1. Introducción
Thank you for choosing the KOIOS 900W Personal Smoothie Blender. This appliance is designed for preparing a variety of beverages, including smoothies, shakes, and juices, quickly and efficiently. Please read this instruction manual thoroughly before first use to ensure safe operation and optimal performance. Keep this manual for future reference.

Image 1.1: KOIOS 900W Personal Smoothie Blender with accessories.
2. Instrucciones de seguridad importantes
Al utilizar aparatos eléctricos, siempre se deben seguir precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y/o lesiones a las personas, incluidas las siguientes:
- Lea todas las instrucciones antes de utilizar la licuadora.
- No sumerja la base del motor en agua ni en otros líquidos. Límpiela con agua.amp Sólo tela.
- Always ensure the blending cup is properly attached and locked onto the motor base before operation. The blender is designed to operate only when the mixing cup is correctly pressed down.
- Evite el contacto con las piezas móviles. Las cuchillas son afiladas; manipúlelas con cuidado.
- Desenchufe del tomacorriente cuando no esté en uso, antes de ensamblar o desensamblar piezas y antes de limpiar.
- No opere ningún electrodoméstico con un cable o enchufe dañado, o después de que el electrodoméstico no funcione correctamente o se haya caído o dañado de alguna manera.
- Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
- The cooling fan on the bottom and back of the motor base helps dissipate heat quickly during operation. Ensure these vents are not obstructed.
- Four non-slip silicone pads keep the blender balanced during operation. Ensure the blender is placed on a stable, flat surface.
3. Contenido del paquete
Verifique que todos los artículos estén incluidos en su paquete:
- Base del motor
- 2 x 22oz (650ml) Blending Cups
- 2 x To-Go Lids
- Cross Blade Assembly
- Libro de recetas
- Cepillo de limpieza

Image 3.1: Included components of the KOIOS Personal Smoothie Blender.
4. Producto terminadoview
The KOIOS Personal Smoothie Blender features a powerful 900W motor and a durable 6-leaf stainless steel blade designed for efficient blending. The portable cups are made from BPA-free material for healthy drinking.

Image 4.1: Blender motor and blade assembly details.

Image 4.2: Portable blending cups with to-go lids.
5. Configuración y montaje
Follow these steps to assemble your KOIOS Personal Smoothie Blender:
- Coloque la base del motor sobre una superficie limpia, seca y estable.
- Fill the blending cup with your desired ingredients. Ensure that the liquid content is more than half of the total ingredients for optimal blending. Do not overfill past the MAX line.
- Screw the cross blade assembly firmly onto the open end of the blending cup. Ensure it is securely tightened to prevent leaks.
- Invert the cup and blade assembly, then align the tabs on the cup with the slots on the motor base.
- Press the cup down onto the motor base. The blender will only activate when the cup is properly engaged.
6. Instrucciones de funcionamiento
The KOIOS Personal Smoothie Blender is designed for simple, one-touch operation:
- After assembling the cup and blade onto the motor base (as per Section 5), plug the blender into a 110V AC power outlet.
- Press down on the blending cup to activate the motor. The blender will operate as long as pressure is applied.
- Blend until your desired consistency is achieved. For best results with tough ingredients or ice, use short pulses.
- Release pressure on the cup to stop the blending process.
- Desenchufe la licuadora del tomacorriente.
- Carefully unscrew the blade assembly from the cup. You can then attach a to-go lid for portability.

Image 6.1: Three steps to operate the blender.
The blender is capable of processing various ingredients, including frozen fruits, ice, and vegetables, to create smoothies, protein drinks, vegetable juices, and even baby food.

Image 6.2: Versatile blending capabilities.
A recipe book is included to provide ideas for nutritious drinks.

Image 6.3: Included recipe book for healthy drinks.
7. Mantenimiento y limpieza
Una limpieza adecuada garantiza la longevidad y la higiene de su licuadora:
- Tazas y tapas: The blending cups and to-go lids are dishwasher-safe for convenient cleaning.
- Conjunto de cuchillas: The detachable blade assembly can be easily cleaned by rinsing under tap water. Use the included cleaning brush to remove any residue. NO place the blade assembly in the dishwasher.
- Base del motor: The motor base is not dishwasher-safe and should never be immersed in water. Wipe the motor base clean with a damp Paño. Asegúrese de que esté completamente seco antes de guardarlo o usarlo nuevamente.

Image 7.1: Cleaning instructions for cups, lids, and blade assembly.
8. Solución de problemas
Si tiene problemas con su licuadora, consulte los siguientes problemas y soluciones comunes:
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| La licuadora no enciende. | Not plugged in; cup not properly engaged; power outage. | Ensure the power cord is securely plugged into a working outlet. Press the blending cup down firmly onto the motor base until it engages. Check your power supply. |
| Los ingredientes no se mezclan uniformemente. | Muy poco líquido; demasiados ingredientes; los ingredientes son demasiado grandes o duros. | Add more liquid (at least half the volume of solid ingredients). Reduce the amount of ingredients. Cut hard ingredients into smaller pieces. Use pulse action for tough ingredients. |
| Fuga de la taza. | El conjunto de cuchillas no está apretado; el vaso está demasiado lleno. | Ensure the blade assembly is securely screwed onto the cup. Do not fill ingredients past the MAX line on the cup. |
| Olor a quemado del motor. | Sobrecalentamiento por uso prolongado o sobrecarga. | Immediately stop operation and unplug the blender. Allow the motor to cool down for at least 15-20 minutes. Reduce load and blend in shorter intervals. |
Si el problema persiste después de probar estas soluciones, comuníquese con el servicio de atención al cliente.
9. Especificaciones
| Marca | KOIOS |
| Número de modelo | BL337 |
| Fuerza | 900 W |
| Volumentage | 110 voltios |
| Capacidad | 2 x 22oz (650ml) Cups |
| Dimensiones del producto | 4.6" de profundidad x 4.6" de ancho x 13.58" de alto |
| Peso del artículo | 3.95 libras |
| Material de la hoja | Acero inoxidable |
| Característica especial | Removable Blade, BPA Free Cups |
| Fuente de poder | AC |
10. Garantía y soporte
KOIOS provides the following support for your blender:
- Garantía: Garantía limitada de 2 años.
- Devoluciones: Política de devolución de 90 días.
- Reemplazo: Política de reemplazo de 24 meses.
- Apoyo técnico: Soporte técnico de por vida disponible.
For warranty claims, technical assistance, or any other inquiries, please refer to the contact information provided with your product packaging or visit the official KOIOS websitio.
11. Recursos de vídeo
No había vídeos oficiales del producto del vendedor disponibles para incrustar según los datos proporcionados.





