Monitor LCD AOC Q27P3QW

Seguridade

Convencións Nacionais

As seguintes subseccións describen as convencións de notación utilizadas neste documento.
Notas, precaucións e advertencias
Ao longo desta guía, os bloques de texto poden ir acompañados dunha icona e imprimirse en negrita ou en cursiva. Estes bloques son notas, precaucións e advertencias, e úsanse do seguinte xeito:

NOTA: UNHA NOTA indica información importante que lle axuda a facer un mellor uso do seu sistema informático.

PRECAUCIÓN: A PRECAUCIÓN indica un posible dano ao hardware ou a perda de datos e indica como evitar o problema.

AVISO: Un ADVERTENCIA indica o potencial de dano corporal e indica como evitar o problema. Algunhas advertencias poden aparecer en formatos alternativos e poden non ir acompañadas dunha icona. Nestes casos, a presentación específica da advertencia é obrigada pola autoridade reguladora.

Poder

O monitor debe funcionar só desde o tipo de fonte de enerxía indicado na etiqueta. Se non está seguro do tipo de enerxía subministrada á súa casa, consulte co seu distribuidor ou compañía eléctrica local.

O monitor está equipado cun enchufe con conexión a terra de tres puntas, un enchufe cun terceiro pin (conexión a terra). Este enchufe só encaixará nunha toma de corrente conectada a terra como característica de seguridade. Se a súa toma de corrente non acomoda o enchufe de tres fíos, solicite a un electricista que instale a toma correcta ou use un adaptador para poñer a terra o aparello de forma segura. Non anule o propósito de seguridade do enchufe conectado a terra.

Desenchufe a unidade durante unha tormenta eléctrica ou cando non se utilice durante longos períodos de tempo. Isto protexerá o monitor de danos debidos a sobretensións.

Non sobrecargue as regletas de alimentación e os cables de extensión. A sobrecarga pode provocar incendios ou descargas eléctricas.

Para garantir un funcionamento satisfactorio, use o monitor só con ordenadores homologados UL que teñan receptáculos configurados apropiadamente marcados entre 100-240 V CA, mín. 5A.

A toma da parede instalarase preto do equipo e será de fácil acceso.

Instalación

Non coloque o monitor nun carro, soporte, trípode, soporte ou mesa inestable. Se o monitor cae, pode ferir unha persoa e causar danos graves a este produto. Use só un carro, soporte, trípode, soporte ou mesa recomendados polo fabricante ou vendidos con este produto. Siga as instrucións do fabricante ao instalar o produto e use accesorios de montaxe recomendados polo fabricante. Unha combinación de produto e carro debe moverse con coidado.

Nunca empuxe ningún obxecto na ranura do armario do monitor. Podería danar as pezas do circuíto provocando un incendio ou descarga eléctrica. Nunca derrames líquidos no monitor.

Non coloque a parte frontal do produto no chan

Se monta o monitor nunha parede ou nun estante, use un kit de montaxe aprobado polo fabricante e siga as instrucións do kit.

Deixe un espazo arredor do monitor como se mostra a continuación. En caso contrario, a circulación de aire pode ser inadecuada, polo que o sobrequecemento pode provocar un incendio ou danos no monitor.

Para evitar posibles danos, por exampSe o panel se desprende do bisel, asegúrese de que o monitor non se incline cara abaixo máis de -5 graos. Se se supera o ángulo máximo de inclinación cara abaixo de -5 graos, o dano do monitor non estará cuberto pola garantía.

Vexa a continuación as áreas de ventilación recomendadas ao redor do monitor cando o monitor está instalado na parede ou no soporte:

Instalado con soporte

Limpeza

Limpe o armario regularmente cun auga-damptecido suave, tecido.
Ao limpar use un pano suave de algodón ou microfibra. O pano debe ser damp e case seco, non permita que entre líquido na caixa.

Desconecte o cable de alimentación antes de limpar o produto.

Outros

Se o produto está a emitir un cheiro, son ou fume estraño, desconecte INMEDIATAMENTE o enchufe e póñase en contacto cun centro de servizo.
Asegúrese de que as aberturas de ventilación non estean bloqueadas por unha mesa ou cortina.
Non enganche o monitor LCD en condicións de vibracións severas ou de alto impacto durante o funcionamento.
Non golpee nin deixe caer o monitor durante o funcionamento ou o transporte.
Os cables de alimentación estarán aprobados de seguridade. Para Alemaña, será H03VV-F, 3G, 0.75 mm2 ou mellor. Para outros países, os tipos axeitados utilizaranse en consecuencia.
A presión sonora excesiva dos auriculares e dos auriculares pode causar perda auditiva. O axuste do ecualizador ao máximo aumenta o volume de saída dos auriculares e dos auricularestage e polo tanto o nivel de presión sonora.

Configuración

Contido no cadro

Non se proporcionarán todos os cables de sinal para todos os países e rexións. Consulte co distribuidor local ou coa sucursal de AOC para confirmación.

Configurar soporte e base

Configuración:

Eliminar:

Axustando Viewángulo ing

Para óptimo viewRecoméndase mirar a cara completa do monitor e, a continuación, axustar o ángulo do monitor segundo as súas preferencias.
Suxeita o soporte para non derrubar o monitor cando cambies o ángulo do monitor.
Podes axustar o monitor do seguinte xeito:

NOTA:
Non toque a pantalla LCD cando cambie o ángulo. Tocar a pantalla LCD pode causar danos.

AVISO:

  1. Para evitar posibles danos na pantalla, como o despregamento do panel, asegúrese de que o monitor non se incline cara abaixo máis de -5 graos.
  2. Non prema a pantalla mentres axusta o ángulo do monitor. Colle só o bisel.
Conectando o monitor

Conexións de cable na parte traseira do monitor

  1. Interruptor de alimentación
  2. Poder
  3. HDMI 1/HDMI 2
  4. DP
  5. Auriculares
  6. USB 3.2 Gen1 ascendente
  7. USB 3.2 Gen1 descendente + carga rápida x1
  8. USB 3.2 Gen1x1
  9. USB 3.2 Gen1x2
  10. Cámara

Conectar ao PC

  1. Conecte firmemente o cable de alimentación á parte traseira da pantalla.
  2. Apague o ordenador e desenchufe o cable de alimentación.
  3. Conecte o cable de sinal da pantalla ao conector de vídeo do seu ordenador.
  4. Conecte o cable de alimentación do ordenador e da pantalla a unha toma próxima.
  5. Acende o teu ordenador e visualiza.

Se o monitor mostra unha imaxe, a instalación está completa. Se non mostra unha imaxe, consulte Solución de problemas.
Para protexer o equipo, apague sempre o PC e o monitor LCD antes de conectar.

Webcámara con Windows Hello

O webcam está equipada con sensores avanzados para o recoñecemento facial de Windows Hello, que inicia sesión cómodamente nos teus dispositivos Windows en menos de 2 segundos, 3 veces máis rápido que un contrasinal.
Monitor con Windows Hello webcam pódese activar simplemente conectando o cable USB do seu PC ao porto "USB upstream port" deste monitor. Agora, o webcam con Windows Hello está listo para funcionar sempre que se complete a configuración de Windows Hello en Windows 10/11. Consulte o oficial de Windows websitio para a configuración:
https://support.microsoft.com/help/4028017/windows-learn-about-windows-hello-and-set-it-up.

Ten en conta que é necesario o sistema Windows 10/11 para configurar Windows Hello: recoñecemento facial; cunha edición inferior a Windows 10/11 ou Mac OS, o webA cámara pode funcionar sen a función de recoñecemento facial. Con Windows 7, o controlador é necesario para activalo webleva.

Observado: Xire a lente 90° cara abaixo para bloquear a lente. O micrófono pódese desactivar mediante o software de vídeo ou a tecla de atallo MIC OFF.

1 Micrófono
2 Webluz de actividade de leva
3 2.0 megapíxeles Webleva
4 IR de identificación facial

AVISO:

  1. Non use a cámara como asa, pode causar danos.
  2. O ángulo de rotación da cámara é de ±90°, se é superior a ±90°, causará danos.

Montaxe en parede

Preparación para instalar un brazo de montaje en pared opcional.

Este monitor pódese conectar a un brazo de montaxe na parede que compre por separado. Desconecte a alimentación antes deste procedemento. Siga estes pasos:

  1. Retire a base.
  2. Siga as instrucións do fabricante para montar o brazo de montaxe na parede.
  3. Coloque o brazo de montaxe na parede na parte traseira do monitor. Aliñe os buratos do brazo cos buratos da parte traseira do monitor.
  4. Insira os 4 parafusos nos orificios e aperte.
  5. Volve conectar os cables. Consulte o manual do usuario que se inclúe co brazo de montaxe na parede opcional para obter instrucións sobre como fixalo á parede.

Observado: Os orificios dos parafusos de montaxe VESA non están dispoñibles para todos os modelos, consulte co distribuidor ou co departamento oficial de AOC.

* O deseño da pantalla pode diferir dos ilustrados.

AVISO:

  1. Para evitar posibles danos na pantalla, como o despregamento do panel, asegúrese de que o monitor non se incline cara abaixo máis de -5 graos.
  2. Non prema a pantalla mentres axusta o ángulo do monitor. Colle só o bisel.

Función de sincronización adaptativa

  1. A función Adaptive-Sync funciona con DP / HDMI
  2. Tarxeta gráfica compatible: a lista de recomendacións é a seguinte, tamén se pode comprobar visitando www.AMD.com

Tarxetas Gráficas

  • Serie Radeon ™ RX Vega
  • Radeon ™ RX 500 series
  • Radeon ™ RX 400 series
  • Serie Radeon™ R9/R7 300 (R9 370/X, R7 370/X, R7 265 excepto)
  • Radeon ™ Pro Duo (2016)
  • Serie Radeon ™ R9 Nano
  • Serie Radeon™ R9 Fury
  • Serie Radeon ™ R9 / R7 200 (excepto R9 270 / X, R9 280 / X)

Procesadores

  • AMD Ryzen™ 7 2700U
  • AMD Ryzen™ 5 2500U
  • AMD Ryzen™ 5 2400G
  • AMD Ryzen™ 3 2300U
  • AMD Ryzen™ 3 2200G
  • AMD PRO A12-9800
  • AMD PRO A12-9800E
  • AMD PRO A10-9700
  • AMD PRO A10-9700E
  • AMD PRO A8-9600
  • AMD PRO A6-9500
  • AMD PRO A6-9500E
  • AMD PRO A12-8870
  • AMD PRO A12-8870E
  • AMD PRO A10-8770
  • AMD PRO A10-8770E
  • AMD PRO A10-8750B
  • AMD PRO A8-8650B
  • AMD PRO A6-8570
  • AMD PRO A6-8570E
  • AMD PRO A4-8350B
  • AMD A10-7890K
  • AMD A10-7870K
  • AMD A10-7850K
  • AMD A10-7800
  • AMD A10-7700K
  • AMD A8-7670K
  • AMD A8-7650K
  • AMD A8-7600
  • AMD A6-7400K

Axustando

Teclas de acceso rápido
1 Orixe/Saída
2 MIC/Demo de visión clara/
3 Volume/>
4 Menú/Intro
5 Poder

Menú/Intro
Cando non hai OSD, prema para mostrar o OSD ou confirmar a selección. Prema uns 2 segundos para apagar o monitor.
Poder
Preme o botón de acendido para acender o monitor.
Volume/aumento
Cando o menú OSD estea pechado, prema a tecla ">" para abrir a barra de axuste de volume e prema a tecla "<" ou ">" para axustar o volume de saída dos auriculares.
Orixe/Saída
Cando o OSD estea pechado, prema o botón Fonte/Saír será a función da tecla de acceso rápido Fonte.
MIC/Demo de visión clara/
Cando non haxa OSD, prema este botón para entrar no axuste de MIC. A continuación, prema o botón "<" ou ">" para escoller activar ou desactivar

Demostración Clear Vision

  1. Manteña premido o botón "<" durante 5 segundos para activar a demostración de Clear Vision, e aparecerá na pantalla unha mensaxe de "Clear Vision Demo: on" durante 5 segundos. Preme o botón Menú ou Saír, a mensaxe desaparecerá. Manteña premido o botón "<" durante 5 segundos de novo; a demostración de Clear Vision estará desactivada.

Configuración OSD

Instrucións básicas e sinxelas sobre as teclas de control.

  1. Preme o Botón MENÚ para activar a xanela OSD.
  2. Preme Dereito a navegar polas funcións. Unha vez resaltada a función desexada, prema o botón  Botón MENÚ para activalo, prema Dereito a navegar polas funcións do submenú. Unha vez resaltada a función desexada, prema Botón MENÚ para activalo.
  3. Preme para cambiar a configuración da función seleccionada. Preme para saír. Se desexa axustar calquera outra función, repita os pasos 2-3.
  4. Función de bloqueo OSD: para bloquear o OSD, manteña premido o Botón MENÚ mentres o monitor está apagado e logo prema botón de acendido para acender o monitor. Para desbloquear o OSD, manteña premido o botón botón MENU mentres o monitor está apagado e, a continuación, prema botón de acendido para acender o monitor.

Notas:

  1. Se o produto só ten unha entrada de sinal, o elemento de "Selección de entrada" está desactivado para axustar.
  2. Se o tamaño da pantalla do produto é 4:3 ou a resolución do sinal de entrada é a resolución nativa, entón o elemento "Ratio de imaxe" non é válido.
  3. DCR e Picture Boost, para estes estados só pode existir un estado
Luminancia

 

 

 

 

 

Contraste 0-100 Contraste do rexistro dixital.
Brillo 0-100 Axuste de brillo
Modo ecolóxico Estándar Modo estándar
Texto Modo de texto
Internet Modo Internet
Xogo Modo de xogo
Película Modo película
Deportes Modo deportivo
Lendo Modo de lectura
Gamma Gama 1 Axuste a Gamma 1
Gama 2 Axuste a Gamma 2
Gama 3 Axuste a Gamma 3
DCR Desactivado Desactiva a relación de contraste dinámico
On Activar a relación de contraste dinámico
Modo HDR Desactivado Axusta o modo HDR.
Imaxe HDR
Película HDR
Xogo HDR

Nota:
Cando o "Modo HDR" está configurado nun estado non apagado, os elementos "Contraste", "Modo Eco" e "Gamma" non se poden axustar.

Configuración de cor

Temp. de cor. Quente Recorda a temperatura da cor cálida da EEPROM.
Normal Recuperar a temperatura de cor normal da EEPROM.
Genial Recuperar a temperatura de cor fría da EEPROM.
sRGB Lembre a temperatura de cor SRGB da EEPROM.
Usuario Red Gain do rexistro dixital.
Green Gain rexistro dixital.
Blue Gain do rexistro dixital.
Modo DCB Desactivado Desactivar o modo DCB.
Mellora completa Activa o modo de mellora total.
Pel da natureza Activa o modo Nature Skin.
Campo Verde Activa o modo de campo verde.
Ceo azul Activa o modo celeste.
Detección automática Activa o modo de detección automática.
Demostración de DCB Activado ou Desactivado Desactivar ou activar a demostración.
Vermello 0-100 Ganancia vermella do rexistro dixital.
Verde 0-100 Ganancia verde do rexistro dixital.
Azul 0-100 Ganancia azul do rexistro dixital.

Nota:
Cando o "Modo HDR" en "Luminancia" está configurado nun estado non desactivado, todos os elementos en "Configuración de cor" non se poden axustar

Imaxe Boost

Marco brillante Activado ou Desactivado Desactivar ou activar o marco brillante
Tamaño do cadro 14-100 Axustar o tamaño do cadro
Visión clara Forte Axustar a pantalla completa Clear Vision
Medio
Débil
Desactivado
Brillo 0-100 Axustar o brillo do cadro
Contraste 0-100 Axustar o contraste do cadro
Posición H. 0-100 Axuste a posición horizontal do marco
V. posición 0-100 Axuste a posición vertical do marco

Nota:

  1. Para mellor viewexperiencia, axuste o brillo, o contraste e a posición do brillo.
  2. Cando o "Modo HDR" en "Luminancia" está configurado nun estado non desactivado, todos os elementos de "Reforzo de imaxe" non se poden axustar.
    A función Clear Vision proporciona a mellor imaxe viewexperiencia convertendo imaxes de baixa resolución e borrosas en imaxes claras e vivas.
Configuración do OSD

Linguaxe Seleccione o idioma da OSD
Tempo de espera 5-120 Axuste o tempo de espera da OSD
Capacidade DP 1.1/1.2 Se o contido de vídeo DP é compatible con DP1.2, seleccione
DP1.2 para a capacidade de DP; en caso contrario, seleccione DP1.1
Posición H. 0-100 Axuste a posición horizontal do OSD
V. Posición 0-100 Axuste a posición vertical do OSD
USB Activado ou Desactivado Para o modelo, é necesario activar/desactivar a alimentación USB durante o aforro de enerxía
Transparencia 0-100 Axuste a transparencia do OSD
Recordatorio de descanso Activado ou Desactivado Recordatorio de ruptura se o usuario traballa continuamente durante máis de 1 hora
Configuración do xogo

Modo de xogo Desactivado Sen optimización polo modo de xogo
FPS Para xogar a xogos FPS (First Person Shooters).

Mellora os detalles do nivel do negro do tema escuro.

RTS Por xogar a RTS (Real Time Strategy). Mellora a calidade da imaxe.
Carreira Para xogar a xogos de carreiras, ofrece o tempo de resposta máis rápido e unha alta saturación de cores.
Xogador 1 A configuración de preferencias do usuario gardouse como Gamer 1.
Xogador 2 A configuración de preferencias do usuario gardouse como Gamer 2.
Xogador 3 A configuración de preferencias do usuario gardouse como Gamer 3.
Control de sombras 0-100 O control predeterminado de sombra é 50, entón o usuario final pode axustar de 50 a 100 ou 0 para aumentar o contraste para obter unha imaxe clara.
  1. Se a imaxe é demasiado escura para ver o detalle con claridade, axuste de 50 a 100 para obter unha imaxe clara.
  2. Se a imaxe é demasiado branca para ver o detalle con claridade, axuste de 50 a 0 para obter unha imaxe clara
Overdrive Desactivado Axuste o tempo de resposta.
Débil
Medio
Forte
Xogo Cor 0-20 A cor do xogo proporcionará un nivel 0-20 para axustar a saturación para obter unha mellor imaxe.
Modo azul baixo Apagado/Lectura/Oficina/

Internet/Multimedia

Reduce a onda de luz azul controlando a temperatura da cor.
Punto de marcación On/Off A función "Punto de marcación" coloca un indicador de puntería no centro da pantalla para axudar aos xogadores a xogar xogos de disparos en primeira persoa (FPS) cunha puntería precisa e precisa.
Sincronización adaptativa On/Off Desactivar ou activar Adaptive-Sync.
Recordatorio de execución de Adaptive-Sync: cando a función de Adaptive-Sync está activada, é posible que nalgúns ambientes de xogo haxa parpadeo.
Contador de cadros Desactivado / Dereita arriba /
Dereita-abaixo / Esquerda-Abaixo / Esquerda-arriba
Mostra a frecuencia V na esquina seleccionada

Nota:
Cando o "Modo HDR" en "Luminance" está configurado nun estado non desactivado, os elementos "Modo xogo", "Control de sombras" e "Cor do xogo" en "Configuración do xogo" non se poden axustar.

Extra

Selección de entrada Automático/HDMI1/HDMI2/DP Seleccione Fonte de sinal de entrada
Temporizador de apagado 0-24 horas Seleccione hora de apagado de CC
Relación de imaxe Amplo Seleccione a proporción de imaxe para mostrar.
4:3
DDC/CI Si ou Non Activar/desactivar a compatibilidade con DDC/CI
Restablecer Si ou Non Restablece o menú por defecto
ENERGY STAR® ou No ENERGY STAR® dispoñible para modelos selectivos
Saír

Saír Saia do OSD principal

Indicador LED

Estado Cor LED
Modo de potencia completa Branco
Modo de apagado activo Laranxa

Solucionar problemas

Problema e pregunta Posibles Solucións
O LED de alimentación non está acendido Asegúrese de que o botón de acendido estea ON e que o cable de alimentación estea conectado correctamente a unha toma de corrente con conexión a terra e ao monitor.
Non hai imaxes na pantalla
  • O cable de alimentación está conectado correctamente?
    Comprobe a conexión do cable de alimentación e a fonte de alimentación.
  • O cable de vídeo está conectado correctamente?
    (Conectado mediante o cable VGA) Comprobe a conexión do cable VGA. (Conectado mediante o cable HDMI) Comprobe a conexión do cable HDMI. (Conectado mediante o cable DP) Comprobe a conexión do cable DP.
    * A entrada VGA / HDMI / DP non está dispoñible en todos os modelos.
  • Se a enerxía está acendida, reinicie o ordenador para ver a pantalla inicial (a pantalla de inicio de sesión).
    Se aparece a pantalla inicial (a pantalla de inicio de sesión), inicia o ordenador no modo aplicable (o modo seguro para Windows 7/8/10/11) e despois cambia a frecuencia da tarxeta de vídeo.
    (Consulte a Configuración da resolución óptima)
    Se a pantalla inicial (a pantalla de inicio de sesión) non aparece, póñase en contacto co centro de servizo ou co seu distribuidor.
  • Podes ver "A entrada non compatible" na pantalla?
    Podes ver esta mensaxe cando o sinal da tarxeta de vídeo supera a máxima resolución e frecuencia que o monitor pode manexar correctamente.
    Axuste a máxima resolución e frecuencia que o monitor pode manexar correctamente.
  • Asegúrese de que os controladores do monitor AOC estean instalados.
A imaxe é borrosa e ten un problema de sombra fantasma Axuste os controis de contraste e brillo. Preme a tecla de acceso rápido (AUTO) para axustar automaticamente.
Asegúrese de non usar un cable de extensión ou caixa de interruptores. Recomendamos conectar o monitor directamente ao conector de saída da tarxeta de vídeo na parte traseira.
A imaxe rebota, parpadea ou o patrón de ondas aparece na imaxe Mova os dispositivos eléctricos que poidan causar interferencias eléctricas o máis afastado posible do monitor.
Use a frecuencia de actualización máxima da que é capaz o seu monitor coa resolución que está a usar.
O monitor está bloqueado no modo de apagado activo ” O interruptor de alimentación do ordenador debe estar na posición ON.
A tarxeta de vídeo do ordenador debe estar ben axustada na súa ranura.
Asegúrese de que o cable de vídeo do monitor estea correctamente conectado ao ordenador. Inspecciona o cable de vídeo do monitor e asegúrate de que ningún pin está dobrado.
Asegúrate de que o teu ordenador estea operativo premendo a tecla BLOQ MAYÚS do teclado mentres observas o LED BLOQ MAYÚS. O LED debería acenderse ou apagarse despois de premer a tecla BLOQ.
Falta unha das cores primarias (VERMELLO, VERDE ou AZUL) Inspeccione o cable de vídeo do monitor e asegúrese de que ningún pin está danado. Asegúrese de que o cable de vídeo do monitor estea correctamente conectado ao ordenador.
A imaxe da pantalla non está centrada ou dimensionada correctamente Axuste a posición H e a posición V ou prema a tecla de acceso rápido (AUTO).
A imaxe ten defectos de cor (o branco non parece branco) Axuste a cor RGB ou seleccione a temperatura de cor desexada.
Perturbacións horizontais ou verticais na pantalla Use o modo de apagado de Windows 7/8/10/11 para axustar o RELOXO e o FOCO. Preme a tecla de acceso rápido (AUTO) para axustar automaticamente.
Regulación e Servizo Consulte a información sobre regulamentos e servizos que se atopa no manual do CD ou www.aoc.com (para atopar o modelo que compras no teu país e para atopar información sobre regulacións e servizos na páxina de soporte.

Especificación

Especificación xeral
Panel Nome do modelo Q27P3QW
Sistema de Condución LCD color TFT
ViewTamaño da imaxe capaz Diagonal de 68.5 cm
Pixel Pitch 0.2331 mm (alto) x 0.2331 mm (v)
Outros Rango de exploración horizontal 30 k-114 kHz
Tamaño de exploración horizontal (máximo) 596.736 mm
Rango de exploración vertical 48-75 Hz
Tamaño de dixitalización vertical (máximo) 335.664 mm
Resolución máxima 2560×1440@75Hz
Plug & Play VESA DDC2B / CI
Fonte de enerxía 100-240V~, 50/60Hz, 1.5A
Consumo de enerxía Típico (brillo e contraste predeterminados) 26 W
Máx. (Brillo = 100, Contraste = 100) ≤ 83 W
Modo de espera ≤ 0.5 W
Características físicas Conectador de entrada HDMIx2/DP/auriculares/USB Upstream/USB3.2 Gen1x4 (inclúe 1 cargador rápido)
Tipo de cable de sinal Desmontable
Ambiental Temperatura En funcionamento 0°C~ 40°C
Non Operativo -25°C~ 55°C
Humidade En funcionamento 10 % ~ 85 % (sen condensación)
Non Operativo 5 % ~ 93 % (sen condensación)
Altitude En funcionamento 0~ 5000 m (0~ 16404 pés)
Non Operativo 0 ~ 12192 m (0 ~ 40000 pés)

Modos de visualización predefinidos

ESTÁNDAR RESOLUCIÓN FRECUENCIA HORIZONTAL (kHz) FRECUENCIA VERTICAL (Hz)
VGA 640×480@60Hz 31.469 59.94
640×480@72Hz 37.861 72.809
640×480@75Hz 37.5 75
SVGA 800×600@56Hz 35.156 56.25
800×600@60Hz 37.879 60.317
800×600@72Hz 48.077 72.188
800×600@75Hz 46.875 75
XGA 1024×768@60Hz 48.363 60.004
1024×768@70Hz 56.476 70.069
1024×768@75Hz 60.023 75.029
SXGA 1280×1024@60Hz 63.981 60.02
1280×1024@75Hz 79.976 75.025
1280 x 720 @ 60Hz 44.77 59.86
1280 x 960 @ 60Hz 60 60
WXGA+ 1440×900@60Hz 55.935 59.887
1440×900@60Hz 55.469 59.901
WSXGA 1680×1050@60Hz 65.29 59.954
1680×1050@60Hz 64.674 59.883
FHD 1920×1080@60Hz 67.5 60
1920×1080@75Hz 83.89 74.97
QHD 2560×1440@60Hz 88.787 59.951
2560×1440@75Hz 111.028 74.968
MODOS IBM
DOS 720×400@70Hz 31.469 70.087
MODOS MAC
VGA 640×480@67Hz 35 66.667
SVGA 832×624@75Hz 49.725 74.551
XGA 1024×768@75Hz 60.241 74.927

Asignacións de pin

Cable de sinal de visualización en cor de 19 pines

Pin No. Nome do sinal Pin No. Nome do sinal Pin No. Nome do sinal
1. Datos TMDS 2+ 9. Datos TMDS 0- 17. Terreno DDC / CEC
2. Escudo TMDS Data 2 10. Reloxo TMDS + 18. Potencia +5V
3. Datos TMDS 2- 11. Escudo do reloxo TMDS 19. Detección de enchufe en quente
4. Datos TMDS 1+ 12. Reloxo TMDS-
5. Datos TMDS 1Shield 13. CEC
6. Datos TMDS 1- 14. Reservado (NC no dispositivo)
7. Datos TMDS 0+ 15. SCL
8. Escudo TMDS Data 0 16. SDA

Cable de sinal de visualización en cor de 20 pines

Pin No. Nome do sinal Pin No. Nome do sinal
1 ML_Carril 3 (n) 11 GND
2 GND 12 ML_Carril 0 (p)
3 ML_Carril 3 (p) 13 CONFIGURACIÓN 1
4 ML_Carril 2 (n) 14 CONFIGURACIÓN 2
5 GND 15 AUX_CH (p)
6 ML_Carril 2 (p) 16 GND
7 ML_Carril 1 (n) 17 AUX_CH (n)
8 GND 18 Detección de enchufe en quente
9 ML_Carril 1 (p) 19 Devolve DP_PWR
10 ML_Carril 0 (n) 20 DP_PWR

Plug and Play

Función Plug & Play DDC2B
Este monitor está equipado con capacidades VESA DDC2B segundo o VESA DDC STANDARD. Permite ao monitor informar ao sistema host da súa identidade e, dependendo do nivel de DDC utilizado, comunicar información adicional sobre as súas capacidades de visualización.
O DDC2B é unha canle de datos bidireccional baseada no protocolo I2C. O anfitrión pode solicitar información EDID a través da canle DDC2B.

Documentos/Recursos

Monitor LCD AOC Q27P3QW [pdfManual do usuario
Q27P3QW Monitor LCD, Q27P3QW, Monitor LCD, Monitor

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *