1. Produit terminéview
The Baseus Wireless Bluetooth FM Transmitter is designed to enhance your in-car audio experience. It allows you to stream music and make hands-free calls through your car's FM radio. Additionally, it features dual USB ports for charging mobile devices and supports music playback from TF cards and USB disks.

Image: The Baseus Wireless Bluetooth FM Transmitter plugged into a car's cigarette lighter socket, displaying its interface with buttons and a digital screen.
2. Instructions de configuration
- Insérer dans la prise de voiture : Plug the FM transmitter into your car's 12V/24V cigarette lighter socket. The device will power on automatically and display the current battery voltage for a few seconds, then switch to FM frequency display.
- Définir la fréquence FM : Tune your car's FM radio to an unused frequency (one with no strong broadcast signal). Then, adjust the FM transmitter to match this frequency. To adjust the transmitter's frequency, press and hold the multi-function knob until the frequency display flashes, then rotate the knob to select the desired frequency. Press the knob again to confirm.
- Jumelage Bluetooth:
- Sur votre appareil mobile, activez le Bluetooth.
- Rechercher available devices and select "Baseus" to pair.
- Une fois l'appairage effectué, l'appareil confirmera la connexion et vous pourrez alors diffuser du contenu audio depuis votre téléphone.

Image: Close-up of the FM transmitter's display showing the FM frequency and indicating Bluetooth 4.2 connectivity.
3. Mode d'emploi
3.1 Lecture de musique
- Audio Bluetooth: Une fois l'appairage Bluetooth réussi, ouvrez votre lecteur de musique sur votre appareil mobile. Le son sera diffusé sur l'autoradio FM de votre voiture.
- Lecture de carte TF : Insert a TF card (up to 32GB, formatted to FAT32) containing MP3/WAV/FLAC/APE/WMA audio fileInsérez la carte dans l'emplacement prévu. L'appareil détectera et lira automatiquement la musique à partir de celle-ci.
- Lecture de disque USB : Insert a USB disk (up to 32GB, formatted to FAT32) containing MP3/WAV/FLAC/APE/WMA audio files into the USB port marked with a music icon. The device will automatically detect and play music from the USB disk.
- Contrôles :
- Appuyez sur le Piste précédente bouton (flèche gauche) pour passer à la chanson précédente.
- Appuyez sur le Piste suivante bouton (flèche droite) to go to the next song.
- Appuyez sur le Bouton multifonction to Play/Pause music.
- Faites pivoter le Bouton multifonction pour régler le volume.

Image: The FM transmitter showing the TF card slot and USB port for music playback.
3.2 Appels mains libres
- Répondre/Terminer l'appel : Appuyez sur le Bouton multifonction (phone icon) once to answer an incoming call or end an ongoing call.
- Rejeter l'appel : Appuyez et maintenez enfoncé le Bouton multifonction pour rejeter un appel entrant.
- Rappel: Appuyez deux fois sur le Bouton multifonction pour recomposer le dernier numéro.
- Réglage du volume : Faites pivoter le Bouton multifonction during a call to adjust the call volume.

Image: The FM transmitter's interface with the phone call icon on the multi-function knob highlighted, indicating hands-free call functionality.
Video: This video demonstrates the features of the Baseus Bluetooth FM Transmitter, including its design, dual USB ports, Bluetooth music playback, hands-free calling, TF card support, and battery voltage affichage.
3.3 Appareils de charge
- The transmitter features dual USB charging ports.
- One port provides 5V/2.4A output for standard charging.
- The other port supports QC3.0 Quick Charge for compatible devices, offering faster charging speeds.
- Connect your device using a compatible USB charging cable to either port.

Image: The FM transmitter with a smartphone connected to one of its USB ports, illustrating the charging capability and indicating 3.4A high current output with QC3.0 support.
4. Entretien
- Gardez l'appareil au sec. Évitez tout contact avec l'humidité ou les liquides.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de produits chimiques agressifs ni de nettoyants abrasifs.
- Éviter les températures extrêmes. Ne pas entreposer dans des environnements très chauds ou très froids.
- Manipuler avec précaution pour éviter tout dommage physique.
5. Dépannage
| Problème | Solution possible |
|---|---|
| Pas d'alimentation / l'appareil ne s'allume pas. | Assurez-vous que l'appareil est correctement branché sur la prise allume-cigare de la voiture. Vérifiez que la prise allume-cigare est bien alimentée. |
| Mauvaise qualité sonore/parasites. |
|
| Problèmes de connexion Bluetooth. |
|
| La carte TF/le disque USB ne fonctionne pas. |
|
6. Spécifications
- Marque: Baseus
- Modèle: B07RM5J27T
- Poids de l'article : 2.5 onces
- Dimensions du colis : 5.71 x 3.19 x 1.57 pouces
- Type de source d'alimentation : Battery Powered, Corded Electric (via car socket)
- Technologie de connectivité: Bluetooth, USB
- Norme de communication sans fil : Bluetooth
- Dossier spécial : Bluetooth FM Transmitter, Hands-Free Calls, Dual USB Charger (3.4A, QC3.0 support), TF Card/USB Disk MP3 Player
- Couleur: Noir
7. Garantie et assistance
Pour obtenir des informations sur la garantie et une assistance technique, veuillez consulter le site officiel de Baseus. website or contact their customer service directly. You can find more information and contact details by visiting the Boutique Baseus sur Amazon.





