Introducción
Thank you for choosing the Billboard Bluetooth Wireless Hook Over Earbuds. This manual provides essential information for setting up, operating, and maintaining your new earbuds. Please read these instructions carefully before use to ensure optimal performance and longevity of your device. Keep this manual for future reference.
Contenido del paquete
Asegúrese de que todos los artículos estén presentes en el paquete:
- Billboard Bluetooth Wireless Hook Over Earbuds
- Cable de carga micro USB
- Manual de usuario (este documento)
Producto terminadoview
The Billboard Bluetooth Wireless Hook Over Earbuds are designed for comfortable and secure fit, featuring a tangle-free flat cord and integrated controls for music and calls.

Image: Billboard Bluetooth Wireless Hook Over Earbuds, front view. These black earbuds feature an over-ear hook design for secure placement and a flat cord connecting the two earpieces.

Image: Billboard Bluetooth Wireless Hook Over Earbuds, showing the flat tangle-free cord. The design emphasizes a comfortable fit with the ear hooks and the practical flat cable.

Image: Billboard Bluetooth Wireless Hook Over Earbuds packaging with included accessories. The box displays the earbuds, a charging cable, and additional ear tips, highlighting the product's features.

Image: Close-up of Billboard Bluetooth Wireless Hook Over Earbuds packaging, detailing features. The packaging highlights key features such as Bluetooth connectivity, 5 hours of talk/music time, and hands-free phone calls.
Configuración
1. Carga de los auriculares
- Locate the Micro USB charging port on one of the earbuds (typically on the control module).
- Connect the provided Micro USB charging cable to the earbud's charging port.
- Conecte el otro extremo del cable USB a una fuente de alimentación USB (por ejemplo, puerto USB de computadora, adaptador de pared).
- The LED indicator light will illuminate, typically red, to show that the earbuds are charging.
- Once fully charged, the LED indicator light will change color (e.g., turn blue or off). A full charge usually takes approximately 1-2 hours.
Nota: Ensure the earbuds are fully charged before first use for optimal battery life.
2. Emparejamiento Bluetooth
- Encendido: Press and hold the Multi-function button (usually the center button on the control module) for a few seconds until the LED indicator light flashes blue and red alternately, indicating pairing mode.
- Activar Bluetooth: En su teléfono inteligente u otro dispositivo con Bluetooth habilitado, vaya a la configuración de Bluetooth y asegúrese de que Bluetooth esté activado.
- Buscar Dispositivos: Su dispositivo buscará automáticamente dispositivos Bluetooth cercanos.
- Seleccionar auriculares: From the list of available devices, select "Billboard Earbuds" or a similar name.
- Confirmar emparejamiento: Once successfully paired, the LED indicator light on the earbuds will typically flash blue slowly or turn off, and you will hear an audible confirmation.
- Si se le solicita una contraseña, ingrese "0000" (cuatro ceros).
Nota: The earbuds will automatically attempt to reconnect to the last paired device when powered on, if that device's Bluetooth is active and within range.
Instrucciones de funcionamiento
Controles sobreview
The control module on the earbud cord typically includes a Multi-function button (MFB) and Volume Up/Down buttons.
- Botón multifunción (MFB): Power On/Off, Play/Pause, Answer/End Call, Reject Call.
- Subir volumen (+): Aumentar volumen, Siguiente pista.
- Bajar volumen (-): Disminuir volumen, pista anterior.
Encendido/apagado
- Encendido: Press and hold the MFB for approximately 3 seconds until the LED flashes blue and you hear a power-on prompt.
- Apagado: Press and hold the MFB for approximately 3-5 seconds until the LED flashes red and you hear a power-off prompt.
Reproducción de música
- Reproducir/Pausa: Presione el MFB una vez.
- Pista siguiente: Mantenga presionado el botón Subir volumen (+).
- Pista anterior: Mantenga presionado el botón para bajar el volumen (-).
Gestión de llamadas
- Responder/Finalizar llamada: Press the MFB once during an incoming call or during an active call.
- Rechazar llamada: Mantenga presionado el MFB durante aproximadamente 2 segundos durante una llamada entrante.
- Volver a marcar el último número: Presione dos veces el MFB cuando no haya ninguna llamada activa.
Control de volumen
- Aumenta el volumen: Press the Volume Up (+) button repeatedly.
- Disminuir volumen: Press the Volume Down (-) button repeatedly.
Mantenimiento
- Limpieza: Use a soft, dry cloth to clean the earbuds. Do not use abrasive cleaners or solvents.
- Almacenamiento: Guarde los auriculares en un lugar fresco y seco, alejado de la luz solar directa y de temperaturas extremas.
- Cuidado de la batería: To preserve battery life, charge the earbuds regularly, even if not in frequent use. Avoid fully discharging the battery for extended periods.
- Exposición al agua: These earbuds are not waterproof. Avoid exposure to water or excessive moisture.
Solución de problemas
| Problema | Solución |
|---|---|
| Los auriculares no se encienden. | Ensure the earbuds are fully charged. Connect to a power source and check the charging indicator light. |
| No se puede emparejar con el dispositivo. | Make sure the earbuds are in pairing mode (flashing blue and red). Ensure Bluetooth is enabled on your device and it is within range (typically 10 meters). Try turning both devices off and on again. |
| No hay sonido o volumen bajo. | Check the volume levels on both the earbuds and your connected device. Ensure the earbuds are properly paired and connected. Try playing different audio sources. |
| Conexión intermitente. | Move closer to your connected device. Avoid obstacles between the earbuds and the device. Ensure there is no interference from other wireless devices. |
Presupuesto
- Marca: Cartelera
- Modelo: B073CCBSLL
- Color: Negro
- Colocación de la oreja: In Ear (with Over-Ear Hook)
- Factor de forma: dos orejas
- Conectividad: Bluetooth inalámbrico
- Puerto de carga: Micro USB
- Battery Life (Talk/Music Time): Aproximadamente 5 horas
- Dispositivos compatibles: Universal/Smartphones
- Características: Tangle-Free Flat Cord, Built-in Microphone, Integrated Controls
Garantía y soporte
For warranty information and customer support, please refer to the documentation included with your purchase or visit the official Billboard product support webSitio. Conserve su comprobante de compra para cualquier reclamación de garantía.
If you encounter issues not covered in this manual, please contact customer service for assistance.