SILICON-LABS-LOGO

SILICON LABS SiWG917 TA välkmälukaart

SILICON-LABS-SiWG917-TA-Flash-Memory-Map-PRODUCT

Sissejuhatus

  • SiWG917 IC (SiWG917M111MGTBA) puhul on Flash jagatud traadita protsessori (TA) ja Cortex M4 protsessori (M4) vahel. Seni on juhtmevaba kujutis olnud 1.6 MB. Kõik enne 2023. aasta oktoobrit tehtud eval plaadid ja IC-saadetised põhinevad sellel konfiguratsioonil.
  • Master boot Record (MBR) ja SW versioonid põhinevad sellel 1.6 MB traadita ühenduse kujutisel. Uute traadita ühenduse täiustuste/funktsioonide kasutuselevõtt võib suurendada traadita ühenduse kujutise suurust 1.8 MB-ni. Kasutajatel soovitatakse vahetada olemasolevad seadmed toega vastu
  • 1.8 MB juhtmevaba kujutis ja muutke need tulevikukindlaks. Selle muudatuse mõjutamiseks on vaja MBR-i versiooniuuendust.
  • See dokument on kasutusjuhend, mis aitab tuvastada seadme MBR-versiooni ja juhendab kasutajat MBR-i värskendama (vajadusel), kasutades Commander CLI tööriista. Tööriist töötab kõige paremini Windowsis, Linuxis ja MacOS-is töötavate süsteemidega.
    Kasutajad peavad muudatust kohandama MBR-i versioonikontrolli tulemuste põhjal. Kui „MBR-i versioonikontroll” tagastab 1F, pole MBR-i vaja muuta. Sel juhul saavad kasutajad teha projektiga seotud muudatusi otse jaotises M4 konfigureerimine. Kui MBR-i väärtus on 1B, peab kasutaja kasutama Simplicity Commanderi CLI-d ja värskendama MBR-i järgmise jaotise järgi, alustades Simplicity Commanderi CLI-st.SILICON-LABS-SiWG917-TA-Flash-Memory-Map-JOON-1
  • Märkus. Pärast MBR-i värskendamist on kohustuslik järgida jaotist M4 rakenduse konfigureerimine ja rakenduse välklamp.
  • Kui ülaltoodud samm vahele jäetakse, on seade rikutud ja seda võib teatud stsenaariumide korral olla raske taastada.

Eeldused

Riistvara

  • BRD4338A koos BRD4002A-ga.
  • C-tüüpi USB-kaabel arvutiga ühendamiseks.

Tarkvara

  • Lihtsuse ülem CLI (1v16p1 ja uuemad versioonid)
  • Märkus. Käsuri versiooni kontrollimiseks avage kliirežiim (käsuri kliirežiimi avamiseks järgige jaotist 3.1 1. sammust 3. sammuni) ja esitage järgmine.
  • käsk: komandör – versioonSILICON-LABS-SiWG917-TA-Flash-Memory-Map-JOON-2

MBR versiooni kontroll

Simplicity Commanderi CLI kasutamine

  • See jaotis juhendab kasutajat lugema aadressi asukohta "0x4000194".
  • Olenevalt väljundist teab kasutaja, milline MBR versioon on plaadile/IC-le laaditud.

Järgitavad sammud:

  1. Ühendage seade arvutiga USB-kaabli (tüüp C) abil.
  2. Liikuge teele, kuhu Simplicity Studio on installitud
    • Meie puhul on tee (vaiketee) järgmine: C:\SiliconLabs\SimplicityStudio\v5\developer\adapter_packs\commanderSILICON-LABS-SiWG917-TA-Flash-Memory-Map-JOON-3
  3. Tippige ülaltoodud pildil esiletõstetud osa jaotisesse "cmd" ja vajutage sisestusklahvi. See avab sellel teel käsuviiba CLI.SILICON-LABS-SiWG917-TA-Flash-Memory-Map-JOON-4
  4. Sisestage käsuviiba CLI-sse järgmine käsk, et lugeda MBR-i mälu asukoha aadressist "0x4000194". Käsk: komandör readme – vahemik 0x4000194:+0x4
  5. Kasutaja saab pärast ülaltoodud käsu täitmist allolevale sarnase väljundi.SILICON-LABS-SiWG917-TA-Flash-Memory-Map-JOON-5
  6. Kui väljund sisaldab "1B" (nagu ülaloleval pildil punases kastis märgitud), siis on seadmel vilkunud 1.6 MB MBR. Minge jaotisse "MBR programmeerimine"
    • Kui väljundis on “1F” (sama koht, kus ülaloleval pildil on punane kast), siis on seadmel vilkunud 1.8 MB MBR.
    • Kasutajad saavad jätkamiseks kasutada GA väljaannet või linkeri muudatuste leidmiseks avada jaotis „M4 rakenduse konfigureerimine”, kui kasutavad GA väljalasest varasemat versiooni.
    • Märkus. Kui väljund (pärast käsu täitmist: commander readme –range 0x4000194:+0x4 ) on nagu alloleval joonisel: Kui kõik “CC”-d (märgitud punase kasti sees) on plaat rikutud. Minge jaotisse 6, et värskendada selles 1.8 V MBR-i.SILICON-LABS-SiWG917-TA-Flash-Memory-Map-JOON-6

MBR programmeerimine

Järgmised sammud on mõeldud MBR-i programmeerimiseks tavalistes välkmäluseadmetes.

Varundage algne TA, M4 ja efuse sisu

  • See samm on soovitatav enne värskenduste tegemist.
  • TAMBR: ülem tootmine loe tambr –outfilenimi.bin>
  • Example: ülem tootmine loe tambr –out tambr.bin
  • M4 MBR: komandör tootmine loe m4mbrcf –outfilenimi.bin>
  • Example: tootmisjuhi lugemine m4mbrcf –out m4mbr.bin
  • eFusecopy: ülem tootmine loe efusecopy –outfilenimi.bin>
  • Example: tootmisjuht luges efusecopy –out efusecopy.bin

MBR File(s)

The file mida kasutatakse MBR-i värskendamiseks, et toetada 1.8 MB traadita pilti.

Tahvli number MBR File Link
BRD4338A ta_mbr_SiWG917M1xxMGTBA.bin
  • Märkus. PSRAM-i tugi on ülalmainitud MBR-is keelatud file, kui vajate PSRAM-i tuge, võtke ühendust Silicon Labsi toega.
  • Laadige see alla file ja kopeerige see komandöri kausta. Näiteks sel juhul vaiketee C:\SiliconLabs\SimplicityStudio\v5\developer\adapter_packs\commander

Vilkumise protseduur

Seadme(te) programmeerimise järjekord on järgmine.

  1. Kirjutage TA MBR
  2. Kirjutage M4 MBR
  3. Kirjutage kalibreerimisandmed M4 Flashile

Kirjutage TA MBR

  • Kasutage allolevat käsku TA MBR värskendamiseks.
  • Käsk: komandöri tootmisvarustus –mbrfilenimi.bin> -d
  • Example: komandöri tootmisvarustus –mbr ta_mbr_SiWG917M1xxMGTBA.bin -d SiWG917M111MGTBASILICON-LABS-SiWG917-TA-Flash-Memory-Map-JOON-7
  • Märkus. Kasutaja võib TA MBR-i värskendamisel mitu korda tõrkeid näha (vt allolevat pilti). "Lähtestage" tahvel ja proovige uuesti. SILICON-LABS-SiWG917-TA-Flash-Memory-Map-JOON-8

Kirjutage M4 MBR

  • TA ja M4 piirkondadel on mõlemas MBR piirkonnas samad andmed. Valige vastav binaar files jaotisest “5.2 MBR File(s)” ja kasutage M4 MBR värskendamiseks allolevat käsku
  • Märkus. Kasutaja peab kasutama sama MBR-i nii TA kui ka M4 jaoks, seega kasutage sel juhul ta_mbr_SiWG917M1xxMGTBA.bin
  • Käsk: tootmisjuht kirjuta m4mbrcf –datafilenimi.bin> -d
  • Example: tootmisjuht kirjuta m4mbrcf –andmed ta_mbr_SiWG917M1xxMGTBA.bin -d SiWG917M111MGTBASILICON-LABS-SiWG917-TA-Flash-Memory-Map-JOON-9

Kirjutage kalibreerimisandmed M4 Flashile

  1. 1. samm: Kopeerige kalibreerimisandmed TA-st salve file.
  2. 2. samm: Kirjutage kopeeritud andmed M4 Flashi (sama prügikasti file antakse sisendiks).
    • Märkus. Kui ülaltoodud protseduur ebaõnnestub, lähtestage plaat paar korda ja proovige samme uuesti.

Kopeerige kalibreerimisandmed TA-st salve file

  • Käsk: komandör tootmine loe taipmu –outfilenimi.bin>
  • Example: tootmisjuht loe taipmu –out ipmu.bin

Kirjutage kopeeritud andmed M4 Flashi

  • Käsk: tootmisjuht kirjutage m4ipmucf –datafile.bin> -d
  • Example: tootmisjuht kirjuta m4ipmucf –data ipmu.bin -d SiWG917M111MGTBA
  • Märkus. Pärast vilkumise lõpetamist lugege asukohta 0x4000194. See peaks tagastama 1F. Vaadake jaotist MBR-i versiooni kontrollimine, et saada juhiseid MBR-i versiooni lugemiseks
  • Värskendage TA püsivara. Viidata Uuendage SiWx91x ühenduvuse püsivara. Muul juhul kasutage TA püsivara kujutist, mis sisaldub teie kasutatavas SDK-s.
  • Märkus. Kui ülaltoodud protseduur ebaõnnestub, lähtestage plaat paar korda ja proovige samme uuesti.

Rakenduse M4 konfigureerimine

  • Märkus. See on kohustuslik jaotis, mida tuleb järgida. Kui seda ei järgita, on seade rikutud ja seda ei saa taastada.
  • Wi-Fi SDK 3.1.0 on uusim väljalase, mis ilmus selle dokumendi koostamise ajal. Kasutajad, kes kasutavad versiooni 3.1.0 või vanemaid versioone, peavad oma projektides tegema mõned konfiguratsioonimuudatused.
  • Kui seda ei tehta, ei tööta rakendused värskendatud MBR-iga. Järgmises versioonis GA 3.1.1 on see vaikimisi käsitletud.
  • Siin on konfiguratsioonimuudatused, mis tuleb rakendusprojektides teha.
    1. Aadressil rsi_ipmu.h file, värskendage järgmisi makrosid allpool toodud vastavate aadressidega.
      • #määratle PACKAGE_TYPE_VALUES_OFFSET_COMMON_FLASH 0x81F0292
      • #määratle SILICON_REV_VALUES_OFFSET_COMMON_FLASH 0x81F0293
      • #määratle COMMON_FLASH_IPMU_VALUES_OFFSET 0x81F0258
      • Tee aadressile rsi_ipmu.h file: wiseconnect3_sdk_3.1.0 > siwx917_soc > draiverid > süsteemitase > inc > rsi_ipmu.h
    2. Muutke failis linker_SoC.ld rom-i lähteaadress 0x8202000-ks file projektist. Linker file on saadaval kausta "autogen" all.SILICON-LABS-SiWG917-TA-Flash-Memory-Map-JOON-10
      • Märkus: Toitesäästmisega seotud rakenduste puhul tuleb eelprotsessoris muuta järgmine aadress: -IVT_OFFSET_ADDR = 136323072
    3. Puhastage ja ehitage projekt ning välgutage see seadmes. Rakendus peaks töötama nii, nagu on mainitud selle readme-s file.

Märkus. Vanemad aadressid:

  • #määratle PACKAGE_TYPE_VALUES_OFFSET_COMMON_FLASH 0x81B0292
  • #määratle SILICON_REV_VALUES_OFFSET_COMMON_FLASH 0x81B0293
  • #määratle COMMON_FLASH_IPMU_VALUES_OFFSET 0x81B0258
  • rom (rx) : ORIGIN = 0x81c2000, PIKKUS = 0x6e000

SiWx917 plaadi taastamine

  • Kuna meie klientidele alfa-programmi osana tarnitakse 2 alglaadurite varianti, on võimalik MBR-i rikkumine, mis põhjustab plaadi rikke.
  • Järgmised kaks juhtumit tooksid kaasa MBR-i korruptsiooni SiWx917 plaadil.
    1. 4338 V MBR-ga BRD1.8A plaat, kui kasutaja proovib mis tahes asjarakendust käivitada https://docs.silabs.com/matter/2.1.1/matter-wifi-getting-started/ või mõni eksample materjalist laienduse väljalase versioon (2.1.1) ja SMG väljalase (2.2.0-1.2)
    2. 4338 V MBR-iga BRD1.6A plaat, kui kasutaja proovib värskendada/välgastada püsivara versioonist 2.9.0.0.30 või uuemast versioonist.

Toimingud, mida tuleb järgida 1.8 V MBR-i uuesti värskendamiseks (taastamisetapid):

  • Laadige alla MBR file: ta_mbr_SiWG917M1xxMGTBA.bin
  • Käivitage alltoodud käsud järjestikku, et MBR-i uuesti värskendada.
    1. Commanderi tootmissäte –mbr ta_mbr_SiWG917M1xxMGTBA.bin -d SiWG917M111MGTBA Example: komandöri tootmisvarustus –mbr ta_mbr_SiWG917M111MGTBA.bin -d SiWG917M111MGTBA
    2. tootmisjuht kirjuta m4mbrcf –datafilenimi.bin> -d SiWG917M111MGTBA
      • Example: tootmisjuht kirjuta m4mbrcf –andmed ta_mbr_SiWG917M111MGTBA.bin -d SiWG917M111MGTBA
    3. komandör tootmine loe taipmu –out filename.bin
    4. tootmisjuht kirjutage m4ipmucf –data filename.bin

Lihtsuse stuudio

Vastutusest loobumine

Silicon Labs kavatseb pakkuda klientidele uusimat, täpset ja põhjalikku dokumentatsiooni kõigi Silicon Labsi tooteid kasutavate või kasutada kavatsevate süsteemi- ja tarkvara juurutajatele saadaolevate välisseadmete ja moodulite kohta. Iseloomustusandmed, saadaolevad moodulid ja välisseadmed, mälumahud ja mäluaadressid viitavad igale konkreetsele seadmele ning pakutavad "tüüpilised" parameetrid võivad erinevates rakendustes erineda. Taotlus ntampsiin kirjeldatud on ainult illustratiivsel eesmärgil. Silicon Labs jätab endale õiguse teha siin esitatud tooteteavet, spetsifikatsioone ja kirjeldusi ilma täiendava etteteatamata muudatusi ega anna garantiid lisatud teabe täpsuse või täielikkuse kohta. Ilma eelneva teavituseta võib Silicon Labs turvalisuse või töökindluse huvides tootmisprotsessi käigus toote püsivara värskendada. Sellised muudatused ei muuda toote tehnilisi andmeid ega toimivust. Silicon Labs ei vastuta selles dokumendis esitatud teabe kasutamise tagajärgede eest. See dokument ei viita ega anna selgesõnaliselt litsentsi mis tahes integraallülituste projekteerimiseks või valmistamiseks. Tooted ei ole ette nähtud ega lubatud kasutamiseks FDA III klassi seadmetes, rakendustes, mille jaoks on nõutav FDA eelmüügiluba, ega elu toetavates süsteemides ilma Silicon Labsi konkreetse kirjaliku nõusolekuta. "Elu toetav süsteem" on mis tahes toode või süsteem, mis on mõeldud elu ja/või tervise toetamiseks või säilitamiseks, mille ebaõnnestumise korral võib mõistlikult eeldada, et see toob kaasa märkimisväärse kehavigastuse või surma. Silicon Labsi tooted ei ole loodud ega lubatud sõjaliseks kasutamiseks. Silicon Labsi tooteid ei tohi mingil juhul kasutada massihävitusrelvades, sealhulgas (kuid mitte ainult) tuuma-, bioloogilistes või keemiarelvades ega rakettides, mis on võimelised selliseid relvi kohale toimetama. Silicon Labs loobub kõigist otsestest ja kaudsetest garantiidest ega vastuta vigastuste või kahjude eest, mis on seotud Silicon Labsi toote kasutamisega sellistes volitamata rakendustes.
Märkus. See sisu võib sisaldada solvavat terminoloogiat, mis on nüüdseks aegunud. Silicon Labs asendab need terminid võimaluse korral kaasava keelega. Lisateabe saamiseks külastage www.silabs.com/about-us/inclusive-lexicon-project

Kaubamärgi teave

Silicon Laboratories Inc.”, Silicon Laboratories”, Silicon Labs®, SiLabs® ja Silicon Labsi logo®, Bluegiga”, Bluegiga Logo®, EFM®, EFM32″, EFR, Ember®, Energy Micro, Energy Micro logo ja nende kombinatsioonid , "maailma kõige energiasäästlikumad mikrokontrollerid", Redpine Signals®, WiSeConnect, n-Link, ThreadArch®, EZLink®, EZRadio®, EZRadioPRO®, Gecko®, Gecko OS, Gecko OS Studio, Precision32°, Simplicity Studio®, Telegesis, Telegesise logo®, USBXpress®, Zentri, Zentri logo ja Zentri DMS, Z- Wave® ja teised on Silicon Labsi kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid. ARM, CORTEX, Cortex-M3 ja THUMB on ettevõtte ARM Holdings kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid. Keil on ettevõtte ARM Limited registreeritud kaubamärk. Wi-Fi on Wi-Fi Alliance'i registreeritud kaubamärk. Kõik muud siin mainitud tooted või kaubamärgid on nende vastavate omanike kaubamärgid.

  • Silicon Laboratories Inc.
  • 400 West Cesar Chavez
  • Austin, TX 78701
  • USA
  • www.silabs.com
  • silabs.com
  • Nutikas. Ühendatud. Energiasõbralik.

Dokumendid / Ressursid

SILICON LABS SiWG917 TA välkmälukaart [pdfKasutusjuhend
SiWG917 TA välkmälukaart, SiWG917, TA välkmälukaart, mälukaart, kaart

Viited

Jäta kommentaar

Teie e-posti aadressi ei avaldata. Kohustuslikud väljad on märgitud *