Solid State Logic logo

S300 Network Native Compact Broadcast Console

Solid State Logic S300 Network Native Compact Broadcast Console – rakendus 5Süsteem T
V3.1.27 konsooli värskendamise juhised

Külastage SSL-i aadressil www.solidstatelogic.com
© Solid State Logic
Kõik rahvusvaheliste ja üleameerikalike autoriõiguse konventsioonide alusel kaitstud õigused SSL ja Solid State Logic on ettevõtte Solid State Logic ® registreeritud kaubamärgid
System T™, Network IO™, Netbridge™, SuperAnalogue™, Eyeconix™ on ettevõtte Solid State Logic Dante™ kaubamärgid ja Audinate™ on ettevõtte Audinate Pty Ltd ® registreeritud kaubamärgid.
Kõik muud tootenimed ja kaubamärgid kuuluvad nende vastavatele omanikele ja neid tunnustatakse
Ühtegi selle väljaande osa ei tohi reprodutseerida ühelgi kujul ega mehaaniliste või elektrooniliste vahenditega ilma ettevõtte Solid State Logic, Oxford, OX5 1RU, Inglismaa kirjaliku loata.
Kuna uurimis- ja arendustegevus on pidev protsess, jätab Solid State Logic endale õiguse muuta siin kirjeldatud funktsioone ja spetsifikatsioone ilma ette teatamata või kohustuseta.
Solid State Logic ei vastuta kahjude või kahjustuste eest, mis tulenevad otseselt või kaudselt mis tahes veast või väljajätmisest selles juhendis.
PALUN LUGEGE KÕIK JUHISED, Pöörake ERILINE TÄHELEPANU OHUTUSHOIATUSTE KOHTA.
E&OE

Dokumendi läbivaatamise ajalugu

V1.0 Esialgne vabastamine EA detsember 2021
V1.1 Väiksemad parandused EA veebruar 2022
V1.2 PDF-i ekspordi parandus
Liikme FPP värskenduse selgitus
EA november 2022

Sissejuhatus

System T installatsioonid sisaldavad tavaliselt ühte või mitut SSL-pinda, Tempest Enginee'i ja võrgu sisend-/väljundüksusi. See tarkvaraväljaanne sisaldab juhtpinda ja võrgu I/OS-itagainult e-kasti värskendused; Tempest Engine'i või HC Bridge'i kaartide puhul pole püsivara muutmist vaja. Võrgu I/O värskenduste üksikasjad on siin eraldi dokumenteeritud Network IO V4.3 värskenduspaketis.
Värskendamist versioonile V3.1.27 otse tarkvarast V2.x ei toetata; konsooli manustatud operatsioonisüsteemi oluliste muudatuste tõttu peab esmalt olema juba installitud versioon V3.0. Kasutajad, kes ei kasuta veel versiooni 3.0, peaksid võtma ühendust kohaliku SSL-i tugibürooga. V3.1.27 toob kaasa täiendavaid olulisi muudatusi võrguadapteri halduse vormis. Enne installimist lisateabe saamiseks vaadake V3.1.27 funktsioonide väljalaskemärkmeid.

Nõuded

Looge USB Flat Installer

  1. Laadige alla tarkvara pilt file kasutades ülaltoodud linki.
  2. [Valikuline] Käivitage allalaaditud failidele kontrollsumma file kasutades WinMD5. Kontrollsumma väärtus on: 7d4c72feb4236082d08f8ab964e390a1
  3. Laadige alla Rufus 3.5 ja käivitage rakendus .exe. Valige alglaadimisvalikus õige iso-pilt, valige õige seade, seejärel veenduge, et partitsiooniskeem oleks seatud väärtusele GPT.
  4. Sisestage sobiv helitugevuse silt, et draivi oleks tulevikus võimalik tuvastada, nt SystemT V3.1.27 Flat Installer.
  5. Valige Start ja kinnitage, et soovite kustutada kõik USB-draivi andmed, klõpsates nuppu OK. Rufus sektsioonib nüüd teie seadme ja kopeerib selle files. (USB2 võtab umbes 40 minutit, USB3 5 minutit)
  6. Kui protsess on lõpule viidud, kuvatakse teade "Oluline teade turvalise käivitamise kohta". Seda saab eirata – vajutage Sule. USB Flat Installer on nüüd kasutamiseks valmis.

Solid State Logic S300 Network Native Compact Broadcast Console – rakendus 1

Installige konsooli tarkvara

Sama USB Flat Installerit kasutatakse esipaneeli protsessori (FPP) värskendamiseks kõigis System T konsooli variantides ning Meter Bridge protsessori (MBP) värskendamiseks S500/S500m pindadel. On oluline, et juhtpindade komplekte värskendataks allpool kirjeldatud järjekorras. Selle järjekorra eiramine võib katkeda näiteks FPP ja MBP sõlmede vahelample.
Tellimuse ettevalmistamine ja värskendamine

  1. Süsteemi varundamine files – sisestage varu-USB-draiv (mitte Flat Installer), seejärel navigeerige menüüsse Menüü> Seadistamine> Teenus> Administraator, et kasutada andmete varundamise funktsiooni
  2. Laadige tühi saadefile mall – tühjendab marsruutimise ja loovutab igasuguse omandiõiguse
  3. Lülitage konsool välja
  4. Eemaldage kõik välise ekraani ühendused [ainult S300]
  5. Värskenda Meter Bridge protsessori tarkvara [S500/S500m with meter Bridge]
  6. Vajadusel värskendage täiendavaid liikme FPP-sid; Kasutaja 2 3 positsiooni suurematel pindadel ja/või kaugematel TCR-liikmepindadel jne.
  7. Värskendage põhikonsooli FPP tarkvara
  8. Tempest Engine OCP tarkvara automaatsed värskendused
  9. Värskendage GUI-lt juhtpinna paanid ja montaaži püsivara
  10. Võrgu I/OStagebox V4.3 paketi värskendused
  11. Muud värskendused, sealhulgas T-SOLSA ja meeskondViewvajaduse korral uuesti installida

Värskendage Meter Bridge protsessorit
Rakendatav ainult Meter Bridge'iga S500/S500m pindadele.

  1. Sisestage USB-installimispulk ja klaviatuur konsooli tagaküljel asuvasse MBP USB-ühendusse, kasutades vajadusel välist USB-jaoturit.
  2. Lülitage konsool sisse ja koputage alglaadimismenüü avamiseks pidevalt klaviatuuril F7.
  3. Kasutage klaviatuuri üles/alla nooleklahve, et valida UEFI-seade (USB Flat Installer), seejärel vajutage sisestusklahvi. Kui alloleval ekraanipildil on loetletud kaks seadet, valige ülemine UEFI valik. Nüüd käivitub konsool USB Flat Installerist.Solid State Logic S300 Network Native Compact Broadcast Console – rakendus 2
  4. Ekraan jääb OS-i installija käivitumise ajaks umbes kaheks minutiks tühjaks. Kui kuvatakse käsuviip 'Solid State Logic Tempest Installer', valige suvand 1; "Installi pilt ja SÄILITA kasutajaandmed." See säilitab olemasoleva MBP konfiguratsiooni.Solid State Logic S300 Network Native Compact Broadcast Console – rakendus 3
  5. Edenemist näidatakse akna allosas protsentidestage, täitmiseks kulub umbes viis minutit. Lõpetamisel kuvatakse teade „Toiming on edukalt lõpule viidud. Taaskäivitamiseks vajutage 1.' kuvatakse. Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid ja vajutage taaskäivitamiseks klaviatuuril numbrit 1.
  6. Windowsi häälestus algab selle protsessi käigus erinevate edenemiskuvade ja automaatsete taaskäivitustega. Pange tähele: võib tunduda, et installer pole sel ajal aktiivne. Olge kannatlik ja ÄRGE lülitage konsooli selle protsessi ajal sisse. Kui arvesti sild on valmis, kuvab arvestite tühja paigutuse.

Värskendage esipaneeli protsessorit

Teie System T konsooli pinnal võib olla rohkem kui üks FPP mitme operatsiooni positsioonide jaoks või pinna suure suuruse tõttu. Kui te ei saa seda kindlaks teha, võtke ühendust kohaliku SSL-i tugibürooga. Täiendavad FPP-d positsioonidel 2 ja 3 jne tuleb värskendada enne host-FPP-d positsioonil 1. See hõlmab kõiki kaug-TCR-i või muid liikmetena konfigureeritud konsoolipindu. Värskendusjuhised on kõigi jaoks samad:

  1. Sisestage USB installipulk ja klaviatuur kavandatud FPP jaoks saadaolevatesse USB-portidesse, kasutades vajadusel välist USB-jaoturit.
  2. Lülitage konsool sisse ja koputage alglaadimismenüü avamiseks pidevalt klaviatuuril F7.
  3. Kasutage klaviatuuri üles/alla nooleklahve, et valida UEFI-seade (USB Flat Installer), seejärel vajutage sisestusklahvi. Kui alloleval ekraanipildil on loetletud kaks seadet, valige ülemine UEFI valik. Nüüd käivitub konsool USB Flat Installerist.Solid State Logic S300 Network Native Compact Broadcast Console – rakendus 4
  4. Ekraan jääb OS-i installija käivitumise ajaks umbes kaheks minutiks tühjaks. Kui kuvatakse käsuviip 'Solid State Logic Tempest Installer', valige suvand 1; "Installi pilt ja SÄILITA kasutajaandmed." See säilitab olemasoleva FPP konfiguratsiooni.Solid State Logic S300 Network Native Compact Broadcast Console – rakendus 5
  5. Edenemist näidatakse akna allosas protsentidestage, täitmiseks kulub umbes viis minutit. Lõpetamisel kuvatakse teade „Toiming on edukalt lõpule viidud. Taaskäivitamiseks vajutage 1.' kuvatakse. Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid ja vajutage taaskäivitamiseks klaviatuuril numbrit 1.
  6. Windowsi häälestus algab erinevate edenemiskuvadega ja selle protsessi käigus toimub automaatne taaskäivitamine.
    Pange tähele: võib tunduda, et installer pole sel ajal aktiivne. Olge kannatlik ja ÄRGE lülitage konsooli selle protsessi ajal sisse. Kui see on lõpetatud, käivitub konsool tavalisele esipaneeli kuvari/konsooli GUI-le.
  7. Liikuge lehele Menüü> Seadistamine> Teenus> Värskenda, et kontrollida, kas juhtimistarkvara praegune versioon näitab 3.1.27.49971.
  8. Korrake ülaltoodud samme kõigi teiste konsooli pinnale paigaldatud FPP-de puhul (asend 3, seejärel asend 1 FPP viimane nt.ample).
  9. Kui viimane FPP värskendus on lõpule viidud, taaskäivitage konsool, et see saaks taastada oma võrguadapteri konfiguratsiooni.
  10. Taaskäivitage konsool veel kord, et see loeks selle konsooli nime file, nähtav menüüs Menüü>Seadistus>Valikud>Süsteem.

T-mootori OCP tarkvara (automaatne)
See protsess on automaatne ja toimub kolme minuti jooksul pärast peamise FPP käivitamist uude tarkvara. Menüü> Seadistamine> Teenus> Värskendus kuvab kõigi ühendatud T-mootorite kõrval teksti "Automaatne värskendus ootel", millele järgneb "Viga: ühendus katkes". See on koodi allalaadimise ja T-Engine'i enda taaskäivitamise tulemus. Ühendus taastub varsti pärast seda. Vaadake jaotist „Tarkvara ja püsivara versioon läbiviewÕigete versioonide kinnitamiseks kuvatakse käesolevas dokumendis hiljem olev tabel.
Värskendage pinnakoostu
Lehel Menüü>Seadistus>Teenus>Värskenda on loetletud kõik ühendatud juhtpinna paanid ja sisemised kaardikoostud (iga FPP puhul, kui on paigaldatud mitu). Vajalikud värskendused küsitakse automaatselt ja neid saab täita mis tahes järjekorras. Püsivara värskendamise alustamiseks vajutage ja hoidke all aktiivset Värskenda nuppu. Ekraan ja pind lukustatakse värskendamise ajal. Juhtpinna plaadid taaskäivituvad ja ühendatakse uuesti pärast lõpetamist. Korrake protsessi kõigi vajalike plaatide/koostude puhul.
Tempest Engine I/O kaardi püsivara
V3.1.27 ei too T-Engine'i ja/või HC Bridge'i kaartidele värskendusi – kui süsteemis töötab V3.0.x või uuem, on need juba praegustel versioonidel. Kinnitage, et see nii on, viidates mis tahes loetletud kaartidele 62D120, 62D124 ja 62D151 jaotises Menüü> Seadistamine> Teenus> Värskendus ning võrrelge tarkvara ja püsivara versiooniga.view tabelis käesolevas dokumendis.
Pange tähele. Kui mõni kaart pole ajakohane, vaadake eelmist V3.0.x installimärkmete dokumenti või võtke täiendavate juhiste saamiseks ühendust kohaliku SSL-i tugibürooga.
Võrgu I/O värskendused
Kontrollige kõigi SSL-võrgu I/O-seadmete versioone – versioonide kohta vaadake käesoleva dokumendi hilisemaid tabeleid ja vaadake võrgu sisend-/väljundvärskenduse värskendusjuhiseid, mis kuuluvad vajadusel selle dokumendi ülaosas esitatud pakettide hulka. Stagebox V4.3 pakett sisaldab uut Network I/O Updateri rakendust, mis värskendab SB32.24, SB16.12, A16.D16 ja A32 seadmeid.
MeeskondViewer Paigaldamine
Kui see on kasutusel, siis meeskondViewer tuleb pärast selle värskenduse rakendamist uuesti installida ja konfigureerida. Selleks tuleb administraatorijuurdepääsu funktsioon avada neljakohalise pääsukoodiga menüüs Menüü>Seadistus>Teenus>Administraator. Pöörduskoodi saamiseks võtke ühendust kohaliku SSL-i tugibürooga. Installiprotsessi üksikasjaliku teabe saamiseks vaadake System T rakenduse märkust 021.
T-SOLSA
Laadige alla selle dokumendi ülaosas olev installipakett, mis sisaldab T-SOLSA spetsiifilisi installimärkusi, millele tuleks viidata. Värskendage kõik T-SOLSA-t vajavad kliendimasinad versioonile V3.1.27, et need vastaksid konsoolile. T-SOLSA kliente, mis kasutavad tarkvara vanemat versiooni, ei ole võimalik ühendada.

Tarkvara litsentsileping

Selle Solid State Logic toote ja selles sisalduva tarkvara kasutamisel nõustute järgima asjakohase lõppkasutaja litsentsilepingu (EULA) tingimusi, mille koopia leiate aadressilt https://www.solidstatelogic.com/legal. Tarkvara installimisel, kopeerimisel või kasutamisel nõustute järgima EULA tingimusi.
Kirjalik pakkumine GPL ja LGPL lähtekoodi jaoks
Solid State Logic kasutab mõnes oma tootes vaba ja avatud lähtekoodiga tarkvara (FOSS) koos vastavate avatud lähtekoodiga deklaratsioonidega, mis on saadaval aadressil
https://www.solidstatelogic.com/legal/general-end-user-license-agreement/free-open-source-software-documentation.
Teatud FOSS-litsentsid nõuavad, et Solid State Logic teeks adressaatidele kättesaadavaks lähtekoodi, mis vastab nende litsentside alusel levitatavatele FOSS-i binaarfailidele. Kui sellised konkreetsed litsentsitingimused annavad teile õiguse kasutada sellise tarkvara lähtekoodi, edastab Solid State Logic kõigile kolme aasta jooksul pärast toote levitamist e-posti ja/või traditsioonilise paberposti teel vastava lähtekoodi. CD-ROM-i või USB-pliiatsiseadme kaudu nominaalse kulu eest, et katta saatmis- ja meediatasud, nagu on lubatud GPL-i ja LGPL-i alusel.
Kõik päringud palun suunata aadressile: support@solidstatelogic.com

Tarkvara ja püsivara versioon on läbiview

Paksus kirjas numbrid tähistavad selle versiooni uusi versioone.
Konsooli ja Tempest mootori tarkvara ja püsivara

Juhtimistarkvara 2.3.19.42063 3.0.14.44294 3.0.26.46328 3.1.25.49359 3.1.27.49971
Operatsioonisüsteem 3.283.7 10.1.19.441 10.1.22.452 10.3.4.534 10.5.2.549
T80 Tempest Engine OCP tarkvara 2.574.01.6 3.585.02.6 3.585.04.6 3.604.02.6 3.604.02.6
T25 Tempest Engine OCP tarkvara 2.574.01.7 3.585.02.7 3.585.04.7 3.604.02.7 3.604.02.7
TE2 Tempest Engine OCP tarkvara 3.604.02.14 3.604.02.14
TE1 Tempest Engine OCP tarkvara 3.604.02.25 3.604.02.25
62D120 Tempest Engine heliliidese PCB püsivara 500865 500868 500868 500868 500868
62D124 Tempest Engine HC Link PCB püsivara 20 20 20 20 20
62D151 Tempest Engine HC Bridge.dnt tarkvara P9325121 4.1.25703 4.1.25703 4.1.25703 4.1.25703 4.1.25703
62D151 Tempest Mootor HC Bridge PCB Firm 23741 23741 23741 23741 23741
S500 plaadid 25671 26014 26014 26579 26579
S300 plaadid 25508 26015 26015 26015 26015
D122 KVM 25387 25387 26432 26522 26522
TCM1 264 264 264 264 264
259 259 259 259 259
T-SOLSA arvutitarkvara 2.3.19.42063 3.0.14.44294 3.0.26.46328 3.1.25.49359 3.1.27.49971

Muud konsoolid ja tarkvara (SSL-i testimise kokkuvõte)
Jagatud võrgukeskkonnas System T ja SSL Live konsoolide puhul tuleks kõiki konsoole värskendada korraga. Sõltuvused võivad olla ka teistel võrgus olevatel tarkvararakendustel ja tööriistadel. SSL-i värskenduste abistamiseks avaldage iga konsooliväljaande kõrval testitud versioonide loend.
Audinate haldab Dante rakenduste ja rakenduste edasi- ja tagasiühilduvust. Teised Audinate'i tarkvaraversioonid töötavad koos konsooli tarkvara väljalasetega, see loend dokumenteerib SSL-iga testitut.

Testitud System T konsooli juhtimistarkvaraga: 3.1.27
SSL-i reaalajas konsoolid 5.0.13
ipMIDI (Windows) 1.9.1
ipMIDI (OSX) 1.7.1
Audinate Dante kontroller 4.4.2.2
Audinate'i Dante püsivara värskendushaldur 1 3.1
Audinate Dante domeenihaldur V1.1.1.16

Võrgu I/O rakendused

System T konsooli juhtimistarkvara V2.3.19 V3.0.14 V3.0.26 V3.1.25 V3.1.27
Võrgu I/O – kontroller 1.10.9.41095 1.10.9.41095 1.11.6.44902 1.11.6.44902 1.11.6.44902
Võrgu I/O – värskendaja 1.9.12.41291 1.10.0.42678 1.10.0.42678 1.10.6.49138 1.10.6.49138

Võrgu I/O-seadmed

Konsooli juhtimistarkvara V2.3.19 V3.0.14 V3.0.26 V3.1.25 V3.1.27
Net I/O pakett V4.0 V4.1 V4.2 V4.3 V4.3
SB8.8 Püsivara 23927 23927 23927 23927 23927
.dnt 4.1.25840 4.1.25840 4.1.25840 4.1.25840 4.1.25840
SBi16 Püsivara 23927 23927 23927 23927 23927
.dnt 4.1.25840 4.1.25840 4.1.25840 4.1.25840 4.1.25840
SB32.24 Püsivara 24250 26181 26181 26621 26621
.dnt (Bk A ja B) 1.4.24196 4.1.26041 4.1.26041 4.1.26041 4.1.26041
SB32.24 Püsivara 25547 26181 26181 26181 26181
.dnt (Bk A ja B) 4.1.25796 4.1.26041 4.1.26041 4.1.26041 4.1.26041
A16.D16 Püsivara 25547 25547 25547 25547 26506
.dnt 4.1.25796 4.1.25796 4.1.25796 4.1.25796 4.1.25796
Net I/O A32 Püsivara 25547 25547 25547 25547 26506
.dnt 4.1.25796 4.1.25796 4.1.25796 4.1.25796 4.1.25796
Net I/O D64 Püsivara 25547 25547 25547 25547 26506
.dnt 4.1.25796 4.1.25796 4.1.25796 4.1.25796 4.1.25796
Net I/O GPIO 32 Püsivara 25547 25547 25547 25547 25547
.dnt 4.1.25796 4.1.25796 4.1.25796 4.1.25796 4.1.25796

Pange tähele: Dante püsivara (.dnt), mille tuvastab toote versiooni ID.

Versioon V2.3.19 jaoks Versioon V3.0.14 jaoks Versioon V3.0.26 jaoks Versioon 3.1.25 jaoks Versioon 3.1.27 jaoks
HC sild Püsivara 23741 23741 23741 23741 23741
.dnt 4.1.25703 4.1.25703 4.1.25703 4.1.25703 4.1.25703
HC Bridge SRC Püsivara 23741 23741 23741 23741 23741
.dnt 4.1.25703 4.1.25703 4.1.25703 4.1.25703 4.1.25703
Net I/O MADI sild Esipaneeli tähis 3.5.25659.24799 3.5.25700.24799 3.5.25700.24799 3.5.25700.24799 3.5.25700.24799
MADI Bri püsivara 24799 24799 24799 24799 24799
.dnt 4.1.25700 4.1.25700 4.1.25700 4.1.25700 4.1.25700
SDI ja AES SDI/AES pakett V2.1 V2.1 V2.2 V2.2 V2.2
Võrgu 10 haldur V2.0.0 V2.0.0 V2.0.0 V2.0.0 V2.0.0
SDI ja AES üksuse põhi V2.1.0.3 V2.1.0.3 V2.1.0.3 V2.1.0.3 V2.1.0.3
SDI – .dnt püsivara V1.0.0.1 V1.0.0.1 V1.0.3.1 V1.0.3.1 V1.0.3.1
AES – .dnt püsivara V1.0.0.1 V1.0.0.1 V1.0.3.1 V1.0.3.1 V1.0.3.1
Net I/O PCIe-R Audinate Dante PCIe draiver V1.8.0.3 Mac V1.8.0.1 PC V1.8.0.3 Mac V1.8.0.1 PC V1.8.0.3 Mac V1.8.0.1 PC V1.8.0.3 Mac V1.8.0.1 PC
Seadme püsivara ja .dnt V4.0 või uuem 4.0.10.5 FPGA 4.2.0.9 .dnt 4.0.10.5 FPGA 4.2.0.9 .dnt 4.0.10.5 FPGA 4.2.0.9 .dnt 4.0.10.5 FPGA 4.2.0.9 .dnt

Pange tähele: Dante püsivara (.dnt) tuvastatakse toote versiooni ID järgi.Solid State Logic logo

Dokumendid / Ressursid

Solid State Logic S300 Network Native Compact Broadcast Console [pdfKasutusjuhend
S300 Network Native Compact Broadcast Console, S300, Network Native Compact Broadcast Console, Native Compact Broadcast Console, Compact Broadcast Console, Broadcast Console, Console

Viited

Jäta kommentaar

Teie e-posti aadressi ei avaldata. Kohustuslikud väljad on märgitud *