RCF-Logo

RCF NXL 44-A Aktive Zwei-Wege-Arrays

RCF-NXL-44-A-Two-Way-Active-Arrays-Bild

SICHERHEITSVORKEHRUNGEN UND ALLGEMEINE INFORMATIONEN

Die in diesem Dokument verwendeten Symbole weisen auf wichtige Bedienungs- und Warnhinweise hin, die unbedingt zu beachten sind.

RCF-NXL-44-A-Zwei-Wege-Aktiv-Arrays-Abb24  

VORSICHT

Wichtige Bedienungshinweise: erklärt Gefahren, die ein Produkt beschädigen könnten, einschließlich Datenverlust
RCF-NXL-44-A-Zwei-Wege-Aktiv-Arrays-Abb25  

WARNUNG

Wichtige Hinweise zur Verwendung gefährlicher Voltages und das potenzielle Risiko eines Stromschlags, von Verletzungen oder Tod.
RCF-NXL-44-A-Zwei-Wege-Aktiv-Arrays-Abb26  

WICHTIGE HINWEISE

Hilfreiche und relevante Informationen zum Thema
RCF-NXL-44-A-Zwei-Wege-Aktiv-Arrays-Abb27  

UNTERSTÜTZUNGEN, WAGEN UND WAGEN

Informationen zur Verwendung von Stützen, Trolleys und Karren. Erinnert daran, sich mit äußerster Vorsicht zu bewegen und niemals zu kippen.
RCF-NXL-44-A-Zwei-Wege-Aktiv-Arrays-Abb28  

 

MÜLLENTSORGUNG

Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt gemäß der WEEE-Richtlinie (2012/19/EU) und Ihrem nationalen Gesetz nicht mit Ihrem Hausmüll entsorgt werden darf.

WICHTIGE HINWEISE
Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen zum richtigen und sicheren Umgang mit dem Gerät. Bevor Sie dieses Produkt anschließen und verwenden, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen griffbereit auf. Das Handbuch ist als integraler Bestandteil dieses Produkts zu betrachten und muss es bei einem Besitzerwechsel als Referenz für die korrekte Installation und Verwendung sowie für die Sicherheitsvorkehrungen begleiten. RCF SpA übernimmt keine Verantwortung für die falsche Installation und / oder Verwendung dieses Produkts.

SICHERHEITSVORKEHRUNGEN

  1. Alle Vorsichtsmaßnahmen, insbesondere die Sicherheitshinweise, müssen mit besonderer Aufmerksamkeit gelesen werden, da sie wichtige Informationen enthalten.
  2. Stromversorgung über das Stromnetz
    • a. Die Hauptlautstärketage ist ausreichend hoch, um ein Stromschlagrisiko darzustellen; installieren und schließen Sie dieses Produkt an, bevor Sie es einstecken.
    • b. Stellen Sie vor dem Einschalten sicher, dass alle Anschlüsse korrekt vorgenommen wurden und die Lautstärketage Ihrer Netzspannung entspricht der Lautstärketage steht auf dem Typenschild am Gerät, wenn nicht, wenden Sie sich bitte an Ihren RCF-Händler.
    • c. Die Metallteile des Geräts sind über das Netzkabel geerdet. Ein Gerät der KLASSE I muss an eine Netzsteckdose mit Schutzerdung angeschlossen werden.
    • d. Schützen Sie das Netzkabel vor Beschädigungen und achten Sie darauf, dass es so verlegt wird, dass niemand darauf treten oder es durch Gegenstände eingeklemmt werden kann.
    • e. Um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden, öffnen Sie dieses Produkt niemals: Im Inneren befinden sich keine Teile, auf die der Benutzer zugreifen muss.
    • f. Achtung: Bei einem vom Hersteller gelieferten Produkt nur mit POWERCON-Anschlüssen und ohne Netzkabel müssen zusammen mit den POWERCON-Anschlüssen Typ NAC3FCA (Power-In) und NAC3FCB (Power-Out) die folgenden Netzkabel gemäß nationaler Norm verwendet werden: verwendet werden:
      • EU: Kabeltyp H05VV-F 3G 3×2.5 mm2 – Standard IEC 60227-1
      • JP: Kabeltyp VCTF 3×2 mm2; fünfzehnAmp/120V~ – Norm JIS C3306
      • UNS: Kabeltyp SJT/SJTO 3×14 AWG; fünfzehnAmp/125V~ – Norm ANSI/UL 62
  3. Stellen Sie sicher, dass keine Gegenstände oder Flüssigkeiten in dieses Produkt gelangen können, da dies zu einem Kurzschluss führen kann. Dieses Gerät darf keinen Tropfen oder Spritzern ausgesetzt werden. Auf dieses Gerät dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände wie Vasen gestellt werden. Auf dieses Gerät dürfen keine offenen Quellen (wie brennende Kerzen) gestellt werden.
  4. Versuchen Sie niemals, Vorgänge, Änderungen oder Reparaturen durchzuführen, die in diesem Handbuch nicht ausdrücklich beschrieben sind.
    Wenden Sie sich in folgenden Fällen an Ihr autorisiertes Servicecenter oder an qualifiziertes Personal:
    • Das Produkt funktioniert nicht (oder funktioniert auf anomale Weise).
    • Das Stromkabel ist beschädigt.
    • Es sind Gegenstände oder Flüssigkeiten in das Gerät gelangt.
    • Das Produkt wurde starken Stößen ausgesetzt.
  5. Wenn dieses Produkt längere Zeit nicht verwendet wird, ziehen Sie das Netzkabel ab.
  6. Wenn dieses Produkt ungewöhnliche Gerüche oder Rauch abgibt, schalten Sie es sofort aus und ziehen Sie das Netzkabel ab.
  7. Schließen Sie dieses Produkt nicht an nicht vorgesehene Geräte oder Zubehörteile an. Verwenden Sie für die hängende Installation nur die dafür vorgesehenen Befestigungspunkte und versuchen Sie nicht, dieses Produkt mit für diesen Zweck ungeeigneten oder nicht spezifischen Elementen aufzuhängen. Prüfen Sie auch die Eignung des Untergrunds, an dem das Produkt verankert wird (Wand, Decke, Konstruktion usw.) Sicherheit des Systems / der Installation im Laufe der Zeit, auch unter Berücksichtigung von zample, die mechanischen Schwingungen, die normalerweise von Wandlern erzeugt werden.
    Um das Risiko des Herunterfallens von Geräten zu vermeiden, stapeln Sie nicht mehrere Einheiten dieses Produkts, es sei denn, diese Möglichkeit wird im Benutzerhandbuch angegeben.
  8. RCF SpA empfiehlt dringend, dass dieses Produkt nur von qualifizierten Installateuren (oder Fachfirmen) installiert wird, die eine korrekte Installation sicherstellen und gemäß den geltenden Vorschriften zertifizieren können. Das gesamte Audiosystem muss den aktuellen Normen und Vorschriften für elektrische Anlagen entsprechen.
  9. Stützen, Trolleys und Karren.
    Das Gerät sollte nur auf vom Hersteller empfohlenen Stützen, Wagen und Wagen verwendet werden, sofern dies erforderlich ist. Die Baugruppe Gerät / Stütze / Wagen / Wagen muss mit äußerster Vorsicht bewegt werden. Plötzliche Stopps, übermäßige Schubkraft und unebene Böden können zum Umkippen der Baugruppe führen. Kippen Sie die Baugruppe niemals.
  10. Bei der Installation eines professionellen Audiosystems müssen zahlreiche mechanische und elektrische Faktoren berücksichtigt werden (zusätzlich zu den rein akustischen Faktoren wie Schalldruck, Abstrahlwinkel, Frequenzgang usw.).
  11. Hörverlust.
    Die Exposition gegenüber hohen Schallpegeln kann zu dauerhaftem Hörverlust führen. Der Schalldruckpegel, der zu Hörverlust führt, ist von Person zu Person unterschiedlich und hängt von der Dauer der Einwirkung ab. Um eine potenziell gefährliche Exposition gegenüber hohen Schalldruckpegeln zu vermeiden, sollte jeder, der diesen Pegeln ausgesetzt ist, angemessene Schutzvorrichtungen verwenden. Wenn ein Wandler verwendet wird, der hohe Schallpegel erzeugen kann, ist es daher erforderlich, Ohrstöpsel oder schützende Ohrhörer zu tragen. Informationen zum maximalen Schalldruckpegel finden Sie in den technischen Spezifikationen des Handbuchs.

VORSICHTSMASSNAHMEN IM BETRIEBSZUSTAND

  • Platzieren Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen und sorgen Sie stets für eine ausreichende Luftzirkulation um das Produkt herum.
  • Überlasten Sie das Produkt nicht über einen längeren Zeitraum.
  • Niemals die Bedienelemente (Tasten, Knöpfe, etc.) gewaltsam betätigen.
  • Verwenden Sie zum Reinigen der äußeren Teile dieses Produkts keine Lösungsmittel, Alkohol, Benzol oder andere flüchtige Substanzen.

WICHTIGE HINWEISE
Um das Auftreten von Rauschen in Leitungssignalkabeln zu verhindern, verwenden Sie nur geschirmte Kabel und verlegen Sie diese nicht in der Nähe von:

  • Geräte, die hochintensive elektromagnetische Felder erzeugen
  • Stromkabel
  • Lautsprecherleitungen

WARNUNG! VORSICHT! Um Brand- oder Stromschlaggefahr zu vermeiden, setzen Sie dieses Produkt niemals Regen oder Feuchtigkeit aus.
WARNUNG! Um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden, schließen Sie das Gerät nicht an das Stromnetz an, während das Gitter entfernt ist
WARNUNG! Um das Risiko eines Stromschlags zu verringern, zerlegen Sie dieses Produkt nur, wenn Sie dafür qualifiziert sind. Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Servicepersonal.

KORREKTE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS

Dieses Produkt sollte an einer autorisierten Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (EEE) abgegeben werden. Ein unsachgemäßer Umgang mit dieser Art von Abfall könnte aufgrund potenziell gefährlicher Stoffe negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben
die im Allgemeinen mit EEE in Verbindung gebracht werden. Gleichzeitig trägt Ihre Mitwirkung bei der korrekten Entsorgung dieses Produkts zur effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei. Für weitere Informationen darüber, wo Sie Ihre Altgeräte zum Recycling abgeben können, wenden Sie sich bitte an Ihre örtliche Stadtverwaltung, Abfallbehörde oder Ihren Entsorgungsdienst für Haushaltsabfälle.

PFLEGE UND WARTUNG

Um eine lange Lebensdauer zu gewährleisten, sollte dieses Produkt gemäß den folgenden Ratschlägen verwendet werden:

  • Wenn das Produkt im Freien aufgestellt werden soll, stellen Sie sicher, dass es überdacht und vor Regen und Feuchtigkeit geschützt ist.
  • Wenn das Produkt in einer kalten Umgebung verwendet werden muss, erwärmen Sie die Schwingspulen langsam, indem Sie etwa 15 Minuten lang ein Signal mit niedrigem Pegel senden, bevor Sie Signale mit hoher Leistung senden.
  • Verwenden Sie immer ein trockenes Tuch, um die Außenflächen des Lautsprechers zu reinigen, und tun Sie dies immer, wenn das Gerät ausgeschaltet ist.

VORSICHT: Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Scheuermittel, um eine Beschädigung der Außenbeschichtung zu vermeiden.
WARNUNG! VORSICHT! Führen Sie die Reinigung von Aktivlautsprechern nur bei ausgeschaltetem Gerät durch.

RCF SpA behält sich das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung Änderungen vorzunehmen, um Fehler und/oder Auslassungen zu korrigieren.
Beziehen Sie sich immer auf die neueste Version des Handbuchs auf www.rcf.it.

BESCHREIBUNG

NXL MK2 SERIE – DIE NÄCHSTE SOUNDGENERATION
Die NXL MK2-Serie setzt einen neuen Meilenstein bei Säulen-Arrays. RCF-Ingenieure haben speziell entwickelte Wandler mit konstanter Richtwirkung, FiRPHASE-Verarbeitung und neu hinzugefügten Bass-Motion-Control-Algorithmen zusammengeführt, die alle von einem 2100W angetrieben werden amplifier. NXL-Lautsprecher sind langlebig in einem robusten Gehäuse aus baltischem Birkensperrholz mit ergonomischen Griffen auf jeder Seite gebaut, sind unauffällig, flexibel und liefern eine bemerkenswerte Audioleistung für jede professionelle Audioanwendung.

Die NXL-Serie besteht aus Fullrange-Säulen-Array-Lautsprechern, die sich ideal für leistungsstarke tragbare und installierte professionelle Anwendungen eignen, bei denen die Größe ein entscheidender Faktor ist. Das schlanke Säulendesign und die Rigging-Flexibilität machen es zu einer intelligenten Wahl für eine Vielzahl von Soundanwendungen. Es kann allein, an einer Stange oder gepaart mit einem Sub verwendet werden, vertikal gekoppelt für eine verbesserte vertikale Abdeckung, und kann auch geflogen oder mit den mitgelieferten Rigging-Punkten und speziellem Zubehör an einer Traverse montiert werden. Vom Gehäuse bis zur endgültigen Textur und dem robusten Schutzgitter bietet die NXL-Serie maximale Festigkeit für den intensiven Einsatz auf der Straße und kann für die feste Installation verwendet werden.

NXL24-ARCF-NXL-44-A-Two-Way-Active-Arrays-fig1.

2100 Watt
4 x 6.0'' Neo-Tieftöner, 1.5'' vc
3.0-Zoll-Kompressionstreiber
24.4 kg

NXL44-ARCF-NXL-44-A-Zwei-Wege-Aktiv-Arrays-Abb22100 Watt
3 x 10'' Neo-Tieftöner, 2.5'' vc
3.0-Zoll-Kompressionstreiber
33.4 kg

FUNKTIONEN UND BEDIENELEMENTE DER RÜCKSEITE

RCF-NXL-44-A-Zwei-Wege-Aktiv-Arrays-Abb3

  1. PRESET-WAHLSCHALTER Dieser Wahlschalter ermöglicht die Auswahl von 3 verschiedenen Voreinstellungen. Durch Drücken des Wahlschalters zeigen die PRESET-LEDs an, welches Preset ausgewählt ist.
    • RCF-NXL-44-A-Zwei-Wege-Aktiv-Arrays-Abb4LINEAR – Diese Voreinstellung wird für alle regulären Anwendungen des Lautsprechers empfohlen.
    • RCF-NXL-44-A-Zwei-Wege-Aktiv-Arrays-Abb52 SPEAKERS – diese Voreinstellung erzeugt die richtige Entzerrung für die Verwendung von zwei NXL 24-A oder NXL 44-A, die an einen Subwoofer gekoppelt oder in hängender Konfiguration verwendet werden.
    • RCF-NXL-44-A-Zwei-Wege-Aktiv-Arrays-Abb6HIGH-PASS – diese Voreinstellung aktiviert einen 60-Hz-Hochpassfilter für die korrekte Kopplung des NXL 24-A oder NXL 44-A mit Subwoofern ohne eigenen internen Filter.
  2. PRESET-LEDS Diese LEDs zeigen das ausgewählte Preset an.
  3. Buchse XLR/JACK COMBO INPUT Dieser symmetrische Eingang akzeptiert einen Standard JACK oder XLR Stecker.
  4. MÄNNLICHER XLR-SIGNALAUSGANG Dieser XLR-Ausgangsanschluss bietet eine Schleife für die Reihenschaltung von Lautsprechern.
  5. ÜBERLAST-/SIGNAL-LEDs Diese LEDs zeigen
    • RCF-NXL-44-A-Zwei-Wege-Aktiv-Arrays-Abb4Die SIGNAL-LED leuchtet grün, wenn am COMBO-Haupteingang ein Signal anliegt.
    • RCF-NXL-44-A-Zwei-Wege-Aktiv-Arrays-Abb5Die OVERLOAD-LED zeigt eine Übersteuerung des Eingangssignals an. Es ist in Ordnung, wenn die OVERLOAD-LED gelegentlich blinkt. Wenn die LED häufig blinkt oder dauerhaft leuchtet, reduzieren Sie den Signalpegel, um verzerrten Ton zu vermeiden. Wie auch immer, die amplifier verfügt über eine eingebaute Begrenzerschaltung, um ein Übersteuern des Eingangs oder ein Übersteuern der Wandler zu verhindern.
  6. LAUTSTÄRKEREGLER Stellt die Hauptlautstärke ein.
  7. POWERCON EINGANGSBUCHSE PowerCON TRUE1 TOP IP-bewerteter Stromanschluss.
  8. POWERCON-AUSGANGSBUCHSE Sendet Wechselstrom an einen anderen Lautsprecher. Stromverbindung: 100–120 V~ max. 1600 W l 200–240 V~ max. 3300 W

WARNUNG! VORSICHT! Lautsprecheranschlüsse sollten nur von qualifiziertem und erfahrenem Personal vorgenommen werden, das über das technische Know-how oder ausreichende spezifische Anweisungen verfügt (um sicherzustellen, dass die Anschlüsse korrekt vorgenommen werden), um elektrische Gefahren zu vermeiden.
Um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden, schließen Sie keine Lautsprecher an, wenn die amplifier ist eingeschaltet.
Überprüfen Sie vor dem Einschalten des Systems alle Anschlüsse und stellen Sie sicher, dass keine versehentlichen Kurzschlüsse vorliegen.
Das gesamte Soundsystem muss in Übereinstimmung mit den geltenden lokalen Gesetzen und Vorschriften für elektrische Systeme entworfen und installiert werden.

SOZIALE MEDIEN

Die Stecker müssen nach den von der AES (Audio Engineering Society) festgelegten Standards verdrahtet werden.

MÄNNLICHER XLR-ANSCHLUSS Symmetrische VerkabelungRCF-NXL-44-A-Zwei-Wege-Aktiv-Arrays-Abb7WEIBLICHE XLR-ANSCHLÜSSE Symmetrische VerkabelungRCF-NXL-44-A-Zwei-Wege-Aktiv-Arrays-Abb8

  • PIN 1 = MASSE (SCHILD)
  • PIN 2 = HEISS (+)
  • PIN 3 = KALT (-)

TRS-ANSCHLUSS Unsymmetrische MonoverkabelungRCF-NXL-44-A-Zwei-Wege-Aktiv-Arrays-Abb9TRS-ANSCHLUSS Symmetrische MonoverkabelungRCF-NXL-44-A-Zwei-Wege-Aktiv-Arrays-Abb10

  • HÜLSE = ERDE (SCHILD)
  • TIPP = HEISS (+)
  • RING = KALT (-)

BEVOR SIE DEN LAUTSPRECHER ANSCHLIESSEN

Auf der Rückseite finden Sie alle Bedienelemente, Signal- und Stromeingänge. Überprüfen Sie zunächst die LautstärketagAuf der Rückseite angebrachtes Etikett (115 Volt oder 230 Volt). Das Etikett gibt das richtige Volumen antage. Wenn Sie einen falschen Band gelesen habentage auf dem Etikett oder wenn Sie das Etikett überhaupt nicht finden können, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder ein autorisiertes RCF SERVICE CENTER, bevor Sie den Lautsprecher anschließen. Dieser schnelle Check vermeidet Schäden.
Im Falle einer Änderung der Voltage wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder ein autorisiertes RCF SERVICE CENTRE. Dieser Vorgang erfordert das Ersetzen des Sicherungswerts und ist einem RCF-KUNDENDIENSTZENTRUM vorbehalten.

VOR DEM EINSCHALTEN DES LAUTSPRECHERS

Sie können nun das Stromversorgungskabel und das Signalkabel anschließen. Stellen Sie vor dem Einschalten des Lautsprechers sicher, dass der Lautstärkeregler auf minimalem Pegel steht (auch am Mischpultausgang). Es ist wichtig, dass der Mixer bereits eingeschaltet ist, bevor Sie den Lautsprecher einschalten. Dadurch werden Schäden am Lautsprecher und laute „Stöße“ durch das Einschalten von Teilen in der Audiokette vermieden. Es empfiehlt sich, die Lautsprecher immer endlich ein- und nach Gebrauch sofort wieder auszuschalten. Sie können jetzt den Lautsprecher einschalten und den Lautstärkeregler auf einen geeigneten Pegel einstellen.

SCHUTZ

Dieser Lautsprecher ist mit einem kompletten System von Schutzschaltungen ausgestattet. Die Schaltung reagiert sehr sanft auf das Audiosignal, steuert den Pegel und hält die Verzerrung auf einem akzeptablen Niveau.

VOLTAGE SETUP (VOM RCF SERVICE CENTER RESERVIERT)
200-240 Volt, 50 Hertz
100-120 Volt, 60 Hertz
(SICHERUNGSWERT T6.3 AL 250V)

ZUBEHÖR

NXL 24-A ZUBEHÖRRCF-NXL-44-A-Zwei-Wege-Aktiv-Arrays-Abb11 STAPELSATZ 2X NXL 24-A
Masthalterungszubehör zum Stapeln mehrerer NXL 24-A auf einem Subwoofer.RCF-NXL-44-A-Zwei-Wege-Aktiv-Arrays-Abb12FLIEGERBÜGEL NX L24-A
Erforderliches Zubehör für jede hängende Konfiguration von NXL 24-ARCF-NXL-44-A-Zwei-Wege-Aktiv-Arrays-Abb13STANGENMONTAGESATZ NXL 24-A
Masthalterungszubehör zum Stapeln eines NXL 24-A auf einem Subwoofer.RCF-NXL-44-A-Zwei-Wege-Aktiv-Arrays-Abb14 FLIEGENGLIEDERSATZ NXL 24-A
Zubehör zum Verbinden eines zweiten NXL 24-A mit einem fliegenden NXL 24-A gerade oder gewinkelt (zwei Winkel sind möglich: 15° oder 20°).

NXL 44-A ZUBEHÖR

RCF-NXL-44-A-Zwei-Wege-Aktiv-Arrays-Abb15FLIEGERBÜGEL NX L44-A
Erforderliches Zubehör für jede hängende Konfiguration von NXL 44-ARCF-NXL-44-A-Zwei-Wege-Aktiv-Arrays-Abb16FLIEGENGLIEDERSATZ NXL 44-A
Zubehör zum Verbinden eines zweiten NXL 44-A mit einem fliegenden NXL 44-A gerade oder gewinkelt (drei Winkel sind möglich: 0°, 15° oder 20°).RCF-NXL-44-A-Zwei-Wege-Aktiv-Arrays-Abb17STAPELSATZ 2X NXL 44-A
Masthalterungszubehör zum Stapeln mehrerer NXL 44-A auf einem Subwoofer

INSTALLATION

NXL 24-A BODENKONFIGURATIONEN

RCF-NXL-44-A-Zwei-Wege-Aktiv-Arrays-Abb18

NXL 44-A BODENKONFIGURATIONENRCF-NXL-44-A-Zwei-Wege-Aktiv-Arrays-Abb19

NXL 24-A AUSGESETZTE KONFIGURATIONEN

RCF-NXL-44-A-Zwei-Wege-Aktiv-Arrays-Abb20


Die Platzierung des flachen FLY LINK-Zubehörs ermöglicht die Aufhängung von zwei Lautsprechern in gerader Konfiguration.
15°
Wenn Sie das abgewinkelte FLY LINK-Zubehör nach vorne platzieren, können Sie zwei NXL 24-A in einem Winkel von 15° aufhängen.
20°
Wenn Sie das abgewinkelte FLY LINK-Zubehör nach hinten stellen, können Sie zwei NXL 24-A in einem Winkel von 20° aufhängen.

NXL 44-A AUSGESETZTE KONFIGURATIONEN

RCF-NXL-44-A-Zwei-Wege-Aktiv-Arrays-Abb21


15°
20°
Mit dem Zubehör FLY LINK KIT NXL 44-A ist es möglich, zwei NXL 44-A mit drei möglichen Winkeln zu verbinden: 0°, 15° und 20°

RCF-NXL-44-A-Zwei-Wege-Aktiv-Arrays-Abb22 WARNUNG! VORSICHT! Hängen Sie diesen Lautsprecher niemals an seinen Griffen auf. Griffe sind für den Transport gedacht, nicht für die Montage.RCF-NXL-44-A-Zwei-Wege-Aktiv-Arrays-Abb23 WARNUNG! VORSICHT! Um dieses Produkt mit der Subwoofer-Masthalterung zu verwenden, überprüfen Sie bitte vor der Installation des Systems die zulässigen Konfigurationen und die Angaben zum Zubehör auf dem RCF webum Gefahren und Schäden für Menschen, Tiere und Sachen zu vermeiden. Stellen Sie in jedem Fall sicher, dass sich der Subwoofer, der den Lautsprecher hält, auf einem waagrechten Boden und ohne Neigungen befindet.
WARNUNG! VORSICHT! Die Verwendung dieser Lautsprecher mit Ständer- und Masthalterungszubehör darf nur von qualifiziertem und erfahrenem Personal durchgeführt werden, das entsprechend in professionellen Systeminstallationen geschult wurde. In jedem Fall liegt es in der Verantwortung des Benutzers, die Sicherheitsbedingungen des Systems zu gewährleisten und Gefahren oder Schäden an Personen, Tieren und Gegenständen zu vermeiden.

FEHLERBEHEBUNG

DER LAUTSPRECHER SCHALTET SICH NICHT EIN
Stellen Sie sicher, dass der Lautsprecher eingeschaltet und an eine aktive Wechselstromquelle angeschlossen ist
DER LAUTSPRECHER IST AN EINEM AKTIVEN NETZSTROM ANGESCHLOSSEN, LÄSST SICH ABER NICHT EINSCHALTEN
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel intakt und richtig angeschlossen ist.
DER LAUTSPRECHER IST AN, ABER ERGIBT KEINEN TON
Prüfen Sie, ob die Signalquelle korrekt sendet und ob die Signalkabel nicht beschädigt sind.
DER TON IST VERZERRT UND DIE OVERLOAD LED BLINKT HÄUFIG
Verringern Sie den Ausgangspegel des Mixers.
DER TON IST SEHR LEISE UND ZISCHEN
Die Verstärkung der Quelle oder der Ausgangspegel des Mischers sind möglicherweise zu niedrig.
DER TON ZISCHEN AUCH BEI RICHTIGEM VERSTÄRKUNG UND LAUTSTÄRKE
Die Quelle sendet möglicherweise ein Signal von geringer Qualität oder verrauscht
Brummendes oder brummendes Geräusch
Überprüfen Sie die AC-Erdung und alle an den Mischpulteingang angeschlossenen Geräte, einschließlich Kabel und Anschlüsse.

WARNUNG! Um das Risiko eines Stromschlags zu verringern, zerlegen Sie dieses Produkt nur, wenn Sie dafür qualifiziert sind. Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Servicepersonal.

SPEZIFIKATION

  NXL24-A MK2 NXL44-A MK2
Akustische Spezifikationen Frequenzgang: 60 Hz ÷ 20000 Hz 45 Hz ÷ 20000 Hz
  Max. Schalldruck bei 1m: 132 dB 135 dB
  Horizontaler Erfassungswinkel: 100° 100°
  Vertikaler Erfassungswinkel: 30° 25°
Transducer Kompressionstreiber: 1 x 1.4" neo, 3.0" vc 1 x 1.4" neo, 3.0" vc
  Woofer: 4 x 6.0" neo, 1.5" vc 3 x 10" neo, 2.5" vc
Eingabe-/Ausgabebereich Eingangssignal: bal / unbal bal / unbal
  Eingangsanschlüsse: Kombi XLR / Klinke Kombi XLR / Klinke
  Ausgangsanschlüsse: XLR XLR
  Eingangsempfindlichkeit: +4 dBu -2 dBu / + 4 dBu
Prozessorabschnitt Übergangsfrequenzen: 800 800
  Schutz: Thermisch, Ausflüge, RMS Thermisch, Ausflüge, RMS
  Begrenzer: Soft-Limiter Soft-Limiter
  Steuerung: Linear, 2 Lautsprecher, Hochpass, Lautstärke Linear, 2 Lautsprecher, Hochpass, Lautstärke
Leistungsteil Gesamtleistung: 2100 W Spitzenleistung 2100 W Spitzenleistung
  Hohe Frequenzen: 700 W Spitzenleistung 700 W Spitzenleistung
  Niedrige Frequenzen: 1400 W Spitzenleistung 1400 W Spitzenleistung
  Kühlung: Konvektion Konvektion
  Verbindungen: Powercon IN / OUT Powercon IN / OUT
Standardkonformität CE-Kennzeichnung: Ja Ja
Abmessungen und Gewicht Gehäusematerial: Baltisches Birkensperrholz Baltisches Birkensperrholz
  Hardware: 4 x M8, 4 x Schnellverschluss 8 x M8, 8 x Schnellverschluss
  Griffe: 2 Seite 2 Seite
  Masthalterung/Kappe: Ja Ja
  Gitter: Stahl Stahl
  Farbe: Schwarz Schwarz
Größe Höhe: 1056 mm / 41.57 Zoll 1080 mm / 42.52 Zoll
  Breite: 201 mm / 7.91 Zoll 297.5 mm / 11.71 Zoll
  Tiefe: 274 mm / 10.79 Zoll 373 mm / 14.69 Zoll
  Gewicht: 24.4 kg 33.4 kg
Versandinformationen Pakethöhe: 320 mm / 12.6 Zoll 400 mm / 15.75 Zoll
  Paketbreite: 1080 mm / 42.52 Zoll 1115 mm / 43.9 Zoll
  Pakettiefe: 230 mm / 9.06 Zoll 327 mm / 12.87 Zoll
  Paketgewicht: 27.5 kg 35.5 kg

NXL 24-A ABMESSUNGEN

RCF-NXL-44-A-Zwei-Wege-Aktiv-Arrays-Abb29

NXL 44-A ABMESSUNGEN

RCF-NXL-44-A-Zwei-Wege-Aktiv-Arrays-Abb30

RCF SpA Via Raffaello Sanzio, 13 – 42124 Reggio Emilia – Italien
Tel +39 0522 274 411 – Fax +39 0522 232 428 – E-Mail: info@rcf.itwww.rcf.it

Dokumente / Ressourcen

RCF NXL 44-A Aktive Zwei-Wege-Arrays [pdf] Bedienungsanleitung
NXL 44-A aktive Zwei-Wege-Arrays, NXL 44-A aktive Zwei-Wege-Arrays

Verweise

Hinterlasse einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Pflichtfelder sind markiert *