1. Instrucciones de seguridad importantes
Please read all instructions carefully before using your Fakir Apollo BL 150 vacuum cleaner. Retain this manual for future reference.
- Always unplug the vacuum cleaner from the power outlet before cleaning, maintenance, or when not in use.
- Do not use the appliance to vacuum liquids, hot ashes, burning cigarettes, sharp objects, or flammable/explosive materials.
- Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
- Keep the vacuum cleaner and its cord away from heat, direct sunlight, humidity, sharp edges, and other hazards.
- Do not operate the vacuum cleaner with a damaged power cord or plug. If the cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent, or similarly qualified persons to avoid a hazard.
- Asegúrese de que todos los filtros estén instalados correctamente antes de utilizar la aspiradora.
- Use only original Fakir accessories and spare parts.
2. Producto terminadoview
The Fakir Apollo BL 150 is a bagless cyclonic vacuum cleaner designed for efficient cleaning of various surfaces. It features a high-performance motor and an advanced filtration system.
Unidad principal

Image: Fakir Apollo BL 150 vacuum cleaner, showing the main unit with hose connection and dust container.
Características principales

Image: Diagram illustrating key features of the Apollo BL 150, including a high-performance motor for optimal suction, bagless design for quick emptying, and hygienic EPA 10 filter.
- Motor de alto rendimiento: Equipped with an 800W motor for powerful and efficient cleaning.
- Fakir Central System with Cyclone Power: Separates dust and dirt effectively, maintaining maximum suction power even when the dust bin is full.
- Hygienic EPA 10 Filter: Filters dust, dander, fibers, and pet hair from the exhaust air, making it suitable for allergy sufferers.
- Diseño sin bolsa: Eliminates the need for vacuum bags, offering cost savings and environmental benefits.
- Potencia de succión ajustable: Allows you to modify suction strength according to your cleaning needs.
Accesorios incluidos

Image: Various accessories for the Fakir Apollo BL 150, including the flexible hose, telescopic tube, and different nozzles.
- Manguera flexible
- Stainless Steel Telescopic Tube
- Boquilla de piso
- 2-in-1 Combination Nozzle (Crevice Tool / Upholstery Brush)
- Boquilla para tapicería
- Titular de accesorios
3. Configuración y montaje
Siga estos pasos para montar su aspiradora antes del primer uso:
- Conecte la manguera flexible: Insert the flexible hose connector into the suction inlet on the main unit until it clicks securely into place.
- Conecte el tubo telescópico: Attach the stainless steel telescopic tube to the handle of the flexible hose. Ensure it is firmly connected.
- Seleccionar y colocar la boquilla: Choose the appropriate nozzle for your cleaning task (e.g., floor nozzle, 2-in-1 combination nozzle, or upholstery nozzle) and attach it to the end of the telescopic tube.
4. Instrucciones de funcionamiento
Encendido/apagado
- Insert the power plug into a suitable wall socket.
- Presione el botón de encendido (normalmente marcado con E/S) located on the main unit to turn the vacuum cleaner ON or APAGADO.
Ajuste de la potencia de succión
- The Fakir Apollo BL 150 offers adjustable suction power. Use the control dial or buttons on the unit to select one of the 3 available speed settings.
- Adjust the suction power according to the surface you are cleaning: lower power for delicate fabrics, higher power for carpets and heavily soiled areas.
Using Different Nozzles
- Boquilla para piso: Use for general cleaning of hard floors and carpets. Some floor nozzles have a switch to extend or retract brushes for different floor types.
- 2-in-1 Combination Nozzle: This versatile tool can be used as a crevice tool for narrow gaps, corners, and edges, or with the brush extended for dusting surfaces like shelves, keyboards, or blinds.
- Boquilla para tapicería: Ideal for cleaning upholstered furniture, curtains, car seats, and other textile surfaces.
5. Mantenimiento y limpieza
El mantenimiento regular garantiza un rendimiento óptimo y prolonga la vida útil de su aspiradora.
Vaciado del contenedor de polvo
- Asegúrese de que la aspiradora esté Desconectado de la toma de corriente.
- Locate the dust container release button or lever on the main unit and press/pull it to detach the dust container.
- Hold the dust container over a waste bin. Open the bottom lid or release mechanism to empty the collected dirt and dust.
- Close the dust container lid securely and reattach the container to the main unit until it clicks into place.
Limpieza de los filtros
The EPA 10 filter and foam filter should be cleaned regularly to maintain suction power and air quality.
- With the vacuum cleaner unplugged and the dust container removed, carefully take out the EPA 10 filter and the foam filter (refer to your product's specific diagrams for exact locations).
- Gently tap the filters over a waste bin to remove loose dust and debris.
- The foam filter can be rinsed under running water. Ensure it is completely dry before reinserting it into the vacuum cleaner. Do not wash the EPA 10 filter unless explicitly stated in the product's specific instructions.
- Allow all washable parts to air dry completely for at least 24 hours before reassembly. Reinsert the dry filters into their correct positions.
Limpieza general
- Limpie el exterior de la aspiradora con un paño suave y seco.amp Paño. No utilice limpiadores abrasivos ni disolventes.
- Check the hose and nozzles periodically for blockages and remove any obstructions.
6. Solución de problemas
Si tiene problemas con su aspiradora, consulte la siguiente tabla para conocer los problemas más comunes y sus soluciones.
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| La aspiradora no enciende. | No hay suministro de energía. | Check if the power cord is securely plugged into the outlet. Test the outlet with another appliance. Check the circuit breaker. |
| Bajo poder de succión. | El depósito de polvo está lleno. | Vacíe el contenedor de polvo. |
| Bajo poder de succión. | Los filtros están sucios u obstruidos. | Clean or replace the EPA 10 and foam filters as described in Section 5. |
| Bajo poder de succión. | La manguera o boquilla está bloqueada. | Turn off and unplug the vacuum. Inspect the hose, telescopic tube, and nozzles for any obstructions and remove them carefully. |
| Ruido inusual durante el funcionamiento. | Blockage in the air path or loose component. | Turn off and unplug the vacuum. Check for blockages in the hose, filters, and nozzles. Ensure all parts are correctly assembled. |
7. Especificaciones
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Marca | Faquir |
| Modelo | Apollo BL 150 |
| Fuerza | 800 vatios |
| Capacidad del contenedor de polvo | 3 litros |
| Sistema de filtro | EPA 10 Filter, Foam Filter |
| Radio de funcionamiento | 7 metros |
| Nivel de ruido | 77 dB |
| Dimensiones (L x An x Al) | 26 x 27.5 x 41 cm |
| Peso | 5.9 kilogramos |
| Fuente de poder | Eléctrico con cable |
| Características especiales | Bagless, Cyclonic Technology, Adjustable Suction Power, Stainless Steel Telescopic Tube |
8. Garantía y soporte
Warranty information for your Fakir Apollo BL 150 vacuum cleaner is typically provided with the product at the time of purchase. Please refer to the warranty card or documentation included in the packaging for specific terms and conditions.
For technical support, service, or to inquire about spare parts, please contact Fakir customer service or visit the official Fakir webSitio para obtener detalles de contacto y recursos de soporte.