1. Introdución
This manual provides instructions for the setup, operation, maintenance, and troubleshooting of your Logitech Wireless Desktop MK320 Keyboard and Mouse combo. This product offers a reliable 2.4 GHz wireless connection for a clutter-free workspace.

Figure 1: Logitech Wireless Desktop MK320 Keyboard and Mouse.
2. Configuración
2.1. Instalación da batería
The Logitech MK320 keyboard and mouse require batteries for operation. Ensure correct polarity when inserting batteries.
- Teclado: Open the battery compartment on the underside of the keyboard. Insert two (2) AA alkaline batteries.
- Rato: Open the battery compartment on the underside of the mouse. Insert one (1) AA alkaline battery.
After installing batteries, locate the On/Off switch on the underside of both the keyboard and mouse and slide it to the "On" position.
2.2. Conectando o receptor
The MK320 uses a single USB receiver for both the keyboard and mouse.
- Locate the small USB receiver (dongle) typically stored inside the mouse's battery compartment or packaged separately.
- Conecte o receptor USB a un porto USB dispoñible no seu ordenador.
- O teu sistema operativo debería detectar e instalar automaticamente os controladores necesarios. Este proceso pode tardar uns intres.
- Once drivers are installed, the keyboard and mouse should be ready for use.
3. Instrucións de funcionamento
3.1. Características do teclado
- Maquetación a tamaño completo: The keyboard features a standard full-size layout with a numeric keypad.
- Patas inclinables axustables: On the underside of the keyboard, you will find two foldable legs. Extend these legs to adjust the typing angle for improved comfort.
- Multimedia and Shortcut Keys: The keyboard includes dedicated keys for media control (play/pause, volume up/down, mute), web browsing, and calculator access. These are located above the function keys and on the right side of the keyboard.
3.2. Características do rato
- Deseño ambidiestro: The mouse is designed for comfortable use by both left and right-handed users.
- Seguimento suave: The optical sensor provides precise and responsive cursor control.
- Roda de desprazamento: Use a roda de desprazamento para navegar facilmente polos documentos e web páxinas.
4. Mantemento
4.1. Substitución da batería
Substitúa as pilas cando o rendemento diminúa ou se acenda o indicador de batería baixa (se está presente).
- Teclado: Expected battery life is up to 24 months.
- Rato: Expected battery life is up to 12 months.
Refer to section 2.1 for battery installation steps.
4.2. Limpeza
Para manter un rendemento e unha hixiene óptimos:
- Turn off the keyboard and mouse before cleaning.
- Use un pano suave e sen pelusa damplavado con auga ou cun limpador de produtos electrónicos homologado.
- Avoid excessive moisture and never immerse the devices in liquid.
- For keyboard keys, use compressed air to remove debris.
5 Solución de problemas
- No response from keyboard or mouse:
- Asegúrate de que as baterías estean instaladas correctamente e que non estean esgotadas. Substitúeas se é necesario.
- Verify the On/Off switch on both devices is in the "On" position.
- Asegúrate de que o receptor USB estea conectado correctamente a un porto USB que funcione no teu ordenador. Proba cun porto USB diferente.
- Reinicia o teu ordenador.
- Conexión intermitente ou atraso:
- Achegue o teclado e o rato ao receptor USB.
- Avoid placing the receiver near other electrical devices that may cause interference (e.g., speakers, monitors, other wireless devices).
- Asegúrate de que non haxa obxectos metálicos grandes entre os dispositivos e o receptor.
- Keys not typing correctly or sticking:
- Limpa arredor e debaixo das teclas afectadas con aire comprimido.
- Ensure the keyboard is not immersed in liquid, as this can cause permanent damage.
- O cursor do rato é errático ou non se move:
- Limpa o sensor óptico da parte inferior do rato.
- Asegúrate de usar o rato sobre unha superficie axeitada (non reflectante, non transparente).
6. Especificacións
| Marca | Logitech |
| Modelo | MK320 (LOG920002836) |
| Tecnoloxía de conectividade | Sen fíos de 2.4 GHz (receptor USB) |
| Compatibilidade do sistema operativo | Windows |
| Baterías de teclado | 2 x AA (Alkaline, included) |
| Baterías de rato | 1 x AA (Alkaline, included) |
| Dimensións do teclado (L x A x A) | Aproximadamente 50 x 19.6 x 7.6 polgadas |
| Peso do teclado | Aproximadamente 1.08 libras |
| Cor | Negro |
| Características especiais | Long-range 2.4 GHz wireless, Multimedia shortcuts, Adjustable keyboard height, Ambidextrous mouse design |
7. Garantía e soporte
The Logitech Wireless Desktop MK320 Keyboard and Mouse combo is covered by a Garantía limitada de hardware de 3 anos. For detailed warranty information, technical support, or to access additional resources, please visit the official Logitech support websitio.
Note: Wireless range and battery life may vary due to environmental and computing conditions.
8. Produto rematadoview Vídeo
Vídeo 1: Rematado oficialmenteview of the Logitech MK320 Wireless Keyboard and Mouse combo, highlighting its key features and benefits.





