Microcontrolador ARTERYTEK AT-START-F415 de 32 bits

Produto rematadoview
O AT-START-F415 é unha tarxeta de avaliación baseada no chip AT*32F415RCT7-7. Dispón de indicadores LED, botóns, un conector USB micro-B, un conector tipo A e un conector de extensión ArduinoTM Uno R3. Esta placa inclúe a ferramenta de depuración/programación AT-LINK-EZ, eliminando a necesidade de ferramentas de desenvolvemento adicionais.
Inicio rápido
Para comezar co AT-START-F415:
- Conecte a fonte de alimentación necesaria.
- Seleccione a cadea de ferramentas adecuada que admita AT-START-F415.
Hardware e maquetación
O AT-START-F415 ofrece as seguintes características de hardware:
- Selección da fonte de alimentación
- A placa admite varias opcións de alimentación.
Introdución
AT-START-F415 está deseñado para axudarche a explorar as funcións de alto rendemento do microcontrolador de 32 bits, AT32F415 integrado co núcleo ARM Cortex®-M4 e axudarche a desenvolver as túas aplicacións. AT-START-F415 é unha placa de avaliación baseada no chip AT32F415RCT7-7 con indicadores LED, botóns, un conector USB micro-B, conector tipo A e conector de extensión ArduinoTM Uno R3. Este cadro de avaliación incorpora a ferramenta de depuración/programación AT-Link-EZ sen necesidade doutras ferramentas de desenvolvemento.
Acabadoview
Características
AT-START-F415 ten as seguintes características:
- AT-START-F415 ten un microcontrolador AT32F415RCT7-7 incorporado que incorpora ARM Cortex®-M4, procesador de 32 bits, 256 KB de memoria Flash e 32 KB SRAM, paquetes LQFP64 7×7 mm.
- Conector AT-Link integrado:
- O AT-Link-EZ integrado pódese usar para programar e depurar (AT-Link-EZ é unha versión simplificada de AT-Link e non admite o modo sen conexión)
- Se AT-Link-EZ se separa desta placa dobrándose ao longo da unión, o AT-START-F415 pódese conectar a un AT-Link independente para programar e depurar
- Estándar J de ARM de 20 pines integradoTAG conector (con JTAG/Conector SWD para programación/depuración)
- Varios métodos de alimentación:
- A través do bus USB de AT-Link-EZ
- A través do bus USB OTG (VBUS) de AT-START-F415
- Fuente de alimentación externa de 7 ~ 12 V (VIN)
- Fuente de alimentación externa de 5 V (E5V)
- Alimentación externa de 3.3 V
- 4 x indicadores LED:
- LED1 (vermello) usado para o acendido de 3.3 V
- 3 x LED USER, LED2 (vermello), LED3 (branco) e LED4 (verde)
- 2 x botóns (botón de usuario e botón de reinicio)
- Cristal HSE de 8 MHz
- Cristal LSE de 32.768 kHz
- Conector USB tipo A e micro-B incorporado para función USB OTG
- Pódense conectar rapidamente varios conectores de extensión a unha placa prototipo e son fáciles de explorar:
- Conector de extensión ArduinoTM Uno R3
- Conector de extensión de porto de E/S LQFP64
Definición de termos
- Jumper JPx ON
- Puente instalado.
- Jumper JPx DESACTIVADO
- Jumped non instalado.
- Resistencia Rx ON
- Cortocircuito mediante soldadura ou resistencia de 0Ω.
- Resistor Rx OFF
- Aberto.
Inicio rápido
Comeza
Configure a placa AT-START-F415 na seguinte orde para iniciar a aplicación:
- Comprobe a posición do Jumper no taboleiro:
- JP1 está conectado a GND ou OFF (o pin BOOT0 é 0 e BOOT0 ten unha resistencia desplegable no AT32F415RCT7-7);
- JP4 opcional ou OFF (BOOT1 está en calquera estado);
- JP6 e JP7 seleccionan o IO superior.
- Conecte a placa AT-START-F415 ao PC a través dun cable USB (Tipo A a micro-B) e a placa alimentarase mediante o conector USB CN6 AT-Link-EZ. O LED1 (vermello) está sempre acendido e os outros tres LED (LED2 a LED4) comezan a parpadear á súa vez.
- Despois de premer o botón de usuario (B2), a frecuencia de parpadeo de tres LEDs cámbiase.
Cadea de ferramentas compatible con AT-START-F415
- ARM® Keil®: MDK-ARM™
- IAR™: EWARM
Hardware e maquetación
- A placa AT-START-F415 está deseñada arredor dun microcontrolador AT32F415RCT7-7 no paquete LQFP64 7×7 mm.

- A Figura 1 mostra as conexións entre AT-Link-EZ, AT32F415RCT7-7 e os seus periféricos (botóns, LED, USB OTG e conectores de extensión)

- A Figura 2 e a Figura 3 mostran estas funcións na placa AT-Link-EZ e AT-START-F415.
Selección da fonte de alimentación
A fonte de alimentación de 5 V do AT-START-F415 pódese proporcionar mediante un cable USB (xa sexa a través do conector USB CN6 do AT-Link-EZ ou do conector USB OTG CN5 do AT-START-F415), ou ben mediante un conector externo. Fuente de alimentación de 5 V (E5V), o mediante una fuente de alimentación externa de 7 ~ 12 V (VIN) a través de 5V vol.tage regulador (U1) no taboleiro. Neste caso, a fonte de alimentación de 5 V proporciona a potencia de 3.3 V que precisan os microcontroladores e periféricos mediante a alimentación de 3.3 V vol.tage regulador (U2) no taboleiro. O pin de 5 V de J4 ou J7 tamén se pode usar como fonte de alimentación de entrada. A placa AT-START-F415 debe estar alimentada por unha fonte de alimentación de 5 V. O pin de 3.3 V de J4 ou o pin VDD de J1 e J2 tamén se pode usar directamente como fonte de alimentación de entrada de 3.3 V. A placa AT-START-F415 debe estar alimentada por unha fonte de alimentación de 3.3 V.
Nota
- A menos que se proporcione 5 V a través do conector USB (CN6) do AT-Link-EZ, o AT-Link-EZ non se alimentará con outros métodos de alimentación.
- Cando se conecta outra placa de aplicación a J4, o pin VIN, 5 V e 3.3 V pódese usar como potencia de saída; Pin J7 de 5 V usado como potencia de saída de 5 V; o pin VDD de J1 e J2 usado como potencia de saída de 3.3 V.
IDD
No caso de JP3 OFF (símbolo IDD) e R13 OFF, permítese conectar un amperímetro para medir o consumo de enerxía do AT32F415RCT7-7.
- JP3 DESACTIVADO, R13 ON:
- AT32F415RCT7-7 está alimentado. (A configuración predeterminada e o enchufe JP3 non se montan antes do envío)
- JP3 ON, R13 DESACTIVADO:
- AT32F415RCT7-7 está alimentado.
- JP3 DESACTIVADO, R13 DESACTIVADO:
- Debe conectarse un amperímetro para medir o consumo de enerxía do AT32F415RCT7-7 (se non hai un amperímetro, non se pode alimentar o AT32F415RCT7-77).
Programación e depuración
AT-LINK-EZ incorporado
A tarxeta de avaliación incorpora a ferramenta de programación e depuración de Artery AT-Link-EZ para que os usuarios programen/depuren o AT32F415RCT7-7 na placa AT-START-F415. AT-Link-EZ admite o modo de interface SWD e admite un conxunto de portos COM virtuais (VCP) para conectarse ao USART1_TX/USART1_RX (PA9/PA10) de AT32F415RCT7-7. Neste caso, PA9 e PA10 de AT32F415RCT7-7 veranse afectados por AT-Link-EZ do seguinte xeito:
- PA9 está débilmente levado ao alto nivel polo pin VCP RX de AT-Link-EZ;
- PA10 está fortemente elevado ao nivel alto polo pin VCP TX de AT-Link-EZ
O usuario pode desactivar R9 ou R10, entón o uso de PA9 e PA10 de AT32F415RCT7-7 non está suxeito ás restricións anteriores. O porto de depuración SWO de AT-Link-EZ está conectado ao TRACESWO (PB3) de AT32F415RCT7-7 a través de R53, e atópase en estado flotante cando a función de depuración SWO está desactivada, o que non afectará o uso de PB3. AT32F415RCT7-7. Se tes outras dúbidas, desactiva R53.
Consulte o Manual de usuario de AT-Link para obter detalles completos sobre as operacións, a actualización do firmware e as precaucións de AT-Link-EZ. O PCB AT-Link-EZ da tarxeta de avaliación pódese separar do AT-START-F415 dobrándose ao longo da unión. Neste caso, AT-START-F415 aínda se pode conectar ao CN7 de AT-Link-EZ a través de CN2 (non montado antes do envío), ou pódese conectar con outro AT-Link para continuar coa programación e depuración no AT32F415RCT7- 7.
ARM® estándar J de 20 pinesTAG conector
AT-START-F415 tamén reserva JTAG ou conectores de propósito xeral SWD como ferramentas de programación/depuración. Se os usuarios queren usar esta interface para programar e depurar o AT32F415RCT7-7, separe o AT-Link-EZ desta placa ou desactive R41, R44 e R46 e conecte o CN3 (non montado antes do envío) á programación e ferramenta de depuración.
Selección do modo de arranque
No inicio, pódense seleccionar tres modos de arranque diferentes mediante a configuración do pin.
Táboa 1: Configuración do puente de selección do modo de arranque
|
Jumper |
Pins de selección do modo de arranque |
Configuración |
|
| BOTE 1 | BOTE 0 | ||
| JP1 conectado a GND ou OFF;
JP4 opcional ou desactivado |
X |
0 |
Arranque desde a memoria flash interna
(Configuración predeterminada de fábrica) |
| JP1 conectado a VDD
JP4 conectado a GND |
0 |
1 |
Arranque desde a memoria do sistema |
| JP1 conectado a VDD
JP4 conectado a VDD |
1 |
1 |
Arranque desde SRAM |
Fonte de reloxo externa
Fonte do reloxo HSE
Hai tres modos de hardware para configurar as fontes externas de reloxo de alta velocidade:
- Cristal a bordo (configuración predeterminada):
- O cristal de 8 MHz da placa úsase como fonte de reloxo HSE. A configuración do hardware debe ser: R1 e R15 ON, R14 e R16 OFF
- Oscilador de PD0 externo:
- O oscilador externo inxéctase desde o pin_5 de J2. A configuración do hardware debe ser: R14 e R16 ON, R1 e R15 OFF.
- HSE non utilizado:
- PD0 e PD1 úsanse como GPIO. A configuración do hardware debe ser: R14 e R16 ON, R1 e R15 OFF.
Fonte de reloxo LSE
Hai tres modos de hardware para configurar as fontes externas de reloxo de baixa velocidade:
- Cristal incorporado (configuración predeterminada de fábrica):
- O cristal de 32.768 kHz do taboleiro úsase como fonte de reloxo LSE. A configuración do hardware debe ser: R6 e R7 ON, R5 e R8 OFF
- Oscilador de PC14 externo:
- O oscilador externo inxéctase desde o pin_3 de J2. A configuración do hardware debe ser: R5 e R8 ON, R6 e R7 OFF.
- LSE non utilizado:
- PC14 e PC15 utilízanse como GPIO. A configuración do hardware debe ser: R5 e R8 ON, R6 e R7 OFF.
Indicadores LED
- LED de alimentación 1
- O vermello indica que a placa está alimentada por 3.3 V.
- LED de usuario 2
- Vermello, conectado ao pin PC2 de AT32F415RCT7-7.
- LED de usuario 3
- Amarelo, conectado ao pin PC3 de AT32F415RCT7-7
- LED de usuario 4
- Verde, conectado ao pin PC5 de AT32F415RCT7-7
Botóns
- Botón de reinicio B1:
- Conectado a NRST para restablecer AT32F415RCT7-7
- Botón de usuario B2:
- Está, por defecto, conectado ao PA0 de AT32F415RCT7-7, e alternativamente úsase como botón de espertar (R19 ON, R21 OFF); Ou conectado a PC13 e alternativamente usado como TAMPBotón ER-RTC (R19 OFF, R21 ON)
USB OTG

A placa AT-START-F415 admite o modo de comunicación de dispositivo USB de velocidade total/baixa velocidade ou dispositivo de velocidade total a través dun conector USB micro-B (CN5). No modo de dispositivo, AT32F415RCT7-7 pódese conectar directamente ao host a través de USB micro-B, e VBUS pódese usar como fonte de alimentación de 5 V da placa AT-START-F415; No modo host, é necesario un cable USB OTG externo para conectarse ao dispositivo e controla a fonte de alimentación do conector USB micro-B ao dispositivo controlando o transistor S8550 a través dun porto PD2. Ademais, a placa AT-START-F415 tamén ten un conector USB tipo A adicional (CN1), que é un conector USB host principalmente para conectarse ao disco U e outros dispositivos sen necesidade de cable USB OTG. O conector USB tipo A non está controlado polo interruptor de alimentación.
Cando se usa PA9 ou PA10 de AT32F415RCT7-7 como función OTG_FS_VBUS ou OTG_FS_ID, JP6 ou JP7 deberían seleccionar o OTG_FS inferior. Neste caso, PA9 ou PA10 está conectado ao conector USB micro-B e desconectado dos conectores de extensión ArduinoTM Uno R3 (J3~J7), conectores de extensión de E/S LQFP64 (J1 e J2) e conector AT-Link (CN2).
Resistencias de 0 Ω
Táboa 2. 0: Configuración da resistencia Ω
| Resistencias | Estado(1) | Descrición |
|
R13 (Medición de consumo de enerxía do microcontrolador) |
ON |
Cando JP3 está apagado, 3.3 V está conectado ao microcontrolador para
proporcionar fonte de alimentación para AT32F415RCT7-7 |
|
DESACTIVADO |
Cando JP3 está apagado, 3.3 V permite conectar un amperímetro para medir o consumo de enerxía do AT32F415RCT7-7
(se non hai amperímetro, AT32F415RCT7-7 non se pode alimentar) |
|
| R4
(Fuente de alimentación VBAT) |
ON | VBAT está conectado a VDD |
| DESACTIVADO | VBAT pode ser alimentado polo pin_1 VBAT de J2 | |
|
R1, R14, R15, R16 (HSE) |
ON, OFF, ON, OFF | A fonte do reloxo HSE usa o cristal Y2 no taboleiro |
|
OFF, ON, OFF, ON |
A fonte do reloxo HSE é de PD0 externo ou PD0 e PD1 son
usado como GPIO. |
|
|
R5, R6, R7, R8 (LSE) |
OFF, ON, ON, OFF | A fonte do reloxo LSE usa o cristal Y1 no taboleiro |
|
ON, OFF, OFF, ON |
A fonte do reloxo LSE é de PC14 ou PC14 e PC15 externos
úsanse como GPIO. |
|
| R19, R21
(Botón de usuario B2) |
ACENDIDO APAGADO | O botón de usuario B2 está conectado a PA0 |
| OFF, ON | O botón de usuario B2 está conectado á PC13 | |
|
R29, R30 (PA11, PA12) |
DESACTIVADO, DESACTIVADO |
Cando se usan PA11 e PA12 como USB, non o son
conectado ao pin_12 e ao pin_13 de J1 |
|
ON, ON |
Cando PA11 e PA12 non se usan como USB, poden facelo
conectado ao pin_12 e ao pin_13 de J1 |
|
|
R31, R32, R33, R34 (ArduinoTM A4, A5) |
DESACTIVADO, ACTIVADO, DESACTIVADO, ON |
ArduinoTM A4 e A5 están conectados a ADC1_IN11 e
ADC1_IN10 |
|
ON, OFF, ON, OFF |
ArduinoTM A4 e A5 están conectados a I2C1_SDA e
I2C1_SCL |
|
|
R35, R36 (ArduinoTM D10) |
DESACTIVADO, ON | ArduinoTM D10 está conectado a SPI1_SS |
| ACENDIDO APAGADO | ArduinoTM D10 está conectado a PWM (TMR4_CH1) | |
|
R9 (USART1_RX) |
ON |
USART1_RX de AT32F415RCT7-7 está conectado a VCP TX de
AT-LINK-EZ |
|
DESACTIVADO |
USART1_RX de AT32F415RCT7-7 está desconectado do VCP
TX de AT-LINK-EZ |
|
|
R10 (USART1_TX) |
ON |
USART1_TX de AT32F415RCT7-7 está conectado a VCP RX de
AT-LINK-EZ |
|
DESACTIVADO |
USART1_TX de AT32F415RCT7-7 está desconectado de VCP
RX de AT-LINK-EZ |
- O estado de Rx predeterminado de fábrica móstrase en NEGRA.
Conectores de extensión
Conector de extensión ArduinoTM Uno R3
O conector femia J3~J6 e o macho J7 admiten conectores estándar ArduinoTM Uno R3. A maioría das placas fillas deseñadas arredor de ArduinoTM Uno R3 son adecuadas para AT-START-F415.
Nota 1: Os portos de E/S do AT32F415RCT7-7 son compatibles a 3.3 V con ArduinoTM Uno R3, pero son incompatibles con 5 V.
Nota 2: O pin_8 de J3 é VDDA, que ten o mesmo nivel que VDD, sen función AFEF definida por ArduinoTM Uno R3.
Táboa 3: Definición de pin do conector de extensión ArduinoTM Uno R3
| Conector | Número de pin | Nome do pin de Arduino | PIN AT32F415 nome | Funcións |
|
J4 (Fonte de alimentación) |
1 | NC | – | – |
| 2 | IOREF | – | Referencia 3.3V | |
| 3 | RESET | NRST | Reinicio externo | |
| 4 | 3.3 V | – | Entrada/saída de 3.3 V | |
| 5 | 5V | – | Entrada/saída de 5 V | |
| 6 | GND | – | Terra | |
| 7 | GND | – | Terra | |
| 8 | VIN | – | Entrada/saída 7~12V | |
|
J6 (entrada analóxica) |
1 | A0 | PA0 | ADC1_IN0 |
| 2 | A1 | PA1 | ADC1_IN1 | |
| 3 | A2 | PA4 | ADC1_IN4 | |
| 4 | A3 | PB0 | ADC1_IN8 | |
| 5 | A4 | PC1 ou PB9(1) | ADC1_IN11 ou I2C1_SDA | |
| 6 | A5 | PC0 ou PB8(1) | ADC1_IN10 ou I2C1_SCL | |
|
J5 (byte baixo de entrada/saída lóxica) |
1 | D0 | PA3 | USART2_RX |
| 2 | D1 | PA2 | USART2_TX | |
| 3 | D2 | PA10 | – | |
| 4 | D3 | PB3 | TMR2_CH2 | |
| 5 | D4 | PB5 | – | |
| 6 | D5 | PB4 | TMR3_CH1 | |
| 7 | D6 | PB10 | TMR2_CH3 | |
| 8 | D7 | PA8 | – | |
|
J3 (byte alto de entrada/saída lóxica) |
1 | D8 | PA9 | – |
| 2 | D9 | PC7 | TMR1_CH2 | |
| 3 | D10 | PA15 ou PB6 (1) | SPI1_NSS ou TMR4_CH1 | |
| 4 | D11 | PA7 | TMR3_CH2 ou SPI1_MOSI | |
| 5 | D12 | PA6 | SPI1_MISO | |
| 6 | D13 | PA5 | SPI1_SCK | |
| 7 | GND | – | Terra | |
| 8 | VDDA | – | Saída VDDA | |
| 9 | SDA | PB9 | I2C1_SDA | |
| 10 | SCL | PB8 | I2C1_SCL |
|
J7 (Outros) |
1 | MISO | PB14 | SPI2_MISO |
| 2 | 5V | – | Entrada/saída de 5 V | |
| 3 | SCK | PB13 | SPI2_SCK | |
| 4 | MOSI | PB15 | SPI2_MOSI | |
| 5 | RESET | NRST | Reinicio externo | |
| 6 | GND | – | Terra | |
| 7 | NSS | PB12 | SPI2_NSS | |
| 8 | PB11 | PB11 | – |
- A configuración da resistencia de 0Ω móstrase na táboa 2.
Conector de extensión de porto de E/S LQFP64
Os conectores de extensión J1 e J2 poden conectar o AT-START-F415 ao prototipo/placa de embalaxe externa. Os portos de E/S de AT32F415RCT7-7 están dispoñibles nestes conectores de extensión. J1 e J2 tamén se poden medir con osciloscopio, analizador lóxico ou sonda voltímetro.
Esquemático




Historial de revisións
Táboa 4: Historial de revisión de documentos
| Data | Revisión | Cambios |
| 2019.8.16 | 1.0 | Lanzamento inicial |
|
2020.6.1 |
1.1 |
1. CB8 modificado a 1 μF.
2. Corrixiuse a serigrafía da parte traseira para AT32F415RCT7-7. 3. Substituíuse o cristal de 8 MHz. 4. Optimizada a dirección da ponte de soldadura. 5. Cambiouse o LED3 a amarelo. |
|
2020.9.29 |
1.20 |
1. Cambiouse o código de revisión deste documento a 3 díxitos, sendo os dous primeiros para a versión de hardware AT-START e o último para o documento.
2. Actualizouse a versión de AT-Lin-EZ á 1.1 para admitir a depuración SWO; e Engadida a descrición SWO. |
|
2020.11.19 |
1.30 |
1. Actualizouse a versión de AT-Link-EZ á 1.2 e axustou dúas filas de sinais CN7 e modificou a serigrafía.
2. Modificouse a serigrafía CN2 de acordo coas ferramentas de desenvolvemento de Artery. 3. Engadido anel de pin de proba GND para facilitar a medición. |
AVISO IMPORTANTE
AVISO IMPORTANTE: POR FAVOR LEA ATENTAMENTE
Os compradores entenden e aceptan que os compradores son os únicos responsables da selección e uso dos produtos e servizos de Artery. Os produtos e servizos de Artery ofrécense "COMO ESTÁN" e Artery non ofrece garantías expresas, implícitas ou estatutarias, incluídas, sen limitación, ningunha garantía implícita de comerciabilidade, calidade satisfactoria, non infracción ou adecuación a un propósito particular con respecto ao uso de Artery. produtos e servizos.
Sen prexuízo de calquera indicación en contrario, os compradores non adquiren ningún dereito, título ou interese sobre os produtos e servizos de Artery ou sobre calquera dereito de propiedade intelectual que consten nel. En ningún caso os produtos e servizos ofrecidos por Artery se interpretarán como (a) que conceden aos compradores, expresamente ou implícitamente, exclusión ou doutro xeito, unha licenza para usar produtos e servizos de terceiros; ou (b) licenciar os dereitos de propiedade intelectual de terceiros; ou (c) garantindo os produtos e servizos do terceiro e os seus dereitos de propiedade intelectual. Por este medio, os compradores aceptan que os produtos de Artery non están autorizados para o seu uso, e os compradores non integrarán, promoverán, venderán ou transferirán ningún produto de Artery a ningún cliente ou usuario final para o seu uso como compoñentes críticos en (a) calquera tipo de tratamento médico, de salvamento ou de vida. dispositivo ou sistema de apoio, ou (b) calquera dispositivo ou sistema de seguridade en calquera aplicación e mecanismo de automoción (incluíndo, entre outros, sistemas de freos ou airbag de automóbil), ou (c) calquera instalación nuclear, ou (d) calquera dispositivo de control de tráfico aéreo. , aplicación ou sistema, ou (e) calquera dispositivo, aplicación ou sistema de armas, ou (f) calquera outro dispositivo, aplicación ou sistema onde sexa razoablemente previsible que o fallo dos produtos de Artery tal como se usan nese dispositivo, aplicación ou sistema provocaría a morte, lesións corporais ou danos materiais catastróficos.
© 2020 ARTERY Technology Corporation – Todos os dereitos reservados
Documentos/Recursos
![]() |
Microcontrolador ARTERYTEK AT-START-F415 de 32 bits [pdfGuía do usuario AT32F415RCT7-7, AT-START-F415, AT-START-F415 Microcontrolador de 32 bits, Microcontrolador de 32 bits, Microcontrolador |

