1. Sarrera
This manual provides essential information for the safe and efficient operation, maintenance, and troubleshooting of your VEVOR 12-inch Rechargeable Floor Fan, Model FS30. Please read this manual thoroughly before using the product and retain it for future reference.
2. Segurtasun-argibideak
Sute, deskarga elektriko edo lesio arriskua murrizteko, jarraitu segurtasun neurri hauek:
- Deskonektatu beti haizagailua garbitu edo mantentze-lanak egin aurretik.
- Do not operate the fan with a damaged cord or plug. If the cord or plug is damaged, contact customer service for replacement.
- Mantendu hatzak eta beste objektu batzuk haizagailuaren paletatik eta irekiduretatik urrun funtzionatzen ari den bitartean.
- Ez sartu haizagailua uretan edo beste likido batzuetan.
- This fan is designed for indoor use. Do not use outdoors or in wet locations.
- Ziurtatu haizagailua gainazal egonkor eta mailakatu batean jartzen dela, iraultzea saihesteko.
- Ez erabili haizagailua gortinen, oihalen edo haizagailuak erakar ditzakeen beste objektu batzuen ondoan.
- Mantendu haizagailua bero-iturrietatik, sugar irekietatik eta material sukoietatik urrun.
- Tresna hau ez da gaitasun fisiko, sentsorial edo mental murriztua duten pertsonek (haurrak barne) edo esperientzia eta ezagutza falta duten pertsonek erabiltzeko, baldin eta haien segurtasunaz arduratzen den pertsona batek aparatua erabiltzeari buruzko gainbegiratu edo jarraibiderik eman ez badu. .
- Haurrak gainbegiratu behar dira aparatuarekin jolasten ez dutela ziurtatzeko.
3. Produktuaren osagaiak
The VEVOR 12-inch Rechargeable Floor Fan (Model FS30) includes the following components:
- 1 x Fan Unit
- 1 x Kargatzeko egokigailua
- 1 x Argibide eskuliburua (dokumentu hau)
- 2 x Plastic Knobs (for assembly/adjustment)

Irudia: Gainetikview of the VEVOR 12-inch Rechargeable Floor Fan and its included accessories: the fan unit, charging adapter, and two plastic knobs.
4. Zehaztapenak
| Ezaugarri | Zehaztapena |
|---|---|
| Ereduaren izena | FS30 |
| Pala Diametroa | 12 hazbete / 30.48 cm |
| Bateria Edukiera | 15600mAh |
| Fan Operating Voltage | 12V |
| Karga osoa denbora | 2.5 ordu |
| Gehienezko aire-fluxua | 1035 oin kubiko minutuko (CFM) |
| Haizearen abiadura | 5.1 m/s (16.73 oin/s) |
| Material nagusia | Burdina |
| Produktuaren pisua | 5.95 lb / 2.7 kg |
| Produktuaren neurriak (L x W x H) | 16.34"S x 8.07"Z x 14.37"A (415 mm x 205 mm x 365 mm) |
| Motor Mota | Brushless Copper Motor |
| Kontrol-metodoa | Touch / Stepless Speed Knob |
| Ezaugarri Berezia | 360 Degree Manual Rotation |

Image: Detailed specifications and dimensional drawing of the VEVOR 12-inch Rechargeable Floor Fan, Model FS30, including battery capacity, charge time, airflow, and physical measurements.
5. Konfigurazioa eta Muntaketa
The VEVOR FS30 fan requires minimal assembly. Follow these steps:
- Desegin: Kontu handiz atera osagai guztiak ontzitik. Gorde ontzia etorkizunean biltegiratzeko edo garraiatzeko.
- Ikuskatu: Check all parts for any signs of damage. If any parts are damaged or missing, do not proceed with assembly and contact customer support.
- Attach Knobs (if detached): If the side adjustment knobs are not pre-attached, align the fan head with the stand and secure it using the provided plastic knobs. Ensure they are tightened sufficiently to hold the fan head in position but allow for manual adjustment.
- Hasierako karga: Before first use, fully charge the fan's internal battery. Connect the charging adapter to the charging port on the back of the fan and plug it into a standard electrical outlet. The battery indicator lights will show charging progress. A full charge takes approximately 2.5 hours.

Irudia: Albokoa view of the VEVOR 12-inch Rechargeable Floor Fan, highlighting the control panel and charging port on the rear of the fan unit.
6. Funtzionamendua
6.1 Piztea/Itzaltzea eta Abiadura Kontrolatzea
- Piztu: Locate the control knob on the back of the fan. Rotate the knob clockwise from the "OFF" position to turn the fan on.
- Abiadura doitzea: Continue rotating the knob clockwise to increase the fan speed. The fan features stepless speed regulation, allowing for precise control over airflow. Rotate counter-clockwise to decrease speed.
- Itzali: Rotate the knob counter-clockwise until it clicks into the "OFF" position.
6.2 Bateriaren adierazlea
The control panel includes LED lights that indicate the remaining battery percentage (20%, 40%, 60%, 80%, 100%). These lights illuminate when the fan is in operation or when the charging adapter is connected.
6.3 USB kargatzeko ataka
A USB port is located on the back of the fan, allowing you to charge small electronic devices (e.g., smartphones) using the fan's internal battery. Simply connect your device's USB charging cable to this port.
6.4 Angeluaren doikuntza
The fan head can be manually rotated 360 degrees. Loosen the plastic knobs on the sides of the fan stand, adjust the fan head to the desired angle, and then tighten the knobs to secure it in place.

Image: Close-up of the VEVOR 12-inch Rechargeable Floor Fan's control panel, showing the stepless speed knob and LED battery indicator lights.

Image: The VEVOR 12-inch Rechargeable Floor Fan demonstrating its 360-degree manual pivoting head for versatile airflow direction.
7. Bateria kargatzea
The fan is equipped with a 15600mAh rechargeable battery. To charge:
- Ziurtatu haizagailua itzalita dagoela.
- Connect the provided charging adapter to the charging port on the back of the fan.
- Plug the adapter into a suitable power outlet (100-240V AC, 50/60Hz).
- The LED battery indicators will light up to show the charging status. All five lights will be solid when fully charged.
- Karga osoak 2.5 ordu behar ditu gutxi gorabehera.
- Once fully charged, disconnect the adapter from the fan and the power outlet.
Oharra: The fan can operate while charging, but charging time may be extended. Battery life varies with speed setting; approximately 24 hours at the lowest speed.

Image: Illustration showing the estimated battery life of the VEVOR 12-inch Rechargeable Floor Fan: up to 24 hours at the lowest speed and approximately 5 hours at the highest speed.
8. Mantentzea eta Garbiketa
Mantentze-lan erregularrak zure haizagailuaren errendimendu optimoa eta iraupen luzea bermatzen ditu.
- Garbiketa:
- Deskonektatu beti haizagailua garbitu aurretik.
- Erabili biguna, damp zapi bat haizagailuaren kanpoko gainazalak garbitzeko. Ez erabili garbitzaile edo disolbatzaile urratzailerik.
- To clean the fan blades, the front grille may need to be removed. Refer to the assembly instructions for safe removal and reattachment. Use a soft brush or vacuum cleaner to remove dust from the blades and grille.
- Ensure all parts are completely dry before plugging the fan back in or operating it.
- Biltegiratzea:
- Denbora luzez erabiltzen ez baduzu, gorde haizagailua leku fresko eta lehor batean.
- Gomendagarria da haizagailua jatorrizko ontzian gordetzea hautsetik eta kalteetatik babesteko.
- Charge the battery fully before storing and recharge every 3-6 months to maintain battery health.

Image: Close-up of the VEVOR 12-inch Rechargeable Floor Fan's durable metal frame and aluminum blades, emphasizing its robust construction for various environments.
9. Arazoak
If you encounter issues with your VEVOR FS30 fan, refer to the following table for common problems and solutions.
| Arazoa | Kausa posiblea | Irtenbidea |
|---|---|---|
| Haizagailua ez da pizten. | Bateria agortuta dago. Power knob is in "OFF" position. Charging adapter not properly connected (if charging). | Kargatu bateria guztiz. Rotate the power knob clockwise to turn on. Ensure charging adapter is securely connected and plugged into a live outlet. |
| Fan runs slowly or with reduced airflow. | Bateria gutxi dago. Haizagailuaren abiaduraren ezarpena baxuegia da. Grille or blades are obstructed/dirty. | Kargatu bateria. Rotate the speed knob clockwise to increase speed. Clean the fan grille and blades as per maintenance instructions. |
| Haizagailuak zarata ezohikoa egiten du. | Oztopoak haizagailuaren paletan. Osagai solteak. | Turn off and unplug the fan. Carefully check for and remove any obstructions. Ensure all assembly knobs are tightened. |
| USB kargatzeko ataka ez dabil. | Fan battery is too low. Gailuaren kablea akastuna da. | Ensure the fan battery has sufficient charge. Saiatu beste USB kable edo gailu batekin funtzionaltasuna baieztatzeko. |
Irtenbide hauek saiatu ondoren arazoa konpontzen ez bada, jarri harremanetan VEVOR bezeroarentzako arreta-zerbitzuarekin.
10. Bermea eta Laguntza
Bermeari buruzko informazioa, laguntza teknikoa edo zerbitzu-kontsultak egiteko, jo VEVORren webgune ofizialean emandako harremanetarako datuetara. website or your purchase documentation. Keep your purchase receipt as proof of purchase for warranty claims.
VEVOR Ofiziala Webgunea: www.vevor.com





