User Guide for ANKER models including: SOLIX F3800 Portable Power Station, SOLIX F3800, Portable Power Station, Power Station, Station
Anker Innovations Limited A1790 2AOKB-A1790 2AOKBA1790 a1790
File Info : application/pdf, 23 Pages, 1.97MB
DocumentDocumentAnker SOLIX F3800 Portable Power Station Product Number: A1790 51005004230 V01 USER GUIDE UZIVATELSKÁ PÍRUCKAsBRUGERVEJLEDNING BENUTZERHANDBUCHs sGUÍA DEL USUARIOsKÄYTTÖOPAS GUIDE DE L'UTILISATEURsFELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓsGUIDA PER L'UTENTE GEBRUIKERSGIDSsBRUKERHÅNDBOKsPRZEWODNIK UYTKOWNIKAsGUIA DO UTILIZADOR sPOUZÍVATESKÁ PRÍRUCKAsNAVODILA ZA UPORABNIKA ANVÄNDARHANDLEDNINGsKULLANICI KILAVUZU Scan for online support. CS: Skenovat pro online podporu. DA: Scan efter online support. DE: Scannen für Online-Support. EL: online . ES: Escanear para obtener asistencia en línea. FI: Etsi verkko-ohjeita skannaamalla. FR: Scannez pour obtenir une assistance en ligne. HU: Keresse az online támogatást. IT : Scansionare per l'assistenza on-line. NL: Scan voor online ondersteuning. NO: Søk etter online støtte. PL: Skanuj w poszukiwaniu wsparcia online. PT: Digitalizar para obter suporte online. RU: -. SK: Skenova pre online podporu. SL: Poiscite spletno podporo s skeniranjem. SV: Sök efter online-support. TR: Çevrimiçi destek için tarayin. Scan to download the Anker app. CS: Skenujte pro stazení aplikace Anker. DA: Scan for at downloade Anker-appen. DE: Scannen, um die Anker-App herunterzuladen. EL: Anker. ES: Escanear para descargar la aplicación Anker. FI: Skannaa ladataksesi Anker-sovelluksen. FR: Scannez pour télécharger l'application Anker. HU: Pásztázd be a letöltéshez az Anker alkalmazást. IT : Scansionare per scaricare l'app Anker. NL: Scan om de Anker-app te downloaden. NO: Skan for å laste ned Anker-appen. PL: Skanuj, aby pobra aplikacj Anker. PT: Digitalizar para descarregar a aplicação Anker. RU: Anker. SK: Skenujte pre stiahnutie aplikácie Anker. SL: Skenirajte za prenos Anker aplikace. SV: Skanna för att ladda ner Anker-appen. TR: Anker uygulamasini indirmek için tarayin. support@anker.com support.mea@anker.com (For Middle East and Africa Only) CED-CN@anker.com (US/CA) +1 (800) 988-7973 (UK) +44 (0) 1604 936 200 (DE) +49 (0) 69 9579 7960 +49 (800) 000 2522 (Anker SOLIX) (Middle East & Africa) +971 529 750 842 (UAE) +971 8000 320 817 (KSA) +966 8008 500 030 (Kuwait) +965 2206 9086 (Egypt) +20 8000 000 826 (AU) +61 3 8331 4800 (TR) +90 (850) 460 1414 (RU) +8 (800) 511 8623 (India) +91 1800 3138831 () +86 400 0550 036 () 03 4455 7823 () +82 02-1661-9246 @anker_official @anker_jp @AnkerDeutschland @AnkerJapan @Anker @AnkerOfficial @Anker_JP 01 Attention Not permitted on aircraft. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING - When using this product, basic precautions should always be followed, including the following: · Read all the instructions before using the product. · To reduce the risk of injury, close supervision is necessary when the product is used near children. · Do not put fingers or hands into the product. · Do not expose the product to rain or snow. · Use of an attachment not recommended or sold by the product manufacturer may result in a risk of fire, electric shock, or injury. · To reduce the risk of damage to the electric plug and cord, pull the plug rather than the cord when disconnecting the product. · Do not use the product in excess of its output rating. Overload outputs above rating may result in a risk of fire or injury. · Do not use the product or attachment that is damaged or modified. Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behavior resulting in fire, explosion, or risk of injury. · Do not operate the product with a damaged cord, plug, or output cable. · Do not disassemble the product. Take it to a qualified service person when service or repair is required. Incorrect reassembly may result in a risk of fire or electric shock. · Do not expose the product to fire or high temperatures. Exposure to fire or temperatures above 130°C may cause explosions. · To reduce the risk of electric shock, unplug the power pack from the outlet before attempting any instructed servicing. · Have servicing performed by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the product is maintained. · When charging a device, the product may feel warm. This is a normal operating condition and should not be a cause for concern. · When charging the internal battery, work in a well-ventilated area and do not restrict ventilation in any way. · Do not clean the product with harmful chemicals or detergents. · Misuse, dropping, or excessive force may cause product damage. · When disposing of secondary cells or batteries, keep cells or batteries of different electrochemical systems separate from each other. · Do not use or store the power station in direct sunlight for a long period, such as in a car, cargo bed, or any other place where it will be exposed to high temperatures. Doing so may cause the product to malfunction, deteriorate, or generate heat. · This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. · Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. · Risk of Electric Shock. Never use power pack to supply power tools to cut or access to live parts or live wirings, or materials that may contain live parts or live wirings inside, such as building walls, etc. · The length of the output cords externally connected to the AC output port of the device cannot exceed 10m. 02 EN CAUTION: Risk of explosion if the battery is replaced by an incorrect type. · Disposal of a battery into a fire or hot oven, or mechanically crushing or cutting off a battery, can result in an explosion. · Leaving a battery in an extremely high-temperature environment can result in an explosion or leakage of flammable liquid or gas. · A battery subjected to extremely low air pressure may cause an explosion or leakage of flammable liquid or gas. · Unplug the AC power cable to disconnect from the line voltage. · Do not use this product to charge non-rechargeable batteries. · This appliance contains batteries that are only replaceable by skilled persons. WARNING: GROUNDING INSTRUCTIONS This product must be grounded. In the event of a malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electrical current to reduce the risk of electric shock. This product is equipped with a cord with an equipment grounding conductor and a grounding plug. The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances. WARNING Improper connection of the equipment grounding conductor may result in an electric shock. Check with a qualified electrician if you are in doubt as to whether the product is properly grounded. Do not modify the plug provided with the product. If it does not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician. Storage and Maintenance Instructions 1. Store the product between 32°F-104°F (0°C-40°C). Avoid exposing the product to rain or using the product in a humid environment. 2. To preserve the battery lifespan, charge to 100% after using. If you plan to store your power station, recharge to 100% every 3 months. 3. Keep the product on a flat surface when using, charging, and storing. SAVE THESE INSTRUCTIONS Declaration of Conformity Hereby, Anker Innovations Limited declares that this product is in compliance with Directives 2014/53/EU & 2011/65/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.anker.com. Maximum output power: +18dBm (For EU) Frequency band: 2.4G band (2.4000GHz - 2.4835GHz) Directive 2014/53/EU Radiation Exposure Statement This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator and your body. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. The following importer is the responsible party (contract for EU matters): Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich, Germany The following importer is the responsible party (contract for UK matters): Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, United Kingdom Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) This symbol (with or without a solid bar) means that, according to local laws and regulations, your product and/or its battery should be disposed of separately from household waste. When this product reaches the end of its life, the user has the option of handing it over to a competent recycling organization. Proper recycling of your product will protect human health and the environment. EN 03 The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Anker Innovations Limited is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Anker Innovations Limited I Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HongKong Upozornní Není povoleno pepravovat v letadle. DLEZITÉ BEZPECNOSTNÍ POKYNY VAROVÁNÍ Pi pouzívání tohoto výrobku je teba vzdy dodrzovat základní opatení, vcetn následujících: · Ped pouzitím výrobku si pectte vsechny pokyny. · Pro snízení rizika poranní je nutný peclivý dohled, kdyz je výrobek pouzíván v blízkosti dtí. · Nevkládejte do výrobku prsty ani ruce. · Nevystavujte výrobek desti nebo snhu. · Pouzití nástavce, který není doporucen nebo prodáván výrobcem, mze mít za následek riziko pozáru, úrazu elektrickým proudem nebo zranní. · Pro snízení rizika poskození elektrické zástrcky a kabelu, pi odpojování tahejte spíse za zástrcku nez za kabel výrobku. · Nepouzívejte výrobek pi pekrocení jeho výstupního jmenovitého výkonu. Petízení výkonu nad jmenovitou hodnotu mze vést k riziku pozáru nebo zranní. · Nepouzívejte výrobek nebo píslusenství, které je poskozené nebo upravené. · Poskozené nebo upravené baterie se mohou projevit nepedvídatelné chování vedoucí k pozáru, výbuchu nebo riziku zranní. · Neprovozujte výrobek s poskozeným kabelem, zástrckou nebo výstupním kabelem. · Výrobek nerozebírejte. V pípad poteby servisu nebo opravy jej pedejte kvalifikovanému servisnímu technikovi. Nesprávné optovné sestavení mze mít za následek riziko pozáru nebo úrazu elektrickým proudem. · Nevystavujte výrobek ohni nebo vysokým teplotám. Vystavení ohni nebo teplotám nad 130 °C mze zpsobit výbuch. · Pro snízení rizika úrazu elektrickým proudem odpojte ped provedením jakékoli údrzby v souladu s pokyny napájecí zdroj ze zásuvky. · Servis svte kvalifikovanému opravái, který pouzije pouze totozné náhradní díly. Tím se zajistí, ze bude zachována bezpecnost výrobku. · Pi nabíjení zaízení se mze výrobek zahívat. To je bzný provozní stav, který by neml pedstavovat dvod k obavám. · Pi nabíjení interní baterie pracujte v dobe vtraném prostoru a ventilaci nijak neomezujte. · Necistte výrobek skodlivými chemikáliemi nebo cisticími prostedky. · Nesprávné pouzití, pád nebo nadmrná síla mze zpsobit poskození produktu. · Pi likvidaci sekundárních clánk nebo baterií ponechejte clánky nebo baterie rzných elektrochemických systém oddlen. · Nabíjecí stanici nepouzívejte ani neskladujte po dlouhou dobu na pímém slunecním svtle, napíklad v aut, nákladním prostoru nebo jiné místo, kde bude vystavena vysokým teplotám. Pokud tak uciníte, mze dojít k poruse výrobku, jeho poskození nebo zahívání. · Tento spotebic není urcen pro pouzití osobami (vcetn dtí) se snízenými fyzickými, smyslovými nebo dusevními schopnostmi nebo s nedostatecnými zkusenostmi a znalostmi, pokud jim osoba odpovdn za jejich bezpecnost 04 CS neposkytla dohled nebo je nepoucila o pouzívání spotebice. · Dti by mly být pod dozorem, aby bylo zajistno, ze si se spotebicem nebudou hrát. · Nebezpecí úrazu elektrickým proudem. Nikdy nepouzívejte napájecí zdroj k napájení elektrického náadí k ezání nebo pístupu k cástem nebo vodicm pod naptím, nebo k materiálm, které mohou uvnit obsahovat cásti nebo vodice pod naptím, jako jsou stny budov atd. · Délka výstupních kabel extern pipojených k výstupnímu portu AC zaízení nesmí pesáhnout 10 m. POZOR: Pi výmn baterie za nesprávný typ hrozí nebezpecí výbuchu. · Likvidace baterie do ohn ci horké trouby nebo mechanické rozdrcení ci odíznutí baterie mze zpsobit explozi. · Ponechání baterie v prostedí s extrémn vysokou teplotou mze zpsobit výbuch nebo únik holavé kapaliny nebo plynu. · Baterie vystavená extrémn nízkému tlaku vzduchu mze zpsobit explozi nebo únik holavé kapaliny nebo plynu. · Odpojte napájecí kabel, abyste se odpojili od síového naptí. · Nepouzívejte tento výrobek k nabíjení nenabíjecích baterií. · Tento spotebic obsahuje baterie, které mohou vymnit pouze kvalifikovaní pracovníci. VAROVÁNÍ: POKYNY PRO UZEMNNÍ Tento výrobek musí být uzemnn. V pípad poruchy nebo závady zajisuje uzemnní cestu nejmensího odporu pro elektrický proud, aby se snízilo riziko úrazu elektrickým proudem. Tento výrobek je vybaven kabelem s uzemovacím vodicem zaízení a uzemovací zástrckou. Zástrcka musí být zapojena do zásuvky, která je ádn nainstalována a uzemnna v souladu se vsemi místními pedpisy a naízeními. VAROVÁNÍ Nesprávné pipojení uzemovacího vodice zaízení mze zpsobit úraz elektrickým proudem. Pokud si nejste jisti, zda je výrobek správn uzemnn, obrate se na kvalifikovaného elektrikáe. Zástrcku dodávanou s výrobkem nijak neupravujte. Pokud do zásuvky nepasuje, nechte si vhodnou zásuvku nainstalovat kvalifikovaným elektrikáem. Pokyny pro skladování a údrzbu 1.Výrobek skladujte pi teplot 040 °C (32104 °F). Nevystavujte výrobek desti ani jej nepouzívejte ve vlhkém prostedí. 2.Chcete-li zachovat zivotnost baterie, nabijte ji po pouzití na 100 %. Pokud plánujete uskladnní expanzní baterie, dobijte ji na 100 % kazdé 3 msíce. 3.Pi pouzívání, nabíjení a skladování udrzujte výrobek na rovném povrchu. USCHOVEJTE TYTO POKYNY Prohlásení o shod Spolecnost Anker Innovations Limited tímto prohlasuje, ze tento produkt je v souladu se smrnicemi 2014/53/ EU & 2011/65/EU. Úplné znní EU prohlásení o shod je k dispozici na následující internetové adrese: https:// www.anker.com. Maximální výstupní výkon: +18dBm (pro EU) Frekvencní pásmo: pásmo 2,4G (2,4000 GHz 2,4835 GHz) Smrnice 2014/53/EU Prohlásení o expozici záení Toto zaízení by mlo být instalováno a provozováno s minimální vzdáleností 20 cm mezi radiátorem a vasím tlem. Tento vysílac nesmí být umístn nebo provozován ve spojení s jinou anténou nebo vysílacem. Odpovdnou stranou (smlouva pro zálezitosti EU) je následující dovozce: Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Mnichov, Nmecko Odpovdnou stranou (smlouva pro zálezitosti Spojeného království) je následující dovozce: Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, Spojené království CS 05 Odpadní elektrická a elektronická zaízení (OEEZ) Tento symbol (s plným pruhem nebo bez nj) znamená, ze v souladu s místními zákony a pedpisy by vás výrobek nebo jeho baterie mly být zlikvidovány oddlen od domovního odpadu. Po skoncení zivotnosti výrobku má uzivatel moznost jej pedat kompetentní recyklacní organizaci. Správná recyklace vaseho výrobku ochrání lidské zdraví a zivotní prostedí. Slovní znacka a loga Bluetooth® jsou registrované ochranné známky vlastnné spolecností Bluetooth SIG, Inc. a jakékoli pouzití tchto známek spolecností Anker Innovations Limited podléhá licenci. Ostatní ochranné známky a obchodní názvy patí jejich píslusným vlastníkm. Anker Innovations Limited I Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HongKong Opmærksomhed Ikke tilladt på fly. VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER ADVARSEL - Når du bruger dette produkt, skal grundlæggende forholdsregler altid følges, herunder følgende: · Læs alle instruktionerne, før du bruger produktet. · For at reducere risikoen for skader er nøje overvågning nødvendig, når produktet bruges i nærheden af børn. · Stik ikke fingre eller hænder ind i produktet. · Udsæt ikke produktet for regn eller sne. · Brug af tilbehør, der ikke anbefales eller sælges af produktproducenten, kan medføre risiko for brand, elektrisk stød eller personskade.. · For at mindske risikoen for beskadigelse af det elektriske stik og ledningen skal du trække i stikket i stedet for ledningen, når du frakobler produktet. · Brug ikke produktet ud over dets kapacitet. Overbelastningsudgange over klassificeringen kan resultere i risiko for brand eller personskade. · Brug ikke det produkt eller tilbehør, der er beskadiget eller ændret. · Beskadigede eller ændrede batterier kan vise sig uforudsigelig adfærd, der resulterer i brand, eksplosion eller risiko for personskade. · Brug ikke produktet med beskadiget ledning, stik eller udgangskabel. · Skil ikke produktet ad. Tag det med til en kvalificeret servicetekniker, når service eller reparation er påkrævet. Forkert samling kan medføre risiko for brand eller elektrisk stød. · Udsæt ikke produktet for ild eller høje temperaturer. Udsættelse for ild eller temperaturer over 130°C kan forårsage eksplosioner. · For at mindske risikoen for elektrisk stød skal du tage strømstikket ud af stikkontakten, før du forsøger at udføre instrueret servicering. · Få service udført af en kvalificeret reparatør, der kun bruger identiske reservedele. Dette vil sikre at produktets sikkerhed opretholdes. · Når du oplader en enhed, kan produktet føles varmt. Dette er en normal driftstilstand og bør ikke give anledning til bekymring. · Når du oplader det interne batteri, skal du arbejde i et godt ventileret område og ikke begrænse ventilationen på nogen måde. · Rengør ikke produktet med skadelige kemikalier eller rengøringsmidler. · Misbrug, tab eller overdreven kraft kan forårsage produktskade. · Ved bortskaffelse af sekundære celler eller batterier skal celler eller batterier i forskellige elektrokemiske 06 DA systemer holdes adskilt fra hinanden. · Brug eller opbevar ikke kraftværket i direkte sollys i en længere periode, f.eks. i en bil, lastvogn eller andre sted, hvor den vil blive udsat for høje temperaturer. Hvis du gør det, kan det medføre, at produktet ikke fungerer, forringes, eller genererer varme. · Dette apparat er ikke beregnet til brug af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, medmindre de er under opsyn eller instrueret i brugen af apparatet af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. · Børn bør være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparat. · Risiko for elektrisk stød. Brug aldrig strømforsyningen til at levere el-værktøj til at skære eller få adgang til strømførende dele eller strømførende ledninger, eller materialer, der kan indeholde strømførende dele eller strømførende ledninger indeni, såsom bygningsvægge osv. · Længden af udgangskabler, der er eksternt tilsluttet til enhedens AC-udgangsport, må ikke overstige 10 m. FORSIGTIG: Eksplosionsfare, hvis batteriet udskiftes med en forkert type. · Bortskaffelse af et batteri i åben ild eller en varm ovn, eller mekanisk knusning eller afskæring af et batteri kan resultere i en eksplosion. · Hvis et batteri efterlades i et miljø med ekstremt høje temperaturer kan det resultere i en eksplosion eller lækage af brandfarlig væske eller gas. · Et batteri der udsættes for ekstremt lavt lufttryk kan forårsage en eksplosion eller lækage af brændbar væske eller gas. · Træk vekselstrømskablet ud for at afbryde netspændingen. · Brug ikke dette produkt til at oplade ikke-genopladelige batterier. · Dette apparat indeholder batterier, som kun kan udskiftes af fagfolk. ADVARSEL: JORDINGSINSTRUKTIONER Dette produkt skal jordes. I tilfælde af funktionsfejl eller nedbrud giver jordforbindelse en vej med mindst modstand for elektrisk strøm for at reducere risikoen for elektrisk stød. Dette produkt er udstyret med en ledning med en udstyrsjordledning og et jordstik. Stikket skal sættes i en stikkontakt, der er korrekt installeret og jordet i overensstemmelse med alle lokale regler og forordninger. ADVARSEL Forkert tilslutning af udstyrets jordleder kan resultere i elektrisk stød. Spørg en kvalificeret elektriker, hvis du er i tvivl om, hvorvidt produktet er korrekt jordet. Modificer ikke stikket, der følger med produktet. Hvis det ikke passer til stikkontakten, skal du få en ordentlig stikkontakt installeret af en kvalificeret elektriker. Opbevarings- og vedligeholdelsesinstruktioner 1.Opbevar produktet mellem 32 °F-104 °F (0 °C-40 °C). Undgå at udsætte produktet for regn eller bruge produktet i et fugtigt miljø. 2.For at bevare batteriets levetid skal du oplade til 100 % efter brug. Hvis du planlægger at opbevare dit udvidelsesbatteri, skal du genoplade til 100 % hver 3. måned. 3.Opbevar produktet på en flad overflade under brug, opladning og opbevaring. GEM DISSE INSTRUKTIONER Overensstemmelseserklæring Hermed erklærer Anker Innovations Limited, at dette produkt er i overensstemmelse med direktiverne 2014/53/EU & 2011/65/EU. Den fulde tekst af EU-overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på følgende internetadresse: https://www.anker.com. Maksimal udgangseffekt: +18dBm (for EU) Frekvensbånd: 2,4G-bånd (2,4000GHz - 2,4835GHz) Direktiv 2014/53/EU Erklæring om strålingseksponering Dette udstyr skal installeres og betjenes med en minimumsafstand på 20 cm mellem radiatoren og din krop. DA 07 Denne sender må ikke placeres sammen eller fungere sammen med nogen anden antenne eller sender. Følgende importør er ansvarlig part (kontrakt for EU-forhold): Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 München, Tyskland Følgende importør er den ansvarlige part (kontrakt for britiske anliggender): Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, Storbritannien Affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) Dette symbol (med eller uden en solid bjælke) betyder, at dit produkt og/eller dets batteri i henhold til lokale love og regler skal bortskaffes adskilt fra husholdningsaffald. Når dette produkt når slutningen af sin levetid, har brugeren mulighed for at aflevere det til en kompetent genbrugsorganisation. Korrekt genbrug af dit produkt vil beskytte menneskers sundhed og miljøet. Bluetooth®-ordmærket og -logoerne er registrerede varemærker, der ejes af Bluetooth SIG, Inc. og enhver brug af sådanne mærker af Anker Innovations Limited er under licens. Andre varemærker og handelsnavne er deres respektive ejere. Anker Innovations Limited I Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HongKong Achtung Nicht im Flugzeug erlaubt. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG - Bei Verwendung dieses Produkts sollten immer grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden, einschließlich der folgenden: · Bitte vor der Verwendung des Produkts alle Anweisungen lesen. · Um das Verletzungsrisiko zu reduzieren, ist eine enge Überwachung erforderlich, wenn das Produkt in der Nähe von Kindern verwendet wird. · Keine Finger oder Hände in das Produkt stecken. · Das Produkt darf nicht Regen oder Schnee ausgesetzt werden. · Die Verwendung von Zubehör, das nicht vom Hersteller des Produkts empfohlen oder verkauft wird, kann zu einem Risiko von Feuer, elektrischem Schlag oder Verletzungen führen. · Um das Risiko von Schäden an Steckern und Kabeln zu reduzieren, bitte beim Trennen des Produkts am Stecker und nicht am Kabel ziehen. · Bitte das Produkt nicht über seine Ausgangsleistung hinaus belasten. Überlastete Ausgänge über der Nennleistung können zu einem Brand- oder Verletzungsrisiko führen. · Bitte das Produkt oder das Zubehör nicht verwenden, wenn es beschädigt oder verändert wurde. Beschädigte oder modifizierten Akkus können ein unvorhersehbares Verhalten aufweisen und zu Bränden, Explosionen oder Verletzungsrisiken führen. · Bitte das Produkt nicht mit einem beschädigten Kabel, Stecker oder Ausgangskabel verwenden. · Bitte das Produkt nicht zerlegen. Bringen Sie es zu einem qualifizierten Servicetechniker, wenn eine Reparatur oder Wartung erforderlich ist. Ein falscher Wiederzusammenbau kann zu einem Brand- oder Stromschlagrisiko führen. · Das Produkt darf nicht Feuer oder hohen Temperaturen ausgesetzt werden. Eine Exposition gegenüber Feuer oder Temperaturen über 130°C kann Explosionen verursachen. · Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu reduzieren, bitte das Netzteil aus der Steckdose ziehen, bevor jegliche angeleitete Wartung durchgeführt wird. 08 DE · Wartungsarbeiten sollten nur von einem qualifizierten Techniker und nur mit identischen Ersatzteilen durchgeführt werden. Dadurch wird die Sicherheit des Produkts gewährleistet. · Beim Aufladen eines Geräts kann sich das Produkt warm anfühlen. Dies ist ein normaler Betriebszustand und kein Grund zur Besorgnis. · Beim Laden des integrierten Akkus bitte in einem gut belüfteten Bereich platzieren und die Belüftung in keiner Weise einschränken. · Das Produkt darf nicht mit schädlichen Chemikalien oder Reinigungsmitteln gereinigt werden. · Durch missbräuchliche Verwendung, Fallenlassen oder übermäßige Gewaltanwendung kann das Produkt beschädigt werden. · Bitte bei der Entsorgung von Sekundärzellen oder Akkus darauf achten, die Zellen oder Akkus unterschiedlicher elektrochemischer Systeme voneinander getrennt zu entsorgen. · Die Powerstation darf nicht für längere Zeit in direktem Sonnenlicht gelagert oder verwendet werden, wie z.B. in einem Auto, auf einer Ladefläche oder an einem anderen Ort, an dem sie hohen Temperaturen ausgesetzt ist. Das kann dazu führen, dass das Produkt fehlerhaft funktioniert, sich verschlechtert oder Hitze erzeugt. · Dieses Gerät ist nicht für Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnissen vorgesehen, es sei denn, sie wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder über die Verwendung des Geräts unterrichtet. · Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. · Die Länge der extern an den AC-Ausgangsanschluss des Geräts angeschlossenen Ausgangskabel darf 10m nicht überschreiten. VORSICHT: Explosionsgefahr, wenn der Akku durch einen falschen Typ ersetzt wird. · Die Entsorgung eines Akkus in ein Feuer oder einen heißen Ofen oder das mechanische Zerquetschen oder Abschneiden eines Akkus kann zu einer Explosion führen. · Das Aussetzen eines Akkus in einer extremen Hochtemperaturumgebung kann zu einer Explosion oder zum Auslaufen von entflammbaren Flüssigkeiten oder Gasen führen. · Ein Akku, der extrem niedrigem Luftdruck ausgesetzt ist, kann eine Explosion oder das Austreten von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen verursachen. · Bitte das AC-Netzkabel abziehen, um es von der Netzspannung zu trennen. · Verwenden Sie dieses Produkt nicht zum Aufladen von nicht wiederaufladbaren Batterien. · Dieses Gerät enthält Batterien, die nur von Fachpersonal ausgetauscht werden dürfen. WARNUNG: ERDUNGSANWEISUNGEN Dieses Produkt muss geerdet werden. Im Falle einer Fehlfunktion oder eines Ausfalls bietet die Erdung einen Weg des geringsten Widerstands für den elektrischen Strom, um das Risiko eines elektrischen Schocks zu reduzieren. Dieses Produkt ist mit einem Kabel mit einem Schutzerdungsleiter und einem Erdungsstecker ausgestattet. Der Stecker muss in eine Steckdose gesteckt werden, die gemäß allen örtlichen Vorschriften und Verordnungen ordnungsgemäß installiert und geerdet ist. WARNUNG Eine unsachgemäße Verbindung des Geräteerdleiters kann zu einem elektrischen Schlag führen. Bei Unsicherheit über eine ordnungsgemäße Erdung bitte an einen qualifizierten Elektriker wenden. Der Stecker, der mit dem Produkt geliefert wird, darf nicht verändert werden. Wenn er nicht in die Steckdose passt, bitte eine geeignete Steckdose von einem qualifizierten Elektriker installieren lassen. Lager- und Wartungsanweisungen 1.Das Produkt sollte zwischen 0°C und 40°C gelagert werden. Bitte Kontakt mit Regen und feuchter Umgebung vermeiden. 2.Um die Akkulebensdauer zu erhalten, bitte nach Gebrauch auf 100% aufladen. Bei der Lagerung der Powerstation bitte alle 3 Monate auf 100% aufladen. 3.Halten Sie das Produkt beim Gebrauch, Aufladen und Aufbewahren auf einer flachen Oberfläche. Konformitätserklärung Hiermit erklärt Anker Innovations Limited, dass dieses Produkt den Richtlinien 2014/53/EU & 2011/65/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar: https://www.anker.com. Maximale Ausgangsleistung: +18dBm (für EU) Frequenzband: 2,4 G-Band (2,4000 GHz - 2,4835 GHz) DE 09 Richtlinie 2014/53/EU Strahlungsbelastungserklärung Dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Strahler und Ihrem Körper aufgestellt und betrieben werden. Dieser Sender darf nicht gemeinsam mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender betrieben werden. Der folgende Importeur ist verantwortlich (Vertrag für EU-Belange): Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich, Germany Der folgende Importeur ist verantwortlich (Vertrag für UK-Belange): Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, United Kingdom Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) Dieses Symbol (mit oder ohne durchgehenden Balken) bedeutet, dass gemäß den örtlichen Gesetzen und Vorschriften das Produkt und/oder sein Akku getrennt vom Hausmüll entsorgt werden müssen. Wenn dieses Produkt das Ende seiner Lebensdauer erreicht hat, hat der Benutzer die Möglichkeit, es an eine kompetente Recycling-Organisation zu übergeben. Eine ordnungsgemäße Wiederverwertung des Produkts schützt die menschliche Gesundheit und die Umwelt. Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc., und ihre Verwendung durch Anker Innovations Limited erfolgt unter Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Anker Innovations Limited I Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HongKong .. - , , : · . · , . · . · . · , . · , . · .. . · . · , . · , . · . . . · . 130°C . · , 10 EL . · . . · , . . · , . · . · , . · , . · , , . , . · ( ) , , . · . · . , .. · AC 10 . : . · , . · , . · . · AC . · . · . : . , . . . . . . , .. 1. 32°F-104°F (0°C-40°C). . 2. , 100% . , 100% 3 . 3. , . EL 11 , Anker Innovations Limited 2014/53/ & 2011/65/. : https:// www.anker.com. : +18dBm ( ) : 2,4G (2,4000GHz - 2,4835GHz) 2014/53/ 20 cm . . ( ): Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 , ( ): Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, () ( ) , , / . , . . Bluetooth® Bluetooth SIG, Inc. Anker Innovations Limited . . Anker Innovations Limited I Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HongKong Atención No permitido en aeronaves. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Al utilizar este producto, siempre se deben seguir precauciones básicas, incluyendo las siguientes: · Lea todas las instrucciones antes de usar el producto. · Para reducir el riesgo de lesiones, es necesaria una supervisión cercana cuando el producto se utilice cerca de niños. · No ponga los dedos ni las manos dentro del producto. · No exponga el producto a la lluvia ni a la nieve. · El uso de un accesorio no recomendado o vendido por el fabricante del producto puede resultar en un riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones. · Para reducir el riesgo de dañar el enchufe y el cable eléctrico, desconecte el producto tirando del enchufe en lugar del cable. · No utilice el producto por encima de su potencia nominal de salida. Las salidas sobrecargadas por encima de la calificación pueden resultar en un riesgo de incendio o lesiones. · No utilice el producto o el accesorio que esté dañado o modificado. Las baterías dañadas o modificadas pueden comportarse de forma impredecible y provocar un incendio, explosión o riesgo de lesiones. 12 ES · No opere el producto con un cable, enchufe o cable de salida dañado. · No desmonte el producto. Cuando el producto requiera mantenimiento o reparación, llévelo a un técnico de servicio cualificado. El reensamblaje incorrecto puede producir un riesgo de incendio o choque eléctrico. · No exponga el producto al fuego o a altas temperaturas. La exposición al fuego o temperaturas superiores a 130 °C puede causar explosiones. · Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte la batería del enchufe antes de intentar cualquier mantenimiento indicado. · La reparación o mantenimiento lo debe realizar un técnico especializado que trabaje solo con piezas de repuesto idénticas. De esta manera, se asegurará de mantener la seguridad del producto. · Es posible que el producto se caliente ligeramente durante la carga de dispositivos. Esta es una condición de funcionamiento normal y no debe ser motivo de preocupación. · Al cargar la batería interna, trabaje en un área bien ventilada y no restrinja la ventilación de ninguna manera. · No limpie el producto con agentes químicos o detergentes nocivos. · El uso incorrecto, las caídas o el empleo de una fuerza excesiva pueden dañar el producto. · Cuando deseche pilas o baterías secundarias, mantenga las pilas o baterías de diferentes sistemas electroquímicos separadas entre ellas. · No utilice ni almacene la estación de energía en luz solar directa durante un largo período, como en un automóvil, camiones de carga o cualquier otro lugar donde esté expuesta a altas temperaturas. Hacerlo puede provocar un mal funcionamiento, deterioro o generación de calor en el producto. · Este electrodoméstico no está destinado a ser usado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable de su seguridad los supervise o les indique cómo usar el electrodoméstico. · Se debe supervisar a los niños para garantizar que no jueguen con el electrodoméstico. · La longitud de los cables de salida conectados externamente al puerto de salida de CA del dispositivo no puede superar los 10 m. PRECAUCIÓN: Riesgo de explosión si se reemplaza la batería por un tipo incorrecto. · La eliminación de una batería en un fuego o un horno caliente, o su trituración o corte mecánico, puede resultar en una explosión. · Dejar una batería en un ambiente de temperatura extremadamente alta puede resultar en una explosión o fuga de líquido o gas inflamable. · Una batería sometida a una presión de aire extremadamente baja puede causar una explosión o fuga de líquido o gas inflamable. · Desconecte el cable de alimentación de CA para desconectarse del voltaje de línea. · No utilice este producto para cargar baterías no recargables. · Este electrodoméstico contiene baterías que solo pueden ser reemplazadas por personas capacitadas. ADVERTENCIA: INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA Este producto debe estar conectado a tierra. En caso de un mal funcionamiento o avería, la puesta a tierra proporciona un camino de menor resistencia para la corriente eléctrica y reduce el riesgo de choque eléctrico. Este producto está equipado con un cable que tiene un conductor de puesta a tierra del equipo y un enchufe de puesta a tierra. El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esté instalado y conectado a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales. ADVERTENCIA: La conexión inadecuada del conductor de puesta a tierra del equipo puede provocar una descarga eléctrica. Consulte con un electricista calificado si tiene dudas sobre si el producto está correctamente conectado a tierra. No modifique el enchufe suministrado con el producto. Si no encaja en el enchufe, haga que un electricista calificado instale un enchufe adecuado. Instrucciones de almacenamiento y mantenimiento 1.Almacene el producto entre 32 °F-104 °F (0 °C-40 °C). Evite exponer el producto a la lluvia o utilizar el producto en un ambiente húmedo. 2.Para preservar la vida útil de la batería, cárguela al 100% después de usarla. Si planea almacenar su ES 13 estación de energía, recargue al 100% cada 3 meses. 3.Mantenga el producto en una superficie plana al usarlo, cargarlo y almacenarlo. Declaración de conformidad Por la presente, Anker Innovations Limited declara que este producto cumple con las Directivas 2014/53/EU y 2011/65/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de internet: https://www.anker.com. Potencia máxima de salida: +18dBm (para la UE) Banda de frecuencia: Banda de 2,4 G (2,4000 GHz - 2,4835 GHz) Declaración de exposición a radiación de la Directiva 2014/53/UE Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo. Este transmisor no se debe colocar ni utilizar en conjunto con cualquier otra antena o transmisor. La siguiente empresa importadora es la parte responsable (contacto en la UE): Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich, Germany La siguiente empresa importadora es la parte responsable (contacto en Reino Unido): Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, United Kingdom Residuos de Equipos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) Este símbolo (con o sin una barra sólida) significa que, de acuerdo con las leyes y regulaciones locales, su producto y/o su batería deben ser desechados por separado de los residuos domésticos. Cuando este producto llegue al final de su vida útil, el usuario tiene la opción de entregarlo a una organización competente de reciclaje. El reciclaje adecuado de su producto protegerá la salud humana y el medio ambiente. La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Anker Innovations Limited se realiza bajo licencia. El resto de marcas y nombres comerciales son de sus respectivos propietarios. Anker Innovations Limited I Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HongKong Huomio Ei sallittu lentokoneessa. TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA VAROITUS Tätä tuotetta käytettäessä on aina noudatettava perusvarotoimia, mukaan lukien seuraavat: · Lue kaikki ohjeet ennen tuotteen käyttöä. · Tarkka valvonta on välttämätöntä loukkaantumisvaaran vähentämiseksi, kun tuotetta käytetään lasten lähellä. · Älä työnnä sormia tai käsiä tuotteeseen. · Älä altista tuotetta sateelle tai lumelle. · Muiden kuin tuotteen valmistajan suosittelemien tai myymien lisälaitteiden käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun tai loukkaantumisen vaaran. · Pienennä sähköpistokkeen ja johdon vaurioitumisvaaraa vetämällä pistokkeesta, ei johdosta, kun irrotat tuotteen pistorasiasta. · Älä käytä tuotetta yli sen nimellistehon. Nimellisarvoa suuremmat ylikuormitustehot voivat aiheuttaa tulipalon tai loukkaantumisen vaaran. 14 FI · Älä käytä tuotetta tai lisälaitetta, joka on vaurioitunut tai jota on muunneltu. · Vaurioituneet tai muunnellut akut voivat käyttäytyä odottamattomasti, mistä voi aiheutua tulipalo, räjähdys tai loukkaantumisen vaara. · Älä käytä tuotetta, jos johto, pistoke tai lähtökaapeli on vaurioitunut. · Älä pura tuotetta. Vie se pätevään huoltoon, kun huoltoa tai korjausta tarvitaan. Virheellinen kokoaminen voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun vaaran. · Älä altista tuotetta tulelle tai korkeille lämpötiloille. Altistuminen tulelle tai yli 130 °C:n lämpötiloille voi aiheuttaa räjähdyksiä. · Pienennä sähköiskun vaaraa irrottamalla verkolaite pistorasiasta ennen kuin yrität huoltaa sen ohjeiden mukaisesti. · Pyydä pätevää huoltoa suorittamaan huolto käyttämällä vain identtisiä varaosia. Tämä varmistaa, että tuotteen turvallisuus säilyy. · Laitetta ladattaessa tuote saattaa tuntua lämpimältä. Tämä on normaalia, eikä siitä tarvitse huolestua. · Kun lataat sisäistä akkua, työskentele hyvin ilmastoidussa tilassa äläkä rajoita ilmanvaihtoa millään tavalla. · Älä puhdista tuotetta haitallisilla kemikaaleilla tai pesuaineilla. · Väärinkäyttö, pudottaminen tai liiallinen voima voi vahingoittaa tuotetta. · Kun hävität toissijaisia kennoja tai akkuja, pidä erilaisten sähkökemiallisten järjestelmien kennot tai akut erillään toisistaan. · Älä käytä tai säilytä virtalähdettä suorassa auringonvalossa pitkiä aikoja, kuten autossa, tavaratilassa tai muussa paikassa, jossa se altistuu korkeille lämpötiloille. Se voisi aiheuttaa tuotteen toimintahäiriön, heikentymisen tai lämpenemisen. · Tätä laitetta ei ole tarkoitettu henkilöille (ei myöskään lapsille), joilla on liikunta-, aisti- tai mielenterveysrajoite tai joilla ei ole kokemusta tai tietämystä laitteen käytöstä, ellei heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö ole valvomassa tai ellei hän ole opastanut, kuinka laitetta käytetään turvallisesti. · Lapsia tulee valvoa sen varmistamiseksi, etteivät he leiki laitteella. · Sähköiskun vaara. Älä koskaan käytä verkkolaitetta käyttääksesi sähkötyökaluja jännitteisten osien tai johtojen tai materiaalien, joiden sisällä voi olla jännitteisiä osia tai johtoja, kuten rakennuksen seinät jne., leikkaamiseen tai avaamiseen. · Ulkoisesti laitteen vaihtovirtalähtöporttiin kytkettyjen lähtöjohtojen pituus ei saa ylittää 10 metriä. VAROITUS: Räjähdysvaara, jos akku vaihdetaan vääräntyyppiseen akkuun. · Akun hävittäminen tulessa tai kuumassa uunissa tai akun mekaaninen puristaminen tai leikkaaminen voi aiheuttaa räjähdyksen. · Akun jättäminen erittäin korkeaan lämpötilaan voi aiheuttaa räjähdyksen tai tulenaran nesteen tai kaasun vuotamiseen. · Erittäin alhaiselle ilmanpaineelle altistettu akku voi aiheuttaa räjähdyksen tai tulenaran nesteen tai kaasun vuotamisen. · Irrota verkkovirtajohto verkkojännitteestä. · Älä käytä tätä tuotetta ei-ladattavien akkujen lataamiseen. · Tämä laite sisältää akkuja, jotka vain ammattitaitoiset henkilöt voivat vaihtaa. VAROITUS: MAADOITUSOHJEET Tämä tuote on maadoitettava. Toimintahäiriön tai rikkoutumisen sattuessa maadoitus tarjoaa pienimmän resistanssin sähkövirralle, mikä vähentää sähköiskun vaaraa. Tämä tuote on varustettu johdolla, jossa on maadoitusjohdin ja maadoituspistoke. Pistoke on kytkettävä pistorasiaan, joka on asennettu oikein ja maadoitettu kaikkien paikallisten määräysten ja määräysten mukaisesti. VAROITUS laitteen maadoitusjohtimen virheellinen kytkentä voi aiheuttaa sähköiskun. Pyydä pätevää sähköasentajaa tarkistamaan asia, jos olet epävarma siitä, onko tuote maadoitettu kunnolla. Älä muuntele tuotteen mukana toimitettua pistoketta. Jos se ei sovi pistorasiaan, pyydä pätevää sähköasentajaa asentamaan asianmukainen pistorasia. Säilytys- ja huolto-ohjeet FI 15 1.Säilytä tuotetta lämpötilassa 040 °C (32104 °F). Vältä tuotteen altistamista sateelle ja tuotteen käyttöä kosteassa ympäristössä. 2.Säilytä akun käyttöikä lataamalla se 100 %:iin käytön jälkeen. Jos aiot säilyttää laajennusakkua, lataa se 100 %:iin kolmen kuukauden välein. 3.Pidä tuotetta tasaisella alustalla käytön, latauksen ja varastoinnin aikana. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET Vaatimustenmukaisuusvakuutus Anker Innovations Limited vakuuttaa täten, että tämä tuote on direktiivien 2014/53/EU ja 2011/65/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko teksti on luettavissa seuraavassa Internet-osoitteessa: https://www.anker.com. Suurin lähtöteho: +18 dBm (EU) Taajuuskaista: 2,4 Gt (2,40002,4835 GHz) Direktiivi 2014/53/EU Säteilyaltistuslausunto Tämä laite tulee asentaa ja sitä tulee käyttää siten, että lähettimen ja kehon välinen etäisyys on vähintään 20 cm. Tätä lähetintä ei saa sijoittaa samaan paikkaan minkään muun antennin tai lähettimen kanssa tai käyttää yhdessä muiden antennien tai lähettimien kanssa. Vastuullinen osapuoli on seuraava maahantuoja (sopimus EU-asioista): Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 München, Germany Vastuullinen osapuoli on seuraava maahantuoja (sopimus Yhdistyneen kuningaskunnan asioista): Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, United Kingdom Sähkö- ja elektroniikkalaiteromu (WEEE) Tämä symboli (kiinteällä palkilla tai ilman) tarkoittaa, että paikallisten lakien ja määräysten mukaan tuotteesi ja/tai sen akku tulee hävittää erillään kotitalousjätteestä. Kun tämä tuote saapuu käyttöikänsä loppuun, käyttäjä voi luovuttaa se toimivaltaiselle kierrätyslaitokselle. Tuotteesi asianmukainen kierrätys suojelee ihmisten terveyttä ja ympäristöä. Bluetooth®-sanamerkki ja -logot ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä, jotka omistaa Bluetooth SIG, Inc. ja Anker Innovations Limited käyttää tällaisia merkkejä lisenssin puitteissa. Muut tavaramerkit ja kauppanimet ovat omistajiensa omaisuutta. Anker Innovations Limited I Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HongKong Attention Interdit à bord de l'avion. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT - L'utilisation de ce produit doit toujours respecter les précautions de base, notamment les suivantes : · Lisez toutes les instructions avant d'utiliser le produit. · Pour réduire le risque de blessure, une surveillance étroite est nécessaire lorsque le produit est utilisé à proximité des enfants. · Ne mettez pas les doigts ou les mains dans le produit. · Ne pas exposer le produit à la pluie ou à la neige. 16 FR · L'utilisation d'une pièce de rechange non recommandée ou non fournie par le fabricant du produit peut entraîner un risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure. · Pour réduire le risque de d'endommager la fiche et le câble électrique, tirez sur la fiche plutôt que sur le câble lorsque vous débranchez le produit. · N'utilisez pas le produit au-delà de sa capacité de sortie. Les sorties de surcharge supérieures à la valeur nominale peuvent causer des ou des blessures. · Ne pas utiliser le produit ou l'accessoire qui est endommagé ou modifié. Les batteries endommagées ou modifiées peuvent présenter un fonctionnement imprévisible risquant d'entraîner un incendie, une explosion ou des blessures. · Ne pas utiliser le produit avec un câble, une fiche ou un câble de sortie endommagé. · Ne démontez pas le produit. Adressez-vous à un technicien qualifié pour toute tâche d'entretien ou de réparation. Un réassemblage incorrect peut entraîner un risque d'incendie ou de choc électrique. · Ne pas exposer le produit au feu ou à des températures élevées. L'exposition au feu ou à des températures supérieures à 130°C peut causer des explosions. · Pour réduire le risque de choc électrique, débranchez le bloc d'alimentation de la prise avant de procéder à tout entretien indiqué. · Faites effectuer l'entretien par un réparateur qualifié en utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela permettra de préserver la sûreté d'utilisation du produit. · Lors du chargement d'un appareil, le produit peut être chaud. Ceci est une condition de fonctionnement normale et ne devrait pas être une source de préoccupation. · Lors de la charge de la batterie interne, travaillez dans une zone bien ventilée et ne restreignez en aucun cas la ventilation. · Ne nettoyez pas le produit avec des produits chimiques ou des détergents nocifs. · Une mauvaise utilisation, une chute ou une force excessive peut endommager le produit. · Lors de la mise au rebut de piles ou de batteries secondaires, séparez les piles ou batteries de différents systèmes électrochimiques les unes des autres. · Ne pas utiliser ou laisser séjourner la station d'alimentation en plein soleil pendant une longue période, comme dans une voiture, un lit de chargement ou tout autre endroit où elle sera exposée à des températures élevées. Une telle pratique peut causer un dysfonctionnement, une détérioration ou une génération de chaleur du produit. · Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient été supervisées ou instruites sur l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. · Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. · La longueur des cordons de sortie connectés externement au port de sortie AC de l'appareil ne peut pas dépasser 10m. ATTENTION : Risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect. · La mise au feu ou dans un four chaud, ou le broyage ou la découpe mécanique d'une batterie peut entraîner une explosion. · Laisser une batterie dans un environnement à température extrêmement élevée peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. · Une batterie soumise à une pression d'air extrêmement basse peut causer une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. · Débranchez le câble d'alimentation CA pour le déconnecter de la tension de ligne. · Ne pas utiliser ce produit pour charger des piles non rechargeables. · Cet appareil contient des piles qui ne peuvent être remplacées que par des personnes qualifiées. AVERTISSEMENT : INSTRUCTIONS POUR LA MISE À LA TERRE Ce produit doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre fournit un chemin de moindre résistance pour le courant électrique afin de réduire le risque d'électrocution. Cet appareil dispose d'un cordon avec un conducteur de mise à la terre de l'équipement et une fiche de mise à la terre. La fiche doit être branchée sur une prise correctement installée et mise à la terre conformément à tous les codes et ordonnances locaux. FR 17 AVERTISSEMENT - Une mauvaise connexion du conducteur de mise à la terre de l'équipement peut entraîner un choc électrique. En cas de doute sur la bonne mise à la terre du produit, otenez l'aide d'un un électricien professionnel pour vérifier. Ne modifiez pas la fiche fournie avec le produit. Si elle n'est pas adaptée à la prise, faites installer une prise adéquate par un électricien qualifié. Consignes pour le stockage et l'entretien 1.Conservez le produit dans une température entre 0°C-40°C (32°F-104°F). Le produit ne doit pas être exposé ou utilisé dans un environnement humide. 2.La batterie doit être chargé à 100% après chaque utilisation, afin de préserver sa durée de vie,Si vous prévoyez de stocker votre station de recharge, rechargez-la à 100% tous les 3 mois. 3.Gardez le produit sur une surface plane lors de l'utilisation, de la charge et du stockage. Déclaration de conformité Par la présente, Anker Innovations Limited déclare que ce produit est conforme aux directives 2014/53/UE et 2011/65/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible à l'adresse internet suivante : https://www.anker.com. Puissance de sortie maximale : +18dBm (pour l'UE) Bande de fréquence : Bande 2,4 G (2,4000 GHz - 2,4835 GHz) Déclaration d'exposition aux rayonnements de la Directive 2014/53/UE Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps. Ce transmetteur ne doit pas être co-localisé ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou un autre transmetteur. L'importateur suivant est la partie responsable (contact pour les questions européennes) : Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich, Germany L'importateur suivant est la partie responsable (contact pour les questions relatives au Royaume-Uni) : Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, United Kingdom Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) Ce symbole (avec ou sans une barre solide) signifie que, selon les lois et réglementations locales, votre produit et/ou sa batterie doivent être éliminés séparément des déchets ménagers. Lorsque ce produit arrive en fin de vie, l'utilisateur a la possibilité de le remettre à une organisation compétente de recyclage. Le recyclage approprié de votre produit protégera la santé humaine et l'environnement. La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Anker Innovations Limited s'effectue sous licence. Les autres marques et noms commerciaux sont ceux de leurs détenteurs respectifs. Anker Innovations Limited I Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HongKong Figyelem Repülgépen tiltott. FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK FIGYELMEZTETÉS - A termék használata során mindig be kell tartani az alapvet óvintézkedéseket, beleértve a következket: · A termék használata eltt olvassa el az összes utasítást. 18 HU · A sérülésveszély csökkentése érdekében szoros felügyelet szükséges, ha a terméket gyermekek közelében használják. · Ne dugja ujjait vagy kezét a termékbe. · Ne tegye ki a terméket esnek vagy hónak. · A termék gyártója által nem ajánlott vagy nem forgalmazott tartozékok használata tzveszélyes, elektromos áramütés vagy sérülés. · Az elektromos csatlakozó és a kábel sérülésének kockázatának csökkentése érdekében a termék kihúzáskor inkább a csatlakozót húzza, mint a vezetéket. · Ne használja a terméket a névleges teljesítményt meghaladó mértékben. A névleges teljesítményt meghaladó túlterhelés tz- vagy sérülésveszélyt okozhat. · Ne használja a sérült vagy módosított terméket vagy tartozékot. · A sérült vagy módosított akkumulátorok kiszámíthatatlanul viselkedhetnek, ami tüzet, robbanást vagy sérülésveszélyt okozhat.· Ne mködtesse a terméket sérült kábellel, dugóval vagy kimeneti kábellel. · Ne szerelje szét a terméket. Ha szervizre vagy javításra van szükség, vigye el egy szakszervizhez. Helytelen az összeszerelés tüzet vagy áramütést okozhat. · Ne tegye ki a terméket tznek vagy magas hmérsékletnek. Tznek vagy 130 °C feletti hmérsékletnek való kitettség robbanást okozhat. · Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében húzza ki a tápegységet a konnektorból, mieltt bármilyen utasítás szerinti szervizmunkát végezne. · A szervizelést szakképzett szerelvel végeztesse el, kizárólag azonos cserealkatrészek felhasználásával. Ez biztosítja hogy a termék állapotának megrzését. · Egy eszköz töltése közben a termék felmelegedhet. Ez normális mködési állapot és nem lehet ok az aggodalomra. · A bels akkumulátor töltésekor jól szellz helyen dolgozzon, és semmilyen módon ne korlátozza a szellzést. · Ne tisztítsa a terméket káros vegyszerekkel vagy tisztítószerekkel. · A helytelen használat, leejtés vagy túlzott er a termék károsodását okozhatja. · A másodlagos cellák vagy akkumulátorok ártalmatlanításakor tartsa a különböz elektrokémiai rendszerek celláit vagy akkumulátorait elválasztva egymástól. · Ne használja és ne tárolja a töltállomást hosszú ideig közvetlen napfénynek kitett helyen, például autóban, rakterben vagy bármilyen más helyen. olyan helyen, ahol magas hmérsékletnek lesz kitéve. Ha így tesz, a termék meghibásodhat, romlik, vagy ht termelnek. · Ezt a készüléket nem használhatják csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi fogyatékkal él személyek (beleértve a gyermekeket is), képességek vagy tapasztalat és tudás hiányában lévk, kivéve, ha felügyeletet vagy utasítást kaptak ha a készüléket a biztonságukért felels személy használja. · A gyermekeket felügyelni kell, hogy ne játsszanak a készülékkel. · Áramütés veszélye. Soha ne használja a tápegységet olyan elektromos szerszámok táplálására, amelyekkel feszültség alatt álló alkatrészeket vagy feszültség alatt álló vezetékeket vághat, vagy hozzáférhet olyan anyagokhoz, amelyekben feszültség alatt álló alkatrészek vagy feszültség alatt álló vezetékek lehetnek, például épületek falai stb. · A készülék AC kimeneti portjához külsleg csatlakoztatott kimeneti vezetékek hossza nem haladhatja meg a 10 métert. VIGYÁZAT: Robbanásveszély áll fenn, ha az akkumulátort nem megfelel típusúra cserélik. · Az akkumulátor tzbe vagy forró sütbe dobása, illetve az akkumulátor mechanikus összetörése vagy levágása robbanáshoz vezethet. · Ha az akkumulátort rendkívül magas hmérséklet környezetben hagyja, az robbanáshoz vagy gyúlékony folyadék vagy gáz szivárgásához vezethet. · A rendkívül alacsony légnyomásnak kitett akkumulátor robbanást vagy gyúlékony folyadék vagy gáz szivárgását okozhatja. · Húzza ki a hálózati tápkábelt a hálózati feszültségrl való leválasztáshoz. · Ne használja ezt a terméket nem újratölthet elemek töltésére. · Ez a készülék olyan elemeket tartalmaz, amelyeket csak szakképzett személy cserélhet ki. HU 19 FIGYELMEZTETÉS: FÖLDELÉSI UTASÍTÁSOK Ezt a terméket földelni kell. Meghibásodás esetén a földelés a legkisebb ellenállású utat biztosítja az elektromos áram számára, így csökkentve az áramütés veszélyét. Ez a termék egy készülék földel vezetékkel és földel dugóval ellátott kábellel van felszerelve. A dugót olyan konnektorba kell csatlakoztatni, amely megfelelen van felszerelve és földelve a helyi szabályzatoknak és rendeleteknek megfelelen. FIGYELMEZTETÉS A berendezés földelvezetékének nem megfelel csatlakoztatása áramütést okozhat. Ha kétségei vannak a termék megfelel földelésével kapcsolatban, forduljon szakképzett villanyszerelhöz. Ne módosítsa a termékhez mellékelt csatlakozót. Ha nem illeszkedik a konnektorba, szereltessen be egy megfelel aljzatot egy szakképzett villanyszerelvel. Tárolási és karbantartási utasítások 1.Tárolja a terméket 0 °C és 40 °C között. Ne tegye ki a terméket esnek, és ne használja a terméket nedves környezetben. 2.Az akkumulátor élettartamának megrzése érdekében használat után töltse fel 100%-ra. Ha tárolni kívánja a kiegészít akkumulátort, 3 havonta töltse fel 100%-ra. 3.Használat, töltés és tárolás közben tartsa a terméket sima felületen. RIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT Megfelelségi nyilatkozat Az Anker Innovations Limited ezennel kijelenti, hogy ez a termék megfelel a 2014/53/EU és a 2011/65/EU irányelveknek. Az EU-megfelelségi nyilatkozat teljes szövege a következ internetes címen érhet el: https:// www.anker.com. Maximális kimeneti teljesítmény: +18 dBm (EU-hoz) Frekvenciasáv: 2,4G sáv (2,4000 GHz - 2,4835 GHz) 2014/53/EU sugárterhelési nyilatkozat Ezt a berendezést úgy kell felszerelni és üzemeltetni, hogy a sugárzó és a teste között legalább 20 cm távolság legyen. Ezt az adót nem szabad más antennával vagy adóval együtt elhelyezni, illetve együtt használni. A következ importr a felels fél (EU-ügyekre vonatkozó szerzdés): Anker Innovations Deutschland GmbH I. Georg-Muche-Strasse 3, 80807 München, Németország A következ importr a felels fél (a brit ügyekre vonatkozó szerzdés): Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, Egyesült Királyság Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai (WEEE) Ez a szimbólum (teli sávval vagy anélkül) azt jelenti, hogy a helyi törvények és elírások szerint a terméket és/vagy annak akkumulátorát a háztartási hulladéktól elkülönítve kell ártalmatlanítani. Amikor ez a termék eléri élettartama végét, a felhasználónak lehetsége van átadni egy illetékes újrahasznosító szervezetnek. A termék megfelel újrahasznosítása védi az emberi egészséget és a környezetet. A Bluetooth® szóvédjegy és a logók a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegyei, és az Anker Innovations Limited által történ felhasználásuk engedély alapján történik. Az egyéb védjegyek és kereskedelmi nevek a megfelel tulajdonosok tulajdonát képezik. Anker Innovations Limited I Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, Hongkong 20 HU Attenzione Non consentito sugli aerei. IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA ATTENZIONE - Quando si utilizza questo prodotto, è sempre necessario seguire le precauzioni di base, tra cui le seguenti: · Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare il prodotto. · Per ridurre il rischio di lesioni, è necessaria un'attenta supervisione quando il prodotto viene utilizzato vicino ai bambini. · Non inserire le dita o le mani nel prodotto. · Non esporre il prodotto alla pioggia o alla neve. · L'utilizzo di un allegato non raccomandato o venduto dal produttore del prodotto può comportare un rischio di incendio, scossa elettrica o lesioni. · Per ridurre il rischio di danneggiare la spina elettrica e il cavo, tirare la spina anziché il filo quando si disconnette il prodotto. · Non utilizzare il prodotto oltre la sua potenza nominale in uscita. Le uscite sovraccariche al di sopra della valutazione possono comportare un rischio di incendio o lesioni. · Non utilizzare il prodotto o l'accessorio danneggiato o modificato. Le batterie danneggiate o modificate possono avere un comportamento imprevedibile con conseguente rischio di incendi, esplosioni o lesioni. · Non utilizzare il prodotto con un filo, una spina o un cavo di uscita danneggiati. · Non smontare il prodotto. Rivolgersi a un tecnico qualificato se è necessario eseguire interventi di manutenzione o riparazioni. Un rimontaggio non corretto può comportare rischi d'incendio o di scosse elettriche. · Non esporre il prodotto a fonti di calore o ad alte temperature. L'esposizione al fuoco o a temperature superiori a 130°C può causare esplosioni. · Per ridurre il rischio di scosse elettriche, scollegare il trasformatore dalla presa prima di effettuare qualsiasi tipo di manutenzione indicata. · Far eseguire gli interventi di manutenzione da un tecnico qualificato che utilizza solo parti di ricambio identiche agli originali. Ciò garantirà la sicurezza del prodotto. · Durante la ricarica di un dispositivo, il prodotto potrebbe essere caldo. Questa è una condizione operativa normale e non deve essere motivo di preoccupazione. · Quando si carica la batteria interna, lavorare in un'area ben ventilata e non limitare in alcun modo l'ingresso d'aria. · Non pulire il prodotto con prodotti chimici o detergenti nocivi. · L'uso improprio, la caduta o l'applicazione di forza eccessiva possono causare danni al prodotto. · Quando si smaltiscono celle o batterie secondarie, tenere separate le celle o le batterie di diversi sistemi elettrochimici. · Non utilizzare o conservare la stazione di alimentazione alla luce diretta del sole per un lungo periodo, come ad esempio in un'auto, nel pianale di carico di un veicolo o in qualsiasi altro luogo dove sarà esposta ad alte temperature. Ciò potrebbe causare il malfunzionamento, il deterioramento o la generazione di calore del prodotto. · Questo elettrodomestico non è destinato all'uso da parte di persone (bambini compresi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non abbiano ricevuto supervisione o istruzioni sull'uso dell'elettrodomestico da parte di una persona responsabile della loro sicurezza. · I bambini devono essere sorvegliati per garantire che non giochino con l'elettrodomestico. · La lunghezza dei cavi di uscita esternamente collegati alla porta di uscita AC del dispositivo non può superare i 10m. IT 21 ATTENZIONE: Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita con un tipo non corretto. · Lo smaltimento di una batteria in un fuoco o in un forno caldo, o la sua frantumazione o taglio meccanico, può causare un'esplosione. · Lasciare una batteria in un ambiente ad altissima temperatura può causare un'esplosione o una perdita di liquido o gas infiammabili. · Una batteria sottoposta a pressione dell'aria estremamente bassa può causare un'esplosione o una perdita di liquido o gas infiammabile. · Scollegare il cavo di alimentazione AC per scollegarsi dalla tensione di linea. · Non utilizzare questo prodotto per ricaricare batterie non ricaricabili. · Questo apparecchio contiene batterie che possono essere sostituite solo da persone qualificate. ATTENZIONE: ISTRUZIONI PER LA MESSA A TERRA Questo prodotto deve essere messo a terra. In caso di malfunzionamento o guasto, la messa a terra fornisce un percorso di minore resistenza per la corrente elettrica al fine di ridurre il rischio di shock elettrico. Questo prodotto è dotato di un cavo con un conduttore di messa a terra dell'attrezzatura e una spina di messa a terra. La spina deve essere inserita in una presa correttamente installata e messa a terra in conformità con tutti i codici e le ordinanze locali. ATTENZIONE - Un collegamento improprio del conduttore di messa a terra dell'attrezzatura può causare una scossa elettrica. Verifica con un elettricista qualificato in caso di dubbi sulla corretta messa a terra del prodotto. Non modificare la spina fornita con il prodotto. Se non si adatta alla presa, far installare una presa adeguata da un elettricista qualificato. Istruzioni per la conservazione e la manutenzione 1.Conservare il prodotto tra i 32°F-104°F (0°C-40°C). Evitare di esporre il prodotto alla pioggia o di utilizzarlo in un ambiente umido. 2.Per preservare la durata della batteria, caricare al 100% dopo l'uso. Se si ha l'intenzione di conservare la stazione di alimentazione, ricaricarla al 100% ogni 3 mesi. 3.Tenete il prodotto su una superficie piana durante l'utilizzo, la ricarica e la conservazione. Dichiarazione di conformità Con la presente, Anker Innovations Limited dichiara che questo prodotto è conforme alle Direttive 2014/53/ UE e 2011/65/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità dell'UE è disponibile all'indirizzo internet seguente: https://www.anker.com. Potenza massima in uscita: +18dBm (per l'UE) Banda di frequenza: Banda 2,4 G (2,4000 GHz - 2,4835 GHz) Dichiarazione di esposizione alle radiazioni della Direttiva 2014/53/UE Questo dispositivo deve essere installato e utilizzato a una distanza minima di 20 cm tra il trasmettitore e il proprio corpo. Questo trasmettitore non deve essere collocato o operare in congiunzione con qualsiasi altra antenna o trasmettitore. Il seguente importatore è la parte responsabile (contratto esclusivamente per le questioni pertinenti all'UE): Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich, Germany Il seguente importatore è la parte responsabile (contratto esclusivamente per le questioni pertinenti al Regno Unito): Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, United Kingdom Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) Questo simbolo (con o senza una barra solida) significa che, secondo le leggi e i regolamenti locali, il prodotto e/o la sua batteria devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti domestici. Quando questo prodotto giunge alla fine del suo ciclo di vita, l'utente ha l'opzione di consegnarlo ad un'organizzazione competente per il riciclaggio. Il corretto riciclaggio del tuo prodotto proteggerà la salute umana e l'ambiente. 22 IT Il marchio e il logo Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di Anker Innovations Limited è concesso in licenza. Gli altri marchi e nomi commerciali sono proprietà dei rispettivi titolari. Anker Innovations Limited I Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HongKong Let op Niet toegestaan in vliegtuigen. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES WAARSCHUWING - Bij het gebruik van dit product dienen altijd basisvoorzorgsmaatregelen te worden genomen, waaronder de volgende: · Lees alle instructies voordat u het product gebruikt. · Om het risico op letsel te verminderen, is nauw toezicht noodzakelijk wanneer het product in de buurt van kinderen wordt gebruikt. · Steek geen vingers of handen in het product. · Stel het product niet bloot aan regen of sneeuw. · Het gebruik van een bijlage die niet wordt aanbevolen of verkocht door de fabrikant van het product kan leiden tot een risico op brand, elektrische schokken of letsel. · Om het risico op schade aan de stekker en het snoer te verminderen, trek de stekker eruit in plaats van aan het snoer te trekken bij het loskoppelen van het product. · Gebruik het product niet buiten de specificaties voor het uitgangsvermogen. Overbelasting van uitgangen boven de nominale waarde kan leiden tot brandgevaar of letsel. · Gebruik het product of de bijlage niet als deze beschadigd of gewijzigd is. Beschadigde of aangepaste accu's kunnen onvoorspelbaar gedrag vertonen en dit kan leiden tot brand, explosies of risico op letsel. · Gebruik het product niet als het snoer, de stekker of de uitgangskabel beschadigd is. · Demonteer het product niet. Breng het naar een gekwalificeerde servicemedewerker wanneer er service of reparatie nodig is. Onjuiste montage kan leiden tot brand of elektrische schokken. · Stel het product niet bloot aan vuur of hoge temperaturen. Blootstelling aan vuur of temperaturen boven 130°C kan explosies veroorzaken. · Om het risico op elektrische schokken te verminderen, moet u de stekker van de voedingsadapter uit het stopcontact halen voordat u enige voorgeschreven onderhoudswerkzaamheden uitvoert. · Laat onderhoud alleen uitvoeren door een gekwalificeerde onderhoudsmonteur met uitsluitend identieke vervangende onderdelen. Zo kan de veiligheid van het product behouden blijven. · Bij het opladen van een apparaat kan het product warm aanvoelen. Dit is een normale werkingstoestand en mag geen reden tot bezorgdheid zijn. · Werk tijdens het opladen van de interne batterij in een goed geventileerde ruimte en beperk de ventilatie op geen enkele manier. · Maak het product niet schoon met schadelijke chemicaliën of schoonmaakmiddelen. · Verkeerd gebruik, het product laten vallen en overmatige kracht kunnen het product beschadigen. · Als u secundaire cellen of batterijen weggooit, houd de cellen of batterijen van verschillende elektrochemische systemen dan gescheiden van elkaar. · Gebruik of bewaar de energiecentrale niet in direct zonlicht gedurende een lange periode, zoals in een auto, laadruimte of enige andere plaats waar het blootgesteld zal worden aan hoge temperaturen. Als u dit wel doet, kan het product defect raken, verslechteren of warmte produceren. NL 23 · De lengte van de uitgangskabels die extern zijn aangesloten op de AC-uitgangspoort van het apparaat mag niet meer dan 10m bedragen. LET OP: Risico op explosie als de batterij wordt vervangen door een verkeerd type. · Het weggooien van een batterij in een vuur of hete oven, of het mechanisch verpletteren of afsnijden van een batterij, kan leiden tot een explosie. · Het achterlaten van een batterij in een extreem hoge temperatuur kan leiden tot een explosie of lekkage van brandbare vloeistof of gas. · Een batterij die wordt blootgesteld aan extreem lage luchtdruk kan een explosie of lekkage van brandbare vloeistof of gas veroorzaken. · Trek de AC-stroomkabel uit om los te koppelen van de netspanning. WAARSCHUWING: AARDINGSINSTRUCTIES Dit product moet geaard worden. Bij een storing of uitval zorgt aarding voor een pad van minste weerstand voor elektrische stroom om het risico op elektrische schokken te verminderen. Dit product is uitgerust met een snoer met een apparatuur-aardingsgeleider en een aardingsstekker. De stekker moet worden ingestoken in een stopcontact dat op de juiste manier is geïnstalleerd en geaard volgens alle lokale codes en verordeningen. WAARSCHUWING - Een verkeerde aansluiting van de apparatuur-aardingsgeleider kan resulteren in een elektrische schok. Raadpleeg een gekwalificeerde elektricien als u twijfelt of het product goed geaard is. Wijzig de bij het product geleverde stekker niet. Als het niet past in het stopcontact, laat dan een geschikt stopcontact installeren door een gekwalificeerde elektricien. Opslag- en onderhoudsinstructies 1.Bewaar het product tussen 32°F-104°F (0°C-40°C). Vermijd blootstelling van het product aan regen of gebruik van het product in een vochtige omgeving. 2.Om de levensduur van de batterij te behouden, laad deze op tot 100% na gebruik. Als u van plan bent uw energiecentrale op te slaan, laad deze dan elke 3 maanden op tot 100%. 3.Houd het product op een vlakke ondergrond tijdens gebruik, opladen en opslag. Verklaring van conformiteit Hierbij verklaart Anker Innovations Limited dat dit product voldoet aan de richtlijnen 2014/53/EU & 2011/65/ EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: https:// www.anker.com. Maximale uitgangsvermogen: +18dBm (voor EU) Frequentieband: 2,4G-band (2,4000 GHz - 2,4835 GHz) Verklaring stralingsblootstelling Richtlijn 2014/53/EU Deze apparatuur moet worden geïnstalleerd en bediend op een minimale afstand van 20 cm tussen de radiator en uw lichaam. Deze zender mag niet op dezelfde locatie worden geplaatst of worden gebruikt in combinatie met een andere antenne of zender. De volgende importeur is de verantwoordelijke partij (contactpartij voor EU): Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 München, Duitsland De volgende importeur is de verantwoordelijke partij (contactpartij voor VK): Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, United Kingdom Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) Dit symbool (met of zonder een massieve balk) betekent dat, volgens lokale wetten en voorschriften, uw product en/of de batterij apart van huishoudelijk afval moeten worden afgevoerd. Wanneer dit product het einde van zijn levensduur bereikt, heeft de gebruiker de mogelijkheid om het over te dragen aan een competente recyclingorganisatie. Een juiste recycling van uw product zal de menselijke gezondheid en het milieu beschermen. 24 NL Het Bluetooth®-woordmerk en -logo's zijn geregistreerde handelsmerken die eigendom zijn van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van dergelijke merken door Anker Innovations Limited is onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom van de desbetreffende eigenaren. Anker Innovations Limited I Kamer 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HongKong Merk følgende Ikke tillatt på fly. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER ADVARSEL - Når du bruker dette produktet, bør grunnleggende forholdsregler alltid følges, inkludert følgende: · Les alle instruksjonene før du bruker produktet. · For å redusere risikoen for skade, er nøye tilsyn nødvendig når produktet brukes i nærheten av barn. · Ikke stikk fingre eller hender inn i produktet. · Ikke utsett produktet for regn eller snø. · Bruk av tilbehør som ikke er anbefalt eller solgt av produsenten av produktet, kan resultere i brannfare, elektrisk sjokk eller skade. · For å redusere risikoen for skade på støpselet og ledningen, dra i støpselet i stedet for i ledningen når du kobler fra produktet. · Ikke bruk produktet med en høyere spenning enn det er ment for. For høy spenning kan resultere i brannfare eller personskade. · Ikke bruk et produkt eller tilbehør som er skadet eller modifisert. · Skadede eller modifiserte batterier kan oppføre seg uforutsigbart, som kan resultere i brann, eksplosjon eller personskade. · Ikke bruk produktet med en skadet ledning, plugg eller utgangskabel. · Ikke demonter produktet. Ta det med til kvalifisert servicepersonell når service eller reparasjon er nødvendig. Feilaktig remontering kan resultere i brannfare eller elektrisk støt. · Ikke utsett produktet for ild eller høye temperaturer. Eksponering for brann eller temperaturer over 130 °C kan resultere i eksplosjon. · For å redusere risikoen for elektrisk støt, kobler du fra strømpakken fra stikkontakten før du begynner noe som helst vedlikehold. · Få utført service av en kvalifisert reparatør som kun bruker identiske reservedeler. Dette vil sørge for at sikkerheten til produktet opprettholdes. · Når du lader en enhet, kan produktet kjennes varmt ut. Dette er normalt når det er i bruk og er ikke en grunn til bekymring. · Når du lader det interne batteriet, arbeid i et godt ventilert område og ikke blokker ventilasjonen på noen som helst måte. · Ikke rengjør produktet med skadelige kjemikalier eller rengjøringsmidler. · Misbruk, fall eller overdreven kraft kan forårsake produktskade. · Ved avhending av sekundære celler eller batterier, må du holde celler eller batterier fra forskjellige elektrokjemiske systemer atskilte. · Ikke bruk eller oppbevar strømstasjonen i direkte sollys over lengre tid som for eksempel i en bil, på et lasteplan eller på noe annet sted der den vil bli utsatt for høye temperaturer. Dette kan føre til at produktet ikke fungerer, forringes, eller generere varme. · Dette apparatet er ikke beregnet for bruk av personer (inkludert barn) med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller som ikke har nødvendig erfaring og kunnskap, med mindre de har fått veiledning eller NO 25 instruksjoner i bruk av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet. · Barn bør være under tilsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet. · Risiko for elektrisk støt. Bruk aldri strømpakken til å forsyne elektroverktøy for å kutte eller få tilgang til strømførende deler eller strømførende ledninger, eller materialer som kan inneholde strømførende deler eller strømførende ledninger som for eksempel lettvegger i hus osv. · Lengden på utgangsledningene som er eksternt koblet til AC-utgangsporten på enheten, kan ikke overstige 10 m. FORSIKTIG: Fare for eksplosjon hvis batteriet byttes ut med et batteri av feil type. · Det å avhende et batteri i åpen ild eller en varm ovn, eller mekanisk knuse eller skjære i batteriet, kan resultere i en eksplosjon. · Å etterlate et batteri på et sted med ekstremt høye temperaturer kan resultere i eksplosjon eller lekkasje av brennbar væske eller gass. · Et batteri som utsettes for ekstremt lavt lufttrykk, kan resultere i eksplosjon eller lekkasje av brennbar væske eller gass. · Koble ut strømkabelen for å koble fra nettspenningen. · Ikke bruk dette produktet til å lade ikke-oppladbare batterier. · Dette apparatet inneholder batterier som bare kan skiftes ut av p rofesjonelt personell. ADVARSEL: JORDINGSINSTRUKSJONER Dette produktet må være tilkoblet jord. I tilfelle feil eller svikt gir jording en bane med minst motstand for elektrisk strøm for å redusere risikoen for elektrisk støt. Dette produktet er utstyrt med en ledning med en utstyrsjordingsleder og en jordingsplugg. Støpselet må kobles til en stikkontakt som er riktig installert og jordet i samsvar med alle lokale bestemmelser. ADVARSEL Feil tilkobling av utstyrets jordingsleder kan føre til elektrisk støt. Sjekk med en kvalifisert elektriker hvis du er i tvil om produktet er riktig jordet. Ikke modifiser pluggen som følger med produktet. Hvis den ikke passer til stikkontakten, må du få installert et riktig uttak av en kvalifisert elektriker. Oppbevarings- og vedlikeholdsinstruksjoner 1.Oppbevar produktet mellom 0 °C40 °C (32 °F104 °F). Unngå å utsette produktet for regn eller bruke produktet i fuktige omgivelser. 2.For å bevare batteriets levetid, skal du lade til 100 % etter bruk. Hvis du planlegger å lagre utvidelsesbatteriet, lad opp til 100 % hver tredje måned. 3.Hold produktet på en flat overflate når du bruker, lader og oppbevarer det. TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE Samsvarserklæring Herved erklærer Anker Innovations Limited at dette produktet er i samsvar med direktivene 2014/53/EU og 2011/65/EU. Den fullstendige teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse: https://www.anker.com. Maksimal utgangseffekt: +18 dBm (for EU) Frekvensbånd: 2,4G-bånd (2,4000 GHz2,4835 GHz) Direktiv 2014/53/EU Erklæring om strålingseksponering Dette utstyret bør installeres og brukes med en minimumsavstand på 20 cm mellom radiatoren og kroppen din. Denne senderen må ikke være plassert eller brukes ved siden av andre antenner eller sendere. Følgende importør er ansvarlig part (kontrakt for EU-anliggende): Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 München, Tyskland Følgende importør er ansvarlig part (kontrakt for Storbritannia-anliggende): Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, Storbritannia Elektrisk og elektronisk utstyrsavfall (WEEE) Dette symbolet (med eller uten en solid strek) betyr at produktet og/eller batteriet i henhold til lokale lover og forskrifter skal kastes separat fra husholdningsavfallet. Når dette produktet når slutten av sin levetid, har brukeren muligheten til å overlevere det til en kompetent resirkuleringsorganisasjon. Riktig resirkulering av produktet vil beskytte menneskers helse og miljøet. 26 NO Bluetooth®-ordmerket og -logoer er registrerte varemerker som eies av Bluetooth SIG, Inc. og all bruk av slike merker av Anker Innovations Limited er under lisens. Andre varemerker og handelsnavn tilhører sine respektive eiere. Anker Innovations Limited I rom 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HongKong Uwaga Niedozwolone w samolocie. WANE INSTRUKCJE DOTYCZCE BEZPIECZESTWA OSTRZEENIE -- Podczas korzystania z tego produktu naley zawsze przestrzega podstawowych rodków ostronoci, w tym nastpujcych: · Przed uyciem produktu przeczyta cal instrukcj. · Aby zmniejszy ryzyko urazu, konieczny jest cisly nadzór, gdy produkt jest uywany w pobliu dzieci. · Nie wklada palców ani dloni do produktu. · Nie wystawia produktu na dzialanie deszczu ani niegu. · Uywanie osprztu niezalecanego lub niesprzedawanego przez producenta produktu moe skutkowa poarem, poraeniem prdem lub urazem. · Aby zmniejszy ryzyko uszkodzenia wtyczki i przewodu elektrycznego, podczas odlczania produktu naley cign za wtyczk, a nie za przewód. · Nie uywa produktu powyej jego mocy wyjciowej. Przecienie wyj powyej wartoci znamionowych moe skutkowa poarem lub urazem. · Aby zmniejszy ryzyko uszkodzenia wtyczki i przewodu elektrycznego, podczas odlczania produktu naley cign za wtyczk, a nie za przewód. · Nie uywa produktu powyej jego mocy wyjciowej. Przecienie wyj powyej wartoci znamionowych moe skutkowa poarem lub urazem. · Nie uywa zmodyfikowana produktu ani osprztu po uszkodzeniu lub modyfikacji. · Uszkodzone lub zmodyfikowane akumulatory mog zachowywa si w nieprzewidywalny sposób, co moe skutkowa poarem, eksplozj lub urazem. · Nie uywa produktu z uszkodzonym przewodem, wtyczk lub kablem wyjciowym. · Nie demontowa produktu. Jeli wymagany jest serwis lub naprawa, zanie do wykwalifikowanego pracownika serwisu. Nieprawidlowy ponowny monta moe skutkowa poarem lub poraeniem prdem. · Nie wystawia produktu na dzialanie ognia i wysokich temperatur. Ogie lub temperatura powyej 130°C moe spowodowa eksplozj. · Aby zmniejszy ryzyko poraenia prdem, przed przystpieniem do jakichkolwiek czynnoci serwisowych naley odlczy zasilacz od gniazdka. · Prace serwisowe naley zleci wykwalifikowanemu pracownikowi serwisu stosujcemu wylcznie odpowiednie czci zamienne. W przeciwnym wypadku korzystanie z produktu bdzie wizalo si z zagroeniami. · Podczas ladowania produkt moe by cieply. Jest to normalny stan, który nie wiadczy o awarii.Podczas ladowania akumulatora wewntrznego naley pracowa w dobrze wentylowanym pomieszczeniu i nie ogranicza w aden sposób wentylacji. · Nie czyci produktu szkodliwymi rodkami chemicznymi ani detergentami. · Niewlaciwe uycie, upuszczenie lub uycie nadmiernej sily moe skutkowa uszkodzeniem produktu. · W przypadku utylizacji ogniw lub akumulatorów dodatkowych trzyma ogniwa lub akumulatory rónych ukladów elektrochemicznych oddzielnie od siebie. · Nie uywa ani nie przechowywa akumulatora rozszerzajcego w miejscu naraonym na bezporednie dzialanie promieni slonecznych przez dluszy czas, np. w samochodzie, na platformie ladunkowej lub w innym PL 27 miejscu, w którym bdzie on naraony na dzialanie wysokich temperatur. Moe to spowodowa nieprawidlowe dzialanie produktu, jego uszkodzenie lub wygenerowanie ciepla. · Urzdzenia nie wolno uywa osobom (w tym dzieciom) o ograniczonej sprawnoci fizycznej, zmyslowej lub poznawczej, o ograniczonych moliwociach oraz ograniczonej wiedzy w zakresie urzdzenia., chyba e zapewniono im nadzór lub osoba odpowiedzialna za ich bezpieczestwo zapewnila im instrukcje dotyczce uytkowania urzdzenia.· Dzieci naley nadzorowa, aby mie pewno, e nie bawi si urzdzeniem. · Ryzyko poraenia prdem. Nigdy nie uywa zasilacza do zasilania elektronarzdzi w celu cicia lub uzyskiwania dostpu do czci pod napiciem lub przewodów pod napiciem ani obiektów, które mog zawiera czci pod napiciem lub przewody pod napiciem, takie jak ciany budynków itp. · Do portów wyjciowych urzdzenia nie wolno podlcza przewodów wyjciowych dluszych ni 10 m. UWAGA: Ryzyko wybuchu w przypadku wymiany akumulatora na niewlaciwy typ. · Wrzucanie akumulatorów do ognia lub gorcego piekarnika albo zmiadenie lub przecicie baterii moe spowodowa eksplozj. · Pozostawienie akumulatora w rodowisku o bardzo wysokiej temperaturze moe eksplozj by przyczyn wybuchu lub wycieku latwopalnej cieczy lub gazu. · Akumulator w przypadku bardzo niskiego cinienia powietrza moe eksplozj wybuchn, ewentualnie moe wyciec z niego latwopalna ciecz lub gaz. · Aby odlczy urzdzenie od prdu, odlczy kabel zasilajcy AC. · Nie uywa produktu do ladowania baterii jednorazowych. · Urzdzenie zawiera akumulatory, które mog by wymieniane wylcznie przez wykwalifikowany personel. OSTRZEENIE: INSTRUKCJE DOTYCZCE UZIEMIENIA Ten produkt musi by uziemiony. W przypadku nieprawidlowego dzialania lub awarii uziemienie zapewnia ciek o najmniejszym oporze dla prdu elektrycznego, co zmniejsza ryzyko poraenia prdem. Ten produkt jest wyposaony w kabel z przewodem uziemiajcym sprzt i wtyczk uziemiajc. Wtyczk naley podlczy do gniazdka, które jest prawidlowo zainstalowane i uziemione, zgodnie ze wszystkimi lokalnymi przepisami i rozporzdzeniami. OSTRZEENIE Niewlaciwe podlczenie przewodu uziemiajcego urzdzenie moe spowodowa poraenie prdem. W razie wtpliwoci, czy produkt jest prawidlowo uziemiony, skontaktowa si z wykwalifikowanym elektrykiem. Nie modyfikowa wtyczki dostarczonej z produktem. Jeli nie pasuje do gniazdka, wykwalifikowanemu elektrykowi zleci zainstalowanie odpowiedniego gniazdka. Instrukcje przechowywania i konserwacji 1.Przechowywa produkt w temperaturze od 32°F do 104°F (0°C do 40°C). Nie wystawia produktu na dzialanie deszczu ani nie uywa w wilgotnym rodowisku. 2.Aby przedluy ywotno akumulatora, po uyciu naladowa do 100%. W przypadku przerwy w eksploatacji akumulatora ladowa do 100% co 3 miesice. 3.Podczas uywania, ladowania i przechowywania produkt trzyma na plaskiej powierzchni. ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE Deklaracja zgodnoci Niniejszym firma Anker Innovations Limited owiadcza, e ten produkt jest zgodny z dyrektywami 2014/53/UE i 2011/65/UE. Pelny tekst deklaracji zgodnoci UE dostpny jest tutaj: https://www. anker.com. Maksymalna moc wyjciowa: +18 dBm (w UE) Pasmo czstotliwoci: 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz) 28 PL Dyrektywa 2014/53/UE Owiadczenie dotyczce naraenia na promieniowanie Instalujc lub obslugujc sprzt, pamita o zachowaniu odstpu przynajmniej 20 cm pomidzy radiatorem a cialem. Nie stawia ani nie obslugiwa przekanika przy innych antenach ani przekanikach. Stron odpowiedzialn (umowa dotyczca spraw UE) jest nastpujcy importer: Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Monachium, Niemcy Stron odpowiedzialn jest nastpujcy importer (umowa dotyczca spraw Wielkiej Brytanii): Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, Wielka Brytania Zuyty sprzt elektryczny i elektroniczny (WEEE) Ten symbol (z kresk lub bez niej) oznacza, e zgodnie z lokalnymi przepisami i regulacjami produkt i/lub jego akumulator naley utylizowa oddzielnie od odpadów z gospodarstw domowych. Kiedy okres eksploatacji produktu dobiegnie koca, uytkownik musi przekaza go wlaciwej organizacji zajmujcej si recyklingiem. Wlaciwy recykling produktu chroni zdrowie ludzkie i rodowisko. Slowo i logo Bluetooth® to zastrzeone znaki towarowe spólki Bluetooth SIG, Inc. Mog by one wykorzystywane przez spólk Anker Innovations Limited zgodnie z zapisamni licencji. Inne znaki towarowe i nazwy handlowe nale do odpowiednich wlacicieli. Anker Innovations Limited I Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, Hongkong Atenção Não permitido em aeronaves. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES AVISO - Ao utilizar este produto, deve respeitar sempre as precauções básicas, incluindo as seguintes normas: · Leia todas as instruções antes de usar o produto. · Para reduzir o risco de lesões, é necessária uma supervisão atenta e rigorosa, sempre que o produto for usado perto de crianças. · Não insira os dedos ou mãos no produto. · Não exponha o produto à chuva ou neve. · O uso de acessórios não recomendados ou vendidos pelo fabricante do produto pode resultar em risco de incêndio, choque elétrico ou lesão. · Para reduzir o risco de danos à tomada elétrica e ao cabo, ao desconectar o produto, faça-o puxando pela tomada e nunca pelo cabo. · Não utilize o produto além de sua capacidade de saída. Sobrecargas nas saídas acima da classificação podem resultar em risco de incêndio ou lesão. · Não utilize o produto ou acessórios que se revelem danificados ou com alterações. Baterias danificadas ou alteradas podem apresentar um comportamento imprevisível, resultando em incêndio, explosão ou risco de lesão. · Não opere o produto com um cabo, tomada ou cabo de saída danificados. · Não desmonte o produto. Leve-o a um profissional ou técnico de serviços qualificado, sempre que seja necessário alguma reparação ou serviço. A montagem incorreta pode resultar em risco de incêndio ou choque elétrico. · Não exponha o produto ao fogo ou altas temperaturas. A exposição ao fogo ou temperaturas acima de 130°C pode causar explosões. · Para reduzir o risco de choque elétrico, desligue a unidade de carga da tomada antes de tentar qualquer serviço indicado. PT 29 · Tenha o serviço realizado por um profissional qualificado em reparações, usando apenas peças de reposição idênticas. Isto garantirá a preservação da segurança do produto. · Ao carregar um dispositivo, o produto pode ficar quente. Esta é uma condição normal de operação e não deve ser motivo de preocupação. · Ao carregar a bateria interna, trabalhe numa área bem ventilada e não restrinja a ventilação de forma alguma. · Não limpe o produto com produtos químicos ou detergentes prejudiciais. · O uso indevido, queda ou uso de força excessiva podem causar danos no produto. · Ao descartar células ou baterias secundárias, mantenha as células ou baterias de diferentes sistemas eletroquímicos separadas umas das outras. · Não utilize ou armazene a estação de energia em exposição à luz solar direta por um longo período, como num veículo, caixa de carga e mercadorias, ou em qualquer outro lugar onde fique exposta a altas temperaturas. Caso contrário, pode causar mau funcionamento, deterioração ou geração de calor no produto. · Este aparelho não se destina ao uso por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de experiência e conhecimento, a menos que sob supervisão ou devida instrução a respeito do uso do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança. · As crianças devem estar sempre sob a supervisão de adultos para garantir que não brincam com o aparelho. · O comprimento dos cabos de saída conectados externamente à porta de saída CA do dispositivo não pode exceder 10m. ATENÇÃO: Risco de explosão se a bateria for substituída por um tipo incorreto. · O descarte de uma bateria num incêndio ou forno quente, ou o seu esmagamento ou corte mecânico, podem resultar numa explosão. · Deixar a bateria em ambientes de temperaturas extremamente elevadas pode resultar numa explosão ou no vazamento de líquido ou gás inflamável. · Uma bateria sujeita a uma pressão de ar extremamente baixa pode desencadear uma explosão ou vazamento de líquido ou gás inflamável. · Desconecte o cabo de alimentação de CA para desconectar o dispositivo da tensão da linha. · Não utilize este produto para carregar baterias não recarregáveis. · Este aparelho contém baterias que só podem ser substituídas por pessoas qualificadas. AVISO: INSTRUÇÕES DE ATERRAMENTO Este produto deve ser aterrado. Em caso de mau funcionamento ou falha, o aterramento fornece um caminho de menor resistência para a corrente elétrica, reduzindo o risco de choque elétrico. Este produto está equipado com um cabo com um condutor de terra do equipamento e uma ficha de terra. A ficha deve ser conectada a uma tomada que esteja instalada e aterrada corretamente de acordo com todos os códigos e regulamentos locais. AVISO A conexão inadequada do condutor de aterramento do equipamento pode resultar em choque elétrico. Consulte um eletricista qualificado se tiver dúvidas sobre se o produto está devidamente aterrado. Não modifique a ficha fornecida com o produto. Se não encaixar na tomada, proceda à instalação de uma tomada adequada por um eletricista qualificado. Instruções de Armazenamento e Manutenção 1.Armazene o produto entre 32°F-104°F (0°C-40°C). Evite expor o produto à chuva ou usar o produto em ambiente húmido. 2.Para preservar a vida útil da bateria, carregue até 100% após o uso. Se você planeja armazenar sua estação de energia, recarregue até 100% a cada 3 meses. 3.Mantenha o produto numa superfície plana durante a sua utilização, carregamento e armazenamento. Declaração de Conformidade Pelo presente, a Anker Innovations Limited declara que este produto está em conformidade com as Diretivas 2014/53/UE e 2011/65/UE. O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço da internet: https://www.anker.com. Potência máxima de saída: +18dBm (para a UE) Banda de frequência: banda 2,4G (2,4000GHz - 2,4835GHz) 30 PT Declaração de Exposição à Radiação da Diretiva 2014/53/UE Este equipamento deve ser instalado e operado com uma distância mínima de 20cm entre o radiador e o seu corpo. Este transmissor não deve ser colocado no mesmo local ou operar em conjunto com qualquer outra antena ou transmissor. O seguinte importador é a entidade responsável (contacte para questões no âmbito da UE): Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich, Germany O seguinte importador é a entidade responsável (contacte para questões do Reino Unido): Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, United Kingdom Equipamentos Elétricos e Eletrónicos em Fim de Vida (EEE) Este símbolo (com ou sem uma barra sólida) significa que, de acordo com as leis e regulamentações locais, o seu produto e/ou a sua bateria devem ser descartados separadamente do lixo doméstico. Quando este produto chegar ao fim de sua vida útil, o utilizador tem a opção de o entregar a uma organização competente de reciclagem. A reciclagem adequada do seu produto protegerá a saúde humana e o meio ambiente. A marca nominativa e os logótipos Bluetooth® são marcas registadas propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização dessas marcas pela Anker Innovations Limited é feita sob licença. Outras marcas comerciais e nomes comerciais são propriedade dos respetivos donos. Anker Innovations Limited I Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HongKong . ! , : · . · . · . · . · , , , . · , . · . . · , . , . · , . · . , . RU 31 . · . 130 °C . · . · . . · . , . · . · . · , . · . · , , , . , . · ( ) , , , , . · , . · , , 10 . ! . · , . · . · . · , . · . · , . ! . . . , . ! . , . , . , , . 1. 32 104 °F ( 0 40 °C). . 2. 100 %. 32 RU , 100 % 3 . 3. , . Anker Innovations Limited , 2014/53/ 2011/65/. -: https:// www.anker.com. : +18 ( ) : 2,4 (2,40002,4835 ) 2014/53/. 20 . - . ( ): Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich, Germany ( ): Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, United Kingdom (WEEE) ( ) , / . , . . Bluetooth® , Bluetooth SIG, Inc., Anker Innovations Limited . . Anker Innovations Limited I Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HongKong Pozornos Nie je povolené v lietadle. DÔLEZITÉ BEZPECNOSTNÉ POKYNY UPOZORNENIE Pri pouzívaní tohto produktu je potrebné vzdy dodrziava základné preventívne opatrenia, vrátane nasledujúcich: · Pred pouzitím produktu si precítajte vsetky pokyny. · Aby sa znízilo riziko zranenia, je potrebný prísny dohad, ke sa výrobok pouzíva v blízkosti detí. · Nevkladajte prsty ani ruky do výrobku. · Nevystavujte výrobok dazu ani snehu. · Pouzitie príslusenstva, ktoré neodporúca alebo nepredáva výrobca produktu, môze ma za následok riziko SK 33 poziaru, úrazu elektrickým prúdom alebo zranenia. · Aby ste znízili riziko poskodenia elektrickej zástrcky a kábla, pri odpájaní ahajte radsej za zástrcku ako za kábel výrobku. · Nepouzívajte produkt prekracujúci jeho menovitý výkon. Výstupy preazenia nad menovité hodnoty môzu ma za následok riziko poziaru alebo zranenie. · Nepouzívajte výrobok alebo príslusenstvo, ktoré je poskodené alebo upravené. · Poskodené alebo upravené batérie môzu javi nepredvídatené správanie vedúce k poziaru, výbuchu alebo riziku zranenia. · Neprevádzkujte výrobok s poskodeným káblom, zástrckou alebo výstupným káblom. · Výrobok nerozoberajte. V prípade potreby servisu alebo opravy ho odovzdajte kvalifikovanému servisnému technikovi. Nesprávna opätovná montáz môze ma za následok riziko poziaru alebo úrazu elektrickým prúdom. · Nevystavujte výrobok ohu ani vysokým teplotám. Vystavenie ohu alebo teplotám nad 130 °C môze spôsobi výbuchy. · Aby ste znízili riziko úrazu elektrickým prúdom, pred vykonaním akéhokovek servisného pokynu odpojte napájací zdroj zo zásuvky. · Servis zverte osobe kvalifikovanej na opravu, ktorá pouzíva iba identické náhradné diely. Tým sa zabezpecí zachoavnie bezpecnosti výrobku. · Pri nabíjaní zariadenia sa môze produkt zahrieva. Toto je normálny prevádzkový stav a nemal by by dôvod na obavy. · Pri nabíjaní internej batérie pracujte v dobre vetranom priestore a ziadnym spôsobom neobmedzujte vetranie. · Necistite výrobok skodlivými chemikáliami ani cistiacimi prostriedkami. · Nesprávne pouzitie, pád alebo nadmerná sila môzu spôsobi poskodenie produktu. · Pri likvidácii sekundárnych clánkov alebo batérií uchovávajte clánky alebo batérie rôznych elektrochemických systémov oddelené od seba. · Akumulátor nepouzívajte ani neskladujte dlhsí cas na priamom slnecnom svetle, ako napríklad v aute, nákladnom priestore alebo inom miesto, kde bude vystavený vysokým teplotám. Ak tak urobíte, môze to spôsobi poruchu produktu, zhorsenie stavu generovanie tepla. · Tento spotrebic nie je urcený na pouzívanie osobami (vrátane detí) so znízenou fyzickou, zmyslovou alebo dusevnou poruchou týkajúcou sa schopností alebo s nedostatkom skúseností a znalostí, pokia nebol nad nimi dohad alebo im neboli poskytnuté pokyny k pouzívaniu spotrebica osobou zodpovednou za ich bezpecnos. · Deti by mali by pod dozorom, aby sa zaistilo, ze sa so spotrebicom nebudú hra. · Riziko úrazu elektrickým prúdom. Nikdy nepouzívajte napájací zdroj na napájanie elektrického náradia na rezanie alebo prístup k zivým castiam alebo vodivým vedeniam, alebo materiálom, ktoré môzu vo vnútri obsahova zivé casti alebo vedenia pod napätím, ako sú steny budov at. · Dzka výstupných káblov externe pripojených k AC výstupnému portu zariadenia nemôze presiahnu 10 m. UPOZORNENIE: Pri výmene batérie za nesprávny typ hrozí nebezpecenstvo výbuchu. · Hodenie batérie do oha alebo horúcej rúry alebo mechanické rozdrvenie alebo odrezanie batérie môze ma za následok výbuch. · Ponechanie batérie v prostredí s extrémne vysokou teplotou môze spôsobi výbuch alebo vytecenie horabej kvapaliny alebo plynu z batérie. · Batéria vystavená extrémne nízkemu tlaku vzduchu môze spôsobi výbuch alebo únik horavej kvapaliny alebo plynu. · Odpojte sieový napájací kábel, aby ste odpojili od sieového napätia. · Tento výrobok nepouzívajte na nabíjanie nenabíjatených batérií. · Tento spotrebic obsahuje batérie, ktoré môzu vymeni iba kvalifikovaní pracovníci. UPOZORNENIE: NÁVOD NA UZEMNENIE Tento výrobok musí by uzemnený. V prípade poruchy poskytuje uzemnenie cestu najmensieho odporu pre elektrický prúd, aby sa znízilo riziko úrazu elektrickým prúdom. Tento výrobok je vybavený káblom s 34 SK uzemovacím vodicom zariadenia a uzemovacou zástrckou. Zástrcka musí by zapojená do zásuvky, ktorá je správne nainstalovaná a uzemnená v súlade so vsetkými miestnymi predpismi a nariadeniami. VAROVANIE Nesprávne pripojenie uzemovacieho vodica zariadenia môze vies k úrazu elektrickým prúdom. Ak máte pochybnosti o tom, ci je výrobok správne uzemnený, overte si to u kvalifikovaného elektrikára. Neupravujte zástrcku dodanú s produktom. Ak nepasuje do zásuvky, nechajte si nainstalova správnu zásuvku kvalifikovaným elektrikárom. Pokyny na skladovanie a údrzbu 1.Produkt skladujte pri teplote 32 °F az 104 °F (0 °C az 40 °C). Nevystavujte výrobok dazu ani nepouzívajte výrobok vo vlhkom prostredí. 2.Ak chcete predzi zivotnos batérie, po pouzití ju nabite na 100 %. Ak plánujete uskladni rozsirujúcu batériu, dobite ju na 100 % kazdé 3 mesiace. 3.Pri pouzívaní, nabíjaní a skladovaní udrzujte produkt na rovnom povrchu. USCHOVAJTE TIETO POKYNY Vyhlásenie o súlade Spolocnos Anker Innovations Limited týmto vyhlasuje, ze tento produkt je v súlade so smernicami 2014/53/ EÚ a 2011/65/EÚ. Úplné znenie Vyhlásenia o súlade pre EÚ je dostupné na tejto internetovej adrese: https:// www.anker.com. Maximálny výstupný výkon: +18 dBm (pre EÚ) Frekvencné pásmo: pásmo 2,4G (2,4000 GHz 2,4835 GHz) Smernica 2014/53/EÚ Vyhlásenie o vystavení ziareniu Toto zariadenie by malo by instalované a prevádzkované s minimálnou vzdialenosou 20 cm medzi vysielacom a vasím telom. Tento vysielac nesmie by umiestnený ani prevádzkovaný v spojení s akoukovek inou anténou alebo vysielacom. Zodpovednou stranou (zmluva pre zálezitosti EÚ) je nasledujúci dovozca: Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Mníchov, Nemecko Zodpovednou stranou (zmluva pre zálezitosti Spojeného kráovstva) je nasledujúci dovozca: Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, Spojené kráovstvo Odpad z elektrických a elektronických zariadení (WEEE) Tento symbol (s plnou ciarou alebo bez nej) znamená, ze v súlade s miestnymi zákonmi a predpismi by mal by vás produkt a/alebo jeho batéria zlikvidované oddelene od domáceho odpadu. Ke tento výrobok dosiahne koniec svojej zivotnosti, pouzívate má moznos odovzda ho kompetentnej recyklacnej organizácii. Správna recyklácia vásho produktu ochráni udské zdravie a zivotné prostredie. Slovné oznacenie a logá Bluetooth® sú registrované ochranné známky, ktoré vlastní spolocnos Bluetooth SIG, Inc. a akékovek ich pouzitie takéto znacky od Anker Innovations Limited sú na základe licencie. Ostatné ochranné známky a obchodné názvy sú ich príslusných vlastníkov. Anker Innovations Limited I Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HongKong SK 35 Pozor Ni dovoljeno na letalu. POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA OPOZORILO Pri uporabi tega izdelka je treba vedno upostevati osnovne previdnostne ukrepe, vkljucno z naslednjimi: · Pred uporabo izdelka preberite vsa navodila. · Za zmanjsanje tveganja poskodb je potreben natancen nadzor, ko izdelek uporabljate v blizini otrok. · V izdelek ne segajte s prsti ali rokami. · Izdelka ne izpostavljajte dezju ali snegu. · Uporaba nastavka, ki ga proizvajalec izdelka ne priporoca ali prodaja, lahko povzroci nevarnost pozara, elektricnega udara ali poskodbe. · Da zmanjsate tveganje poskodb elektricnega vtica in kabla, pri izklapljanju vlecite vtic in ne kabel izdelka. · Ne uporabljajte izdelka, ki presega nazivno moc. Preobremenitveni izhodi nad nazivno vrednostjo lahko povzrocijo nevarnost pozara oz. poskodbe. · Ne uporabljajte izdelka ali prikljucka, ki je poskodovan ali spremenjen. · Poskodovane ali spremenjene baterije se lahko obnasajo nepredvidljivo, kar lahko povzroci pozar, eksplozijo ali nevarnost poskodb.. · Izdelka ne uporabljajte s poskodovanim kablom, vticem ali izhodnim kablom. · Izdelka ne razstavljajte. Ce je potreben servis ali popravilo, ga odnesite k usposobljenemu serviserju. Nepravilno ponovno sestavljanje lahko povzroci nevarnost pozara ali elektricnega udara. · Izdelka ne izpostavljajte ognju ali visokim temperaturam. Izpostavljenost ognju ali temperaturam nad 130 °C lahko povzroci eksplozije. · Da zmanjsate tveganje elektricnega udara, izkljucite napajalnik iz vticnice, preden poskusite izvesti kakrsno koli servisiranje. · Servis naj opravi usposobljen serviser z uporabo samo enakih nadomestnih delov. To bo zagotovilo, da se ohranja varnost izdelka. · Med polnjenjem naprave se lahko izdelek segreje. To je normalno obratovalnem stanju in ne sme biti vzrok za skrb. · Ko polnite notranjo baterijo, delajte v dobro prezracevanem prostoru in na noben nacin ne ovirajte prezracevanja. · Izdelka ne cistite s skodljivimi kemikalijami ali detergenti. · Nepravilna uporaba, padec ali pretirana sila lahko povzrocijo poskodbe izdelka. · Ko zavrzete sekundarne celice ali baterije, hranite celice ali baterije razlicnih elektrokemijskih sistemov loceno drugo od druge. · Napajalnik ne uporabljajte in ne shranjujte na neposredni soncni svetlobi dalj casa, na primer v avtu, prtljazniku ali katerem koli drugem mesto, kjer bo izpostavljena visokim temperaturam. To lahko povzroci nepravilno delovanje, poslabsanje kakovosti ali segrevanje izdelka. · Ta naprava ni namenjena osebam (vkljucno z otroki) z zmanjsanimi fizicnimi, senzoricnimi ali dusevnimi zmoznosti ali pomanjkanjem izkusenj in znanja, razen ce so bili nadzorovani ali pouceni glede uporabe naprave s strani osebe, ki je odgovorna za njihovo varnost. · Otroke je treba nadzorovati, da se ne igrajo z napravo. · Nevarnost elektricnega udara. Nikoli ne uporabljajte napajalnika za napajanje elektricnih orodij za rezanje ali dostop do delov pod napetostjo ali napeljav pod napetostjo ali materialov, ki lahko vsebujejo dele ali napeljave pod napetostjo, kot so stene stavb itd. · Dolzina izhodnih kablov, ki so zunaj prikljuceni na izhodna vrata za izmenicni tok naprave, ne sme presegati 10 m. POZOR: Nevarnost eksplozije, ce baterijo zamenjate z napacno vrsto. 36 SL · Ce baterijo odvrzete v ogenj ali vroco pec ali jo mehansko zdrobite ali odrezete, lahko pride do eksplozije.. · Ce pustite baterijo v okolju z izjemno visoko temperaturo, lahko pride do eksplozije ali puscanja vnetljive tekocine ali plina. · Baterija, izpostavljena izjemno nizkemu zracnemu tlaku, lahko povzroci eksplozijo ali uhajanje vnetljive tekocine ali plina. · Odklopite napajalni kabel za izmenicni tok, da ga izkljucite iz omrezne napetosti. · Tega izdelka ne uporabljajte za polnjenje baterij, ki jih ni mogoce polniti. · Ta naprava vsebuje baterije, ki jih lahko zamenjajo samo usposobljene osebe. OPOZORILO: NAVODILA ZA OZEMLJITEV · Ta izdelek mora biti ozemljen. V primeru nepravilnega delovanja ali okvare ozemljitev zagotavlja pot najmanjsega upora za elektricni tok, da se zmanjsa tveganje elektricnega udara. Ta izdelek je opremljen s kablom z ozemljitvenim vodnikom opreme in ozemljitvenim vticem. Vtic mora biti prikljucen v vticnico, ki je pravilno namescena in ozemljena v skladu z vsemi lokalnimi predpisi in odloki. · OPOZORILO Nepravilna povezava ozemljitvenega vodnika opreme lahko povzroci elektricni udar. Ce ste v dvomih, ali je izdelek pravilno ozemljen, se posvetujte z usposobljenim elektricarjem. Ne spreminjajte vtica, ki je prilozen izdelku. Ce ne ustreza vticnici, naj usposobljen elektricar namesti ustrezno vticnico. · Navodila za shranjevanje in vzdrzevanje · Izdelek shranjujte med 32104 °F (040 °C). Izogibajte se izpostavljanju izdelka dezju ali uporabi izdelka v vlaznem okolju. · Da ohranite zivljenjsko dobo baterije, jo po uporabi napolnite do 100 %. Ce nameravate razsiritveno baterijo shraniti, jo vsake 3 mesece napolnite do 100 %. · Med uporabo, polnjenjem in shranjevanjem naj bo izdelek na ravni povrsini. SHRANITE TA NAVODILA Izjava o skladnosti Druzba Anker Innovations Limited izjavlja, da je ta izdelek v skladu z direktivama 2014/53/EU in 2011/65/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: https://www.anker.com. Najvecja izhodna moc: +18 dBm (za EU) Frekvencni pas: 2,4 G (2,4000 GHz do 2,4835 GHz) Direktiva 2014/53/EU Izjava o izpostavljenosti sevanju Direktiva 2014/53/EU Izjava o izpostavljenosti sevanju To opremo je treba namestiti in uporabljati na razdalji najmanj 20 cm med radiatorjem in vasim telesom. Ta oddajnik ne sme biti namescen na istem mestu ali delovati v povezavi s katero koli drugo anteno ali oddajnikom. Navedeni uvoznik je odgovorna stranka (pogodba za zadeve EU): Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 München, Nemcija Navedeni uvoznik je odgovorna stranka (pogodba za zadeve v Zdruzenem kraljestvu): Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, Zdruzeno kraljestvo Odpadna elektricna in elektronska oprema (OEEO) Ta simbol (s polno crto ali brez nje) pomeni, da je treba v skladu z lokalnimi zakoni in predpisi vas izdelek in/ali njegovo baterijo odvreci loceno od gospodinjskih odpadkov. Ko se temu izdelku iztece zivljenjska doba, ga ima uporabnik moznost predati pristojni organizaciji za recikliranje. Pravilno recikliranje vasega izdelka bo zascitilo zdravje ljudi in okolje. Besedna znamka in logotipi Bluetooth® so registrirane blagovne znamke v lasti podjetja Bluetooth SIG, Inc., zato jih druzba Anker Innovations Limited uporablja na podlagi licence. Druge blagovne znamke in trgovska imena so last njihovih lastnikov. Anker Innovations Limited I Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HongKong SL 37 Uppmärksamhet Inte tillåten i flygplan. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR VARNING! När du använder den här produkten måste du alltid följa grundläggande försiktighetsåtgärder, inklusive följande: · Läs alla anvisningar innan du använder produkten. · Minska risken för skador genom noggrann övervakning när produkten används nära barn. · Stoppa inte in fingrar eller händer i produkten. · Utsätt inte produkten för regn eller snö. · Användning av ett tillbehör som inte rekommenderas eller säljs av produkttillverkaren kan leda till risk för brand, elektriska stötar eller skador. · Minska risken för skador på nätkontakten och nätsladden genom att dra i nätkontakten i stället för nätsladden när du kopplar bort produkten. · Använd inte produkten utöver dess effektklassificering. Överbelastning över klassificeringen kan resultera i risk för brand eller personskada. · Använd inte produkten eller tillbehöret om det är skadat eller modifierat. · Skadade eller modifierade batterier kan ha oförutsägbart beteende som kan leda till brand, explosion eller risk för skada. · Använd inte produkten med en skadad sladd, kontakt eller utgångskabel. · Ta inte isär produkten. Ta den till kvalificerad servicepersonal om service eller reparation krävs. Felaktig montering kan leda till risk för brand eller elektriska stötar. · Utsätt inte produkten för eld eller höga temperaturer. Exponering för eld eller temperaturer över 130 °C kan orsaka explosion. · Minska risken för elektriska stötar genom att koppla bort strömförsörjningen från uttaget innan du utför handledd service. · Låt en kvalificerad reparatör utföra service med endast identiska reservdelar. Det säkerställer att produktens säkerhet upprätthålls. · När du laddar en enhet kan produkten kännas varm. Det är ett normalt drifttillstånd och är ingen anledning till oro. · Ladda det interna batteriet i ett välventilerat utrymme och begränsa inte ventilationen på något sätt. · Rengör inte produkten med skadliga kemikalier eller rengöringsmedel. · Felaktig användning, att tappa produkten eller använda överdriven kraft kan orsaka produktskador. · När du kasserar sekundära celler eller batterier måste celler eller batterier med olika elektrokemiska system hållas åtskilda från varandra. · Använd eller förvara inte expansionsbatteriet i direkt solljus under en längre period, till exempel i en bil, på lastflak eller någon annan plats där det kan utsättas för höga temperaturer. Det kan leda till att produkten inte fungerar, försämras eller genererar värme. · Den här apparaten är inte avsedd för användning av personer med nedsatt fysisk, känslomässig eller mental förmåga eller en person som saknar grundläggande kunskaper om hur den används om han eller hon inte får tillräckligt mycket övervakning eller anvisningar från en person som ansvarar för säkerheten. · Barn måste övervakas för att säkerställa att de inte leker med apparaten.. · Risk för elektriska stötar. Använd aldrig batteripaketet till att strömförsörja elverktyg för att skära eller komma åt strömförande delar eller ledningar eller material som kan innehålla strömförande delar eller ledningar, såsom väggar, osv. · Längden på utgångskablarna som är externt anslutna till enhetens AC-utgång får inte överstiga 10 m. 38 SV VARNING! Risk för explosion om batteriet byts ut mot en felaktig typ. · Kassering av batteriet/enheten i eld, en varm ugn eller annan källa med hög värme eller genom att mekaniskt krossa eller skära batteriet/enheten kan orsaka explosion. · Att lämna batteriet/enheten i en mycket varm miljö kan orsaka explosion eller läckage av brandfarliga vätskor eller gaser. · Att utsätta batteriet/enheten för extremt lågt lufttryck kan orsaka explosion eller läckage av brandfarliga vätskor eller gaser. · Ta ut nätkontakten för att koppla från nätspänningen. · Ladda inte ej uppladdningsbara batterier med den här produkten. · Den här apparaten innehåller batterier som endast får bytas ut av kvalificerade personer. VARNING: JORDNINGSANVISNINGAR · Den här produkten måste vara jordad. I händelse av ett fel eller haveri leder jordningen den elektriska strömmen för att minska risken för elektriska stötar. Den här produkten är utrustad med en strömsladd som har jordledning och en jordad kontakt. Kontakten måste anslutas till ett uttag som är korrekt installerat och jordat i enlighet med alla lokala bestämmelser och förordningar. · VARNING! Felaktig anslutning av utrustningens jordledare kan resultera i elektriska stötar. Kontrollera med en behörig elektriker om du är osäker på om produkten är ordentligt jordad. Modifiera inte kontakten som medföljer produkten. Låt en behörig elektriker installera ett lämpligt uttag om den inte passar i uttaget. Förvarings- och underhållsanvisningar 1.Förvara produkten mellan 0 °C och 40 °C. Undvik att utsätta produkten för regn eller att använda produkten i fuktig miljö. 2.Bevara batteriets livslängd genom att ladda det till 100 % efter användning. Om du planerar att inte använda expansionsbatteriet måste du ladda det till 100 % var tredje månad. 3.Förvara produkten på en plan yta vid användning, laddning och förvaring. SPARA DESSA ANVISNINGAR Försäkran om överensstämmelse Härmed förklarar Anker Innovations Limited att den här produkten överensstämmer med direktiven 2014/53/ EU och 2011/65/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns tillgänglig på följande internetadress: https://www.anker.com. Maximal uteffekt: +18 dBm (för EU) Frekvensband: 2,4 GHz-bandet (2,4000 GHz 2,4835 GHz) Direktiv 2014/53/EU Deklaration om strålningsexponering Den här utrustningen måste installeras och användas på minst 20 cm avstånd mellan strålningskällan och din kropp. Den här sändaren får inte placeras nära eller användas tillsammans med någon annan antenn eller sändare. Följande importör är ansvarig part (avtal för EU-ärenden): Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 München, Tyskland Följande importör är ansvarig part (avtal för ärenden i Storbritannien): Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, Storbritannien Avfall från elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE) Den här symbolen (med eller utan en fylld stapel) betyder att produkten och/eller dess batteri måste kasseras separat från hushållsavfall enligt lokala lagar och förordningar. När den här produkten når slutet av sin livslängd har användaren möjlighet att lämna över den till en lämplig återvinningsstation. Korrekt återvinning av produkten skyddar människors hälsa och miljön. Ordmärket Bluetooth® och logotyperna är registrerade varumärken som ägs av Bluetooth SIG, Inc. och Anker SV 39 Innovations Limiteds användning av sådana märken sker under licens. Andra varumärken och handelsnamn tillhör deras respektive ägare. Anker Innovations Limited I Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, Hongkong Uyari Uçakta izin verilmez. ÖNEML GÜVENLK TALMATLARI UYARI - Bu ürünü kullanirken, aaidaki gibi temel önlemler her zaman takip edilmelidir: · Ürünü kullanmadan önce tüm talimatlari okuyun. · Yaralanma riskini azaltmak için ürün çocuklarin yakininda kullanildiinda yakin gözetim gereklidir. · Parmaklarinizi veya ellerinizi ürünün içine sokmayin. · Ürünü yamur veya kar altinda birakmayin. · Ürün üreticisi tarafindan önerilmeyen veya satilmayan bir ek parça kullanimi, yangin, elektrik çarpmasi veya yaralanma riskine neden olabilir. · Ürünün balantisini keserken, kabloyu deil elektrik fiini çekerek hasar riskini azaltin. · Ürünü kullanirken çiki gücünü amayin. Belirtilen deerin üstündeki airi yük çikilari yangin veya yaralanma riskine neden olabilir. · Hasarli veya deitirilmi ürün veya ek parçalar kullanmayin. Hasar görmü veya deitirilmi pillerde, yangin, patlama veya yaralanma riskiyle sonuçlanan öngörülemeyen durumlar meydana gelebilir. · Ürünü hasarli bir kablo, fi veya çiki kablosu ile çalitirmayin. · Ürünü parçalarina ayirmayin. Servis veya onarim gerektiinde nitelikli bir servis merkezine bavurun. Yanli yapilan yeniden montaj, yangin veya elektrik çarpmasi riskine neden olabilir. · Ürünü atee veya yüksek sicakliklara maruz birakmayin. Atee veya 130°C'nin üzerindeki sicakliklara maruz kalmak patlamalara neden olabilir. · Elektrik çarpmasi riskini azaltmak için herhangi bir talimatli bakim yapmadan önce güç kaynaini prizden çikarin. · Bakim ileminin yalnizca ayni yedek parçalar kullanilarak kalifiye bir teknisyen tarafindan yapilmasini salayin. Bu sayede ürünün güvenli olduundan emin olunabilir. · arj ilemi sirasinda ürün isinabilir. Bu, normal bir durumdur. Endie edilmesi gerekmez. · Dahili batarya arj edilirken, iyi havalandirilmi bir alanda çaliin ve havalandirmayi herhangi bir ekilde kisitlamayin. · Ürünü zararli kimyasallar veya deterjan ile temizlemeyin. · Yanli kullanim, düürme veya airi kuvvet uygulanmasi ürünün hasar görmesine neden olabilir. · kincil hücreleri veya pilleri atarken farkli elektrokimyasal sistemlere ait hücreleri veya pilleri birbirinden ayri tutun. · Güç istasyonunu uzun süre dorudan güne iiina maruz kalacak ekilde, örnein araçta, yük yatainda veya yüksek sicaklia maruz kalacak herhangi bir yerde kullanmayin veya depolamayin. Bunu yapmak, ürünün arizalanmasina, bozulmasina veya isinmasina neden olabilir. · Bu cihaz, fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri azalmi veya deneyim ve bilgi eksiklii olan kiiler (çocuklar dâhil) tarafindan kullanim için tasarlanmamitir, ancak güvenlikleri için sorumlu bir kii tarafindan kullanimi konusunda gözetim altinda tutulmu veya talimat verilmise kullanilabilir. · Çocuklar, cihazla oynamamalarini salamak için gözetim altinda tutulmalidir. · Cihazin AC çiki balanti noktasina harici olarak balanan çiki kablolarinin uzunluu 10m'yi aamaz. UYARI: Yanli türde bir pil ile deitirilirse patlama riski vardir. 40 TR · Bir pilin atee veya sicak firina atilmasi, mekanik olarak ezilmesi veya kesilmesi patlamaya neden olabilir. · Bir bataryayi airi yüksek sicaklikta birakmak, patlamaya veya yanici sivi veya gaz sizintisina neden olabilir. · Airi düük hava basincina maruz kalan pil patlamaya veya yanici sivi veya gaz sizintisina neden olabilir. · Hat gerilimi balantisini kesmek için AC güç kablosunu prizden çekin. · Bu ürünü arj edilemeyen pilleri arj etmek için kullanmayin. · Bu cihaz, sadece uzman kiiler tarafindan deitirilebilen piller içermektedir. UYARI: TOPRAKLAMA TALMATLARI Bu ürün topraklanmalidir. Ariza veya bozulma durumunda, topraklama elektrik akiminin en az dirençli yolunu salayarak elektrik çarpmasi riskini azaltir. Bu ürün, bir ekipman topraklama iletkeni ve topraklama fii bulunan bir kablo ile donatilmitir. Fi, tüm yerel yasa ve yönetmeliklere uygun ekilde doru bir ekilde kurulmu ve topraklanmi bir prize takilmalidir. UYARI - Ekipman topraklama iletkeninin yanli balanmasi elektrik çarpmasi ile sonuçlanabilir. Eer ürünün doru ekilde topraklandiindan emin deilseniz uzman bir elektrikçiye daniin. Ürünle birlikte verilen fii deitirmeyin. Eer prizle uyumuyorsa uzman bir elektrikçi tarafindan uygun bir priz takilmasi gerekmektedir. Depolama ve Bakim Talimatlari 1. Ürünü 32°F-104°F (0°C-40°C) arasinda saklayin. Ürünü yamura maruz birakmaktan veya nemli bir ortamda kullanmaktan kaçinin. 2. Pil ömrünü korumak için kullanimdan sonra %100'e kadar arj edin. Eer güç istasyonunuzu depolamayi planliyorsaniz, 3 ayda bir %100'e arj edin. 3. Kullanirken, arj ederken ve saklarken ürünü düz bir yüzeyde tutun. Uygunluk Beyani bu belge ile Anker Innovations Limited, bu ürünün 2014/53/EU ve 2011/65/EU Yönergesi ile uyumlu olduunu beyan eder. AB uygunluk beyaninin tam metni u internet adresinde mevcuttur: https://www. anker.com. Maksimum çiki gücü: +18 dBm (AB için) Frekans bandi: 2,4 G bandi (2,4000 GHz - 2,4835 GHz) 2014/53/EU no.lu Radyasyon Maruziyet Bildirimi Direktifi Bu ekipman, radyatör ile vücudunuz arasinda en az 20 cm mesafe olacak ekilde kurulmali ve çalitirilmalidir. Bu verici, dier baka bir anten veya verici ile birlikte yerletirilmemeli veya çalitirilmamalidir. Aaidaki ithalatçi, sorumlu taraf (AB konulari için sözleme) olarak kabul edilir: Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich, Germany Aaidaki ithalatçi sorumlu taraftir (ngiltere ile ilgili konularda sözleme tarafi): Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, United Kingdom Atik Elektrikli ve Elektronik Ekipmanlar (AEEE) Bu sembol (siyah bir çubukla veya çubuk olmadan) yerel yasalara ve düzenlemelere göre ürününüz ve/ veya bataryasinin ev atiklarindan ayri olarak bertaraf edilmesi gerektiini gösterir. Bu ürün ömrünün sonuna geldiinde, kullanici bu ürünü uzman bir geri dönüüm kuruluuna teslim edebilir. Ürününüzün doru ekilde geri dönütürülmesi, insan saliini ve çevreyi koruyacaktir. Bluetooth® kelimesi ve logolari, Bluetooth SIG, Inc. irketine ait tescilli ticari markalardir ve Anker Innovations Limited tarafindan her türlü kullanimi lisans kapsamindadir. Dier ticari markalar ve ticari adlar ilgili marka sahiplerine aittir. Anker Innovations Limited I Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HongKong TR 41 FCC St at ement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Warning: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: (1) Reorient or relocate the receiving antenna. (2) Increase the separation between the equipment and receiver. (3) Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. (4) Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for help. The following importer is the responsible party. Company Name: Fantasia Trading LLC Address: 5350 Ontario Mills Pkwy, Suite 100, Ontario, CA 91764 Telephone: +1-800-988-7973 RF Exposur e Compl i ance St at ement This equipment complies with the FCC/IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 cm between the radiator and your body. Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations FCC/IC établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps. I C St at ement This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada's licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference, and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. The device complies with RF field strength limits. Users can obtain Canadian information on RF exposure and compliance. Le présent appareil est conforme de ce matériel aux conformités ou aux limites d'intensité de champ RF, les utilisateurs peuvent sur l'exposition aux radiofréquences et la conformité d'acquérir les informations correspondante. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. CAN ICES-003 (B)/NMB-003(B) Anker Innovations Limited I Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HongKong 42 TR