Eton MA 4

ETON MA 4 4-Kanal Class-D Kompaktverstärker Amplifier-Benutzerhandbuch

Model: MA 4 | Brand: ETON

1. Einleitung

The ETON MA 4 is a high-performance 4-channel Class D compact amplifier designed for automotive and recreational vehicle audio systems. This amplifier combines advanced technology with a compact design, offering premium sound quality and high output performance. It is engineered for optimal compatibility and flexible installation in various vehicle types.

2. Hauptmerkmale

  • Advanced Class D Technology: Utilizes high-quality electronic components and multi-layer boards for high efficiency and superior sound reproduction with minimal distortion.
  • Compact Aluminum Housing: Features a one-piece die-cast aluminum housing with a matte anodized finish, ensuring durability and efficient heat dissipation.
  • Flexible Top Plate: The ETON logo top plate is removable and can be rotated 180° for flexible mounting options and optimal aesthetic integration.
  • Comprehensive Adjustment Options: Hidden beneath the top plate are controls for 12 dB/octave high-pass and low-pass filters, high-level input voltage control, high-level input resistance (input load), and gain settings.
  • Integrated Adjustment Tool: A specialized tool is integrated into the heatsink for convenient adjustment of filter functions and gain.
  • LED-Statusleiste: An indirect LED light bar assists in setting controls accurately.
  • Removable Connectors: Features detachable connectors for power and audio signals, simplifying installation and maintenance.
  • Variable Mounting Feet: Adjustable mounting feet allow for versatile installation, including hidden setups.
  • Stapelbares Design: MA-Serie amplifiers are stackable, enabling compact, multi-ampLuftreiniger-Installationen.
  • Deutsche Ingenieurskunst: Designed in Germany, ensuring high standards of quality and performance.

3. Einrichtung und Installation

Eine fachgerechte Installation ist für optimale Leistung und Sicherheit unerlässlich. Es wird empfohlen, die Installation von einem qualifizierten Fachmann durchführen zu lassen.

3.1 Auspacken und Prüfen

Entfernen Sie vorsichtig die amplifier from its packaging. Inspect for any signs of damage during transit. Ensure all components listed in the package contents are present.

  • ETON MA 4 Ampschwerer
  • 1 Netzstecker
  • 3 Lautsprecheranschlüsse
  • 3 High-Level Cables
  • Level-Fernbedienung
  • 4 Montagefüße
  • Befestigungsschrauben

3.2 Montage der Ampschwerer

The MA 4's compact size and variable mounting feet allow for flexible installation. Consider a location that provides adequate ventilation and is protected from moisture and excessive heat.

ETON MA 4 Amplifier main view

Figure 3.2.1: ETON MA 4 Amplifier, showing its compact design and connection ports.

Explodierte view of ETON MA 4 amplifier showing stackable design

Abbildung 3.2.2: Explosionsdarstellung view illustrating the stackable design and mounting points for multiple MA series amplifizierer.

Close-up of variable mounting feet for ETON MA 4 ampschwerer

Figure 3.2.3: Detail of the variable mounting feet, allowing for flexible installation options.

  1. Wählen Sie einen geeigneten Montageort.
  2. Use the provided mounting feet and screws to secure the ampschwerer.
  3. For stacked installations, utilize the additional mounting points and blind holes.

3.3 Kabelverbindungen

Stellen Sie sicher, dass die Fahrzeugbatterie abgeklemmt ist, bevor Sie elektrische Verbindungen herstellen.

Rear panel connections of ETON MA 4 ampschwerer

Figure 3.3.1: Rear panel showing power, speaker, and RCA input/output connections.

  1. Stromanschluss: Connect the power plug to the amplifier. Ensure proper polarity (+12V, GND, Remote). Use appropriate gauge wiring for power and ground.
  2. Lautsprecheranschlüsse: Use the provided speaker connectors to connect your speakers to the amplifier's output terminals (CH1-CH4). Observe correct polarity.
  3. Audioeingang:
    • High-Level-Eingang: If your head unit does not have RCA outputs, use the high-level input cables provided. Connect them to the speaker outputs of your head unit.
    • Low-Level (RCA) Input: Verbinden Sie die RCA-Kabel vom Vorverstärkerausgang Ihres Autoradios mit dem amplifier's RCA input jacks (CH1/2, CH3/4).
  4. Fernbedienung: Connect the level remote control if desired for convenient volume adjustment.

4. Bedienung und Einstellungen

The ETON MA 4 offers various controls to fine-tune your audio system. These controls are located under the removable top plate.

ETON MA 4 amplifier with top cover removed, showing control panel

Abbildung 4.1.1: Amplifier with top cover removed, revealing the adjustment controls for filters, gain, and input settings.

Close-up of the integrated adjustment tool on ETON MA 4 ampschwerer

Figure 4.1.2: Detail of the orange adjustment tool integrated into the heatsink for precise control adjustments.

4.1 Erstes Einschalten

  1. Nachdem alle Verbindungen hergestellt sind, schließen Sie die Fahrzeugbatterie wieder an.
  2. Schalten Sie Ihr Autoradio ein. amplifier should power on, indicated by the LED status bar.

4.2 Einstellen der Bedienelemente

Use the integrated adjustment tool to set the following parameters:

  • Kontrolle erlangen: Adjust the gain for each channel (CH1/2, CH3/4) to match the output level of your head unit. Start with the gain at minimum and slowly increase until desired volume is achieved without distortion. The LED status bar can assist in this process.
  • Filter Settings (HPF/LPF):
    • HPF (Hochpassfilter): Allows frequencies above the set point to pass. Useful for protecting smaller speakers from low bass frequencies.
    • LPF (Tiefpassfilter): Allows frequencies below the set point to pass. Typically used for subwoofers.
    The MA 4 features 12 dB/octave filters. Adjust the crossover frequencies according to your speaker setup and desired sound.
  • Eingangslautstärketage-Steuerung: Adjust this setting based on whether you are using high-level or low-level inputs to ensure proper signal matching.
  • Input Resistance (Input Load): For high-level inputs, adjust the input resistance to optimize signal transfer from the head unit.

5. Wartung

The ETON MA 4 amplifier is designed for durability and requires minimal maintenance.

  • Reinigung: Reinigen Sie die ampDie Außenseite des Verstärkers reinigen. Scheuermittel und Lösungsmittel vermeiden.
  • Belüftung: Stellen Sie sicher, dass die amplifier's heatsink fins are free from dust and debris to maintain proper cooling. Do not obstruct airflow around the ampschwerer.
  • Verbindungen: Überprüfen Sie regelmäßig alle Kabelverbindungen, um sicherzustellen, dass sie sicher und korrosionsfrei sind.

6. Fehlerbehebung

If you experience issues with your ETON MA 4 amplifier, beachten Sie die folgenden häufigen Probleme und Lösungen:

ProblemMögliche UrsacheLösung
Kein Strom / Amplifier schaltet sich nicht ein
  • Durchgebrannte Sicherung
  • Incorrect power wiring (12V, GND, Remote)
  • Lose Verbindungen
  • Sicherung prüfen und gegebenenfalls ersetzen.
  • Verify all power connections are correct and secure.
  • Ensure the remote turn-on wire is connected and receiving signal.
Keine Tonausgabe
  • Incorrect input signal
  • Lautsprecherkabel nicht angeschlossen oder kurzgeschlossen
  • Verstärkung zu niedrig eingestellt
  • Lautstärke des Autoradios zu niedrig
  • Prüfen Sie die RCA- oder Hochpegeleingangsanschlüsse.
  • Überprüfen Sie die Lautsprecherverkabelung auf Kurzschlüsse oder Unterbrechungen.
  • Zunahme ampDie Verstärkung steigt allmählich an.
  • Erhöhen Sie die Lautstärke des Hauptgeräts.
Verzerrter Klang
  • Verstärkung zu hoch eingestellt
  • Improper filter settings
  • Fehlanpassung der Lautsprecherimpedanz
  • Reduzieren amplifier gewinnen.
  • HPF/LPF-Einstellungen anpassen.
  • Stellen Sie sicher, dass die Lautsprecher kompatibel sind mit ampImpedanzbereich des Verstärkers.
AmpVerstärkerüberhitzung
  • Unzureichende Belüftung
  • Niedrige Impedanzlast
  • Sorgen Sie für ausreichende Luftzirkulation um das/die/den/das ampschwerer.
  • Verify speaker impedance is within specifications (minimum 2 ohms per channel, 4 ohms bridged).

7. Technische Daten

BesonderheitSpezifikation
ModellnummerMA 4
Ausgangsleistung (RMS)
  • 4 x 105 W @ 4 ohms
  • 4 x 185 W @ 2 ohms
  • 2 x 368 W @ 4 ohms (bridged)
Signal-Rausch-Verhältnis83 dB
Damping Factor @ 4 ohms> 165
Abmessungen (L x B x H)184 x 160 x 51 mm
Anzahl der Kanäle4
MaterialAluminiumdruckguss
MontagetypThrough-hole mounting
EinhaltungTÜV

8. Garantieinformationen

Specific warranty details are typically provided with the product packaging or available on the manufacturer's official website. Please refer to the documentation included with your purchase or visit the ETON webDie aktuellsten Garantiebedingungen finden Sie auf der Website.

9. Kundendienst

For technical assistance, troubleshooting beyond this manual, or service inquiries, please contact ETON customer support. Contact information can usually be found on the manufacturer's webSite oder in der Produktdokumentation.

Manufacturer: ETON

For more information, you may visit the official ETON webWebsite: www.eton-gmbh.com

Zugehörige Dokumente - MA 4

Vorview ETON PA 4 Amplifier Installations- und Bedienungsanleitung
Ausführliche Bedienungsanleitung für den ETON PA 4 4-Kanal-Mikro-Class-D-Verstärker ampVerstärker, einschließlich Installation, Verkabelung, Justierung und Fehlerbehebung für optimale Audioleistung.
Vorview ETON PA 2 2-Kanal Micro Class-D Power Amplifier-Installationshandbuch
Ausführliche Installationsanleitung für die ETON PA 2 2-Kanal Micro Class-D Endstufe amplifier, der Sicherheit, Verkabelung, Einstellungen und Fehlerbehebung abdeckt.
Vorview ETON PA 2: Einbauanleitung & Bedienungshandbuch | 2-Kanal-Micro-Class-D-Verstärker
Offizielle Einbauanleitung und Bedienungsanleitung für den ETON PA 2 2-Kanal Micro Class-D Verstärker. Detaillierte Informationen zu Installation, Verkabelung, Einstellungen, Fehlerbehebung und technischen Daten für Ihr Fahrzeug-Audiosystem.
Vorview ETON MA 4 & MA 2 Installationsanleitung
Umfassende Installations- und Verkabelungsanleitung für ETON MA 4 und MA 2 Class-D Verstärker. Enthält Schritt-für-Schritt-Anleitungen, Sicherheitshinweise und technische Daten für eine optimale Audio-System-Einrichtung.
Vorview ETON AM500 1-Channel Class-D AmpVerstärker: Installations- und Bedienungsanleitung
Comprehensive guide for installing and operating the ETON AM500 1-Channel Class-D Active-Module Amplifier, covering setup, wiring, power limiting, and adjustments.
Vorview ETON MA 6 & MA 1 Class-D Verstärker Installationsanleitung
Umfassende Installationsanleitung für die ETON MA 6 und MA 1 Class-D Verstärker. Enthält detaillierte Anleitungen, Sicherheitshinweise, Verkabelungsdiagramme und technische Daten für eine korrekte Installation und optimale Leistung.