
Manual de instalación
BOWPRO Druckknopf-Steuerungsschnittstelle
Manual de instalación
Copyright © 2023 VETUS BV Schiedam Holanda
021003.11
1 Seguridad
Indicaciones de advertencia
En su caso, las siguientes indicaciones de advertencia se utilizan en este manual en relación con la seguridad:
PELIGRO
Indica que existe un gran peligro potencial que puede provocar lesiones graves o la muerte.
ADVERTENCIA
Indica que existe un peligro potencial que puede provocar lesiones.
PRECAUCIÓN
Indica que los procedimientos de uso, acciones, etc. en cuestión pueden provocar daños graves o la destrucción del motor. Algunas indicaciones de PRECAUCIÓN también advierten que existe un peligro potencial que puede provocar lesiones graves o la muerte.
NOTA
Enfatiza procedimientos importantes, circunstancias, etc.
Símbolos
Indica que se debe realizar el trámite correspondiente.
Indica que una determinada acción está prohibida.
Comparta estas instrucciones de seguridad con todos los usuarios.
Deben observarse siempre las normas y leyes generales relativas a la seguridad y la prevención de accidentes.
2 Introducción
Este manual proporciona pautas para la instalación de la interfaz de hélice de proa y popa VETUS CANVXCSP. Con el CANVXCSP, pulsadores (interruptor momentáneo, contacto NA) para operar un propulsor de proa o popa, por ej.ample a través de los botones en una palanca de control del motor, se puede conectar al sistema VETUS CAN-bus. Al pulsar un botón se activa el empuje máximo.
La calidad de la instalación es determinante para el buen funcionamiento del sistema. Casi todas las fallas pueden atribuirse a errores o imprecisiones durante la instalación. Por lo tanto, es imperativo que los pasos dados en las instrucciones de instalación se sigan en su totalidad durante el proceso de instalación y se verifiquen después.
Las modificaciones realizadas en la hélice de proa por el usuario anularán cualquier responsabilidad por parte del fabricante por los daños que puedan resultar.
- Durante el uso, asegúrese de que el volumen de la batería sea el correcto.tage está disponible.
ADVERTENCIA
Cambiar las conexiones más (+) y menos (-) provocará daños irreparables en la instalación.
ADVERTENCIA
Nunca trabaje en el sistema eléctrico mientras esté energizado.
3 Instalación
La interfaz CANVXCSP se puede montar fuera de la vista en un lugar ventilado y no accesible permanentemente.
3 .1 Conexión de los cables del bus CAN
Conecte los cables del bus CAN (V-CAN) como se muestra en el siguiente ejemplo.ampel diagrama

- (1) LED AZUL
- (2) LED ROJO
- ARCO PB-1
- ARCO PB-2
- POPA PB-1
- POPA PB-2
- Interfaz CANVXCSP
- Terminador
- Propulsor de caja de conexión
- Cable de conexión
- Vol de controltage fusible
- Suministro de bus CAN
NOTA La fuente de alimentación del bus CAN siempre debe estar conectada a 12 voltios
Consulte el manual de instalación del propulsor de proa o popa correspondiente para ver los diagramas CAN-BUS detallados y la configuración de un propulsor de proa o popa.
NOTA
Consulte los diagramas de instalación en las páginas 49 y 50
El mazo de cables suministrado es adecuado para controlar una hélice de proa. Para la instalación de un propulsor de popa, se debe extender el arnés de cableado.
Conexión de una hélice de proa
El arnés de cableado tiene 8 cables que se conectan a los pines 1, 2, 3, 10, 11, 12, 13 y 14 del conector.
– Utilice el cable etiquetado “BOW PB-1”, 2 hilos: pin 2 (marrón) y 10 (blanco) para conectar el botón 1.
– Utilice el cable etiquetado “BOW PB-2”, 2 hilos: pin 3 (amarillo) y 11 (verde) para conectar el botón 2.
– Utilice el cable con la etiqueta “LED AZUL”, 2 hilos: pin 1(-)/(gris) y 13(+)/(rosa) para conectar el LED de estado azul.
– Utilice el cable con la etiqueta “LED ROJO”, 2 hilos: pin 12(-)/(rojo) y 14(+)/(azul) para conectar el LED rojo de error/advertencia.
Conexión de un propulsor de popa
Para conectar los pulsadores para el control de la hélice de popa, utilice las siguientes piezas:
– 1 cable de 4 hilos.
– 4 pines de conexión AT62-201-16141-22.
Fije los pines de conexión a un lado del cable de 4 hilos. Use las herramientas apropiadas para hacer esto.
Retire los pines blancos de conexión 6, 7, 8 y 9 del conector. Inserte los hilos del mazo de cables en estrella en los pasadores ahora libres.
- Utilice los pines 6 y 8 para conectar “STERN PB-1”, botón 1.
- Use los pines 7 y 9 para conectar “STERN PB-2”, botón 2.
3.3 Especificaciones
| LED | 5 V, 40 mA (máx.) |
| Tipo de botón | Normalmente abierto (NO) |
4 Comprobación/prueba de funcionamiento y configuración de los paneles de control
4.1 General
Compruebe si el sistema está conectado correctamente. A continuación, encienda el volumen de alimentación del bus CAN.tagey el suministro voltage del propulsor de proa y/o popa.
4.2 Panel de encendido

- ARCO PB-1
- ARCO PB-2
- ENCENDIDO/APAGADO
- (1) AZUL
- (2) ROJO
- Presione ambos botones, BOW PB-1 y BOW PB-2, simultáneamente.
El LED azul parpadeará y escuchará una señal repetitiva, di-didi ( . . . ). - Dentro de los 6 segundos, los botones deben presionarse nuevamente. El led azul ahora permanecerá encendido; el zumbador confirma con la señal, dahdidah (- . -), que el panel está listo para su uso.
Si se conecta un segundo panel, el LED del panel inactivo parpadeará (dos destellos azules cortos cada segundo, latido).
4.3 Asumir el control del panel
Para transferir el control del panel activo a un panel no activo, siga las instrucciones del párrafo 4.1.
4.4 Panel de apagado
- Mantenga presionados ambos botones, BOW PB-1 y BOW PB-2, hasta que todos los LED se apaguen y escuche la señal, di-di-di-dah-dah ( . . . – – ).
El panel de control está apagado. - Al desembarcar, apague el interruptor principal de la batería.
4.5 Comprobación de la dirección de empuje
El sentido de movimiento de la embarcación debe corresponder al sentido de movimiento del respectivo pulsador. ¡Debe verificar esto para CADA panel! Hágalo con cuidado y en un lugar seguro.

- ARCO PB-2
- POPA PB-2
ADVERTENCIA
Si el movimiento de la embarcación es contrario al sentido de movimiento correspondiente al respectivo pulsador, se deberá corregir cambiando el cableado de BOW PB-1 y BOW PB-2 (STERN PB-1 y STERN PB-2).
4.6 Configuración de múltiples paneles de control
Se pueden configurar hasta cuatro paneles de control (Código de grupo A, B, C o D). Utilice un código de grupo por panel de control.

En CUALQUIER panel adicional, realice las siguientes acciones en el orden indicado:

- ARCO PB-1
- ARCO PB-2
- ENCENDIDO/APAGADO
- (1) AZUL
- (2) ROJO
Apague el panel, consulte 4.4 y espere 5 segundos antes de iniciar el procedimiento de configuración a continuación.

- ARCO PB-1
- ARCO PB-2
- dididididididi ( . . . . . . )
- dididididah ( . . . . – )
- 10 segundos
- 6 segundos
- 4 segundos
- Modo de configuración
- (1) AZUL, intermitente
1. Ponga el panel en modo de configuración.
- Mantenga presionados ambos botones, BOW PB-1 y BOW PB-2, durante 10 segundos.
Durante los primeros 6 segundos, el LED (1) parpadea en azul y el zumbador señalará continuamente un didididididi ….. (. . . .). Mantenga presionado el botón "ON / OFF". Después de 10 segundos, el zumbador suena la señal dididididah (. . . – -). Suelte los botones.
2. Presione ambos botones BOW PB-1 y BOW PB-2 dos veces simultáneamente.
El led (1) parpadea en azul y escuchas la señal, di-dah-di ( . – . ). El panel ahora está en modo de configuración.
3. Presione brevemente BOW PB-1 o BOW PB-2 para configurar el código de grupo del panel de control. Repita hasta que se seleccione el grupo deseado.
Los colores de los LED indican el código de grupo del panel de control.
| Grupo | LED |
| 1 (A) | (1) azul, intermitente |
| 2 (B) | (2) rojo, intermitente |
| 3 (C) | (1) azul y (2) rojo, parpadeando alternativamente |
| 4 (D) | (1) azul y (2) rojo, parpadeando simultáneamente |
4. Presione los botones BOW PB-1 y BOW PB-2 una vez, simultáneamente, para confirmar la configuración.
4.7 Restaurar configuración de fábrica
Apague el panel de control a restaurar (ver 4.4) y realice las siguientes acciones:
- Mantenga presionados ambos botones BOW PB-1 y BOW PB-2 durante 30 segundos.
Después de 15 segundos, el LED rojo comienza a parpadear. Después de 30 segundos, el LED azul se enciende.
- Suelte ambos botones.
- Presione ambos botones BOW PB-1 y BOW PB-2 una vez, simultáneamente, para confirmar el proceso de recuperación.
4.8 Significado de las luces indicadoras LED
| LED AZUL | LED ROJO | BUZZER | |
| Parpadea (durante 6 s) | (.) (durante 6 s) | Seguro para niños después del primer impulso | |
| ON | 1x (-.-) | El dispositivo está habilitado, los propulsores de proa y popa están listos | |
| Parpadea dos veces | El dispositivo está inactivo, el propulsor está activo | ||
| Parpadea rápido | 1x (.-..-) | Bow Thruster está sobrecalentado | |
| APAGADO | 1x (..) | Bow Thruster se sobrecalentó | |
| Parpadea rápido | 1x (.-..-) | El propulsor de popa está sobrecalentado | |
| APAGADO | 1x (..) | El propulsor de popa se sobrecalentó | |
| Parpadea | 1x (.-..-) | Bow Thruster está sobrecargado | |
| APAGADO | 1x (..) | Bow Thruster estaba sobrecargado | |
| Parpadea | 1x (.-..-) | El propulsor de popa está sobrecargado | |
| APAGADO | 1x (..) | El propulsor de popa estaba sobrecargado | |
| Parpadea dos veces | 1x (.-..-) | Bow Thruster está limitando | |
| APAGADO | 1x (..) | Bow Thruster estaba limitando | |
| Parpadea dos veces | 1x (.-..-) | Stern Thruster está limitando | |
| APAGADO | 1x (..) | Stern Thruster estaba limitando | |
| Parpadea rápido | Parpadea | 1x (.-..-) | El suministro del propulsor de proa es bajo |
| Parpadea rápido | Parpadea | 1x (.-..-) | El suministro de Stern Thruster es bajo |
| ON | Desconectado de la red |
5 Dimensiones principales

6 Diagramas de cableado

NOTA
El bus CAN es una cadena a la que se conectan la hélice de proa y los paneles.
¡En un extremo de la cadena debe conectarse la fuente de alimentación con resistencia de terminación integrada (5) y en el otro extremo debe conectarse el terminador (8)!
7 mazo de cables

A. ARCO PB-1
B. ARCO PB-2
C. (1) LED AZUL
D. (2) LED ROJO
E. POPA PB-1
F. POPA PB-2
G. CANVXCSP
Manual de instalación interfaz de propulsor CANVXCSP
021003.11
Fokkerstraat 571 – 3125 BD Schiedam – Holanda
Teléfono: +31 (0)88 4884700 – ventas@vetus.com – www.vetus.com

Impreso en los Países Bajos
021003.11 2023-04
Documentos / Recursos
![]() |
vetus CANVXCSP Interfaz de control de botón pulsador [pdf] Manual de instrucciones Interfaz de control de botón pulsador CANVXCSP, CANVXCSP, Interfaz de control de botón pulsador, Interfaz de control de botón, Interfaz de control, Interfaz |




