BASEUS S-09A (T-typed Bluetooth MP3 Charger With FM Transmitter)

Baseus T-typed Bluetooth MP3 Charger with FM Transmitter User Manual

Modelo: S-09A

1. Introducción

Thank you for choosing the Baseus T-typed Bluetooth MP3 Charger with FM Transmitter. This device is designed to enhance your in-car audio experience by allowing you to play music from various sources, make hands-free calls, and quickly charge your mobile devices. It combines a car charger, FM transmitter, and Bluetooth audio player into one compact unit.

2. Información de seguridad

  • Ensure the product is securely inserted into the car cigarette lighter socket.
  • No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, humedad o luz solar directa.
  • Evite desmontar o modificar el dispositivo, ya que esto puede anular la garantía y suponer riesgos de seguridad.
  • Mantener fuera del alcance de los niños.
  • Always pay attention to the road while driving and use hands-free functions responsibly.

3. Contenido del paquete

  • Baseus T-typed Bluetooth MP3 Charger with FM Transmitter (Model: S-09A)
  • Manual de usuario

Note: Contents may vary slightly based on region or specific product version.

Product packaging for Baseus T-typed Bluetooth MP3 Charger

Image: Product packaging

4. Producto terminadoview

The Baseus T-typed Bluetooth MP3 Charger features a compact design with intuitive controls and a clear LED display.

Diagram of Baseus T-typed Bluetooth MP3 Charger with labeled parts and dimensions

Image: Product diagram with labeled parts and dimensions (71mm x 48mm x 36mm)

  • Puerto USB de 2.4 A: Para cargar dispositivos.
  • 1A USB Port (Plug and Play): For charging and USB flash drive playback.
  • Pantalla LED: Shows FM frequency and voltage.
  • Mic: Para llamadas manos libres.
  • Botón anterior: Navigate to previous track.
  • Botón de siguiente canción: Navigate to next track.
  • Multifunction Button (Call Icon): Answer/end calls, adjust FM frequency, play/pause music.
  • Ranura para tarjetas TF: For TF card music playback.

The device is compatible with various car types including Car, MPV, SUV, and Trucks, supporting a DC12-24V input voltage rango.

Image showing the Baseus FM Transmitter compatible with various car models

Image: Wide compatibility with car models

5. Instrucciones de configuración

5.1 Instalación inicial

  1. Insert the product: Plug the Baseus FM Transmitter into your car's cigarette lighter socket to power it on.

5.2 FM Frequency Matching

  1. Ajustar la frecuencia FM: Press and hold the multifunction button (call icon) for 2 seconds to enter FM frequency adjustment mode. Use the Previous and Next song buttons to adjust the FM frequency on the transmitter.
  2. Match Car Radio: Tune your car's FM radio to the same frequency displayed on the transmitter's LED screen. Choose a frequency that is not occupied by a strong local radio station to ensure clear audio.
Diagram showing steps for Bluetooth connection and FM frequency matching

Image: Bluetooth connection operation steps

5.3 Emparejamiento Bluetooth

  1. Habilitar Bluetooth: En su teléfono móvil, habilite Bluetooth y busque los dispositivos disponibles.
  2. Connect to 'S-09A': Select 'S-09A' from the list of devices to pair. Once connected, the product is ready to play music from your phone.
Image highlighting Bluetooth 4.2 for enjoyable music experience

Image: Enjoyable music experience delivered by Bluetooth 4.2

Video: Demonstrates the setup and basic operation of the Baseus FM Transmitter, including FM tuning, Bluetooth pairing, and music playback.

6. Instrucciones de funcionamiento

6.1 Reproducción de música

  • A través de Bluetooth: Once paired with your phone, open your music app and start playing. The audio will be transmitted to your car's FM radio.
  • Via USB Flash Drive/TF Card: Insert a USB flash drive into the 1A USB port or a TF card into the dedicated slot. The device supports MP3, WMA, APE, FLAC, WAV, and other hi-fi formats. Music will play automatically.
Image showing USB flash drive and TF card slots for music playback

Image: Plug and play for USB flash drive/TF card

6.2 Llamadas manos libres

The built-in microphone ensures clear and smooth phone conversations.

  • Answering/Hanging Up: Briefly press the multifunction button (call icon).
  • Rechazar una llamada: Pulse el botón multifunción durante 2 segundos.
  • Rellamada: Presione brevemente dos veces el botón multifunción.
Image showing hands-free calling feature with one-key loudspeaker

Image: Safer with one-key loudspeaker for voice calls

6.3 Dispositivos de carga

The device features dual USB ports for fast charging.

  • USB1: Provides up to 2.4A (Max) output for quick charging.
  • USB2: Provides up to 1A (Max) output, also used for USB flash drive playback.
Image showing 3.4A fast charging with dual USB ports

Image: 3.4A fast charging with dual USB

Image showing two phones charging simultaneously from the dual USB ports

Image: Double USB 3.4A fast charging

6.4 Navigation Voice Broadcast

The Bluetooth conversion phone signal is transmitted via the vehicle MP3 charger to the speaker in the vehicle, compatible with various navigation software.

Image showing phone navigation voice broadcast through the car's speakers

Image: Phone navigation voice loudspeaker

6.5 Voltagy Monitoreo

The device features smart voltage status detection, enabling you to monitor your car battery's voltage.

  • 13.6V-14.8V: Vol. Normaltage after starting the car.
  • 12.2V-12.8V: Car did not start, normal voltage.
  • <12 V: Volumentage is too low, may indicate a need for repair.
Imagen que muestra el volumentage monitoring display on the FM transmitter

Image: Smart voltage status detection

6.6 Intelligent Disruption Memory

The device memorizes the last played frequency, song, and volume, resuming from where it left off after a reboot.

Diagram illustrating intelligent disruption memory for frequency, song, and volume

Image: Intelligent disruption memory

7. Especificaciones

ParámetroValor
MarcaBaseus
Nombre del modeloS-09A (T-typed Bluetooth MP3 Charger With FM Transmitter)
Usar volumentageDC12-24V
Corriente de salida3.4A (Totales)
Versión de BluetoothV4.2
Frecuencia FM87.5-108 MHz
Supported Storage CapacityTF card / U disk ≤ 32G
Formato de audioMP3/WMA/WAV/FLAC/MONO
ColorNegro
Distancia de transmisión de Bluetooth5-10 m
FM Emission Distance3-5 m
Peso del artículo50 gramos
Tamaño del artículo7.1*4.8*3.6cm
MaterialPlástico y ABS
Proceso de dar un títuloCE

Image: Parameter table from product description

8. Mantenimiento

  • Limpie el dispositivo periódicamente con un paño suave y seco.
  • Evite utilizar productos químicos agresivos o limpiadores abrasivos.
  • Asegúrese de que el enchufe del encendedor esté limpio y libre de residuos para una conexión óptima.
  • Guarde el dispositivo en un lugar fresco y seco cuando no esté en uso.

9. Solución de problemas

  • Sin energía: Ensure the device is fully inserted into the cigarette lighter socket. Check the car's fuse for the cigarette lighter.
  • Mala calidad de audio/estática: Adjust the FM frequency on the transmitter and your car radio to an unused frequency. Avoid frequencies used by strong local radio stations. Ensure the Bluetooth connection is stable.
  • Bluetooth no se conecta: Make sure Bluetooth is enabled on your phone and the device is in pairing mode (if applicable, usually automatic upon power-on). Try restarting both the device and your phone.
  • Problemas de reproducción de tarjetas USB/TF: Asegúrese de que el audio files are in a supported format (MP3, WMA, APE, FLAC, WAV). Check that the USB flash drive or TF card is formatted correctly and not corrupted. The device plays tracks sequentially, not by folder structure.
  • La carga no funciona: Ensure the USB cable is properly connected to both the device and your phone. Try a different USB cable or port.

10. Consejos para el usuario

  • For the best sound quality, always try to find an FM frequency that is completely clear of any radio broadcasts.
  • The device supports switching tracks via its buttons when playing music from Bluetooth, USB, or TF card.
  • While the device has two USB ports, only the 1A USB port supports USB flash drive playback; the 2.4A port is for charging only.
  • The device does not have an AUX port for direct wired audio input.
  • El voltage display is a useful feature to quickly check your car battery's health.

11. Garantía y soporte

Baseus products are manufactured to the highest quality standards. This product is covered by a warranty against manufacturing defects. Please refer to your purchase documentation for specific warranty terms and conditions.

For technical support or warranty claims, please contact the seller or Baseus customer service. Keep your proof of purchase for any warranty-related inquiries.

Servicio de devolución: Disfrute de 7 días para devolverlo si encuentra algún problema de calidad.

Image detailing Warranty & Service information

Image: Warranty & Service details

Documentos relacionados - S-09A (T-typed Bluetooth MP3 Charger With FM Transmitter)

Preview Baseus T-Typed S-16 Bezprzewodowy Ładowarka MP3 Samochodowa - Instrukcja Obsługi
Szczegółowa instrukcja obsługi dla ładowarki samochodowej Cargador de coche MP3 inalámbrico Baseus T-Typed S-16. Dowiedz się o funkcjach, parametrach, obsłudze i rozwiązywaniu problemów.
Preview Manual de usuario del transmisor FM Baseus S-09A
Manual de usuario completo del transmisor FM Baseus S-09A, que detalla sus características, funcionamiento, solución de problemas y especificaciones técnicas para uso en el automóvil.
Preview Manual de usuario del reproductor MP3 inalámbrico para coche Baseus (CRT-EL) - Carga rápida
Manual de usuario oficial del reproductor MP3 inalámbrico para coche Baseus, modelo CRT-EL. Incluye carga solar, conectividad Bluetooth y compatibilidad con tarjeta TF/USB. Incluye instrucciones detalladas, especificaciones y normas de seguridad.
Preview Manual del usuario del reproductor MP3 Bluetooth para coche Baseus S-16: características, funcionamiento y especificaciones
Manual de usuario completo del reproductor MP3 Bluetooth para coche Baseus S-16. Conozca sus especificaciones, funciones, funcionamiento, emparejamiento, reproducción de música, gestión de llamadas y volumen.tage protección y pautas de seguridad.
Preview Guía de instalación y funcionamiento del modulador FM/entrada auxiliar Scosche FMMOD02
Instrucciones detalladas para la instalación y el funcionamiento del modulador de FM/entrada auxiliar FMMOD02 de Scosche. Incluye lista de piezas, herramientas recomendadas, información sobre la garantía y contacto para la resolución de problemas.
Preview Multifunctional Bluetooth Car FM Transmitter User Manual - Features, Operation, and Safety
Comprehensive user manual for the kebidumei Multifunctional Bluetooth Car FM Transmitter. Learn about its features, how to operate it, connect via Bluetooth, control music, make calls, charge devices, and important safety precautions.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.