NETRONI LOGO

NETRON EP2 Ethernet kuni DMX lüüsiNETRON EP2 Ethernet kuni DMX lüüsi

©2022 OBSIDIAANI JUHTMISÜSTEEMID kõik õigused kaitstud. Siin esitatud teavet, spetsifikatsioone, diagramme, pilte ja juhiseid võidakse ette teatamata muuta. Obsidian Control Systemsi logo ja toote identifitseerivad nimetused ja numbrid on ettevõtte ADJ PRODUCTS LLC kaubamärgid. Taotletud autoriõiguste kaitse hõlmab kõiki autoriõigusega kaitstud materjalide ja teabe vorme ja küsimusi, mis on nüüd lubatud seaduse või kohtuseadusega või edaspidi lubatud. Selles dokumendis kasutatud tootenimed võivad olla vastavate ettevõtete kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid ja neid tunnustatakse. Kõik mitte-ADJ kaubamärgid ja tootenimed on vastavate ettevõtete kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.

OBSIDIAANI JUHTIMISSÜSTEEMID ja kõik sidusettevõtted loobuvad käesolevaga kõigist vastutusest vara-, seadme-, hoone- ja elektrikahjustuste, isikute vigastuste ja otsese või kaudse majandusliku kahju eest, mis on seotud selles dokumendis sisalduva teabe kasutamise või usaldamisega ja/või sellest tulenevalt. selle toote ebaõigest, ebaturvalisest, ebapiisavast ja hooletust kokkupanemisest, paigaldamisest, taglasest ja kasutamisest.

ELATION PROFESSIONAL BV
Junostraat 2 | 6468 EW Kerkrade, Holland
+31 45 546 85 66

FCC AVALDUS
See seade vastab FCC reeglite 15. osale. Töötamisel kehtivad kaks järgmist tingimust: (1) see seade ei tohi põhjustada kahjulikke häireid ja (2) see seade peab vastu võtma kõik vastuvõetud häired, sealhulgas häired, mis võivad põhjustada soovimatut tööd.

FCC RAADIOSAgeduste HOIATUSED JA JUHISED
Seda toodet on testitud ja leitud, et see vastab FCC reeglite 15. osas sätestatud piirangutele. Need piirangud on loodud pakkuma mõistlikku kaitset kahjulike häirete eest kodupaigaldises. See seade kasutab ja võib kiirata raadiosageduslikku energiat ning kui seda ei paigaldata ega kasutata vastavalt kaasasolevatele juhistele, võib see põhjustada raadiosides kahjulikke häireid. Siiski ei ole mingit garantiid, et teatud paigalduses häireid ei esine. Kui see seade põhjustab raadio- või televisioonivastuvõtule kahjulikke häireid, mida saab kindlaks teha seadme välja- ja sisselülitamisega, soovitatakse kasutajal proovida häireid kõrvaldada ühe või mitme järgmise meetodi abil.

  • Suunake seade ümber või paigutage see ümber.
  • Suurendage seadme ja vastuvõtja vahelist kaugust.
  • Ühendage seade vooluvõrku, mis asub erinevas vooluringis kui raadiovastuvõtja.
  • Abi saamiseks pöörduge edasimüüja või kogenud raadio-/teletehniku ​​poole.

Energiasäästu küsimused (EuP 2009/125/EÜ)
Elektrienergia säästmine on keskkonnakaitse võti. Palun lülitage kõik elektriseadmed välja, kui neid ei kasutata. Energiatarbimise vältimiseks ooterežiimis ühendage kõik elektriseadmed vooluvõrgust lahti, kui neid ei kasutata. Aitäh! Dokumendi versioon: selle dokumendi värskendatud versioon võib olla Internetis saadaval.
Palun kontrollige www.obsidiancontrol.com selle dokumendi viimase versiooni/värskenduse saamiseks enne installimise ja kasutamise alustamist.

ÜLDTEAVE

SISSEJUHATUS
Enne seadme kasutamist lugege hoolikalt ja põhjalikult selle juhendi juhiseid ja mõistke neid. Need juhised sisaldavad olulist ohutus- ja kasutusteavet.

LAHTIPAKKIMINE
Iga seade on põhjalikult testitud ja tarnitud ideaalses töökorras. Kontrollige hoolikalt veokarpi transpordi ajal tekkida võinud kahjustuste suhtes. Kui karp on kahjustatud, kontrollige hoolikalt seadet kahjustuste suhtes ja veenduge, et kõik seadme paigaldamiseks ja kasutamiseks vajalikud tarvikud on saabunud tervena. Kui leitakse kahju või osad puuduvad, võtke lisajuhiste saamiseks ühendust meie klienditoe meeskonnaga. Ärge tagastage seda seadet oma edasimüüjale ilma klienditoega ühendust võtmata. Palun ärge visake saatekarpi prügikasti. Võimaluse korral taaskasutada.
KLIENDITUGI
Tootega seotud teenuste ja toe vajaduste osas võtke ühendust kohaliku Obsidian Controls Systemsi edasimüüja või edasimüüjaga. Külastage ka veebisaiti forum.obsidiancontrol.com küsimuste, kommentaaride või ettepanekutega.
OBSIDIAN KONTROLLITEENUS EUROOPA – esmaspäevast reedeni 08–30 CET
+31 45 546 85 63 | support@obsidiancontrol.com
OBSIDIAN KONTROLLITEENUS USA – esmaspäevast reedeni 08–30 PST
+1 (844) 999-9942 | support@obsidiancontrol.com

PIIRATUD GARANTII

  1. Obsidian Control Systems garanteerib esialgsele ostjale, et Obsidian Control Systemsi toodetel ei esine materjali- ja tootmisdefekte kahe aasta (730 päeva) jooksul.
  2. Garantiihoolduseks saatke toode ainult Obsidian Control Systemsi teeninduskeskusesse. Kõik saatmiskulud tuleb ette tasuda. Kui nõutud remont või hooldus (sealhulgas osade asendamine) on selle garantii tingimuste piires, maksab Obsidian Control Systems tagasisaatmiskulud ainult selleks määratud kohta Ameerika Ühendriikides. Kui saadetakse mõni toode, tuleb see saata originaalpakendis ja pakkematerjalis. Tootega kaasas ei tohi tarnida mingeid tarvikuid. Kui tootega tarnitakse lisaseadmeid, ei vastuta Obsidian Control Systems selliste tarvikute kadumise ja/või kahjustumise ega nende ohutu tagastamise eest.
  3. See garantii kaotab kehtivuse, kui toote seerianumbrit ja/või etikette muudetakse või need eemaldatakse; kui toodet muudetakse mis tahes viisil, mis Obsidian Control Systems järeldab pärast kontrollimist, et see mõjutab toote töökindlust; kui toodet on parandanud või hooldanud keegi muu peale Obsidian Control Systemsi tehase, välja arvatud juhul, kui Obsidian Control Systems on ostjale eelnevalt kirjalikult lubanud; kui toode on kahjustatud, kuna seda ei ole korralikult hooldatud, nagu on sätestatud toote juhistes, juhistes ja/või kasutusjuhendis.
  4. See ei ole teenindusleping ja see garantii ei hõlma hooldust, puhastamist ega perioodilist kontrolli. Ülalnimetatud perioodidel asendab Obsidian Control Systems defektsed osad oma kulul ning kannab kõik materjali- või tootmisdefektidest tulenevad garantiiteeninduse ja remonditöö kulud. Obsidian Control Systemsi ainuvastutus selle garantii alusel piirdub toote parandamise või selle, sealhulgas osade asendamisega, Obsidian Control Systemsi äranägemisel. Kõik selle garantii alla kuuluvad tooted on toodetud pärast 1. jaanuari 1990 ja neil olid sellekohased tunnusmärgid.
  5. Obsidian Control Systems jätab endale õiguse teha muudatusi oma toodete disainis ja/või jõudluse täiustustes ilma kohustuseta lisada neid muudatusi mis tahes varem toodetud toodetesse.
  6. Eespool kirjeldatud toodetega kaasas olevatele tarvikutele ei anta ega anta mingit otsest ega kaudset garantiid. Kõik Obsidian Control Systemsi antud tootega seotud kaudsed garantiid, sealhulgas müügikõlblikkuse või sobivuse garantiid, on piiratud ülaltoodud garantiiperioodidega, välja arvatud kohaldatavate seadustega keelatud ulatuses. Sellele tootele ei kehti pärast nimetatud perioodide möödumist mingeid otseseid ega kaudseid garantiisid, sealhulgas garantiid turustatavuse või sobivuse kohta. Tarbija ja/või edasimüüja ainus õiguskaitsevahend on ülaltoodud parandus või asendamine; Obsidian Control Systems ei vastuta mingil juhul otseste ja/või tagajärgede kahjude ja/või kahjustuste eest, mis tulenevad selle toote kasutamisest ja/või võimetusest seda kasutada.
  7. See garantii on ainus kirjalik garantii, mis kehtib Obsidian Control Systemsi toodetele ja asendab kõik eelnevad garantiid ja garantiitingimuste kirjalikud kirjeldused, mis on varem avaldatud.
  8. Tarkvara ja püsivara kasutamine:
  9. Kohaldatava seadusega lubatud maksimaalses ulatuses ei vastuta Elation või Obsidian Control Systems ega selle tarnijad ühelgi juhul mis tahes kahjude eest (sealhulgas, kuid mitte ainult, kahju, mis on tingitud saamata jäänud kasumist või andmetest, ärikatkestusest, isikukahjudest või mis tahes muu kahju), mis tuleneb püsivara või tarkvara kasutamisest või suutmatusest kasutada või mis tahes viisil, tugi- või muude teenuste, teabe, püsivara, tarkvara ja sellega seotud sisu pakkumisest või pakkumisest ebaõnnestumisest tarkvara kaudu või mis muul viisil tuleneb mis tahes tarkvara või püsivara kasutamisest, isegi kui tegemist on vea, kahju (sealhulgas hooletuse), valeandmete esitamise, range vastutuse, Elationi või Obsidiani juhtimissüsteemide või mis tahes tarnija garantii rikkumisega, ja isegi kui Elation või Obsidian Control Systemsi või kõiki tarnijaid on selliste kahjustuste võimalikkusest teavitatud.

GARANTII TAGASTUSED: Kõik tagastatud hooldustooted, olenemata sellest, kas need kuuluvad garantii alla või mitte, peavad olema kauba eest ette tasutud ja koos tagastamisloa (RA) numbriga. RA number peab olema selgelt kirjutatud tagastuspaki välisküljele. Probleemi lühikirjeldus ja RA number tuleb samuti paberile üles kirjutada ja saatekonteinerisse lisada. Kui seadmel on garantii, peate esitama oma ostu tõendava arve koopia. Ilma pakendi välisküljele selgelt märgitud RA numbrita tagastatud kaubad keeldutakse ja tagastatakse kliendi kulul. RA numbri saate klienditoega ühendust võttes.

OHUTUSJUHISED

See seade on keerukas elektroonikaseade. Sujuva töö tagamiseks on oluline järgida kõiki selles juhendis esitatud juhiseid ja juhiseid. OBSIDIAN CONTROL SYSTEMS ei vastuta vigastuste ja/või kahjustuste eest, mis on põhjustatud selle seadme väärkasutusest, mis on tingitud selles juhendis trükitud teabe eiramisest. Kasutage ainult selle seadme originaalosi ja/või tarvikuid. Seadme, kaasasolevate ja/või tarvikute mis tahes muudatused tühistavad originaaltootja garantii ja suurendavad kahjustuste ja/või kehavigastuste ohtu.

  • KAITSEKLASS 1 – SEADE PEAB OLEMA KORRALIKULT MAANDUNUD.
  • ÄRGE PÜATAGE SEDA SEADET KASUTADA ILMA TÄIELIKULT SELLE KASUTAMISE KOOLITUSTA. SELLE SEADME VÕI SELLE SEADME POOLT JUHTITATUD VALGUSTITE KÕIK KAHJUSTUSED VÕI REMONDITÖÖD, MIS TÕLJUNENUD VALETEST KASUTAMIST JA/VÕI SELLES DOKUMENTIS ESITATUD OHUTUS- JA KASUTUSJUHISTE EIRAMALDAMISEST, EI VÄLJA ALLGARANTII. /VÕI REMONT JA VÕIB KA TÜHISTADA MITTEOBSIDIAANILISTE JUHTSÜSTEEMSEADMETE GARANTII.
  • HOIDKE SÜTTISÜTTIVAD MATERJALID SEADMEEST EEMAL.
  • KASUTADA AINULT KUIVAD ASUKOHAD!
  • ÄRGE JÄTKE SEADET VIHMA, NIISKUSE JA/VÕI TÕSKE KESKKONNA KOHTA!
  • MITTE VALKEDA VETT JA/VÕI VEDELIKKE SEADME PEALE VÕI SEADME SEESSE!

LAHTI ÜHENDUS enne kaitsmete või osade eemaldamist ning kui seda ei kasutata, ühendage seade vahelduvvooluvõrgust lahti. Maandage see seade alati elektriliselt. Kasutage ainult vahelduvvoolu toiteallikat, mis vastab kohalikele ehitus- ja elektrinormidele ning millel on nii ülekoormus- kui ka maandusrikete kaitse. Ärge jätke seadet vihma või niiskuse kätte. Ärge kunagi proovige kaitsmeid mööda minna. Asendage alati defektsed kaitsmed määratud tüüpi ja nimiväärtusega kaitsmetega. Andke kogu hooldus kvalifitseeritud tehnikule. Ärge muutke seadet ega paigaldage muid peale Netroni originaalosi.
ETTEVAATUST: Tulekahju ja elektrilöögi oht. Kasutage ainult kuivades kohtades.
ETTEVAATUST: Plahvatusoht, kui aku asendatakse vale tüüpi akuga. Kõrvaldage kasutatud patareid vastavalt kohalikele keskkonnaeeskirjadele.
VÄLTIDA toore jõuga käsitsemine transportimisel või töötamisel.
EI TOHI jätke seadme mis tahes osa lahtise leegi või suitsu kätte. Hoidke seade eemal soojusallikatest, nagu radiaatorid, küttekehad, ahjud või muud seadmed (sh amptõsteseadmed), mis toodavad soojust.
EI TOHI kasutage seadet äärmuslikes ja/või rasketes keskkondades.
Asendage kaitsmed ainult sama tüüpi ja sama nimiväärtusega kaitsmetega. Ärge kunagi proovige kaitsmest mööda minna. Seade on varustatud ühe liinipoolse kaitsmega.
EI TOHI kasutage seadet, kui toitejuhe on kulunud, krimpsus, kahjustatud ja/või kui mõni toitejuhtme pistikutest on kahjustatud ning see ei lähe kergesti seadmesse. ÄRGE KUNAGI jõuga toitejuhtme pistikut seadmesse ühendage. Kui toitejuhe või mõni selle pistik on kahjustatud, asendage see koheselt uue, sarnase võimsusega juhtmega. Kasutage rangelt vahelduvvooluallikat, mis vastab kohalikele ehitus- ja elektrinormidele ning millel on nii ülekoormus- kui ka maandusrikete kaitse. Kasutage ainult kaasasolevat vahelduvvoolu toiteallikat ja toitejuhtmeid ning kasutusriigile sobivat pistikut. Tehase toitekaabli kasutamine on USA-s ja Kanadas kasutamiseks kohustuslik. Laske vaba takistusteta õhuvool toote põhja ja tagaküljele. Ärge blokeerige ventilatsiooniavasid. Kasutage konsooli ainult stabiilsel ja kindlal pinnal.
EI TOHI kasutage toodet, kui ümbritseva õhu temperatuur ületab 40°C (104°F) Transportige toodet ainult sobivas pakendis või kohandatud maanteekastis. Transpordikahjustused garantii alla ei kuulu.
ETTEVAATUST: Plahvatusoht, kui CMOS-aku asendatakse vale tüüpi akuga. Kõrvaldage kasutatud patareid vastavalt kohalikele keskkonnaeeskirjadele.
ETTEVAATUST: Ärge jätke CMOS-akut liigse kuumuse (nt päikese või tule) kätte.

LÕPPVIEW
NETRON EP2 on Netron EP2 on kompaktne Etherneti ja DMX-i lüüs, millel on kaks RDM-ühilduvat porti, mis on mõeldud seinale kinnitamiseks, sõrestikule kinnitamiseks ja eraldiseisvateks paigaldusteks.
Seda saab konfigureerida selle sisemise kaudu web puldiga ja toiteallikana Etherneti või mugava USB-C ühenduse kaudu.

PÕHIOMADUSED:

  • RDM, ArtNet ja sACN tugi
  • Tehase ja kasutaja eelseaded plug and play seadistuste jaoks
  • POE või USB-C toitega
  • 1.3-tolline OLED-ekraan koos pöördnupuga
  • Kaugkonfiguratsioon sisemise kaudu weblehel
  • Pulbervärvitud kompaktne metallkorpus
  • Kogu nelja universumi lahenduse jaoks ühendage ONYX arvutiga
  • Seina sees, seinale, sõrestikule ja eraldiseisev kinnitus

PAIGALDAMISJUHEND

  • ENNE HOOLDUSTE TEOSTAMIST LÜLITADA TOIDE! ELEKTRIÜHENDUSED
  • Kõigi elektriühenduste ja/või -paigaldiste jaoks tuleb kasutada kvalifitseeritud elektrikut.
  • OLGE TEISTE MUDELISEADMETE TOITE ÜHENDAMISEL ETTEVAATUST, KUNA TEISTE MUDELISEADMETE TOITETARBUS VÕIB ÜLETA SELLE SEADME MAKSIMAALSE VÄLJANDUSVÕIME. KONTROLLIGE MAKSIMAALSELT SIIDEKRAANI AMPS.
  • Seade PEAB olema paigaldatud järgides kõiki kohalikke, riiklikke ja riiklikke kaubanduslikke elektri- ja ehitusnorme ja eeskirju.
    TOITE ÜHENDAMINE
  • OLGE TOITE ÜHENDAMISEL ETTEVAATUST, KUNA TOITETARBIMINE VÕIB ÜLETA SELLE SEADME MAKSIMAALSE VÄLJANDUSVÕIME. KONTROLLIGE MAKSIMAALSELT SIIDEKRAANI AMPS.

PAIGALDAMISVÕIMALUSED

  • Sõrestikule paigaldatud, kasutades kinnitusavasid M10 või M12, kasutamiseks koos sõrestikuga clamp või sobivat kinnitusriistvara.
  • Seinale kinnitatav horisontaalselt või vertikaalselt (klambrid kaasas)
  • EP2 saab kasutada eraldiseisvana, kui seade asub kindlal tasasel pinnal.

CLAMP PAIGALDAMINE
Sisestage 18.8 terasest M10x25mm või M12x25mm polt (ei kuulu komplekti) läbi cl vastava kinnitusavaamp (ei ole kaasas) ja seejärel keerake see sobivasse 10M avasse ülal või 12M auku all. Polt peab olema keeratud vähemalt 18 mm (0.7 tolli) kinnitusalusesse.NETRON EP2 Ethernet kuni DMX Gateway 1

Paigaldamine seinale/paneelile: šassii lahtivõtmine

Seinakinnituse/paneeli paigaldamise valiku puhul tuleb juhtpaneel paigalduskorpusest eemaldada, sisemine mitmeotstarbeline kinnitusklamber eemaldada ja seejärel uuesti ühenduskarbi külge paigaldada. Pärast seda, kui kvalifitseeritud elektrik on juhtpaneeli juhtmega ühendanud, saab juhtpaneeli uuesti paigaldada mitmeotstarbelisele kinnitusklambrile.NETRON EP2 Ethernet kuni DMX Gateway 3

  1. Eemaldage torx-kruvid, mis kinnitavad juhtpinna paneeli integreeritud mitmeotstarbelise kinnitusklambri külge, ja tõstke üles. Kvalifitseeritud tehnik/elektrik saab seejärel lahti ühendada andme- ja toitepistikud juhtpinna paneeli ja kinnituskorpuse vahel.NETRON EP2 Ethernet kuni DMX Gateway 2
  2. Eemaldage (4x) kuuskantkruvid, mis kinnitavad integreeritud mitmeotstarbelise kinnitusklambri paigalduskorpuse külge. Seda kasutatakse juhtpaneelile kinnitamiseks.

NETRON EP2 Ethernet kuni DMX Gateway 4

 

Kõik juhtmestikud ja ühendused peab teostama kvalifitseeritud elektrik.

Paigaldamine seinale/paneelile: ühenduskarp

NETRON EP2 Ethernet kuni DMX Gateway 5

  1. Paigaldage ja kinnitage sisemine mitmeotstarbeline kinnitusklamber ühenduskarbi külge.
    Kõik juhtmestikud ja ühendused peab teostama kvalifitseeritud elektrik.NETRON EP2 Ethernet kuni DMX Gateway 6
  2. Kinnitage juhtpaneel (4x) torx-kruvidega sisemise mitmeotstarbelise kinnitusklambri külge.

NETRON EP2 Ethernet kuni DMX Gateway 7

Paigaldamine seinale/paneelile: Ameerika standardne pistikupesa ühenduskarp

  1. Paigaldage ja kinnitage sisemine mitmeotstarbeline kinnitusklamber ühenduskarbi külge.NETRON EP2 Ethernet kuni DMX Gateway 8
  2. Kinnitage juhtpaneel (4x) torx-kruvidega sisemise mitmeotstarbelise kinnitusklambri külge.

NETRON EP2 Ethernet kuni DMX Gateway 9

Paigaldamine seinale/paneelile: šassii kokkupanek

EP2 algkujule ümberkonfigureerimiseks paigaldage sisemine mitmeotstarbeline kinnitusklamber korpuse külge ja kinnitage see (4) kuuskantkruviga.

NETRON EP2 Ethernet kuni DMX Gateway 10

Kõik juhtmestikud ja ühendused peab teostama kvalifitseeritud elektrik.NETRON EP2 Ethernet kuni DMX Gateway 11

Kui kvalifitseeritud tehnik/elektrik on juhtpinna paneeli toite- ja andmepistikutega uuesti ühendanud, saab juhtpinna paneeli paigaldada ja kinnitada (4) torx-kruviga aluse külge.

NETRON EP2 Ethernet kuni DMX Gateway 12

ÜHENDUSED

VÕIMSUS ÜHENDUSED:
Obsidian Control Systems Netron EP2 toiteallikaks on USB-C või POE.

DMX-ÜHENDUSED:
Kõik DMX-väljundi ühendused on 5 kontaktiga emane XLR; kõigi pistikupesade tihvt on 1. tihvt varjestuse, 2. tihvt külma (-) ja 3. tihvt kuuma (+) jaoks. Tihvte 4 ja 5 ei kasutata. Ühendage DMX-kaablid ettevaatlikult vastavate portidega. DMX-portide kahjustamise vältimiseks tagage pingevabastus ja tugi. Vältige FOH Snakes'i otse ühendamist portidega.NETRON EP2 Ethernet kuni DMX Gateway 13

ETHERNETI ANDMEÜHENDUS
Etherneti kaabel on ühendatud EP2 seadme küljel. Seda seadet ei saa siduda. Kuigi see on lukustatud RJ45 Etherneti pistik ja soovitatav on kasutada lukustavat RJ45 Etherneti kaableid, sobib iga RJ45 pistik. Etherneti ühendust kasutatakse ka arvuti ühendamiseks EP2-ga kaugkonfigureerimiseks a web brauser. Et pääseda juurde web liides, sisestage lihtsalt ekraanil kuvatav IP-aadress mis tahes web seadmega ühendatud brauser. Teave selle kohta web juurdepääsu leiate juhendist.

ÜHENDUSED: ESI- JA KÜLGPANEELID

EESMISED ÜHENDUSED:

NETRON EP2 Ethernet kuni DMX Gateway 14

DMX PORTS OLEKUNÄIDIDI LED-idNETRON EP2 Ethernet kuni DMX Gateway 15

KÜLGÜHENDUSED

NETRON EP2 Ethernet kuni DMX Gateway 16

HOOLDUS
Obsidian Control Systems Netron EP2 on loodud vastupidavaks ja sõidukõlblikuks seadmeks. Ainus nõutav teenus on aeg-ajalt koristamine. Muude teenindusega seotud probleemide korral võtke ühendust oma Obsidian Control Systemsi edasimüüjaga või külastage www.obsidiancontrol.com.
Kõik hooldused, mida selles juhendis ei ole kirjeldatud, peab läbi viima koolitatud ja kvalifitseeritud Obsidian Control Systemsi tehnik. Nagu iga arvuti, vajab EP2 perioodilist puhastamist. Ajakava sõltub keskkonnast, milles kontrollerit kasutatakse. Obsidiaani juhtimissüsteemide tehnik võib vajadusel anda soovitusi. Ärge kunagi pihustage puhastusvahendit otse seadme pinnale; pihustage alati ebemevabale lapile ja pühkige see puhtaks. Kaaluge mobiiltelefonide ja tahvelarvutite jaoks mõeldud puhastusvahendite kasutamist.
Tähtis! Liigne tolm, mustus, suits, vedeliku kogunemine ja muud materjalid võivad halvendada EP2 seadme jõudlust, põhjustades seadme ülekuumenemist ja kahjustusi, mis ei kuulu garantii alla.

SPETSIFIKATSIOONID

Ühendused

Esiosa

  • (2) 5 kontaktiga DMX/RDM optiliselt isoleeritud pordid. DMX sisendi ja väljundi pordid on kahesuunalised
  • (1) RJ45 Etherneti võrguühenduste lukustamine (POE), USB-C toitevalik (5 V, 2 A)

Füüsiline

  • Pikkus: 4.6 tolli (117.6 mm)
  • Laius: 4.5 tolli (114 mm)
  • Kõrgus: 3.5 tolli (89 mm)

Kaal: 1.76 kg. (0.8 kg)
Elektriline

  • USB-C 5 V
  • POE 802.3af
  • Energiatarve 2.8w

Heakskiidud / hinnangud

  • CE / UKCA / IP20

Kaasasolevad esemed

  • Universaalne 5V/2A USB-toiteadapter (Ühendkuningriigi, USA, Euroopa ja AUS-i pistikud), 100-240V
  • 1.5 m Obsidiaani USB-C kaabel
  • Seinakinnitusega korpus
  • Seinasisene kinnitusrõngas

SKU

  • USA number: NRE034
  • EL-i number: 1330000072

MÕÕTMED

NETRON EP2 Ethernet kuni DMX Gateway 17

Dokumendid / Ressursid

NETRON EP2 Ethernet kuni DMX lüüsi [pdf] Paigaldusjuhend
EP2 Ethernet DMX lüüsi, EP2, Ethernet DMX lüüsi, DMX lüüsi, lüüsi

Viited

Jäta kommentaar

Teie e-posti aadressi ei avaldata. Kohustuslikud väljad on märgitud *