Wichtige Sicherheitsvorkehrungen
Beim Gebrauch von Elektrogeräten sollten stets grundlegende Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden, darunter:
- Vor Gebrauch alle Anweisungen lesen.
- Berühren Sie keine heißen Oberflächen. Benutzen Sie Griffe oder Knöpfe.
- Um einen Stromschlag zu vermeiden, tauchen Sie das Kabel, den Stecker oder das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
- Bei der Benutzung von Geräten durch oder in der Nähe von Kindern ist eine genaue Aufsicht erforderlich.
- Bei Nichtgebrauch und vor der Reinigung den Stecker aus der Steckdose ziehen. Vor dem Anbringen oder Abnehmen von Teilen abkühlen lassen.
- Betreiben Sie kein Gerät, dessen Kabel oder Stecker beschädigt ist, oder wenn das Gerät eine Fehlfunktion aufweist oder auf sonstige Weise beschädigt wurde.
- Die Verwendung von Zubehör, das vom Gerätehersteller nicht empfohlen wird, kann zu Verletzungen führen.
- Nicht im Freien verwenden.
- Lassen Sie das Kabel nicht über die Tisch- oder Thekenkante hängen oder heiße Oberflächen berühren.
- Nicht auf oder in die Nähe eines heißen Gas- oder Elektrobrenners oder in einen beheizten Ofen stellen.
- Beim Bewegen eines Geräts, das heißes Öl oder andere heiße Flüssigkeiten enthält, ist äußerste Vorsicht geboten.
- Stecken Sie den Stecker immer zuerst in das Gerät und dann das Netzkabel in die Steckdose. Zum Trennen vom Stromnetz schalten Sie alle Bedienelemente auf „Aus“ und ziehen Sie dann den Stecker aus der Steckdose.
- Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck verwendet werden.
Produkt überview
The Chefman TurboFry 9-Quart Air Fryer utilizes a powerful DC motor for rapid air circulation, enabling faster and crispier cooking results. It features a digital touchscreen interface with multiple cooking functions and an extra-large basket.
Komponenten
- Main Unit with Digital Touch Controls
- 9-Quart Nonstick Air Fryer Basket
- Abnehmbarer Grillrost
- Einfach-View Window with Interior Light

Image: The Chefman TurboFry 9-Quart Air Fryer, showcasing its large capacity basket filled with crispy food.
Digitale Touch-Steuerung
The appliance features an intuitive digital touchscreen for easy operation. Controls include power, time adjustment, temperature adjustment, and function selection.

Bild: Detailliert view of the digital touch control panel, displaying time and temperature settings.
Aufstellen
Befolgen Sie vor dem ersten Gebrauch die folgenden Schritte:
- Unpack the air fryer and remove all packaging materials, including any promotional stickers or labels.
- Wischen Sie die Außenseite des Geräts mitamp Tuch.
- Wash the air fryer basket and cooking rack with warm, soapy water. Rinse thoroughly and dry completely.
- Place the air fryer on a stable, heat-resistant surface, ensuring adequate ventilation around the unit.
- Insert the cooking rack into the air fryer basket, then slide the basket into the main unit until it clicks into place.
Bedienungsanleitung
This section details how to use your Chefman TurboFry Air Fryer for various cooking tasks.
Allgemeine Bedienung
- Plug the appliance into a grounded electrical outlet. The power button will illuminate.
- Drücken Sie den Netzschalter, um das Display einzuschalten.
- Select your desired cooking function by tapping the corresponding icon on the touchscreen.
- Adjust the time and temperature using the up/down arrows.
- Drücken Sie die Taste „Start/Stopp“, um den Garvorgang zu starten.
- To pause cooking, press 'Start/Stop' again. To resume, press it once more.
- The air fryer will beep when cooking is complete.
7-in-1-Kochfunktionen
Your air fryer offers seven versatile cooking functions:
- Luftbraten: Für knusprige Ergebnisse mit wenig bis gar keinem Öl.
- Backen: Ideal für Kuchen, Gebäck und andere Backwaren.
- Grillen: Zum Bräunen und Knusprigwerden der obersten Schicht von Lebensmitteln.
- Gefroren: Specifically designed to defrost and crisp frozen foods.
- Aufwärmen: Zum effizienten Aufwärmen von Speiseresten.
- Entwässern: Zum Trocknen von Obst und Gemüse sowie zur Herstellung von Trockenfleisch.
- Warm halten: Maintains food at serving temperature for up to 30 minutes.

Image: A visual representation of the diverse meals that can be prepared using the air fryer's seven cooking functions.
Temperatur- und Zeiteinstellung
The air fryer allows for precise temperature control from 90°F to 450°F and time adjustment to suit your recipes. Use the dedicated up/down arrows for each setting.
Schüttel-Erinnerung
For evenly cooked and crisped results, the air fryer will provide a 'Shake Reminder' halfway through certain cooking cycles. Simply remove the basket, shake the contents, and reinsert to continue cooking.
Einfach-View Fenster
Monitor your food's progress without opening the basket, thanks to the built-in viewing window and interior light. This helps maintain consistent cooking temperature and prevents heat loss.

Image: The air fryer's easy-view window, allowing users to check on food without interrupting the cooking process.
Reinigung und Wartung
Eine ordnungsgemäße Reinigung gewährleistet die Langlebigkeit und optimale Leistung Ihrer Heißluftfritteuse.
- Vor der Reinigung muss die Heißluftfritteuse immer vom Stromnetz getrennt und vollständig abgekühlt sein.
- The nonstick air fryer basket and cooking rack are top-rack dishwasher safe for easy cleanup.
- For stubborn food residue, soak the basket and rack in warm, soapy water before washing.
- Wischen Sie die Außenseite des Geräts mitamp Tuch. Tauchen Sie das Hauptgerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
- Stellen Sie sicher, dass alle Teile vor der Lagerung oder dem nächsten Gebrauch vollständig trocken sind.

Image: The nonstick air fryer basket, demonstrating its ease of cleaning after cooking.
Fehlerbehebung
Sollten Sie Probleme mit Ihrer Heißluftfritteuse haben, beachten Sie bitte die folgenden häufigen Probleme und Lösungen:
| Problem | Mögliche Ursache | Lösung |
|---|---|---|
| Die Heißluftfritteuse lässt sich nicht einschalten. | Nicht angeschlossen; Steckdose defekt; Gerät defekt. | Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel fest in einer funktionierenden Steckdose steckt. Überprüfen Sie den Sicherungsautomaten. Sollte das Problem weiterhin bestehen, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. |
| Das Essen wird nicht gleichmäßig gegart. | Basket overloaded; food not shaken or flipped; incorrect temperature/time. | Do not overload the basket. Shake or flip food halfway through cooking. Adjust temperature and time as needed for specific recipes. |
| Aus dem Gerät kommt weißer Rauch. | Fettrückstände von vorheriger Verwendung; Zubereitung von fettreichen Speisen. | Clean the basket and rack thoroughly after each use. For high-fat foods, drain excess fat during cooking. |
| Das Essen ist nicht knusprig. | Basket overloaded; insufficient cooking time/temperature; too much moisture. | Cook in smaller batches. Increase cooking time or temperature. Pat food dry before air frying. |
Technische Daten
- Modellname: TurboFry®
- Modellnummer: RJ38-9TW-V2
- Kapazität: 9 Quarts
- Wastage: 1750 W
- Bandtage: 120 V
- Maximale Temperatureinstellung: 450°F
- Minimale Temperatureinstellung: 90°F
- Kontrollmethode: Berühren
- Produktabmessungen: 15.75"T x 11.81"B x 11.42"H
- Artikelgewicht: 11.25 Pfund
- Material: Metall, Kunststoff
- Farbe: Schwarz
- Besonderheit: Powerful DC motor for faster, crispier cooking
- Heißluftfrittiertechnologie: Schnelle Luftzirkulation
- Antihaftbeschichtung: Ja
- Spülmaschinenfeste Teile: Ja (Korb und Gestell)

Image: The Chefman TurboFry Air Fryer with its key dimensions indicated.
Garantie und Support
Your Chefman TurboFry 9-Quart Air Fryer comes with a 1-year assurance provided by Chefman, covering manufacturing defects under normal household use.
For product support, warranty claims, or further assistance, please visit the official Chefman webBesuchen Sie die Website oder kontaktieren Sie den Kundendienst. Bewahren Sie Ihren Kaufbeleg als Kaufnachweis für Garantieansprüche auf.
Kontaktinformationen:
- WebWebsite: www.chefmann.com
- Kundendienst: Weitere Informationen finden Sie im webWebseite mit den aktuellen Kontaktmöglichkeiten (Telefon, E-Mail, Chat).





