T87B1 Smart Track Card

Specifications:

  • Model: T87B1
  • Charging Contacts
  • Button
  • Charging Indicator
  • Buzzer
  • Lithium Battery
  • Magnetic Charging Adapter
  • USB-C Charging Port

Product Usage Instructions:

Activating for the First Time

  1. Download and install the eufy Security app and sign up or log
    in.
  2. Follow the on-screen instructions to add your SmartTrack Card
    to the device list.

Use with Apple’s Find My App (Apple Users Only)

  1. To add your SmartTrack Card to the Find My app:
    1. Open the Find My app, tap +, then tap Add Other Item.
    2. Press and hold the button on your SmartTrack Card for two
      seconds until you hear a tone.
    3. Follow the on-screen instructions to complete the setup.

SmartTrack Card Location Suggestions

Place SmartTrack Card in your wallet.

FAQ:

Q: How do I activate my SmartTrack Card for the first
time?

A: Download and install the eufy Security app, sign up or log
in, and follow the on-screen instructions to add your SmartTrack
Card to the device list.

Q: Can Apple users use the SmartTrack Card with the Find My
app?

A: Yes, Apple users can add their SmartTrack Card to the Find My
app by following the provided instructions.

“`

Anker Innovations Limited. All rights reserved. eufy Security and eufy Security Logo are trademarks of Anker Innovations Limited, registered in the United States and other countries. All other trademarks are the property of their respective owners.
Model: T87B1 51005004448 _V1

QUICK START GUIDE
SmartTrack Card E30
KURZANLEITUNG GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUIDA RAPIDA SNELSTARTGIDS GUIA DE INÍCIO RÁPIDO

Scan the QR code to read the detailed User Guide or visit https://support.eufy.com/s/ for more information.

At a Glance

01

English

03

05

Deutsch

07

Español

09

Français

11

Italiano

13

Nederlands

15

Português

17

19

Safety and Notice

21

Customer Service

40

At a Glance

Charging Contacts Button Charging Indicator Buzzer Lithium Battery Magnetic Charging Adapter USB-C Charging Port

( ) USB-C

01

Ladekontakte Taste Ladeanzeige Signalton Lithium-Akku Magnetischer Ladeadapter USB-C-Ladeanschluss

Contactos de carga Botón Indicador de carga Timbre de alarma Batería de litio Adaptador de carga magnético Puerto de carga USB-C

Contacts de charge

Contatti di ricarica

Bouton

Pulsante

Indicateur de charge

Indicatore di carica

Sonnerie

Cicalino

Batterie au lithium

Batteria agli ioni di litio

Adaptateur de charge magnétique Adattatore di ricarica magnetico

Port de charge USB-C

Porta di ricarica USB-C

Laadcontacten Knop Oplaadindicator Zoemer Lithiumaccu Magnetische oplaadadapter USB-C-oplaadpoort

Contatos de carregamento Botão Indicador de carga Campainha Bateria de lítio Adaptador de carregamento magnético Porta de carregamento USB-C

USB-C

02

Activating for the First Time
1. Download and install the eufy Security app and sign up or log in. 2. Follow the on-screen instructions to add your SmartTrack Card to the device list.
Use with Apple’s Find My App (Apple Users Only)
To add your SmartTrack Card to the Find My app: 1. Open the Find My app, tap +, then tap Add Other Item. 2. Press and hold the button on your SmartTrack Card for two seconds until you hear a tone. 3. Follow the on-screen instructions to complete the setup.
03 EN

SmartTrack Card Location Suggestions
Place SmartTrack Card in your wallet.
EN 04

1. Eufy Security 2.
Apple (Apple )
1. [ ] > [ ] 2…. 2 3.
QR
05 JP

SmartTrack Card

JP 06

Erstmaliges Aktivieren
1. Installiere die eufy Security-App aus dem App Store, logge dich ein oder erstelle ein neues Konto. 2. Folge den Anweisungen auf dem Display, um deine SmartTrack Card zur Liste deiner Geräte hinzuzufügen.
Einrichtung in der ,,Wo ist?”-App von Apple (nur für Apple-Benutzer):
So bindest du deine SmartTrack Card in die ,,Wo ist?”-App ein: 1. Starte die ,,Wo ist?”-App, tippe auf das Plus-Symbol und dann auf ,,Anderes Objekt hinzufügen”. 2. Drücke und halte die Taste auf deiner SmartTrack Card für zwei Sekunden, bis ein Ton zu hören ist. 3. Folge den Anweisungen auf deinem Display, um die Konfiguration abzuschließen.
07 DE

Tipps zur Platzierung der SmartTrack-Karte
Stecke die SmartTrack Card in deine Brieftasche.
DE 08

Activación por primera vez
1. Descargue e instale la aplicación eufy Security y regístrese o inicie sesión. 2. Siga las instrucciones en pantalla para añadir su SmartTrack Card a la lista de dispositivos.
Uso con la aplicación Buscar de Apple (solo para usuarios de Apple)
Cómo añadir su SmartTrack Card a la aplicación Buscar: 1. Abra la aplicación Buscar, toque + y luego toque Añadir otro objeto. 2. Mantenga pulsado el botón de su SmartTrack Card durante dos segundos hasta que escuche un tono. 3. Siga las instrucciones en pantalla para completar la configuración.
09 ES

Sugerencias de ubicación de SmartTrack Card
Coloque la SmartTrack Card en su cartera.
ES 10

Activation pour la première fois
1. Téléchargez et installez l’application eufy Security et inscrivezvous ou connectez-vous. 2. Suivez les instructions à l’écran pour ajouter votre carte SmartTrack à la liste des périphériques.
Utilisation avec l’application Find My d’Apple (utilisateurs Apple uniquement)
Pour ajouter votre carte SmartTrack à l’application Find My: 1. Ouvrez l’application Find My, appuyez sur +, puis sur Ajouter un autre élément. 2. Appuyez sur le bouton de votre carte SmartTrack et maintenezle enfoncé pendant deux secondes jusqu’à ce que vous entendiez une tonalité. 3. Suivez les instructions à l’écran pour effectuer le processus de configuration.
11 FR

Suggestions d’emplacement de la carte SmartTrack
Placez la carte SmartTrack dans votre portefeuille.
FR 12

Prima attivazione
1. Scaricare e installare l’app eufy Security e registrarsi o accedere. 2. Seguire le istruzioni sullo schermo per aggiungere SmartTrack Card all’elenco dei dispositivi.
Utilizzo dell’app Dov’è di Apple (solo per utenti Apple)
Per aggiungere SmartTrack Card all’app Dov’è: 1. Aprire l’app Dov’è e toccare +, quindi toccare Aggiungi un altro elemento. 2. Tenere premuto il pulsante su SmartTrack Card per due secondi finché non si sente un avviso sonoro. 3. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per completare la configurazione.
13 IT

Suggerimenti per la posizione di SmartTrack Card
Inserire SmartTrack Card nel portafoglio.
IT 14

Voor het eerst activeren
1. Download en installeer de eufy Security-app en meld u aan of log in. 2. Volg de instructies op het scherm om uw SmartTrack Card aan uw apparatenlijst toe te voegen.
Gebruiken met de Zoek mijn-app van Apple (alleen voor Applegebruikers)
Om uw SmartTrack Card aan de Zoek mijn-app toe te voegen: 1. Open de Zoek mijn-app, tik op + en tik vervolgens op Voeg nieuw object toe. 2. Houd de knop op uw SmartTrack Card twee seconden ingedrukt tot u een signaal hoort. 3. Volg de instructies op het scherm om het instellen te voltooien.
15 NL

Suggesties voor het plaatsen van de SmartTrack Card
Doe SmartTrack Card in uw portemonnee.
NL 16

Ativar pela primeira vez
1. Transfira e instale a aplicação eufy Security e inscreva-se ou inicie sessão. 2. Siga as instruções apresentadas no ecrã para adicionar o seu cartão SmartTrack Card à lista de dispositivos.
Utilizar com a aplicação Encontrar da Apple (apenas para utilizadores Apple)
Para adicionar o seu cartão SmartTrack Card à aplicação Encontrar: 1. Abra a aplicação Encontrar e toque em +. Em seguida, toque em Adicionar outro objeto. 2. Prima sem soltar o botão no cartão SmartTrack Card durante dois segundos até ouvir um toque. 3. Siga as instruções no ecrã para concluir a configuração.
17 PT

Sugestões de localização de cartões SmartTrack
Coloque o cartão SmartTrack na sua carteira.
PT 18

SmartTrack . SmartTrack 20 AR

. eufy Security .1 . SmartTrack .2
Apple ” ” ) Apple (
:” ” SmartTrack .” ” + ” ” .1 SmartTrack .2
. . .3
AR 19

Safety and Notice
ENGLISH SAFETY
The recommended temperature range for devices and accessories is 0°C to 50°C (Charging temperature is 0°C to 40°C). Unless specifically indicated that it is safe to do so in the user guide or instruction manual, do not use this device in an environment that exceeds the recommended low or high temperature. Unless specifically indicated that it is safe to do so in the user guide or instruction manual, avoid exposing your device to direct sunshine or excessively wet environments. When charging, please place the device in an environment that has a normal room temperature and good ventilation.
CAUTION! THERE IS A RISK OF EXPLOSION IF AN INCORRECT BATTERY TYPE IS USED. DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO THEIR INSTRUCTIONS.
Warning: · Replacing a battery with an incorrect type may bypass safeguards and create danger; · Disposal of a battery in a fire or other source of significant heat, or by crushing, or cutting, may
result in an explosion as well as leakage of flammable liquids and gases; · Leaving a battery in an extremely hot environment may result in an explosion as well as leakage
of flammable liquids and gases; · A battery subjected to extremely low air pressure may result in an explosion as well as leakage of
flammable liquids and gases.
NOTICE
Trademarks
Use of the Works with Apple badge means that a product has been designed to work specifically with the technology identified in the badge and has been certified by the product manufacturer to meet Apple Find My network product specifications and requirements. Apple is not responsible for the operation of this device or use of this product or its compliance with safety and regulatory standards.
21

Apple, Apple Watch, iPad, iPadOS, iPod touch, Mac, and macOS are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. IOS is a trademark or registered trademark of Cisco in the U.S. and other countries and is used under license.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Anker Innovations Limited. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Notice (Europe and United Kingdom)
This product complies with the radio interference requirements of the European Community.
Declaration of Conformity Hereby, Anker Innovations Limited declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU.For the declaration of conformity, visit the Web site: https://support.eufy.com/s/articleRecommend?type=DownLoad&secondType=d oc
The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be used in portable exposure condition without restriction. Bluetooth Operation Frequency: 2402-2480MHz; Bluetooth Max. Power: 4.90 dBm The following importer is the responsible party (contract for EU matters): Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich, Germany The following importer is the responsible party (contract for UK matters): Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, United Kingdom
Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused.
This symbol means the product must not be discarded as household waste, and should be delivered to an appropriate collection facility for recycling. Proper disposal and recycling helps protect natural resources, human health and the environment. For more information on disposal and recycling of this product, contact your local municipality, disposal service, or the shop where you bought this product.
22

Notice (United States Of America)
FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Warning: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: (1) Reorient or relocate the receiving antenna. (2) Increase the separation between the equipment and receiver. (3) Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. (4) Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. FCC Radio Frequency Exposure Statement The device has been evaluated to meet general RF exposure requirements. The device can be used in portable exposure condition without restriction. Notice: Shielded cables All connections to other computing devices must be made using shielded cables to maintain compliance with FCC regulations. The following importer is the responsible party Company Name: POWER MOBILE LIFE, LLC Address:10900 NE 8th St, Ste 501, Bellevue WA 98004 Telephone:1-800-988-7973
Notice (Canada)
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
23

1. this device may not cause interference, and 2. this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: 1. l’appareil nedoit pas produire de brouillage, et 2. l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. IC RF Statement: This device meets the government’s requirements for exposure to radio waves. The exposure standard for wireless device employs a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set by the IC is 1.6W/kg. Tests for SAR are conducted using standard operating positions (0mm) accepted by the IC with the device transmitting at its highest certified power level in all tested frequency bands. The highest reported SAR value for your device is: 0.137 W/kg Cet appareil est conforme aux exigences gouvernementales en matière d’exposition aux ondes radio. La norme d’exposition pour les appareils sans fil utilise une unité de mesure connue sous le nom de débit d’absorption spécifique (DAS). La limite de DAS fixée par le CI est de 1,6 W/kg. Les tests de DAS sont effectués en utilisant les positions de fonctionnement standard (0 mm) acceptées par l’IC, l’appareil émettant à son niveau de puissance certifié le plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées. La valeur SAR la plus élevée rapportée pour votre appareil est de 0,137 W/kg.
24

· · 0 50 0 40
· · · GPS

·
· ( )

: · ·

Works with Apple Apple Apple AppleApple WatchiPadOSmacOSwatchOS Apple Apple Inc. Find My Apple Inc. App Store Apple Inc. IOS Cisco
Bluetooth® Bluetooth SIG, Inc. Anker Innovations Limited.

25

DEUTSCH SICHERHEIT
Der empfohlene Temperaturbereich für das Gerät und Zubehör liegt zwischen 0°C und 50°C (Ladetemperatur von 0°C bis 40°C). Verwenden Sie das Gerät nicht in einer Umgebung, wo der empfohlene Temperaturbereich über- oder unterschritten wird, es sei denn, es wird in der Bedienungsanleitung ausdrücklich darauf hingewiesen, dass dies unbedenklich ist. Sofern in der Bedienungsanleitung nicht ausdrücklich darauf hingewiesen wird, dass dies unbedenklich ist, sollten Sie Ihr Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung oder übermäßig feuchten Umgebungen aussetzen. Stellen Sie das Gerät während des Ladevorgangs in einer Umgebung mit normaler Raumtemperatur und angemessener Belüftung auf.
VORSICHT! ES BESTEHT EXPLOSIONSGEFAHR, WENN EIN FALSCHER BATTERIETYP VERWENDET WIRD. GEBRAUCHTE BATTERIEN ENTSPRECHEND DEN ANWEISUNGEN ENTSORGEN.
Warnung:
· Wird eine Batterie durch einen falschen Typ ersetzt, können Sicherheitsvorkehrungen umgangen werden und Gefahren entstehen;
· Die Entsorgung einer Batterie in einem Feuer oder einer anderen Quelle großer Hitze oder durch Zerdrücken oder Zerschneiden kann zu einer Explosion sowie zum Auslaufen von brennbaren Flüssigkeiten und Gasen führen;
· Wenn Sie eine Batterie in einer extrem heißen Umgebung aufbewahren, kann es zu einer Explosion sowie zum Auslaufen von brennbaren Flüssigkeiten und Gasen kommen;
· Bei einer Batterie, die einem extrem niedrigen Luftdruck ausgesetzt ist, besteht Explosionsgefahr sowie die Gefahr des Austretens von brennbaren Flüssigkeiten und Gasen.
HINWEIS
Marken
Die Verwendung des ,,Works with Apple”-Abzeichens bedeutet, dass ein Produkt so konzipiert wurde, dass es speziell mit der im Abzeichen identifizierten Technologie funktioniert, und vom Produkthersteller zertifiziert wurde, dass es die Produktspezifikationen und -anforderungen des ,,Wo ist?”-Netzwerk von Apple erfüllt. Apple ist nicht verantwortlich für den Betrieb dieses Geräts oder die Verwendung dieses Produkts oder die Einhaltung von Sicherheits- und gesetzlichen Vorschriften. Apple, Apple Watch, iPad, iPadOS, iPod touch, Mac und macOS sind Marken von Apple Inc., die in den
26

USA und anderen Ländern eingetragen sind. IOS ist eine Marke oder eingetragene Marke von Cisco in den USA und anderen Ländern und wird unter Lizenz verwendet.
Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch Anker Innovations Limited. erfolgt unter Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der Europäischen Gemeinschaft an Funkstörungen.
Konformitätserklärung Anker Innovations Limited erklärt hiermit, dass dieses Gerät die grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EG erfüllt. Die Konformitätserklärung finden Sie auf der Website: https://support.eufy.com/s/articleRecommend?type=DownLoad&seco ndType=doc
Das Gerät wurde geprüft und erfüllt die allgemeinen Vorschriften zur Funkfrequenz-Exposition. Das Gerät darf unter portablen Expositionsbedingungen ohne Einschränkungen verwendet werden. Bluetooth-Betriebsfrequenz: 2.402-2.480 MHz; maximale Bluetooth-Leistung: 4,90 dBm Der folgende Importeur ist verantwortlich (Vertrag für EU-Belange): Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Straße 3, 80807 München, Deutschland Der folgende Importeur ist verantwortlich (Vertrag für UK-Belange): Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, United Kingdom
Ihr Produkt wird mit hochwertigen Materialien und Komponenten gefertigt, die recycelt und wiederverwendet werden können.
Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht als Hausmüll entsorgt werden darf, sondern einer angemessenen Sammelstelle für das Recycling zugeführt werden muss.Durch das ordnungsgemäße Entsorgen und Recyceln tragen Sie zum Schutz natürlicher Ressourcen und zur Vermeidung von Umwelt- und Gesundheitsschäden bei. Weitere Informationen zu Entsorgung und Recycling des Produkts erhalten Sie von der Gemeinde vor Ort, dem Entsorgungsdienst oder dem Geschäft, in dem Sie dieses Produkt gekauft haben.
27

ESPAÑOL SEGURIDAD
El rango de temperatura recomendado para dispositivos y accesorios es de 0 °C a 50 °C (la temperatura de carga es de 0 °C a 40 °C). No use este dispositivo en un ambiente que exceda la temperatura baja o alta recomendada, a menos que se indique específicamente que es seguro hacerlo en la guía del usuario o el manual de instrucciones. Evite exponer el dispositivo a la luz solar directa o ambientes excesivamente húmedos, a menos que se indique específicamente que es seguro hacerlo en la guía del usuario o el manual de instrucciones. Cuando cargue el dispositivo, colóquelo en un entorno con una temperatura ambiente normal y una ventilación adecuada.
PRECAUCIÓN EXISTE RIESGO DE EXPLOSIÓN SI SE UTILIZA UN TIPO DE BATERÍA INCORRECTO. DESECHE LAS BATERÍAS USADAS TAL Y COMO SE INDICA EN LAS INSTRUCCIONES.
Advertencia: · Sustituir la batería por otra de tipo incorrecto puede pasar por alto las medidas de seguridad y
crear peligro; · Tirar una batería al fuego u otra fuente de calor considerable, así como aplastarla o cortarla,
puede provocar una explosión o fugas de líquidos y gases inflamables; · Dejar la batería en zonas con muy altas temperaturas puede causar una explosión o fugas de
líquidos y gases inflamables; · Si se somete una batería a una presión de aire extremadamente baja podría provocar una
explosión o fugas de líquidos y gases inflamables.
AVISO
Marcas comerciales
El uso del distintivo Works with Apple significa que un producto ha sido diseñado para funcionar específicamente con la tecnología identificada en el distintivo y ha sido certificado por el fabricante del producto para cumplir con las especificaciones y los requisitos de la red de Buscar de Apple. Apple no es responsable del funcionamiento de este dispositivo ni del uso de este producto ni de su cumplimiento de normas de regulación y de seguridad. Apple, Apple Watch, iPad, iPadOS, iPod touch, Mac y macOS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE. UU. y otros países. IOS es una marca comercial o una marca comercial registrada de Cisco en EE. UU. y otros países y se utiliza con licencia.
28

La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Anker Innovations Limited está cubierto mediante licencia. El resto de marcas y nombres comerciales son de sus respectivos propietarios.
Este producto cumple con los requisitos de radiointerferencias de la Comunidad Europea.
Declaración de conformidad Por la presente, Anker Innovations Limited declara que este dispositivo cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/UE. Para consultar la declaración de conformidad, visite el sitio web: https://support.eufy.com/s/articleRecommend?ty pe=DownLoad&secondType=doc
El dispositivo ha sido evaluado para cumplir con los requisitos generales de exposición a RF. El dispositivo se puede utilizar en condiciones de exposición portátil sin restricciones. Frecuencia de funcionamiento de Bluetooth: 2402-2480 MHz; Potencia máxima de Bluetooth: 4,90 dBm La siguiente empresa importadora es la parte responsable (contacto en la UE): Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Múnich, Alemania La siguiente empresa importadora es la parte responsable (contacto en Reino Unido): Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, United Kingdom
Su producto ha sido diseñado y está fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar.
Este símbolo indica que el producto no debe desecharse como residuo doméstico, sino que debe depositarse en unas instalaciones de recogida adecuadas para su reciclaje. La eliminación y el reciclaje adecuados ayudan a proteger los recursos naturales, la salud humana y el medio ambiente. Para obtener más información acerca de la eliminación y el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de retirada de desechos o la tienda donde compró el producto.
29

Français SÉCURITÉ
La plage de température recommandée pour les appareils et accessoires est de 0 °C à 50 °C (la température de charge est de 0°C à 40°C). À moins qu’il ne soit spécifiquement indiqué dans le guide de l’utilisateur ou le manuel d’instructions que cela est sans danger, n’utilisez pas cet appareil dans un environnement qui dépasse les températures basses ou élevées recommandées. Sauf indication contraire dans le guide de l’utilisateur ou le manuel d’instructions, évitez d’exposer votre appareil aux rayons directs du soleil ou à des environnements excessivement humides. Lors de la recharge de l’appareil, veuillez le placer dans un environnement présentant une température ambiante normale et une bonne ventilation.
ATTENTION! IL EXISTE UN RISQUE D’EXPLOSION EN CAS D’UTILISATION D’UN TYPE DE PILE INCORRECT. ÉLIMINEZ LES PILES USAGÉES CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS.
Attention: · Le remplacement d’une batterie par un type incorrect peut contourner les protections et créer un
danger; · L’élimination d’une pile dans un feu ou une autre source de chaleur importante, ou par
écrasement ou découpage, peut entraîner une explosion ainsi qu’une fuite de liquides et de gaz inflammables; · Le fait de laisser une batterie dans un environnement extrêmement chaud peut entraîner une explosion ainsi qu’une fuite de liquides et de gaz inflammables; · Une batterie soumise à une pression d’air extrêmement faible peut provoquer une explosion ainsi qu’une fuite de liquides et de gaz inflammables.
AVIS
Marques commerciales
L’utilisation du badge Works with Apple signifie qu’un produit a été conçu pour fonctionner spécifiquement avec la technologie identifiée dans le badge et a été certifié par le fabricant du
30

produit pour répondre aux spécifications et aux exigences du produit Find My network d’Apple. Apple n’est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ou de l’utilisation de ce produit, ni de sa conformité aux normes de sécurité et de réglementation. Apple, Apple Watch, iPad, iPadOS, iPod touch, Mac et macOS sont des marques d’Apple Inc. déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. IOS est une marque ou une marque déposée de Cisco aux États-Unis et dans d’autres pays et est utilisé sous licence.
Le mot Bluetooth®, sa marque et ses logos, sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par Anker Innovations Limited est soumise à une licence. Les autres marques et noms commerciaux sont ceux de leurs détenteurs respectifs.
Ce produit est conforme aux exigences en matière d’interférences radio de la Communauté européenne.
Déclaration de conformité Anker Innovations Limited déclare par le présent document que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU. Pour consulter la déclaration de conformité, consultez le site web suivant : https://support.eufy.com/s/arti cleRecommend?type=DownLoad&secondType=doc
Le dispositif a été évalué pour répondre aux exigences générales d’exposition RF. Le dispositif peut être utilisé en condition d’exposition portable sans restriction. Plage de fonctionnement Bluetooth : 2 402~2 480 MHz ; puissance maximale Bluetooth : 4,90 dBm L’importateur suivant est la partie responsable (contact pour les questions européennes) : Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich, Allemagne L’importateur suivant est la partie responsable (contact pour les questions relatives au Royaume-Uni) : Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, United Kingdom
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité. Ceux-ci peuvent être recyclés et réutilisés.
Ce symbole signifie que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers, mais doit être transmis à un établissement de collecte adapté pour permettre son recyclage.Une élimination et un recyclage appropriés contribuent à protéger les ressources naturelles, la santé humaine et l’environnement. Pour en savoir plus sur l’élimination et le recyclage de ce produit, contactez votre municipalité, le service d’élimination des déchets ou le magasin où vous avez acheté ce produit.
31

ITALIANO SICUREZZA
L’intervallo di temperatura consigliato per dispositivi e accessori è compreso tra 0°C e 50°C (la temperatura di ricarica è compresa tra 0°C e 40°C). Non utilizzare questo dispositivo in un ambiente la cui temperatura supera il limite minimo o massimo consigliato, a meno che nel manuale dell’utente o nel manuale di istruzioni non sia espressamente indicato che l’uso a una temperatura diversa da quella indicata è sicuro. Evitare di esporre il dispositivo alla luce diretta del sole o ad ambienti eccessivamente umidi, a meno che nel manuale dell’utente o nel manuale di istruzioni non sia espressamente indicato che l’uso in queste condizioni è sicuro. Durante la ricarica, posizionare il dispositivo in un ambiente con una temperatura ambiente normale e una buona ventilazione.
ATTENZIONE! L’USO DI UN TIPO DI BATTERIA ERRATO PUÒ COMPORTARE UN RISCHIO DI ESPLOSIONE. SMALTIRE LE BATTERIE USATE SECONDO LE ISTRUZIONI.
Avvertimento: · La sostituzione di una batteria con una di tipo errato può aggirare le misure di sicurezza e creare
pericolo; · Lo smaltimento di una batteria nel fuoco o in un’altra fonte di calore importante oppure mediante
schiacciamento o taglio può provocare un’esplosione e la fuoriuscita di liquidi e gas infiammabili; · Lasciare una batteria in un ambiente con temperature estremamente elevate potrebbe
provocare un’esplosione nonché la fuoriuscita di liquidi e gas infiammabili. · Una batteria soggetta a pressione dell’aria estremamente bassa può provocare un’esplosione
nonché la fuoriuscita di liquidi e gas infiammabili.
AVVISO
Marchi registrati
La presenza del badge Works with Apple significa che un prodotto è stato progettato per funzionare in modo specifico con la tecnologia identificata nel badge ed è stato certificato dal produttore per soddisfare le specifiche e i requisiti del prodotto Apple Find My Network. Apple non è responsabile del funzionamento di questo dispositivo o dell’uso di questo prodotto o della sua conformità agli standard normativi e di sicurezza.
32

Apple, Apple Watch, iPad, iPadOS, iPod touch, Mac e macOS sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi. IOS è un marchio o un marchio registrato di Cisco negli Stati Uniti e in altri Paesi ed è utilizzato su licenza.
Il marchio denominativo e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi uso di tali marchi da parte di Anker Innovations Limited è in licenza. Gli altri marchi e nomi commerciali sono proprietà dei rispettivi titolari.
Questo prodotto è conforme ai requisiti della Comunità europea relativi alle interferenze radio.
Dichiarazione di conformità Con il presente documento, Anker Innovations Limited dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti fondamentali e alle altre disposizioni correlate previste dalla direttiva 2014/53/UE. Per la dichiarazione di conformità, visitare il sito Web: https://support.eufy.com/s/articleRecommend?typ e=DownLoad&secondType=doc
Il dispositivo è stato valutato per soddisfare i requisiti generali di esposizione alle RF. Il dispositivo può essere utilizzato in condizioni di esposizione portatili senza restrizioni. Frequenza operativa Bluetooth: 2402 – 2480 MHz; Potenza massima Bluetooth: 4,90 dBm Il seguente importatore è la parte responsabile (contratto esclusivamente per le questioni pertinenti all’UE): Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Monaco, Germania Il seguente importatore è la parte responsabile (contratto esclusivamente per le questioni pertinenti al Regno Unito): Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, United Kingdom
Il prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati.
Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito tra i rifiuti domestici e deve essere consegnato presso un centro di raccolta per il riciclo.Un corretto smaltimento e riciclaggio aiuta a proteggere le risorse naturali, la salute umana e l’ambiente. Per ulteriori informazioni sullo smaltimento e il riciclo, contattare il comune locale, il servizio di smaltimento o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
33

NEDERLANDS VEILIGHEID
Het aanbevolen temperatuurbereik voor apparaten en accessoires is 0 °C tot 50 °C (oplaadtemperatuur is 0°C tot 40°C). Gebruik dit apparaat niet in een omgeving met een lagere of hogere temperatuur dan het aanbevolen temperatuurbereik, tenzij in de gebruikers- of instructiehandleiding specifiek wordt aangegeven dat dit veilig kan. Stel uw apparaat niet bloot aan direct zonlicht of extreem natte omgevingen, tenzij in de gebruikersof instructiehandleiding specifiek wordt aangegeven dat dit veilig kan. Plaats het apparaat tijdens het opladen in een omgeving met een normale kamertemperatuur en goede ventilatie.
LET OP! HET GEBRUIK VAN HET VERKEERDE SOORT ACCU KAN TOT EEN EXPLOSIE LEIDEN. VERWIJDER GEBRUIKTE ACCU’S VOLGENS DE INSTRUCTIES.
Waarschuwing:
· Het vervangen van een accu door het verkeerde soort accu kan beveiligingen omzeilen en gevaar opleveren;
· Als de accu wordt weggegooid in vuur of een bron van aanzienlijke hitte, wordt geplet of erin wordt gesneden, kan dat leiden tot een explosie en het lekken van ontvlambare vloeistoffen en gassen;
· Het achterlaten van een accu in een extreem hete omgeving kan leiden tot een explosie en het lekken van ontvlambare vloeistoffen en gassen;
· Als een accu wordt blootgesteld aan extreem lage luchtdruk, kan dat leiden tot een explosie en het lekken van ontvlambare vloeistoffen en gassen.
KENNISGEVING
Handelsmerken
De Works with Apple-badge betekent dat een product speciaal is ontworpen voor gebruik met de technologie die op de badge aangeduid wordt en door de fabrikant van het product gecertificeerd is om te voldoen aan de productspecificaties en -vereisten van het Apple Zoek mijn-netwerk. Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat of het gebruik van dit product of voor de naleving van veiligheidsnormen en regelgeving. Apple, Apple Watch, iPad, iPadOS, iPod touch, Mac en macOS zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de Verenigde Staten en andere landen. IOS is een handelsmerk of gedeponeerd
34

handelsmerk van Cisco in de Verenigde Staten en andere landen en wordt onder licentie gebruikt.
Het woordmerk en de logo’s van Bluetooth® zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van dergelijke merken door Anker Innovations Limited gebeurt onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom van de desbetreffende eigenaren.
Dit product voldoet aan de EU-vereisten met betrekking tot radio-interferentie.
Verklaring van conformiteit Hierbij verklaart Anker Innovations Limited dat dit apparaat voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU. De verklaring van conformiteit vindt u op de website: https://support.eufy.com/s/articleRecommend?type=DownLoad&secondType=doc
Het apparaat is geëvalueerd om te voldoen aan de algemene RF-blootstellingsvereiste. Het apparaat kan worden gebruikt in draagbare blootstellingsomstandigheden zonder beperking. Bluetooth-werkingsfrequentie: 2402 ­ 2480 MHz; max. bluetoothvermogen: 4,90 dBm De volgende importeur is de verantwoordelijke partij (contactpartij voor EU): Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 München, Duitsland De volgende importeur is de verantwoordelijke partij (contactpartij voor VK): Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, United Kingdom
Uw product is ontworpen en vervaardigd met hoogwaardige materialen en componenten, die kunnen worden gerecycled en hergebruikt.
Dit symbool betekent dat dit product niet mag worden weggegooid als huishoudelijk afval en moet worden ingeleverd bij een daarvoor bestemd inzamelpunt voor recycling.Door dit product op de juiste manier te verwijderen en te recyclen, draagt u bij aan de bescherming van natuurlijke hulpbronnen, de gezondheid van de mens en het milieu. Neem voor meer informatie over de verwijdering en recycling van dit product contact op met uw gemeente, het afvalverwijderingsbedrijf of de winkel waar u dit product hebt gekocht.
35

PORTUGUÊS SEGURANÇA
O intervalo de temperatura recomendado para dispositivos e acessórios é de 0 °C a 50 °C (a temperatura de carregamento é de 0°C a 40°C). Exceto quando o guia do utilizador ou o manual de instruções indica especificamente que é seguro proceder deste modo, não utilize este dispositivo num ambiente com uma temperatura inferior ou superior às temperaturas mínima e máxima recomendadas. Exceto quando o guia do utilizador ou o manual de instruções indica especificamente que é seguro proceder deste modo, evite expor o dispositivo à luz solar direta ou a ambientes excessivamente húmidos. Durante o carregamento, coloque o dispositivo num ambiente com uma temperatura ambiente normal e uma ventilação adequada.
ATENÇÃO! EXISTE UM RISCO DE EXPLOSÃO SE FOR UTILIZADA UMA BATERIA DE TIPO INCORRETO. ELIMINE AS BATERIAS USADAS DE ACORDO COM AS RESPETIVAS INSTRUÇÕES.
Aviso: · A substituição de uma bateria por uma de tipo incorreto pode anular as proteções e criar perigo; · A eliminação de uma bateria por fogo ou outra fonte de calor intensa, ou por esmagamento ou
corte, pode resultar numa explosão, bem como em fuga de líquidos e gases inflamáveis; · Deixar uma bateria num ambiente com uma temperatura extremamente quente pode resultar
numa explosão, bem como na fuga de líquidos e gases inflamáveis; · A exposição de uma bateria a uma pressão de ar extremamente baixa pode resultar numa
explosão, bem como na fuga de líquidos e gases inflamáveis.
AVISO
Marcas comerciais A utilização do logótipo “Works with Apple” significa que um produto foi concebido para funcionar especificamente com a tecnologia identificada no logótipo e foi certificado pelo fabricante do produto para cumprir as especificações e requisitos de produto da rede Find My da Apple. A Apple não é responsável pelo funcionamento deste dispositivo, pela utilização deste produto ou pela respetiva conformidade do mesmo para com as normas de segurança e regulamentares. Apple, Apple Watch, iPad, iPadOS, iPod touch, Mac e macOS são marcas registadas da Apple Inc., registadas nos EUA e noutros países. IOS é uma marca comercial ou marca registada da Cisco nos Estados Unidos e noutros países, e é utilizada sob licença.
36

A marca nominativa e logótipos Bluetooth® são marcas registadas propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização de tais marcas pela Anker Innovations Limited está sob licença. Outras marcas registadas e marcas comerciais são dos respetivos proprietários.
Este produto cumpre as normas de interferências de rádio da Comunidade Europeia.
Declaração de Conformidade Por este meio, a Anker Innovations Limited declara que este dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/UE. Para consultar a declaração de conformidade, visite o site: https://support.eufy.com/s/articleRecommend?type=D ownLoad&secondType=doc
O dispositivo foi avaliado para atender aos requisitos gerais de exposição RF. O dispositivo pode ser usado em condição de exposição portátil sem restrição. Frequência de funcionamento do Bluetooth: 2402-2480 MHz; Potência máxima do Bluetooth: 4,90 dBm O importador seguinte é a entidade responsável (contacte para questões no âmbito da UE): Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munique, Alemanha O importador seguinte é a entidade responsável (contacte para questões no âmbito do Reino Unido) Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, United Kingdom
O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.
Este símbolo significa que o produto não deve ser eliminado como lixo doméstico e deve ser entregue numa instalação de recolha apropriada para reciclagem.A eliminação e a reciclagem corretas ajudam a proteger os recursos naturais, a saúde humana e o ambiente. Para obter mais informações sobre a eliminação e a reciclagem deste produto, contacte o seu município, os serviços de eliminação ou o local de compra do produto.
37

Anker Innovations Limited https://support.eufy. : .EU/2014/53
com/s/articleRecommend?type=DownLoad&secondType=doc . .
Bluetooth: 4.90 2480 Bluetooth: 2402 🙂 (
Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich 🙂 (
Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, United Kingdom
. . .
.
38

Arabic

40 0 ( 50 0 .)
.
.
. !
. .
:
.

“Apple ” Apple .Apple ” ”
. Apple macOS Mac iPod touch iPadOS iPad Apple Watch Apple
Cisco IOS . .Inc .
Bluetooth SIG, ®Bluetooth . .Anker Innovations Limited .Inc .
.
39

Customer Service | Kundenservice | Servicio de atención al cliente | Service client | Servizio clienti | Klantenservice | Serviço de Apoio ao Cliente |

12-month limited warranty |

| 12 Monate

eingeschränkte Garantie | Garantía limitadade 12 meses |

Garantie limitée de 12 mois | Garanzia limitata di 12 mesi | 12

maanden beperkte garantie | 12 meses de garantia limitada |

(US) +1 800-988-7973 (UK) +44 (0) 1604 936200 (DE) +49 (0) 69 9579 7960 ( ) +86 400 0550 036 ( ) 03 4455 7823 (AU) +61 3 8331 4800 (Egypt) +20 8000000826 (UAE) +971 8000320817 (Kuwait) +965 22069086 (Saudi Arabia) +966 8008500030
support@eufy.com
Anker Innovations Limited Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, Hong Kong

@EufyOfficial

@EufyOfficial

@EufyOfficial

40

Documents / Resources

eufy T87B1 Smart Track Card [pdf] User Guide
T87B1QSG, T87B1 Smart Track Card, T87B1, Smart Track Card, Track Card, Card

References

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *