SR3001 Tridente JSATS
Manual do receptor de nodos autónomos
Versión 4.0
Funcionalidade
O receptor de nodos autónomos está deseñado para ser unha unidade de rexistro de datos autosuficiente ancorada ao fondo dos ambientes mariños e de auga doce. Os principais compoñentes do receptor móstranse na Figura 1-1.
O hidrófono recibe as vibracións mecánicas de alta frecuencia enviadas a través da auga polo transmisor JSATS (no peixe) e convérteas en débiles volúmenes eléctricos.tages. Estes débiles voltages son amplificado e filtrado polo preamplifier do circuíto de control (para reducir o ruído) e despois enviado ao circuíto DSP para o seu procesamento.
O circuíto DSP converte os sinais filtrados entrantes en números dixitais para o seu uso polo DSP no seu algoritmo de detección e decodificación. O algoritmo de detección busca a existencia de a tag e o algoritmo de decodificación determina o específico tag código está presente.
Cando o DSP verifica un código válido, envía o código e o tempo de descodificación ao procesador de supervisión para o almacenamento na tarxeta SDHC (memoria flash SD de alta capacidade). O procesador de supervisión xestiona o almacenamento de datos na tarxeta SDHC, así como a comunicación coa conexión USB do ordenador externo. O circuíto de alimentación proporciona enerxía para os moitos volúmenes diferentestage requisitos do sistema.
O receptor está equipado opcionalmente con sensores de presión, temperatura e inclinación para obter información ambiental así como a orientación do receptor. Se os sensores opcionais non están incluídos, os datos lidos mostraranse como "N/A". O receptor está configurado actualmente para consultar os sensores e voltage cada 15 segundos. Se non tags estes datos gardaranse para ser escritos na tarxeta flash como un simulacro tag datos unha vez por minuto.
O receptor está equipado cun porto USB que se pode usar para ver datos en tempo real. Pódese acceder a este porto cando a carcasa está aberta e utiliza un cable USB estándar. O software do receptor verifica a conexión USB unha vez cada 30 segundos. Se a conexión USB se colga, desconecte e volva a conectar para restablecer a comunicación.
O receptor é alimentado a través dunha batería integrada. A batería ten un rendemento de aproximadamente 3.6 V e vén como paquete recargable ou non recargable.
Notas:
- O consumo de enerxía do receptor é de aproximadamente 80 mililitrosamps durante o funcionamento normal. En funcionamento normal, a batería de 6 células D terá unha vida útil teórica de 50 días.
- A tarxeta flash SDHC recomendada é a SanDisk cunha capacidade de 32 GB ou menos.
Nota importante: Asegúrese de que a tarxeta flash foi formateada usando as opcións de formato predeterminada. O file sistema normalmente será FAT32. NON formates usando a opción de formato rápido. - Requírese un lector de tarxetas (non fornecido) para o SDHC.
Posta en marcha
Coa carcasa aberta, coloque unha tarxeta flash SDHC na ranura. Conecte a alimentación introducindo o conector de extremo macho da batería no conector de extremo femia do dispositivo electrónico no extremo superior do receptor. A batería recargable require un cable de alimentación adicional. Consulte a Figura 2-1 para coñecer a localización da tarxeta de memoria e a conexión da batería do extremo superior.
Observa os diferentes LED de estado para comprender o que está a suceder. Hai unha serie de pequenos LED situados no taboleiro. Só se poden ver dous mentres a placa está colocada no tubo.
Hai un pequeno LED amarelo de estado do GPS detrás do conector USB no bordo da tarxeta. Este LED amarelo só parpadeará e se verá cando a funcionalidade GPS estea activada e non se obtivese ningún bloqueo de corrección. Isto ocorrerá pouco despois de que a unidade estea acendida. Se a unidade ten dificultades para obter unha corrección do GPS, pode permanecer neste modo durante un tempo antes de desistir. Usa o sinal GPS para configurar a hora e sincronizar os reloxos integrados. Se o sinal GPS non se capta, utilizará a hora na que está configurado o reloxo de a bordo.
O LED azul SDHC acenderase sempre que se lea ou escriba a tarxeta flash. Está situado xunto ao conector USB na esquina do taboleiro.
Os LED de estado da unidade principal no cono do hidrófono están situados ao final da carcasa do receptor. Consulte a táboa 2-1 a continuación.
Secuencia | LED amarelo | LED verde | LED vermello | Evento | Descrición |
Secuencia de inicialización | |||||
1 | On | On | On | Encender | Pulso longo e sólido. |
2 | On | On | Desactivado/Activado | Encender | Vermello intermitente |
3 | On ou On/Off | Desactivado | On ou On/Off | Calibración do reloxo e sincronización horaria | |
4 | Desactivado ou Activado/Desactivado | On ou On/Off | On | Restablecemento DSP programado | Amarelo intermitente indica que o pulso de sincronización GPS está presente e que se utilizará para sincronizar os reloxos. O verde parpadeará mentres se reinicie. |
Rutinas da interface de Windows | |||||
1 | Desactivado | On | Desactivado | Rutina de temporización do reloxo. Introduciuse e saíuse mediante o comando USB introducido polo usuario | Un LED verde fijo permanece acendido mentres está neste bucle. Non se está a rexistrar neste momento. Fai un reinicio de enerxía para escapar. |
2 | x | Desactivado | On | Rutina de rexistro. Ingresou a través do USB introducido polo usuario
mando |
Un LED vermello fijo permanece acendido mentres rexistra e envía eses datos a través do USB ao software de PC ATS Trident. Fai un reinicio de enerxía para escapar. |
Rutina principal | |||||
1 | Activado ou Desactivado | On | Desactivado Activado/Desactivado | Sensores de lectura e voltage valores | Isto ocorre cada quince segundos. O LED vermello parpadeará durante a lectura se hai un ou máis sensores defectuosos. O LED amarelo aparecerá se a sesión de rexistro actual se iniciou mediante un GPS sincronizar. |
2 | On/Off | On/Off | On/Off | Sdhc tarxeta flash non inserida na ranura |
Se a tarxeta SDHC non está inserida e está lista para funcionar, o amarelo, o verde e o vermello parpadearán xuntos. |
3 | Desactivado | Desactivado | On | Tag detectado | Parpadea para as primeiras 2400 deteccións e despois desaparece. |
Nota: O porto de programación pódese usar para actualizar o firmware que se usa no circuíto de control.
Asegurar a vivenda para a súa implantación. Asegúrese de que a junta tórica de EPDM #342 estea asentada na ranura da brida e que a zona de selado estea limpa. Use chaves inglesas de cinco polgadas para asentar firmemente a junta tórica. Non debería ser posible que a junta tórica se esprema da ranura.
Comprobación de estado
Mentres a vivenda está pechada, pódese iniciar unha comprobación básica do estado que se mostra a continuación. Para comezar, coloque un imán preto da punta do cono do hidrófono preto da localización dos LED.
- Os LED verde, vermello e amarelo acenderanse cando se accione o interruptor de lengüeta.
- Comproba se está rexistrando a tarxeta SDHC.
- Comproba o vol de bateríatage.
- Comproba a funcionalidade básica do sensor.
- Intenta adquirir o pulso de temporización GPS e utilízao para comprobar os reloxos do sistema.
- O LED verde e amarelo estarán acesos constantemente con algúns destellos, pero o LED vermello permanece fijo, mentres a comprobación do sistema está en curso.
- Se a proba falla, acenderá o LED vermello. Se é un pase, o LED verde acenderase. Permanecerá co LED vermello ou verde parpadeando lentamente ata que se active un interruptor magnético. Programarase un reinicio do sistema ao final da proba e continuará o funcionamento normal.
Datos File Formato
Todos tag as deteccións almacénanse en ".csv" files que poden ler directamente a maioría dos editores de texto, como “Excel” e “Notepad” de Microsoft. O receptor está configurado para usar só un file. Anexarase continuamente ao mesmo file con saltos de pé de páxina e de cabeceira entre sesións de rexistro. O fileo nome consta do número de serie e do tempo de creaciónamps. O
a convención de nomenclatura é a seguinte:
SR17036_aammdd_hhmmss.csv
Un fragmento dun exampos datos file móstrase na Figura 4-1
4.1 Formato de cabeceira
A táboa 4-1 ofrece unha descrición da información contida nas liñas 1-10 que se mostran na figura 4-1.
Contidos da liña | Descrición |
Nome do sitio/sistema | Nome descritivo definido polo usuario e separado por dúas comas (p. ex. “ATS, NC, 02). |
File Nome | Nome do sitio de 8 caracteres que consta de "SR" seguido do número de serie e despois dun "_", "H" ou "D", dependendo de se é un único hourly ou tipo diario file. Isto vai seguido da data e hora de file creación (por exemplo, “SRser##_yymmdd_hhmmss.csv”) |
Número de serie do receptor | Un número de serie de cinco caracteres que designa o ano de produción do receptor e tres caracteres que designan o número de produción secuencial (por exemplo, "17035") |
Versión de firmware do receptor | O nome e a versión do firmware de supervisión do receptor e o nome. |
Versión de firmware DSP | O nome e a versión do firmware DSP. |
File Versión de formato | Número de versión do file formato |
File Data de inicio | Data e hora de inicio da adquisición do sinal (mm/dd/aaaa hh:mm:ss) |
File Data de finalización | Data e hora de fin da adquisición do sinal (mm/dd/aaaa hh:mm:ss) Aparece ao final do conxunto de datos. |
Táboa 4-1
4.2 Formato de datos
A táboa 4-2 ofrece unha descrición das columnas listadas na liña 11 que se mostra na figura 4-1.
Nome da columna | Descrición |
Interno | Información de diagnóstico e temporización. Os datos aquí variarán dependendo da versión. |
Nome do sitio | Nome descritivo definido polo usuario e separado por dúas comas (p. ex. “ATS , NC, 02”). |
DataHora | Data rexistrada como dd/mm/aaaa. Tempo de detección, definido como o momento en que o sinal chega ao hidrófono (TOA) e rexistrarase con precisión de microsegundos (hh:mm:ss.ssssss) |
TagCódigo | 9 díxitos tag código tal como o descodifica o receptor (por exemplo, “G720837eb”) G72ffffff úsase como ficticio tag para os datos rexistrados cando non tag está presente. Tamén unha liña de texto: "Reloxo antigo" seguida dunha liña de texto: "Reloxo novo" aparecerá neste campo cando a xanela de configuración envía unha nova hora. |
Inclinación | Inclinación do receptor (grados). Normalmente aparecerá como "N/A" xa que este sensor normalmente non está incluído. |
VBatt | Voltage das baterías do receptor (V.VV). |
Temp | Temperatura (C.CCº). |
Presión | Presión fóra do receptor (PSI absoluta). Normalmente aparecerá como "N/A" xa que este sensor normalmente non está incluído. |
SigStr | O valor logarítmico para a intensidade do sinal (en DB) "-99" significa un valor de intensidade do sinal para un tag |
BitPeriod | Óptimo sample taxa a 10 M sampos por segundo. Para converter a frecuencia en kHz divídese en 100,000. |
Limiar | A medición logarítmica do ruído de fondo utilizada para tag umbral de detección. |
Táboa 4-2
Nota: Se a tarxeta SDHC (ou a tarxeta CF nos modelos 3000 e 5000 Trident máis antigos) foi formateada usando a opción de formato rápido, a tarxeta flash seguirá conter a anterior file datos. Só o file os nomes serán eliminados. Cando isto ocorra, verá algúns dos datos antigos que aparecen despois do file final do pé de páxina e antes da cabeceira da seguinte sesión de rexistro. Para evitar isto, evite utilizar a opción de formato rápido. Permita aproximadamente unha hora para formatear unha tarxeta SDHC SanDisk de 32 GB.
Software de filtro e interface USB do receptor Trident
A interface USB do receptor ATS Trident e o software de filtro pódense descargar dende o noso websitio. O software é compatible cos sistemas operativos Windows 7 e Windows 10. Despois de descargar o software, faga clic no executable de configuración e siga as instrucións.
Instalación do controlador USB: o software Trident guiaralle a instalación do controlador USB no seu primeiro arranque. Se non se fai aquí, o controlador USB terá que instalarse como un paso separado. A instalación do controlador pódese iniciar entrando no menú Configuración da xanela de comandos principal e seleccionando Instalar controlador.
5.1 Seleccione Sonic Receiver (Cambiar receptor)
A primeira pantalla que aparece cando se executa o software móstrase na Figura 5-1.
O modo de comunicación USB permite datos en tempo real viewing mentres un ordenador está conectado ao porto USB. Introduza o número de serie do receptor. Isto pódese atopar nunha etiqueta pegada á carcasa do receptor. Fai clic en Aceptar.
5.2 Ventá de comando principal
A continuación, aparece a xanela Comando principal como se mostra na Figura 5-2.
A conexión USB permítelle actualizar a configuración do receptor. Editar
Configuración e view o tags a medida que se están decodificando - View Rexistro en tempo real.
5.3 Editar configuración
Esta función á que se accede mediante a conexión USB permite acceder á configuración do receptor Trident. Ao entrar nesta pantalla, o receptor tamén entrará nun modo de cronometraxe especial para que poida actualizar continuamente a parte horaria da pantalla en tempo real. Mentres estea neste modo, o LED de estado verde acenderase continuamente.
Para actualizar a hora e a data do receptor para que coincidan coas do PC, prema no botón azul Establecer o reloxo do receptor no reloxo do PC, e a hora e a data do PC enviaranse ao receptor Trident, sincronizando os dous reloxos. Cando o receptor Trident actualiza o seu reloxo, envía á tarxeta SDHC dúas liñas de datos. O primeiro representa a hora da actualización usando o tempo antigo e o segundo a hora da actualización usando o tempo recén corrixido.
O nome do sitio para o SR3001 está corrixido. Será "SR" seguido do número de serie do receptor. O nome do sitio/sistema é personalizable e enviarase tal e como aparece na pantalla, pero faise como un paso separado facendo clic no botón verde Enviar ao receptor situado na parte inferior da pantalla. Cando remate, asegúrate de facer clic no botón vermello Pechar para que o receptor reciba o comando para saír do modo de cronometraxe. Encendendo o receptor, conseguirase o mesmo. A configuración da hora aquí sobrescribirase pola hora do GPS ao iniciarse se se recibe unha corrección do GPS. Se terás acceso ao GPS durante a implantación, só terás que facer este paso de configuración unha vez. Este paso gardará a zona horaria almacenada no teu PC, o que permitirá a sincronización do teu GPSamps para aparecer como hora local. A hora sincronizada do GPS nunca estará no horario de verán. Usar o GPS para configurar o reloxo proporciona unha sincronización horaria mellorada en diferentes unidades SR3001.i
5.4 View Rexistro en tempo real
Podes view rexistro de datos en tempo real tag datos mediante a conexión USB seleccionando o View botón de rexistro en tempo real e, a continuación, selecciona o botón verde Inicio na parte inferior da pantalla. Isto mostra os datos mentres son capturados polo Trident Receiver. Se a tarxeta SDHC está presente na ranura para tarxetas SD do receptor, os datos aparecerán en bloques de quince segundos de datos acumulados, aparecendo os datos cada 15 segundos na pantalla. Se a ranura da tarxeta SD está baleira, os datos mostraranse inmediatamente segundo se detecten. Co paso do tempo, estes datos desenvolverán un desfase en función da cantidade de datos que se imprimen na pantalla e da velocidade do PC.
O View A función de rexistro en tempo real ten unha serie de opcións de visualización para facilitar viewintroducindo os datos entrantes. Estas opcións pódense seleccionar no menú despregable Configuración na parte superior da pantalla. Por example, as deteccións pódense mostrar como liñas de datos separadas, como se mostra na Figura 5-4, ou usando a opción Resumir datos. A opción Resumir datos mostrará unha liña de datos por cada tag. A pantalla actualízase para cada novo punto de datos. Pódese seleccionar para filtrar as deteccións que teñan períodos demasiado grandes ou demasiado pequenos para ser válidos. Esta opción móstrase a continuación na Figura 5-6 e na Figura 5-7.
Se o rexistro file opción seleccionada un novo rexistro file abrirase ao inicio da sesión de rexistro que garda unha copia dos datos entrantes. Estes rexistro files gárdanse no cartafol "C:\ Advanced Telemetry Systems, Inc\ATS Trident Receiver\Log". Co rexistro file opción tamén tes a opción de conectar un receptor GPS ao PC que cuspe frases NMEA nun porto serie. Esta información gardarase entón no rexistro file.
Esta pantalla tamén mostra na columna máis á esquerda unha icona de altofalante seguida dunha columna de caixas de verificación. Se a tag o código está marcado, reproducirá un ton que estará ligado ao seu último valor de intensidade de sinal. Cambiará o ton e a duración do ton en consecuencia. Xa que reproducir o ton detén a operación momentáneamente, ralentizará un pouco as actualizacións da pantalla. O ideal é manter marcado o número de caixas nun número pequeno.
5.5 Filtrar datos
5.5.1 Codificación estándar de JSAT Tags
Esta opción non fai uso dunha conexión USB activa. Toma como entrada un ou máis dos Trident Receiver files que residen no seu ordenador e que se copiaron desde a(s) tarxeta(s) SDHC. O post procesa os datos filtrando os datos non válidos e dividindo files en anacos máis pequenos e resumindo os datos de execución.
Hai dous métodos de filtrado para escoller. Dan resultados lixeiramente diferentes.
Método "A-Predeterminado" e método "B-Modo mínimo".
O método "A" (predeterminado - SVP) busca tags con períodos repetitivos consecutivos que están dentro dun determinado intervalo do período(s) nominal(s) seleccionado(s). Estes períodos deben permanecer nun rango estreito entre si.
O método B desenvolvido polo Pacific Northwest National Laboratory (PNNL) usa unha xanela móbil. O tamaño da xanela é aproximadamente 12 veces o intervalo de frecuencia do pulso estimado. Nesta ventá o tag período utilizado é o valor mínimo de modo próximo ao nominal.
Estas dúas rutinas poden tardar un tempo en procesar todos os datos. Permite unha serie de files para ser procesado á vez. A medida que se procese, mostrarase a información de resumo dos datos. Antes de comezar a rutina, asegúrate de marcar as caixas xunto aos períodos dos transmisores sónicos que utilizaches.
5.5.2 Temperatura e profundidade Tags
ATS fabrica ademais dos códigos JSAT estándar tags, tags que transmiten o código JSAT xunto co tagtemperatura e/ou profundidade actual. Estes datos pódense recuperar e descifrar facendo clic na caixa de verificación situada na parte inferior da pantalla que se mostra na Figura 5-8. Esta opción só está dispoñible mediante o método de filtrado "A-Predeterminado".
Procesamento da temperatura e profundidade tag os datos requirirán entrada adicional no programa de filtro.
5.5.2.1 Presión barométrica
A medición da profundidade é realmente unha medida da presión. Para calcular a profundidade hai que ter en conta a presión barométrica local. Esta presión cambia con frecuencia, pero o filtro só pode usar un valor para o seu cálculo de profundidade. Escolle un valor de rango medio que sexa bastante representativo da presión barométrica media do sitio durante o tempo en que se recolleron os datos.
O valor introducido pódese designar en unidades de atmosfera (atm), polgadas mercuriales (inHg), quilopascais (kPa), milibares (mBar), milímetros mercuriais (mmHg) ou libras por polgada cadrada (psi). Asegúrese de seleccionar o tipo correcto de unidades ou se calcularán resultados incorrectos.
5.5.2.2 Temperatura de profundidade Tag Lista de códigos
Un sinxelo ".csv" file é necesario para a entrada que contén unha lista de temperatura e profundidade tag códigos que foron despregados. Abaixo está o contido dun posible file quedaría así:
G724995A7
G724D5B49
G72453398
G72452BC7
G724A9193
G722A9375
G724BA92B
G724A2D02
Filtrar datos File Formato
Cando a opción de filtro do File O diálogo de datos rematou de executarse, haberá varias novas files creado. Constarán de 5 tipos diferentes.
Example entrada file nome:
SR17102_171027_110750.csv
Un example cada un dos 5 tipos de saída files:
Type 1) SR17102_171027_110750_Log1_1027_1107_2.csv
Type 2) SR17102_171027_110750_DData_Log1_1027_1107_2.csv
Tipo 3) SR17102_171027_110750_RexeitadoTags_Log1_1027_1107_2.csv
Type 4) SR17102_171027_110750_Cleaned_Log1_1027_1107_2.csv
Type 5) SR17102_171027_110750_summary_Log1_1027_1107_2.csv
6.1 Filtro File Tipo de saída 1
ExampSaída de tipo 1 file nomes:
SR17102_171027_110750_Log1_1.csv
SR17102_171027_110750_Log1_1027_1107_2.csv
SR17102_171027_110750_Log2_1027_1110_1.csv
SR17102_171027_110750_Log2_1027_1110_2.csv
A entrada file pode conter varias sesións de rexistro que se definen como un apagado ou a inserción e eliminación dunha tarxeta SDHC. A entrada file pode ser máis grande do que poden manexar algúns programas como Excel. Tipo 1 files son copias particionadas da entrada file.
Estas particións illan os datos files segundo a sesión de rexistro e manteñen o files menor que 50,000 liñas de datos.
6.2 Filtro File Tipo de saída 2
ExampSaída de tipo 2 file nomes cando a selección "A - Predeterminado" no File Seleccionouse o diálogo de datos:
SR17102_171027_110750_DData_Log1_1027_1107_1.csv
SR17102_171027_110750_DData_Log1_1027_1107_2.csv
SR17102_171027_110750_DData_Log2_1027_1110_1.csv
SR17102_171027_110750_DData_Log2_1027_1110_2.csv
ExampSaída de tipo 2 file nomes cando a selección "B - Modo mínimo" no File Seleccionouse o diálogo de datos:
SR17102_171027_110750_MData_Log1_1027_1107_1.csv
SR17102_171027_110750_MData_Log1_1027_1107_2.csv
SR17102_171027_110750_MData_Log2_1027_1110_1.csv
SR17102_171027_110750_MData_Log2_1027_1110_2.csv
Tipo 2 files teñen toda a información do tipo 1 files con información adicional engadida. Isto file non incluirá os datos rexeitados se o filtro se executou co
A caixa de verificación Eliminar accesos filtrados dos datos finais está marcada desde o File Diálogo de datos.
Nome da columna | Descrición |
Data/Hora de detección | Data rexistrada como dd/mm/aaaa. Tempo de detección, definido como o momento en que o sinal chega ao hidrófono (TOA) e rexistrarase con precisión de microsegundos (hh:mm:ss.ssssss) |
TagCódigo | 9 díxitos tag código tal como o descodifica o receptor (por exemplo, “G7280070C”) G72ffffff úsase como ficticio tag para os datos rexistrados cando non tag está presente. |
RecSerialNum | Un número de serie de cinco caracteres que designa o ano de produción do receptor e tres caracteres que designan o número de produción secuencial (por exemplo, "18035") |
FirmwareVer | A versión do firmware de supervisión do receptor. |
DspVer | A versión do firmware DSP. |
FileFormatVer | Número de versión do file formato. |
LogStartDate | A adquisición do sinal de data e hora comezou para esta sesión de rexistro (mm/dd/aaaa hh:mm:ss) |
LogEndDate | A adquisición do sinal de data e hora rematou para esta sesión de rexistro (mm/dd/aaaa hh:mm:ss *####+mmddhhmmss) |
FileNome | Información de diagnóstico e temporización. Os datos aquí variarán dependendo da versión. |
Táboa 6-1
SitePt1 | Nome do sitio parte 1. Nome descritivo definido polo usuario. |
SitePt2 | Nome do sitio parte 2. Nome descritivo definido polo usuario. |
SitePt3 | Nome do sitio parte 3. Nome descritivo definido polo usuario. |
Inclinación | Inclinación do receptor (grados). Normalmente aparecerá como "N/A" xa que este sensor normalmente non está incluído. |
VBatt | Voltage das baterías do receptor (V.VV). |
Temp | Temperatura (C.CCº). |
Presión | Presión fóra do receptor (PSI absoluta). Normalmente aparecerá como "N/A" xa que este sensor normalmente non está incluído. |
SigStr | O valor logarítmico para a intensidade do sinal (en DB) "-99" significa un valor de intensidade do sinal para un tag |
BitPrd | Óptimo sample taxa a 10 M samples por segundo (relacionado con tag frecuencia) |
Limiar | A medición logarítmica do ruído de fondo utilizada para tag umbral de detección. |
ImportTime | Data e hora desta file foi creado (mm/dd/aaaa hh:mm:ss) |
TimeSince LastDet | Tempo transcorrido en segundos desde a última detección deste código. |
Múltiples rutas | Si/Non valor que indica se a detección foi a partir dun sinal reflectido. |
FilterType | Valor SVP (predeterminado)/MinMode que indica a elección do algoritmo de filtrado utilizado nestes datos. |
Filtrado | Si/Non valor que indica se estes datos foron rexeitados. |
PRI nominal | O valor programado asumido para o tagintervalo de frecuencia de pulso. |
Táboa 6-2
DetNum | O número de detección actual deste código aceptado ou, se vai seguido dun asterisco, o reconto de accesos rexeitados previamente para este código. |
EventNum | Este reconto aumenta se hai unha nova adquisición deste código despois dunha perda de adquisición. Para o método SVP, esta perda debe ser >= 30 minutos. Para MinMode, ocorre unha perda de adquisición se hai menos de 4 acertos contidos nunha xanela de aceptación de 12 PRI nominais. |
EstPRI | O valor PRI estimado. |
AvePRI | O valor medio do PRI. |
Data de lanzamento | |
Notas |
6.3 Filtro File Tipo de saída 3
Tipo 3 files teñen os datos de detección de códigos rexeitados.
Example tipo 3 para a saída do filtro SVP predeterminado file nomes:
SR17102_171027_110750_RexeitadoTags_Log1_1027_1107_1.csv
SR17102_171027_110750_RexeitadoTags_Log1_1027_1107_2.csv
SR17102_171027_110750_RexeitadoTags_Log2_1027_1110_1.csv
SR17102_171027_110750_RexeitadoTags_Log2_1027_1110_2.csv
6.4 Filtro File Tipo de saída 4
Tipo 4 files son de tipo 1 files co non válido tag deteccións eliminadas.
ExampSaída de tipo 4 file nomes:
SR17102_171027_110750_Cleaned_Log1_1027_1107_1.csv
SR17102_171027_110750_Cleaned_Log1_1027_1107_2.csv
SR17102_171027_110750_Cleaned_Log2_1027_1110_1.csv
SR17102_171027_110750_Cleaned_Log2_1027_1110_2.csv
6.5 Filtro File Tipo de saída 5
ExampSaída de tipo 5 file nomes:
SR17102_171027_110750_summary_Log1_1027_1107_1.csv
SR17102_171027_110750_summary_Log1_1027_1107_2.csv
SR17102_171027_110750_summary_Log2_1027_1110_1.csv
SR17102_171027_110750_summary_Log2_1027_1110_2.csv
Tipo 5 files teñen a sinopsis dos datos contidos no anterior files.
Nome da columna | Descrición |
Primeira data/hora | Data e hora da primeira adquisición do listado Tag Código. Data rexistrada como dd/mm/aaaa. Tempo de detección, definido como o momento en que o sinal chega ao hidrófono (TOA) e rexistrarase con precisión de microsegundos (hh:mm:ss.ssssss) |
Última data/hora | Data e hora da última adquisición do listado Tag Código. Data rexistrada como dd/mm/aaaa. Tempo de detección, definido como o momento en que o sinal chega ao hidrófono (TOA) e rexistrarase con precisión de microsegundos (hh:mm:ss.ssssss) |
Transcorrido | Diferenza horaria en segundos entre as dúas primeiras columnas. |
Tag Código | 9 díxitos tag código descodificado polo receptor (por exemplo, "G7229A8BE") |
Det Núm | O número de deteccións válidas para o listado tag código. Se está presente un "*" o Tag O código filtrouse como falso positivo. |
Nominal | O valor programado asumido para o tag intervalo de frecuencia de pulso dos códigos. |
Ave | O valor medio do PRI. Un "*" adxacente indica que tiña > entón 7 períodos. |
Est | O valor PRI estimado. |
O máis pequeno | O PRI máis pequeno que era un valor válido. Os PRI marcados no File O diálogo de datos úsase para determinar o conxunto de PRI aceptables. |
O máis grande | O PRI máis grande que era un valor válido. Os PRI marcados no File O diálogo de datos úsase para determinar o conxunto de PRI aceptables. |
Avenida Sig Str | A intensidade media do sinal dos datos válidos para o listado tag código. |
Mín. permitido | Os valores de intensidade do sinal máis baixos son filtrados. |
# Filtrado | Número de adquisicións para o listado tag código que foron filtrados. |
Táboa 6-4
6.6 Saída adicional (temperatura e profundidade Tags)
Cando o filtro remate de funcionar, haberá a mesma saída que se funciona sen a profundidade da temperatura tag opción seleccionada con algunhas adicións.
Un adicional file tipo:
Tipo 6) SR17102_171027_110750_SensorTagData_Log1_1027_1107_2.csv
E engadidos aos seguintes file tipos:
Type 2) SR17102_171027_110750_DData_Log1_1027_1107_2.csv
Type 4) SR17102_171027_110750_Cleaned_Log1_1027_1107_2.csv
Type 5) SR17102_171027_110750_summary_Log1_1027_1107_2.csv
6.6.1 Datos anexados ao filtro File Tipo de saída 2
O seguinte é un examparchivo dos datos que aparecen como columnas adicionais anexadas ao conxunto de datos despois da columna denominada "Notas".
Nome da columna | Descrición |
SensorTag | Carácter que indica información xeral do sensor como se define a continuación... N: a información de detección é para un non sensor tag. Y: a información de detección é para un sensor tag pero non se emparejaron datos do sensor con esta detección. T: a información de detección é para un sensor tag e só se combina con datos de temperatura. D- A información de detección é para un sensor tag e combínase con datos de profundidade e posiblemente datos de temperatura. |
TempDateTime | Data rexistrada como dd/mm/aaaa. Tempo de detección, definido como o momento en que o sinal chega ao hidrófono (TOA) e rexistrarase con precisión de microsegundos (hh:mm:ss.ssssss). Esta vezamp é para o código recibido impartindo a taginformación de temperatura. |
Código TempSensor | 9 díxitos tag código descodificado polo receptor (por exemplo, “G7207975C”) que representa a información de temperatura. |
TagTemp (C) | A temperatura (C.CCº) medida polo sensor tag. |
DepthDateTime | Data rexistrada como dd/mm/aaaa. Tempo de detección, definido como o momento en que o sinal chega ao hidrófono (TOA) e rexistrarase con precisión de microsegundos (hh:mm:ss.ssssss). Esta vezamp é para o código recibido impartindo a taginformación de profundidade. |
Código de sensor de profundidade | 9 díxitos tag código descodificado polo receptor (por exemplo, “G720B3B1D”) que representa a información de profundidade. |
TagPrema (mBar) | A presión (PPPP.P) en mBar medida polo sensor tag. |
TagProfundidade (m) | A posición de profundidade convertida (DDD.DD) en metros medida polo sensor tag. |
SensorPrd | O período dos códigos do sensor en segundos que aparece despois do código principal. |
Táboa 6-5
6.6.2 Datos anexados ao filtro File Tipo de saída 4
O seguinte é un exampo ficheiro dos datos que aparecen como columnas adicionais engadidas aos datos despois da columna denominada "Limiar".
Nome da columna | Descrición |
Temperatura Data/Hora | Data rexistrada como dd/mm/aaaa. Tempo de detección, definido como o momento en que o sinal chega ao hidrófono (TOA) e rexistrarase con precisión de microsegundos (hh:mm:ss.ssssss). Esta vezamp é para o código recibido impartindo a taginformación de temperatura. |
Código de sensor de temperatura | 9 díxitos tag código descodificado polo receptor (por exemplo, “G7207975C”) que representa a información de temperatura. |
Tag Temp (C) | A temperatura (C.CCº) medida polo sensor tag. |
Profundidade Data/Hora | Data rexistrada como dd/mm/aaaa. Tempo de detección, definido como o momento en que o sinal chega ao hidrófono (TOA) e rexistrarase con precisión de microsegundos (hh:mm:ss.ssssss). Esta vezamp é para o código recibido impartindo a taginformación de profundidade. |
Código do sensor de profundidade | 9 díxitos tag código descodificado polo receptor (por exemplo, “G720B3B1D”) que representa a información de profundidade. |
Tag Prema (mBar) | A presión (PPPP.P) en mBar medida polo sensor tag. |
Tag Profundidade (m) | A posición de profundidade convertida (DDD.DD) en metros medida polo sensor tag. |
6.6.3 Datos anexados ao filtro File Tipo de saída 5
Isto file só ten unha columna adicional anexa. Aparece despois da columna etiquetada como "# Filtrado". Está etiquetado como "Sensor Tag” e só indica se o código indicado pertence a un sensor tag co indicador “Y” ou “N”.
6.6.4 Filtro adicional File Tipo de saída 6
ExampSaída de tipo 6 file nomes:
SR17102_171027_110750_ SensorTagDatos _Log1_1027_1107_1.csv
SR17102_171027_110750_ SensorTagDatos _Log1_1027_1107_2.csv
SR17102_171027_110750_ SensorTagDatos _Log2_1027_1110_1.csv
SR17102_171027_110750_ SensorTagDatos _Log2_1027_1110_2.csv
Tipo 6 files teñen só os datos de código, temperatura e profundidade desglosados polo momento en que se recibiron os datos.
Nome da columna | Descrición |
Tag Código Data/Hora | Data rexistrada como dd/mm/aaaa. Tempo de detección, definido como o momento en que o sinal chega ao hidrófono (TOA) e rexistrarase con precisión de microsegundos (hh:mm:ss.ssssss) |
TagCódigo | 9 díxitos tag código descodificado polo receptor (por exemplo, "G7229A8BE") |
Seg | Unha representación decimal en segundos do tempo en que se descodificou o código principal. |
Temperatura Data/Hora | Data rexistrada como dd/mm/aaaa. Tempo de detección, definido como o momento en que o sinal chega ao hidrófono (TOA) e rexistrarase con precisión de microsegundos (hh:mm:ss.ssssss). Esta vezamp é para o código recibido impartindo a taginformación de temperatura. |
Código Temp | 9 díxitos tag código descodificado polo receptor (por exemplo, “G7207975C”) que representa a información de temperatura. |
TempSecs | Unha representación decimal en segundos do momento en que se descodificou o código de temperatura. |
TempTimeSinceCode | O tempo decimal transcorrido desde o sensor primario tagdetectouse o código de. |
Temp (C) | A temperatura (C.CCº). medida polo sensor tag |
Táboa 6-7
Nome da columna | Descrición |
Profundidade Data/Hora | Data rexistrada como dd/mm/aaaa. Tempo de detección, definido como o momento en que o sinal chega ao hidrófono (TOA) e rexistrarase con precisión de microsegundos (hh:mm:ss.ssssss). Esta vezamp é para o código recibido impartindo a taginformación de profundidade. |
Código de profundidade | 9 díxitos tag código descodificado polo receptor (por exemplo, "G720B3B1D")
representando a información de profundidade. |
DepthTimeSinceCode | O tempo decimal transcorrido desde o sensor primario tagdetectouse o código de. |
DepthTimeSinceTemp | O tempo decimal transcorrido desde o sensor de temperatura tagdetectouse o código de |
Prema (mBar) | A presión (PPPP.P) en mBar medida polo sensor tag. |
Profundidade (m) | A posición de profundidade convertida (DDD.DD) en metros medida polo sensor tag. |
Táboa 6-8
Anexo: paquete de batería recargable (ATS PN 19421)
Tamaño da batería | |
Diámetro: | 2.9" máximo (7.4 cm) |
Lonxitude: | 11.5" (29.2 cm) |
Peso: | 4.6 libras (2.1 kg) |
Vol. Operativotagalcance: | 2.5VDC a 4.2VDC |
Capacidade nominal: | 140,800 mAh / 516.7 Wh |
Corrente de descarga máxima: | 2 Amps DC |
Corrente de carga máxima: | 30 Amps DC |
Ciclo de vida (carga/descarga): | 500 |
Conectores | |
Conector de carga: | ENCHUFE D-SUB 7Pos (2 Potencia, 5 Datos) |
Conector SR3001: | ATS PN 19420 (conector D-SUB a conector de 4 posicións do receptor) |
Vida útil: 12 meses*
*Nota: Se as baterías deben estar almacenadas máis de 12 meses, recoméndase que a batería en modo de almacenamento se coloque durante outros 12 meses de vida útil.
Valoracións de temperatura
Cargando: | De 0 °C a +45 °C* *Non se permite cargar a batería por debaixo de 0 °C |
Funcionamento (Descarga): | -20 °C a +60 °C |
Almacenamento: | -20 °C a +60 °C |
Anexo: Cargador de batería (ATS PN 18970)
ATS vende un cargador de batería que pode cargar ata 4 paquetes de baterías recargables á vez. As especificacións do cargador de batería están listadas a continuación:
Tamaño (longo x ancho x alto): | 13.5" x 6.5" x 13" (34.3 cm x 16.5 cm x 33 cm) |
Peso: | 22.2 libras (10 kg) |
Voltagentrada: | 90 ~ 132 VCA |
Temperatura de funcionamento: | De 0 °C a +45 °C* *Non se permite cargar a batería por debaixo de 0 °C |
Temperatura de almacenamento: | -40 °C a +85 °C* |
Cargando
Corrente de carga previa | 2.5 Amp DC |
Corrente de carga rápida | 25 Amp DC |
Operación
Comeza a cargar automaticamente cando a batería está conectada e se aplica alimentación de CA ao cargador.
Comezar; Carga previa para determinar o estado da batería e, a continuación, cambia á corrente de carga rápida.
Indicadores de visualización
Visualización do estado de carga
4 - Pantalla LED que indica o estado de carga da batería (Consulte a táboa de visualización LED na páxina seguinte para obter detalles completos).
Pantalla de modo
O modo indica se a carga é óptima para o almacenamento ou o uso normal.
Tamén serve como código de erro.
(Consulte a táboa de visualización LED na páxina seguinte para obter detalles completos).
Funcionamento da táboa de visualización LED/táboa de fallos (ver páxina seguinte)
Modo de almacenamento
Cunha batería descargada conectada ao cargador, preme o botón Almacenamento.
A batería só se cargará ata o 50 % da súa capacidade para almacenar a batería a longo prazo (12 meses).
Despois de 12 meses, recoméndase activar de novo o modo Almacenamento se a batería quere permanecer almacenada.
Táboa de visualización LED do cargador de batería:
Estado | SOC 1 | SOC 2 | SOC 3 | SOC 4 | MODO |
Sen batería, modo de carga normal | DESACTIVADO | DESACTIVADO | DESACTIVADO | DESACTIVADO | DESACTIVADO |
Sen batería, modo de carga de almacenamento | DESACTIVADO | DESACTIVADO | DESACTIVADO | DESACTIVADO | ON |
Batería detectada, avaliación en curso ou precarga (ambos modos) | FLASH | DESACTIVADO | DESACTIVADO | DESACTIVADO | FLASH |
Batería detectada, Modo normal de carga rápida, 0~25 % | FLASH | DESACTIVADO | DESACTIVADO | DESACTIVADO | DESACTIVADO |
Batería detectada, Modo normal de carga rápida, 26~50 % | ON | FLASH | DESACTIVADO | DESACTIVADO | DESACTIVADO |
Batería detectada, Modo normal de carga rápida, 51~75 % | ON | ON | FLASH | DESACTIVADO | DESACTIVADO |
Batería detectada, Modo normal de carga rápida, 76~100 % | ON | ON | ON | FLASH | DESACTIVADO |
Batería detectada, Modo de carga normal completo | ON | ON | ON | ON | DESACTIVADO |
Batería detectada, Modo de almacenamento de carga rápida, 0~25 % | FLASH | DESACTIVADO | DESACTIVADO | DESACTIVADO | ON |
Batería detectada, Modo de almacenamento de carga rápida, 26~50 % | ON | FLASH | DESACTIVADO | DESACTIVADO | ON |
Batería detectada, modo de carga de almacenamento completo, 26 ~ 50 % | ON | ON | DESACTIVADO | DESACTIVADO | ON |
Batería detectada, modo de carga de almacenamento completo, 51 ~ 75 % | ON | ON | ON | DESACTIVADO | ON |
Batería detectada, modo de carga de almacenamento completo, 76 ~ 100 % | ON | ON | ON | ON | ON |
Batería detectada, fallo detectado | DESACTIVADO | DESACTIVADO | DESACTIVADO | DESACTIVADO | (ver visualización de fallos) |
Táboa de visualización LED de fallo do cargador de batería:
Mostrar | Nome | Descrición |
1 x 250 ms parpadeo cada 5 segundos | Tempo de espera do modo de precarga | A batería estivo cargando co límite de corrente de precarga durante máis de 10 horas. |
2 x 250 ms parpadeos
cada 5 segundos |
Tempo de espera do modo de carga rápida | A batería estivo cargando co límite de corrente de carga rápida durante máis de 10 horas. |
3 x 250 ms parpadea cada 5 segundos | Sobretemperatura da batería | A temperatura da batería é demasiado alta para cargala, segundo o medido polo termistor. |
4 x 250 ms parpadeos
cada 5 segundos |
Batería baixo temperatura | A temperatura da batería é demasiado baixa para cargarse, segundo o medido polo termistor. |
5 x 250 ms parpadea cada 5 segundos | Sobrecarga voltage | A corrente de saída do cargador é maior que a configuración de control. |
6 x 250 ms parpadeos cada 5 segundos | Corrente de sobrecarga | Vol. de saída do cargadortage é maior que os axustes de control. |
470 FIRST AVE NW ISANTI, MN 55040
sales@atstrack.com
www.atstrack.com
763-444-9267
Documentos/Recursos
![]() |
SISTEMAS DE TELEMETRIA AVANZADO SR3001 Trident JSATS Receptor de nodo autónomo [pdfManual do usuario SR3001 Trident JSATS Receptor de nodo autónomo, SR3001, Receptor de nodo autónomo Trident JSATS, Receptor de nodo autónomo, Receptor de nodo |