Introdución
This manual provides comprehensive instructions for the installation, setup, operation, and maintenance of your Schlage FE575 CAM 619 ACC Camelot Keypad Lock with Accent Lever. This electronic keyless entry system offers enhanced security and convenience for your home or office. Please read these instructions carefully before installation and use to ensure proper function and safety.

Figure 1: Schlage FE575 CAM 619 ACC Camelot Keypad Lock with Accent Lever, Satin Nickel finish. This image displays the complete lock assembly, including the exterior keypad and lever, and the interior lever and thumbturn.
Información de seguridade
Always follow basic safety precautions when installing and using this product to reduce the risk of injury, fire, or electric shock. Keep all components out of reach of children. Do not attempt to disassemble or modify the lock beyond the instructions provided. Use only the specified 9V alkaline battery for operation.
Contido do paquete
Comprobe que todos os compoñentes estean presentes antes de comezar a instalación:
- Exterior Keypad Assembly with Accent Lever
- Conxunto de palanca interior
- Parafuso
- Placa de folga
- Parafusos de montaxe
- Batería alcalina 9V
- Instrucións de instalación (este documento)
- Chaves (2)

Figura 2: Explotado view of the Schlage FE575 CAM 619 ACC Keypad Lock components, including the exterior keypad, interior lever, latch, and mounting hardware.
Instalación
The Schlage FE575 CAM 619 ACC Keypad Lock is designed for easy installation, typically requiring only a screwdriver. It is suitable for standard door preparations and can replace most existing levers or knobs in approximately 30 minutes without hardwiring.
Pasos para a instalación:
- Prepara a porta: Ensure your door has standard bore holes. If replacing an existing lock, remove it first.
- Instalar o pestillo: Insert the latch bolt into the door edge and secure it with screws. Ensure the latch is oriented correctly for your door's swing.
- Instalar o conxunto exterior: Place the exterior keypad assembly onto the door, aligning the spindle with the latch mechanism.
- Instalación do conxunto interior: Attach the interior lever assembly, connecting it to the exterior unit and securing it with the provided screws.
- Instalar a batería: Insert the 9V alkaline battery into the designated compartment within the interior assembly.
- Proba de funcionamento: Close the door and test the lock's functionality using the pre-programmed codes and the key.
Video 1: An official Schlage video titled "Trust your home to Schlage," demonstrating the brand's commitment to security and showing various lock installations and usage scenarios, including keyless entry systems.
Setup & Programming User Codes
Your Schlage Keypad Lock comes with two pre-programmed user codes for immediate use. You can easily add, change, or delete up to 19 user codes directly from the keypad.
Características do teclado:
- Pre-programmed Codes: Two codes are ready for use out of the box.
- User Code Capacity: Store up to 19 unique 4-digit user codes.
- Códigos temporais: Easily create and delete temporary codes for guests or service providers.
- Keypad Illumination: The keypad numbers illuminate when pressed, making it easy to enter codes in low-light conditions.
Pasos de programación:
Refer to the detailed programming guide included in your package for specific instructions on adding, changing, or deleting user codes. Generally, this involves entering a programming code followed by the desired user code and confirmation.
Instrucións de funcionamento
Unlocking with a Code:
- Introduza o seu código de usuario de 4 díxitos no teclado numérico.
- The Schlage button will flash green, indicating a correct code.
- Xira a panca para abrir a porta.
Función de bloqueo automático:
The auto-lock feature automatically re-locks your door approximately 5 seconds after a valid code is entered and the door is closed. This provides peace of mind, ensuring your door is always secured.
Manual Locking/Unlocking (Interior):
From the interior side of the door, the lock can be manually controlled:
- Posición desbloqueada: When the thumbturn is in the vertical position, the door is unlocked and can be opened without a code.
- Posición bloqueada: When the thumbturn is in the horizontal position, the door is locked from the outside. Entry from the outside requires a valid code or key.
Anulación da tecla:
In case of battery depletion or if you prefer, the lock can always be opened using the physical key provided. Insert the key into the keyhole below the keypad and turn to unlock.
Mantemento
Substitución da batería:
The lock operates on one 9V alkaline battery, which is included. With typical use, the battery life can extend up to 2 years. A dedicated low-battery indicator will alert you when replacement is needed. To replace the battery, access the battery compartment on the interior assembly, typically by removing a cover or a few screws.
Limpeza:
Limpar as superficies do teclado e da palanca cun pano suave eamp pano. Evite produtos de limpeza abrasivos ou solventes que poidan danar o acabado ou os compoñentes electrónicos.
Resolución de problemas
- O peche non responde: Check the battery level. Replace the 9V battery if the low-battery indicator is on or if the keypad does not light up.
- Código non funciona: Ensure you are entering the correct 4-digit code. Try re-entering the code slowly and deliberately. If issues persist, refer to the programming guide to verify or reprogram user codes.
- Lever is stiff: Ensure the lock is properly lubricated and free from debris. Check for any obstructions in the door frame or latch mechanism.
- Auto-lock not engaging: Verify that the door closes completely and the latch bolt fully extends into the strike plate.
Especificacións
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Marca | ESCALA |
| Nome do modelo | Camelot Keypad Lock with Accent Lever |
| Número de modelo do artigo | FE575CAM619ACC |
| Tipo de bloqueo | Teclado |
| Características especiais | Battery Indicator, Auto-Lock |
| Material | Premium metal construction |
| Cor | Níquel satinado |
| Dimensións do artigo (L x W x H) | 3.01 x 2.75 x 6.84 polgadas |
| Peso do elemento | 1.5 libras |
| Tipo de batería | 1 x 9V alcalino (incluído) |
| Uso | Back door, Entrance door, Front door |
| UPC | 043156892082 |
Garantía e soporte
Schlage locks are backed by a limited lifetime mechanical and finish warranty, and a limited three-year electronics warranty. For full details regarding your warranty coverage and to access customer support, please refer to the official Schlage websitio web ou póñase en contacto co seu departamento de atención ao cliente. Garde o comprobante de compra para reclamacións de garantía.