
Configuración básica del TrueNAS ES24F

Requisitos y especificaciones
Recomendamos estas herramientas al instalar un TrueNAS ES24F en un rack:
- Destornillador de cabeza Phillips n.º 2
- Destornillador de cabeza plana
- Cinta métrica
- Nivel
| Especificaciones del ES24F | |
| Dimensiones (alto x ancho x largo) | 3.5 pulgadas x 19 pulgadas x 20.5 pulgadas (89 mm x 482.6 mm x 520.7 mm) |
| Longitud con riel de chasis | 24.3 pulgadas (617.22 mm) |
| Peso neto (completamente cargado) | 50 libras (23 kg) |
| Temperatura de funcionamiento | 32 °F – 95 °F (0 °C – 35 °C) |
| Temperatura de no funcionamiento | -4 °F – 158 °F (-20 °C – 70 °C) |
| Humedad de funcionamiento (sin condensación) | 5% – 95% |
| Vol de suministrotage | 100-127~/7A 50-60 Hz
or 200-240V~,3.5A 50-60 Hz |
Introducción
El TrueNAS ES24F es un estante de expansión 2U con 24 bahías de unidades de 2.5”, SAS3 (12 Gb/s), controladores de expansión duales y fuentes de alimentación redundantes.
Review las consideraciones de seguridad y los requisitos de hardware antes de instalar un ES24 en un rack.
Seguridad
Descarga estática
Advertencia: descarga electrostática (ESD)
La electricidad estática puede acumularse en su cuerpo y descargarse al tocar materiales conductores. La descarga electrostática (ESD) es perjudicial para dispositivos y componentes electrónicos sensibles. Tenga en cuenta estas recomendaciones de seguridad antes de abrir la carcasa del sistema o manipular componentes del sistema que no se puedan intercambiar en caliente.
- Apague el sistema y retire los cables de alimentación antes de abrir la carcasa o tocar los componentes internos.
- Coloque el sistema sobre una superficie de trabajo dura y limpia, como una mesa de madera. Utilice una alfombra disipadora de ESD si es posible para proteger los componentes internos.
- Toque el chasis de metal con la mano desnuda para disipar la electricidad estática de su cuerpo antes de manipular cualquier componente interno, incluidos los componentes que aún no están instalados en el sistema. Recomendamos siempre llevar una pulsera antiestática y utilizar un cable de tierra.
- Guarde todos los componentes del sistema en bolsas antiestáticas.
Manejo del sistema
Recomendamos que al menos dos personas levanten un sistema TrueNAS.
Advertencia
Nunca intente levantar un sistema TrueNAS cargado con unidades. Instale el sistema en un rack antes de añadir unidades. Retire las unidades antes de desmontar el sistema del rack.
Sostenga el sistema desde los lados o desde abajo siempre que sea posible. Siempre tenga cuidado con los cables o conectores sueltos y evite pellizcar o golpear estos elementos siempre que sea posible.
Este documento utiliza "izquierda" y "derecha" de acuerdo con su perspectiva al mirar hacia el frente de un sistema o rack.

El TrueNAS ES24F es un servidor de almacenamiento en red diseñado para su uso en entornos empresariales y de centros de datos.
El aparato está diseñado para ser operado:
- En entornos de TI controlados, dentro de los rangos especificados de temperatura, humedad y volumen de suministrotage
- En instalaciones eléctricas debidamente conectadas a tierra, de acuerdo con los códigos eléctricos locales
- De acuerdo con la documentación del software TrueNAS, incluidas las instrucciones de configuración, funcionamiento y mantenimiento
Este producto no está diseñado ni destinado para:
- Uso en sistemas de soporte vital u otras aplicaciones críticas para la seguridad donde una falla podría provocar lesiones o pérdida de vidas.
- Úselo en entornos de consumo residencial, a menos que se instale y opere explícitamente en un entorno de TI controlado y no doméstico.
- Cualquier aplicación fuera de las condiciones y propósitos descritos en este manual y la documentación del software TrueNAS
Para obtener orientación operativa y configuración detallada, consulte la documentación del software TrueNAS proporcionada con el producto y disponible en TrueNAS.
El ES24F tiene la marca FCC/CE y cumple con:
- FCC 47 CFR Parte 15, Clase A: Límites de emisiones radiadas y conducidas para equipos informáticos comerciales (EMI/EMC)
- Vol bajotagDirectiva e (LVD) 2014/35/UE – Seguridad eléctrica
- Directiva 2014/30/UE sobre compatibilidad electromagnética (CEM): interferencias electromagnéticas e inmunidad
- Directiva RoHS 2011/65/UE, modificada por la Directiva (UE) 2015/863 – Restricción de sustancias peligrosas
- Directiva RAEE 2012/19/UE – Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
Para consultas relacionadas con normativas o cumplimiento, comuníquese con cumplimiento@truenas.com.
Representante autorizado de la UE: Obelis SA – Boulevard Général Wahis 53, B-1030 Bruselas, BÉLGICA
Importante: Información sobre la batería
Este producto contiene una batería de botón de litio (CMOS) que se utiliza para mantener la configuración del sistema. No deseche la batería con la basura doméstica. Las baterías usadas deben recogerse y desecharse por separado de acuerdo con la normativa local y la Directiva 2006/66/CE de la UE sobre baterías. El símbolo del contenedor con ruedas tachado indica que la batería debe llevarse a un punto de recogida adecuado para su reciclaje.
Componentes del ES24F
- Las unidades TrueNAS se empaquetan cuidadosamente y se envían con transportistas confiables para que lleguen en perfectas condiciones.
- Si hay algún daño durante el envío o faltan piezas, tome fotografías y comuníquese con el soporte técnico de TrueNAS inmediatamente al soporte@truenas.com, 1-855-GREP4-iX (1-855-473-7449), or 1-408-943-4100.
- Localice y registre los números de serie del hardware en la parte posterior de cada chasis para una referencia rápida.
Desembale con cuidado las cajas de envío y localice estos componentes:

Indicadores frontales
El ES24F cuenta con botones/luces para encendido, silenciar alarma, localizar ID y fallo. La luz de fallo se activa durante la autoprueba de encendido (POST) inicial o cuando el software TrueNAS genera una alerta.

Componentes traseros y puertos

Poner en rack el sistema
El ES24F requiere un rack compatible con EIA-310. Para instalar correctamente los rieles del rack, los postes verticales deben tener una separación de entre 584 mm y 908 mm (23" y 35.75").
Instale los rieles del chasis
Cada riel consta de dos componentes: el riel exterior del rack y el riel interior del chasis. Para protegerlo durante el envío, el riel del chasis se inserta en el riel del rack y debe retirarse antes de conectarlo a un sistema. Deslice el riel del chasis hacia adelante hasta que el pestillo metálico lo detenga. Presione el pestillo y continúe deslizando el riel del chasis hacia adelante hasta que se separe del riel del rack.

Alinee el extremo del riel del chasisamped "FRONT" con la parte frontal del ES24F. Coloque los orificios del riel sobre las clavijas de montaje del sistema y deslícelo hasta su lugar. Utilice uno de los tornillos M4 cortos incluidos para fijar el riel al sistema.

Repita este procedimiento para conectar el segundo riel del chasis al otro lado del sistema.
Instale los rieles del bastidor
- Asegúrese de que el rack tenga suficiente espacio para el sistema. El ES24F necesita 2U de espacio tanto para el sistema como para los rieles del rack. Los rieles del rack se instalan en la 1U inferior del espacio reservado.
- Alinee el extremo del rielampColoque la palabra "FRONT" en la parte frontal del rack. Coloque la palabra "FRONT" en la parte frontal del rack para que los rieles del chasis se deslicen dentro de los rieles del rack. Alinee las clavijas frontales del riel con los orificios superior e inferior de la 1U inferior y empuje el riel en los orificios hasta que el pestillo de resorte lo bloquee.
El kit de riel incluye dos extensores de orificios para tornillos de retención opcionales que puedes atornillar en el punto de fijación del riel central.

Después de instalar la parte delantera del riel, extienda la parte trasera del riel del bastidor hacia los puntos de fijación equivalentes en el poste trasero del bastidor. Asegúrese de que el riel permanezca nivelado de adelante hacia atrás. Repita este proceso para instalar el otro riel del bastidor.

Monte el sistema en el bastidor
Advertencia
Se necesitan dos personas para levantar y extraer el ES24F del rack de forma segura. No instale las unidades hasta después de montar el ES24F en el rack. Retire todas las unidades antes de extraer el ES24F del rack.
Alinee los rieles del chasis con los del rack. Deslice los extremos de los rieles del chasis en los rieles del rack y empuje el sistema hacia adelante hasta que los seguros metálicos encajen en su lugar. Presione los seguros contra los laterales del sistema y deslice el ES24F en el rack.

El kit de rieles incluye tornillos M4 adicionales que se pueden usar para asegurar el sistema a los rieles del bastidor.
Instalar unidades
- Los dispositivos TrueNAS solo admiten discos duros y SSD compatibles. Contacte con el equipo de ventas si necesita más unidades o unidades de repuesto. Añadir unidades no compatibles al sistema anula la garantía. Llame a soporte técnico si las unidades están instaladas incorrectamente en las bandejas.
- Para insertar una unidad en una bandeja, oriente los conectores hacia la parte posterior de la bandeja y alinee los orificios laterales para tornillos con las clavijas de retención. Presione los orificios laterales para tornillos de la unidad en las clavijas de retención fijas. A continuación, presione la unidad en las clavijas de retención flexibles hasta que encaje.
- Para quitar una unidad, presiónela desde la parte inferior de la bandeja para sacarla de las clavijas de retención flexibles.

- Si compró menos de 24 unidades con el sistema, este tiene deflectores de aire instalados en todas las ranuras restantes de la bandeja de unidades. Para instalar nuevas bandejas de unidades, retire un deflector insertando un destornillador plano en las ranuras y empújelo suavemente hacia afuera. Para una ventilación adecuada, le recomendamos que mantenga todos los deflectores en su lugar a menos que instale nuevas unidades.

- Cada bandeja de unidad tiene dos indicadores luminosos de estado y fallo. El indicador luminoso de estado es azul cuando la unidad está activa o es una unidad de repuesto activa. El indicador luminoso de fallo es rojo fijo cuando la unidad presenta un error o un comando de identificación activo.
- Presione el botón de la bandeja de la unidad para abrir el pestillo. Deslice con cuidado la bandeja en la bahía de la unidad hasta que el pestillo empiece a cerrarse. Empuje suavemente el pestillo hasta que encaje en su lugar en el chasis.

- Para quitar una bandeja de unidad, presione el botón para abrir el pestillo, luego gire suavemente el pestillo para abrirlo y tire de la bandeja hacia afuera.
Conecte los cables de alimentación
- No enchufe los cables de alimentación a una toma de corriente todavía. Conecte un cable de alimentación a la parte posterior de una fuente de alimentación. Coloque el cable en el cl de plástico.amp y presione la pestaña en el pestillo para bloquearlo en su lugar. Repita el proceso para la segunda fuente de alimentación y el cable.

Modo de pérdida de potencia del programa
El ES24F se puede programar para que se reinicie automáticamente si se pierde la alimentación y se restablece posteriormente. De forma predeterminada, si el ES24F se queda sin alimentación, no se inicia automáticamente al restablecerse. Debe pulsar el botón de encendido para encender el sistema. Sin embargo, puede configurar el ES24F para que se reinicie automáticamente al restablecerse la alimentación.
Para activar este modo, presione rápidamente el botón de encendido tres veces.
El botón de encendido parpadea para indicar el modo actual. Si parpadea rápidamente, el sistema se inicia automáticamente al restablecerse la alimentación. Si parpadea lentamente, debe encender el sistema manualmente tras un corte de energía. Para comprobar la configuración actual, desconecte la alimentación, espere unos instantes y vuelva a conectar el sistema.
Expansión de almacenamiento
- Conecte los cables de alimentación del ES24F a las tomas de corriente. Espere dos minutos a que se inicien las unidades.
- Para configurar SAS entre su sistema TrueNAS y los estantes de expansión, conecte el primer puerto del primer controlador TrueNAS al primer puerto del primer módulo de expansión/expansor de estante de expansión. Alto
- Los sistemas de disponibilidad (HA) requieren otro cable desde el primer puerto del segundo controlador TrueNAS hasta el primer puerto del segundo controlador del estante de expansión.
- No recomendamos otras configuraciones de cableado. Póngase en contacto con el soporte de iX si necesita otros métodos de cableado.
- Si su sistema TrueNAS tiene HA, reinícielo o realice una conmutación por error después de conectar cables SAS para sincronizar unidades entre controladores.
Importante
- Al configurar las conexiones SAS, respete el cableado example abajo.
- Conectar incorrectamente los expansores de los estantes causa errores. Nunca conecte un mismo controlador a diferentes expansores en el mismo estante.
Serie X
- Serie X con un solo estante de expansión ES24F

- Serie X con dos estantes de expansión ES24F

Serie r
R20
- R20 con un solo estante de expansión ES24F

- R20 con dos estantes de expansión ES24F

R40
- R40 con un solo estante de expansión ES24F

- R40 con dos estantes de expansión ES24F

Serie M
M40
- M40 con un solo estante de expansión ES24F

- M40 con dos estantes de expansión ES24F

M50 y M60
- M50/M60 con un solo estante de expansión ES24F

- M50/M60 con tres bandejas de expansión ES24F. El M50 admite hasta 8 bandejas de expansión con tarjetas SAS adicionales. El M60 admite hasta 12 bandejas de expansión con tarjetas SAS adicionales.

Recursos adicionales
El concentrador de documentación de TrueNAS tiene instrucciones completas de configuración y uso del software. Haga clic en Guía en TrueNAS web interfaz o vaya directamente a: https://www.truenas.com/docs.
- Las guías y los artículos de hardware adicionales se encuentran en la sección Hardware del centro de documentación: https://www.truenas.com/docs/hardware.2
- Los foros de TrueNAS brindan oportunidades para interactuar con otros usuarios de TrueNAS y discutir sus configuraciones: https://forums.truenas.com/3
Ponerse en contacto con iXsystems
¿Tiene problemas? Contacte con el soporte técnico de TrueNAS Enterprise para una solución sin problemas.
| Metodo de contacto | Opciones de contacto |
| Web | https://www.truenas.com/support 4 |
| Correo electrónico | soporte@truenas.com |
| Teléfono | De lunes a viernes, de 6:00 a. m. a 6:00 p. m., hora estándar del Pacífico:
• Número gratuito únicamente en EE. UU.: 1-855-473-7449 Opción 2 • Local e internacional: 1-408-943-4100 Opción 2 |
| Teléfono | Teléfono fuera del horario de atención (soporte de nivel Gold 24 × 7 únicamente):
• Número gratuito únicamente en EE. UU.: 1-855-499-5131 • Internacional: 1-408-878-3140 (Se aplicarán tarifas de llamadas internacionales) |
| DIRECCIÓN | iXsystems, Inc. dba TrueNAS – 541 Division St, Campcampana, CA 95008, EE. UU. |

Documentos / Recursos
![]() | Configuración básica del ES24F |
Referencias
- Manual de usuariomanual.tools

