DEVIwet Programmable II Thermostat For Water Based Floor Heating
Specifications
- Thermostat model: DEVIwetTM Programmable II
- Application: Water-based floor heating systems
- Power Supply: 220-240V, 50-60 Hz
- Maximum Load: 10 W
- Compatible with up to 5 x Danfoss TWA actuators with 1.5 mm2 cables
Product Usage Instructions
- Installation:
- Follow the installation steps outlined in figures 1 to 6.
- Initial Setup:
- Upon first connection, if date and time are not set, the display will blink. Set the date and time using the provided buttons: year, month, day, hour, and minute. Confirm the settings.
- Default Configuration:
- The default setup includes heavy floor, NC activators, and program P0 for comfortable temperature control without additional actions required.
- Program Change:
- To change the program, refer to the user manual for detailed instructions.
- Settings Adjustment:
- If you need to adjust settings, refer to the Advanced Functions section in the manual.
FAQs
- Q: How do I change the program on the thermostat?
- A: Refer to the user manual for detailed instructions on changing the program settings.
- Q: What is the default configuration of the thermostat?
- A: The default setup includes heavy floor, NC activators, and program P0 for continuous comfortable temperature control.
- Q: How can I adjust the settings on the thermostat?
- A: To adjust settings, refer to the Advanced Functions section in the manual for detailed guidance.
“`
Installation Guide
DEVIwetTM Programmable II
CN
1 6
1.
/->
P0
Thermostat for water based floor heating
KO
: 1 ~ 6 .
VIMBE24M/088N3673
deviwet.com
: / .
. , , , . .
RU
: . 16.
: / , .
, NC P0( )
.
2.
.
( ) .
: , , , . .
, P0 ( ) .
.6 1 :
. >- / : :
. .
. « ».
. « » .
P0 )NC( . ) (
.
.) (
CZ
Instalace: Postupujte podle obr. 1 az 6.
HR
Nastavení: Po prvním pipojení není nastaveno datum/cas -> displej bliká.
Instalacija: Slijedite slike 1 to 6.
3.
Nastavte správné datum a cas pomocí tlacítka nebo : rok , msíc ,
Postavljanje: Nakon prvog povezivanja datum i vrijeme nisu postavljeni ->
den , hodina a minuta . Potvrte nastavenou hodnotu tlacítkem .
zaslon treperi.
Obvyklá instalace s tzkou podlahou, NC pohony a programem P0 (trvale komfortní teplota) je výchozí a nevyzaduje zádné dalsí akce.
Postavite datum i vrijeme pomou ili : godina , mjesec , dan , sat i minute . Potvrdite sa .
Informace o zmn programu najdete v Návodu k pouzití. Chcete-li zmnit nastavení, pectte si cást Rozsíené funkce (dalsí stránka).
Uobicajena instalacija s teskim podom i NC aktivatorima i programom P0 (ugodna temperatura u svakom trenutku) zadana je i ne zahtijeva dodatne radnje.
HU Telepítés: Az 16. ábrák alapján járjon el.
Kako biste promijenili program, pogledajte korisnicki prirucnik.
Kako biste promijenili postavljanje, pogledajte Napredne funkcije (sljedea stranica).
Beállítás: Az els csatlakoztatáskor nincs beállítva a dátum és az id -> a kijelz villog. Állítsa be a dátumot és az idt a és a gombbal: év , hónap , nap
, óra , perc . A megersítéshez nyomja meg a gombot. A tipikus telepítés nehéz padló, nyugvóáramú (NC) mködtetelemek, P0 program (mindig komforthmérséklet) az alapértelmezett. Ebben az esetben nincs további teend. A program módosításához lásd a felhasználói útmutatót. A beállítás módosításához lásd a speciális funkciókat (következ oldal).
RO Montarea: urmai indicaiile din figurile 1 6.
SI
Montaza: Pomagajte si s slikami 1 do 6.
Nastavitev: Pri prvi povezavi datum/ura nista nastavljena -> zaslon utripa.
Z ikono ali nastavite pravilni datum in uro: leto , mesec , dan ,
ura in minute . Potrdite z .
4.
Obicajna montaza s tezkim podom, pogoni tipa NC in programom P0, ki
neprekinjeno zagotavlja udobno temperaturo, je privzeta, tako da dodatni
ukrepi niso potrebni.
Za spremembo programa glejte uporabniski prirocnik.
Za spremembo nastavitve glejte poglavje Napredne funkcije na naslednji strani.
Configurarea: la prima conectare, data/ora nu sunt setate, iar afiajul clipete.
Setai data i ora corecte cu sau : anul , luna , ziua , ora i minutul . Confirmai cu .
SK Montáz: Postupujte poda ilustrácií na obr. 1 az 6.
Modelul standard dispune de setrile pentru instalarea în podea cu ape de beton, cu dispozitive de acionare NC, i program P0 (temperatura de confort constant). Nu sunt necesare alte modificri.
Pentru a schimba programul, consultai Ghidul utilizatorului.
Pentru a schimba setrile, consultai Funciile avansate (pagina urmtoare).
Nastavenie: Pri prvom pripojení nie je nastavený dátum/cas -> displej bliká.
Nastavte správny dátum a cas pomocou tlacidla alebo : rok , mesiac , de , hodina a minúta . Potvrte tlacidlom .
Typická montáz vyuzívajúca azké podlahové vykurovanie, pohony NC a program P0 (komfortná teplota po celý cas) je standardná a nevyzaduje si ziadnu alsiu cinnos.
RS Instaliranje: Pratite ilustracije na slikama 1 do 6.
Ak chcete zmeni program, precítajte si pouzívateskú prírucku.
Ak chcete zmeni nastavenie, pozrite si cas Pokrocilé funkcie (na alsej strane).
5.
Podesavanje: Kada se prvi put prikljuci, nije podeseno vreme/datum -> ekran
treperi.
UA
Podesite tacan datum i vreme koristei ili : Year , Month , Day , Hour and Minute . Potvrdite sa .
Tipicno instaliranje sa teskim podom, NC pokretacima i programom P0 (udobna temperatura neprekidno) je podrazumevano i ne zahteva dalje akcije.
Da biste promenili program, pogledajte Korisnicko uputstvo.
: , . 16.
: -> .
: , , , . .
Da biste promenili podesavanje, pogledajte Napredne funkcije (sledea strana).
BG : . 1 6. : / -> .
, NC ( ) 0 ( ) .
, .
, .
: , , , . .
, NC P0 ( ) .
, .
. 6 1 :
6.
. >- / :
. :
.
, ( ).
( P0 NC . )
.
TR
. ) ( » «
Kurulum: ekil 1 ila 6’daki görselleri izleyin.
Ayar: lk kez balandiinda, tarih ve saat ayarli deildir -> ekran yanip söner.
veya ile doru tarih ve saati ayarlayin: Yil , Ay , Gün , Saat ve Dakika . ile onaylayin.
Air döemeden isitma, NC (Normalde Kapali) aktüatörler ve P0 programi (her zaman konfor sicaklii) ile tipik kurulum varsayilandir ve baka ilem gerektirmez.
Programi deitirmek için Kullanim Kilavuzuna bakin.
Ayar deitirmek için, Gelimi Fonksiyonlara (sonraki sayfa) bakin.
X
X
Cooling (L) Away (L) Sensor
220-240V 50-60 Hz
max. 10 W = 5 x Danfoss TWA actuators 1.5 mm2
13787 000 01 Manual Ins WRT PR 230V F80 IW 2 Devi
RU
(. 1 2): / , . 1. , . 2. !
(. 3): , .
*
=
=
=
/
** , .
: , . : . : , 4 5.
CZ
Rozsíené funkce (obr. 1 + 2): Pouzití globálního snízení teploty / funkce chlazení obr. 1. Pouzití podlahového snímace obr. 2. Je nutné pouzít elektroinstalacní trubku!
Menu (obr. 3): Servisní nabídku otevete tak, ze se dotknete tlacítka a pidrzíte ho.
*
=
Podlahové vytápní tzké podlaze
v
=
Podlahové vytápní v lehké podlaze
** Zobrazí se jen tehdy, kdyz je pipojený podlahový snímac.
=
Radiátor/ Konvektor
Závrecná kontrola: Zvyste teplotu a zkontrolujte, zda se oteve pohon. Pedání: Informujte zákazníka o nastavení programu a pedejte mu návod k pouzití. Demontáz: Odpojte napájení pomocí jistice a potom postupujte podle obr. 4 a 5.
HU
Speciális funkciók (1. és 2. ábra): Globális fogyasztáscsökkent / htési funkció alkalmazásához lásd az 1. ábrát. Padlóérzékel alkalmazásához lásd a 2. ábrát. Elektromos védcsövet kell használni.
Menü (3. ábra): Nyomja meg a gombot a Szervizmenü megnyitásához.
*
= nehéz padlóftés
= könny padlóftés
= radiátor/konvektor
** Csak csatlakoztatott padlóérzékelvel látható.
Végs ellenrzés: Növelje a hmérsékletet, és ellenrizze, hogy kinyit-e a mködtetelem. Átadás: Tájékoztassa az ügyfelet a programbeállításokról, és adja át neki a felhasználói útmutatót. Leszerelés: Kapcsolja le az áramellátást a megszakítóval, és hajtsa végre a 4. és az 5. ábrán látható mveleteket.
RO
Funciile avansate (fig.1 + 2): Setarea funciei globale de oprire/rcire, fig. 1. Setarea unui senzor de podea, fig 2. Trebuie utilizat un tub pentru cabluri electrice!
Meniu (fig. 3): Apsai i meninei apsat pentru a accesa meniul Service.
*
=
înclzire în podea cu ape de beton
=
înclzire în podea cu construcie uoar
** Vizibil doar dac este conectat senzorul de podea.
=
radiator/ convector
Control final: cretei temperatura i verificai dac dispozitivul de acionare se deschide. Predarea: informai clientul în legtur cu setrile programului i nu uitai s predai Ghidul utilizatorului. Demontarea: deconectai energia electric pentru întreruptorul de circuit, apoi urmai indicaiile din figurile 4 i 5.
RS
Napredne funkcije (sl.1 + 2): Primenjivanje funkcije globalnog redukovanog rezima/hlaenja, slika 1. Primena podnog senzora, slika 2. Mora da se koristi elektricni buzir!
Meni (sl. 3): Pritisnite i zadrzite da biste pristupili meniju za uslugama.
*
= Grejanje teskog poda
= Grejanje lakog poda
= Radijator/konvektor
** Vidljivo samo ako je prikljucen podni senzor.
Konacna kontrola: Podignite temperaturu i proverite da li se pokretac otvara. Predavanje: Obavestite kupca o programskom podesavanju i obavezno predajte korisnicko uputstvo. Rasklapanje: Iskljucite napajanje na prekidacu kola, a zatim pratite slike 4 i 5.
BG
(. 1 + 2): / , . 1. , . 2. !
(. 3): .
*
=
=
** .
=
/
: . : . : , – . 4 5.
TR
Gelimi Fonksiyonlar (ekil 1 + 2): Genel ayar düürme uygulama / soutma fonksiyonu, ekil 1. Zemin sensörü uygulama, ekil 2. Elektrik kanali kullanimi gereklidir!
Menü (ekil 3): Servis menüsüne erimek için üzerine basili tutun.
*
= Air döemeden isitma
= Hafif döemeden isitma
= Radyatör/Konvektör
** Yalnizca zemin sensörünün bali olmasi durumunda görünür.
Son Kontrol: Sicaklii arttirin ve aktüatörün açilip açilmadiini kontrol edin. Teslim: Lütfen kullaniciyi Program Ayarlari hakkinda bilgilendirin ve kullanim kilavuzunu teslim ettiinizden emin olun. Sökme: Gücü devre kesiciden kesin, ardindan ekil 4 ve 5’i izleyin.
CN
1 + 2 / 1 2
3
*
=
=
= /
**
4 5
KO
( 1 + 2): / , 1. , 2. !
( 3): .
*
=
=
= /
** .
: . : . : 4 5 .
:)2 + 1 ( .1 / ! .2
. :)3 (
/ =
=
=
*
. **
. :
. :
.5 4 :
HR
Napredne funkcije (sl.1 + 2): Primjena funkcije globalnog vraanja/hlaenja, sl. 1. Primjena podnog osjetnika, sl. 2. Mora se upotrebljavati elektricni vod!
Izbornik (sl. 3): Pritisnite i drzite kako biste pristupili izborniku Servis.
*
= Grijanje teskog poda
= Grijanje laganog poda
= Radijator/grijac
** Vidljivo samo ako je spojen podni osjetnik.
Zavrsna kontrola: Poveajte temperaturu i provjerite otvara li aktivator. Urucivanje: Obavijestite klijenta o postavkama programa i obavezno mu urucite korisnicki prirucnik. Demontaza: iskljucite napajanje na prekidacu, a zatim slijedite slike 4 i 5.
SI
Napredne funkcije (slika 1 in 2): Uporaba funkcije splosne redukcije, slika 1. Uporaba tipala temperature tal, slika 2. Uporabiti morate zascitno cev!
Meni (slika 3): Za dostop do servisnega menija pritisnite in zadrzite ikono .
*
= ogrevanje tezkega poda
= ogrevanje lahkega poda
= radiator/konvektor
** Vidna samo, ce je tipalo temperature tal prikljuceno.
Koncno preverjanje: Povisajte temperaturo in preverite, ali se pogon odpre. Predaja: Stranko obvestite o nastavitvah programa in se prepricajte, da ji predate uporabniski prirocnik. Razstavljanje: Odklopite napajanje na varovalki in nato upostevajte postopek na slikah 4 in 5.
SK
Pokrocilé funkcie (obr. 1 + 2): Vyuzívanie funkcie globálneho znízenia teploty/chladenia, obr. 1. Vyuzívanie podlahového snímaca, obr. 2. Musíte pouzi elektrické vedenie!
Ponuka (obr. 3): Stlacením a podrzaním tlacidla získate prístup k Servisnej ponuke.
*
=
azké podlahové vykurovanie
=
ahké podlahové vykurovanie
** Viditené iba v prípade, ze je pripojený podlahový snímac.
= = Radiátor/Konvektor
Záverecná kontrola: Zvýste teplotu a skontrolujte, ci sa pohon otvorí. Odovzdanie: Informujte zákazníka o nastaveniach programu a nezabudnite mu odovzda aj pouzívateskú prírucku. Demontáz: Odpojte napájanie istica a potom postupujte poda obr. 4 a 5.
UA
(.1 2): / , . 1. , . 2. !
(. 3): , .
*
=
=
=
/
** .
: , . : . : . 4 5
1.
Danfoss A/S 6430 Nordborg Denmark
IP21 T30
DEVIwetTM Programmable 230V IW
Max. load: 10W/50mA
088N3491 V00
L
N
N
Load L
NTC
M
S
220-240V L 50-60 Hz N
2.
NTC 47 k (088U2010)
220-240V 50-60 Hz
M
Cooling (L) Away (L) Sensor
min. 5 cm r
3.
Menu
4.
P0 – P1 – P2 – P3 – P4 – P5 – P6
–
–
–
–
± 1 hr
Product ID / Version
NC / NO
+
Min.
Max.
18°C
35°C
5.
1
2
:)2+1 ( .1 / ! .2
. »« :)3 (
/ =
=
=
*
. **
. :
» « : .
. 5 4 :
Documents / Resources
![]() |
DEVI DEVIwet Programmable II Thermostat For Water Based Floor Heating [pdf] Installation Guide AQ20928647794301-010201, VIMBE24M-088N3673, DEVIwet Programmable II Thermostat For Water Based Floor Heating, DEVIwet, Programmable II Thermostat For Water Based Floor Heating, Thermostat For Water Based Floor Heating, Water Based Floor Heating, Based Floor Heating |