1. Introducción y másview
The DARKBEAM B97-395nm UV Flashlight is a powerful ultraviolet light source designed for various detection and curing applications. Featuring 6 quad-core P50 UV LEDs, it delivers high intensity 395nm UV light, suitable for tasks such as pet urine detection, identifying uranium glass, curing UV resin, and detecting scorpions. This flashlight incorporates stepless dimming for adjustable brightness and a rechargeable battery with USB-C input and USB output functionality.
2. ¿Qué hay en la caja?
- B97 6xLED (quad-core) UV 395nm flashlight (battery pre-installed)
- Cloth holster
- Cable USB a C
- Acollador
- Gafas UV
3. Información de seguridad
ADVERTENCIA: Do not look directly at the UV light to avoid eye damage. Always use the provided UV glasses or other appropriate eye protection when operating the flashlight.
Ultraviolet light can be harmful to eyes and skin with prolonged direct exposure. Use responsibly and keep out of reach of children.
4. Configuración
- Carga inicial: Although the battery is pre-installed, it is recommended to fully charge the flashlight before first use. Connect the provided USB-C cable to the flashlight's charging port and a compatible USB power source (output within 5V/2A). The power indicator light on the switch will be RED during charging and turn GREEN when fully charged.
- Adjuntar cordón: Secure the lanyard to the designated loop on the flashlight for convenient carrying and to prevent accidental drops.
- Wear UV Glasses: Always wear the included UV glasses before operating the flashlight to protect your eyes from ultraviolet radiation.

Figure 4.1: Charging the flashlight via USB-C and using its USB output for other devices.
5. Instrucciones de funcionamiento
Encendido/apagado y selección de modo
- Encendido: Press the power switch once to turn on the flashlight. It will typically start in a default mode.
- Modo Ciclismo: Briefly press the power switch again to cycle between available modes (e.g., Weak mode, Strong mode).
- Apagado: Press the power switch to turn off the flashlight.
Atenuación continua
The flashlight features a stepless dimming function for precise brightness control:
- While the flashlight is on, pulsación larga the power switch. The brightness will gradually increase or decrease.
- Suelte el interruptor cuando alcance el nivel de brillo deseado.
- To change the dimming direction, release the switch and long press it again.

Figure 5.1: Multi-gear switch and stepless dimming operation.
Video Demonstration: DARKBEAM UV 395NM Flashlight B97
Video 5.1: This video demonstrates the DARKBEAM B97-395nm UV flashlight's features, including its operation and effectiveness on various fluorescent materials like uranium glass and minerals.
6. Función de carga y banco de energía
Cargando la linterna
- Connect the USB-C cable to the flashlight's input port and a 5V/2A USB power adapter.
- The power indicator light will glow RED during charging.
- Una vez completamente cargada, la luz indicadora se volverá VERDE.
Power Bank Function (USB Output)
The flashlight can also serve as an emergency power bank:
- Connect your electronic device (e.g., smartphone) to the flashlight's USB-A output port using an appropriate charging cable.
- The flashlight will provide emergency power to your device.
7. Usos múltiples
The DARKBEAM B97-395nm UV Flashlight is versatile for various applications:
- Detección de orina de mascotas: Reveals hidden pet stains on carpets, rugs, and upholstery.
- Uranium Glass & Mineral Detection: Causes uranium glass and certain minerals to fluoresce brightly.
- Detección de escorpiones: Los escorpiones brillan bajo la luz ultravioleta, lo que hace que sea más fácil detectarlos.
- Curado de resina UV: Accelerates the curing process of UV-sensitive resins for crafts and repairs.
- Detección de fugas: Can be used with UV dyes to find leaks in HVAC systems, automotive fluids, etc.
- Verificación de autenticidad: Helps detect counterfeit currency, passports, and other documents with UV security features.
- Inspección de la habitación del hotel: Identifies uncleaned areas or hidden stains.

Figura 7.1: Examples of the UV flashlight's diverse applications.
8. Mantenimiento
- Limpieza: Limpie el cuerpo de la linterna con un paño suave.amp Paño. No utilice limpiadores abrasivos ni disolventes. Mantenga la lente limpia para un rendimiento óptimo.
- Almacenamiento: Guarde la linterna en un lugar fresco y seco, alejada de la luz solar directa y de temperaturas extremas. Si la va a guardar durante periodos prolongados, asegúrese de que la batería esté parcialmente cargada (alrededor del 50 %) y recárguela cada 3 a 6 meses para mantenerla en buen estado.
- Resistencia al agua: The flashlight has an IPX65 water resistance rating, meaning it is protected against low-pressure water jets from any direction. It is not designed for submersion. Ensure the charging port cover is securely closed to maintain water resistance.

Figure 8.1: The flashlight's IPX65 water resistance rating.
9. Solución de problemas
- La linterna no enciende: Asegúrese de que la batería esté suficientemente cargada. Conéctela a una fuente de alimentación y compruebe el indicador de carga.
- La luz es tenue o parpadeante: Recharge the battery. If the issue persists after a full charge, the battery may need replacement or there could be an internal issue.
- La carga no funciona: Check the USB-C cable and power adapter for damage. Ensure the connections are secure. Try a different cable or adapter.
- USB output not charging devices: Ensure the flashlight has sufficient charge. Try a different USB cable for the device.
Si estos pasos no resuelven el problema, comuníquese con el servicio de atención al cliente.
10. Especificaciones
| Número de modelo | B97 |
| Longitud de onda UV | 395nm (violetish) |
| Fuente de luz | 6xLEDs (quad-core P50 UV) |
| Potencia de salida | 80 W |
| Brillo | Stepless Dimming (20%-100%) |
| Tipo de batería | High-capacity rechargeable Lithium Ion (included) |
| Puerto de carga | USB-C Input (5V/2A) |
| Puerto de salida | USB-A Output (for emergency charging) |
| Tiempo de ejecución | De 4 a 6 horas (dependiendo del modo de brillo) |
| Material | Aleación de aluminio |
| Resistencia al agua | IPX65 |
| Dimensiones | 5.9" de profundidad x 1.8" de ancho x 1.4" de alto |
| Peso del artículo | 10.8 onzas |

Figure 10.1: Physical dimensions and weight of the flashlight.
11. Garantía y soporte
For warranty information, technical support, or any inquiries regarding your DARKBEAM UV Flashlight, please refer to the contact information provided with your purchase or visit the official DARKBEAM webSitio. Conserve su recibo de compra como comprobante para reclamaciones de garantía.





