1. Sarrera
This manual provides essential information for the safe and efficient use of your Panasonic KX-TU110 mobile phone. Please read it thoroughly before using the device and keep it for future reference. The Panasonic KX-TU110 is designed for ease of use, featuring a large color screen, clear buttons, and essential functions for communication.
2. Segurtasun informazioa
- Bateriaren segurtasuna: Erabili bateria eta kargagailu homologatuak soilik. Ez egin zirkuitulaburrik, ez zulatu bateria eta ez jarri tenperatura altuetan.
- Entzumenaren babesa: Entzumen-kalteak saihesteko, saihestu bolumen altuan denbora luzez entzutea.
- Gidatzeko segurtasuna: Eman beti lehentasuna gidatzeari. Erabili esku libreko osagarriak gidatzen ari zaren bitartean deiak egiten badituzu eta bete tokiko legeak eta araudiak.
- Gailu medikoak: Maintain a safe distance between the phone and medical devices like pacemakers. Consult a physician or the medical device manufacturer for specific guidelines.
- Xedapena: Dispose of the phone and battery responsibly according to local regulations. Do not dispose of with household waste.
3. Paketearen edukia
Ziurtatu elementu guztiak paketean daudela:
- Panasonic KX-TU110 Mobile Phone
- Battery (Lithium-polymer)
- AC egokitzailea/kargagailua
- Erabiltzailearen eskuliburua (dokumentu hau)
4. Konfigurazioa
4.1. SIM txartela(k) eta bateria sartzea
The Panasonic KX-TU110 supports Dual SIM functionality, allowing you to use two Mini SIM cards simultaneously.
- Kendu atzeko estalkia: Gently pry open the back cover of the phone using the notch provided, usually at the bottom edge.
- Txertatu SIM txartela(k): Locate the SIM card slots. Carefully slide your Mini SIM card(s) into the designated slots with the gold contacts facing down. Ensure they are securely in place.
- Sartu bateria: Place the Lithium-polymer battery into its compartment, aligning the contacts with those on the phone.
- Atzeko estalkia ordezkatu: Align the back cover and press firmly until it clicks into place all around the edges.
4.2. Bateria kargatzea
Before initial use, fully charge the phone's battery.
- Connect the Mini USB end of the charger cable to the charging port on the side of the phone.
- Entxufatu AC egokitzailea korronte-hartune batera.
- The charging indicator on the screen will show the charging status. Once fully charged, disconnect the charger.

Irudia: Aldea view of the Panasonic KX-TU110 mobile phone, blue, highlighting the volume control buttons and charging port. The Mini USB charging port is visible at the bottom of the side panel.
4.3. Piztu/Itzaltzea
- Pizteko: Eduki sakatuta Deia piztu/amaitu botoia (botoi gorria) pantaila piztu arte.
- Itzaltzeko: Eduki sakatuta Deia piztu/amaitu button until the power-off options appear, then select 'Power Off'.
5. Funtzionamendu-argibideak
5.1. Bukatu daview Telefonoarena

Irudia: Aurrealdea view of the Panasonic KX-TU110 mobile phone, blue, with the screen displaying date and time, and the large, backlit keypad clearly visible. The screen shows 'Menu' and 'Names' soft keys.

Irudia: Atzekoa view of the Panasonic KX-TU110 mobile phone, blue, featuring the prominent SOS emergency button, a small camera lens, and the speaker grille at the bottom.
5.2. Deiak egitea eta jasotzea
- Dei bat egiteko: Sartu telefono zenbakia teklatua erabiliz eta sakatu tekla Deitu botoia (botoi berdea).
- Dei bati erantzuteko: Sakatu Deitu botoia telefonoak jotzen duenean.
- Dei bat amaitzeko: Sakatu Amaitu deia botoia (botoi gorria).
5.3. SMS mezuak bidaltzea eta jasotzea
- To Send an SMS: Joan zaitez Menua > Mezuak > Idatzi mezua. Enter your message, then select the recipient from your contacts or enter their number.
- To Read an SMS: New messages will typically appear as a notification. Go to Menua > Mezuak > Sarrera-ontzia to view jasotako mezuak.
5.4. SOS Priority Call Function
The KX-TU110 features an SOS button for emergencies. You can pre-set up to 5 emergency contacts.
- SOS kontaktuak konfiguratzen: Nabigatu Menua > SOS ezarpenak. Add up to 5 contact numbers.
- SOS aktibatzea: Larrialdi batean, sakatu eta eutsi botoiari SOS botoia on the back of the phone. The phone will automatically call the pre-set emergency contacts in sequence until one answers. Hands-free mode will be activated during these calls.
5.5. Bolumenaren kontrola
Adjust the call volume or ringtone volume using the dedicated volume control button located on the side of the phone. Slide it up to increase volume and down to decrease.
5.6. Linterna
The phone includes an integrated LED flashlight.
- Pizteko/Desaktibatzeko: Press and hold the dedicated flashlight button (if available) or access it via the Menua.
6. Mantentzea
- Garbiketa: Erabili oihal leun eta lehor bat telefonoaren gainazala garbitzeko. Saihestu garbitzaile likidoak edo material urratzaileak.
- Bateria zaintzea: Bateriaren iraupena luzatzeko, saihestu bateria maiz erabat deskargatzea. Kargatu telefonoa aldizka.
- Biltegiratzea: Gorde telefonoa leku fresko eta lehor batean, eguzki-argitik eta muturreko tenperaturetatik babestuta.
7. Arazoak
| Arazoa | Irtenbide posiblea |
|---|---|
| Telefonoa ez da pizten | Ensure the battery is charged. Check if the battery is correctly inserted. |
| Ezin ditut deiak egin/jaso | Check if the SIM card is properly inserted and activated. Ensure you have network coverage. |
| Deien kalitate eskasa | Move to an area with better network reception. Check the volume settings. |
| Bateria azkar agortzen da | Reduce screen brightness. Close unused applications. Limit background activities. |
| SOS botoia ez dabil | Egiaztatu larrialdiko kontaktuak behar bezala konfiguratuta daudela SOS ezarpenetan. |
8. Zehaztapenak
- Ereduaren izena: KX-TU110
- Marka: Panasonic
- Kolorea: Urdina
- Produktu mota: Monolithic Mobile Phone
- Sistema eragilea: Jabeduna
- Pantailaren tamaina: 1.8 hazbete
- Pantailaren bereizmena: 160 x 128 pixel
- Teknologia zelularra: GSM (Dual Band 900/1800 MHz)
- Konektibitate Teknologia: Bluetootha
- Kargatzeko ataka: Mini USBa
- Ezaugarri bereziak: SOS Function, Flashlight, Large Keypad, Dual SIM, Shock Resistant
- Bateria mota: Litio-polimeroa (barne)
- Hitzaldi-denbora: Gehienez 5 ordu
- Egonean denbora: Gehienez 225 ordu
- Gailu bateragarriak: All GSM network providers (Unlocked)
9. Bermea eta Laguntza
For warranty information, please refer to the warranty card included with your purchase or visit the official Panasonic website for your region. For technical support or service inquiries, please contact Panasonic customer service. Keep your proof of purchase for warranty claims.





