
L2
Manual de usuario
Presupuesto
| Bajo | Medicina | Alto | Turbo | Luz estroboscópica/SOS/Baliza | Luz de inundación | Parpadeos rojos y azules | Constante rojo/azul | |
| 30 lúmenes | 200 lúmenes | 650-350 lúmenes | 1300-350 lúmenes | 650 lúmenes | 100 lúmenes | / | / | |
| 40H | 7H | 2 min + 4 h 30 min | 1 min + 4 h 30 min | 4H / 4H / 8H | 4 horas y 30 minutos | 96H | 48H | |
| 158 m (máximo) | ||||||||
| 6250cd (Max) | ||||||||
| 1m | ||||||||
| IPX-4 | ||||||||
| LED de alto rendimiento + LED rojo y azul | ||||||||
| 10.5 W (máximo) | ||||||||
| 1 x 18650 de iones de litio | ||||||||
| 25 x 23.5 x 130 mm | ||||||||
| Aprox. 83 g (sin diadema ni batería) | ||||||||
Aviso: Los parámetros aproximados anteriores se han probado con una batería de iones de litio 3,7 de 3000 V/18650 mAh. Pueden variar según el entorno y las baterías. La autonomía en los modos Alto y Turbo se acumula gracias a la protección contra sobrecalentamiento.

El tiempo de funcionamiento del modo Alto y Turbo se acumula debido al sobrecalentamiento.

Nota:
La bisagra es un componente delicado. Manéjela con cuidado para evitar dañarla.
Evite dejar caer la linterna después de ajustar el cabezal.
Instrucciones de funcionamiento
Modo general: Bajo – Medio – Alto (con función de memoria de modo)
Modo intermitente: Luz estroboscópica – SOS – Baliza
Modo de luz coloreada: Rojo fijo – Rojo intermitente – Azul fijo – Azul intermitente – Rojo/Azul intermitente policial
- Encendido/Apagado: haga clic una vez en el interruptor.
- Ajuste de brillo: mantenga presionado el interruptor mientras la luz esté encendida para ajustar el brillo; suéltelo para seleccionar el nivel deseado.
- Modo Turbo: haga doble clic en el interruptor mientras la luz esté encendida.
- Modo estroboscópico: haga triple clic en el interruptor para ingresar al modo estroboscópico; haga triple clic nuevamente para alternar entre (Estroboscópico – SOS – Baliza).
- Modo de bloqueo:
a. Mientras esté apagado, haga clic cuatro veces en el interruptor para bloquearlo.
b. En el modo de bloqueo, al presionar el interruptor se activará momentáneamente el modo Bajo, que se apaga al soltarlo.
c. Para desbloquear, vuelva a hacer clic cuatro veces en el interruptor o afloje la tapa de la batería para cortar la electricidad. - Luz localizadora de botón: mientras está apagado, haga clic en el interruptor siete veces para encender o apagar la luz localizadora.
- Modo de luz blanca de inundación: mientras está apagado, haga doble clic en el interruptor para activar la luz blanca de inundación.
- Luces rojas y azules: mientras está apagado, presione y mantenga presionado el interruptor para ingresar al modo de destello policial rojo/azul; haga un solo clic para recorrer los modos de luz de colores.
- Indicador de batería:
a. Luz verde: Potencia suficiente.
b. Luz roja: Advertencia de batería baja.
Función de memoria de modo inteligente
La linterna memoriza y recuerda el último nivel de salida general utilizado al encenderse nuevamente, excluyendo los modos de luz intermitente y de color.
Carga USB-C
- Recargable a través de un puerto de carga USB-C incorporado.
- La protección contra sobrecarga evita que la batería se dañe por sobrecarga.
- El indicador es de color rojo cuando el proceso de carga está en curso y se vuelve verde cuando está completamente cargado.
- El indicador de carga es rojo durante la carga y se vuelve verde una vez que está completamente cargado.
- Después de cargar, asegúrese de que la cubierta de goma esté sellada para mantener el rendimiento a prueba de agua.
Múltiples funciones de protección
- Protección contra sobrecarga: evita que la batería se dañe por una carga EXCESIVA.
- Protección contra sobredescarga: evita una descarga profunda que podría dañar o perjudicar la batería.
- Protección contra polaridad inversa: protege la linterna contra la instalación incorrecta de la batería.
- Protección contra sobrecalentamiento: cuando la temperatura de la linterna es alta, reducirá automáticamente la salida para evitar el sobrecalentamiento y garantizar un uso cómodo.
- Vol bajotage Protección: Cuando el vol.tage está bajo, la linterna reduce la salida y finalmente se apaga automáticamente.
Recordatorio de baja potencia
Cuando el volumen de la bateríatage es baja, la lamp Parpadeará como recordatorio. En este caso, reemplace o recargue la batería lo antes posible.
Uso de la batería
- La linterna funciona con una batería de iones de litio 18650.
- Recargue la batería inmediatamente cuando la luz de la linterna se atenúe.
- Reemplace la batería si está dañada o al final de su vida útil.
- Se recomienda utilizar baterías de Lumintop u otras de buena reputación.
- Instalación de la batería: Asegúrese de que el terminal positivo (+) esté orientado hacia el cabezal de la linterna.
Seguridad y advertencias
- Precalentamiento de la batería: Contiene la batería. No se puede desmontar, calentar a más de 100 °C ni quemar.
- Peligro de asfixia: contiene piezas pequeñas. No apto para niños menores de 3 años.
- Seguridad para los ojos: No apunte con la lamp directamente en los ojos para evitar daños en la visión.
- Precauciones de almacenamiento: Si no se va a utilizar la linterna durante un tiempo prolongado, retire la batería para evitar fugas o daños.
INSTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN AMBIENTAL
Información (para particulares) sobre la eliminación ecológica de equipos eléctricos y electrónicos de acuerdo con la directiva WEEE (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos).
Este símbolo en productos eléctricos y electrónicos y la documentación que los acompaña indica que estos productos no pueden desecharse junto con la basura doméstica común. En su lugar, los productos deben llevarse a un punto de recogida designado donde se recibirán gratuitamente para su eliminación, tratamiento, reutilización y reciclaje, según corresponda. En algunos países, los productos también pueden devolverse al punto de venta al comprar un producto nuevo equivalente. Al desechar este producto de la manera correcta, está ayudando a ahorrar valiosos recursos naturales y a eliminar los efectos negativos que la eliminación y la gestión irresponsables de los residuos pueden tener en la salud y el medio ambiente. Por favor, póngase en contacto con las autoridades pertinentes de su lugar de residencia para obtener información sobre el punto de recogida de RAEE más cercano. La eliminación de este tipo de residuos de forma no autorizada puede acarrear multas u otras sanciones de acuerdo con la ley.
Garantía
- 30 días desde la compra: Reparación o reemplazo gratuito por defecto de fabricación.
- 5 años de compra: Lumintop reparará los productos sin cargo dentro de los 5 años de la compra (productos con batería incorporada 2 años, cargador, batería 1 año) si surgen problemas con el uso normal.
- Garantía de por vida: si se requiere reparación después del período de garantía, cobraremos las piezas según corresponda.
- Esta garantía no cubre el desgaste normal, el mantenimiento inadecuado, el abuso, los daños por fuerza mayor o los fallos por factores humanos.
![]() |
![]() |
![]() |
| https://lumintop.com/ | https://www.facebook.com/lumintop | https://twitter.com/lumintop |
Hecho en china
TECNOLOGÍA CO., LTD DE LUMINTOP
Dirección: Edificio Industrial Zhichuang, 7.º FI, No. 1, Baoqing Rd, Baolong St., Distrito Longgang, Shenzhen, Guangdong, China. 518116
Web: www.lumintop.com
Teléfono: +86-755-88838666
Correo electrónico: servicio@lumintop.com
EUBRIDGE ADVISORY GMBH
Calle Virginia. 2 35510 Butzbach, Alemania 49-68196989045
eubridge@outlook.com
TANMET INT'L NEGOCIOS LTD
9 Pantygraigwen Road, Pontypridd, Mid Glamorgan, CF37 2RR, Reino Unido
tanmetbiz@outlook.com

Documentos / Recursos
![]() |
Linterna recargable multifunción LUMINTOP L2 [pdf] Manual del usuario 250326, Linterna recargable multifunción L2, L2, Linterna recargable multifunción, Linterna recargable con función, Linterna recargable, Linterna |



