ZEBRONICS Pixie

ZEBRONICS Pixie 5W Portable Bluetooth Speaker User Manual

1. Einleitung

The ZEBRONICS Pixie is a compact 5W portable Bluetooth speaker designed for on-the-go audio. It supports Bluetooth v5.3 connectivity, Micro SD card playback, and features a built-in microphone for call functionality. The speaker also includes a True Wireless Stereo (TWS) function for connecting two Pixie speakers for a stereo experience and a convenient carry loop for portability.

2. Packungsinhalt

  • ZEBRONICS Pixie Speaker - 1 unit

3. Produktüberschreitungview

Machen Sie sich mit den Komponenten und Bedienelementen des Lautsprechers vertraut.

ZEBRONICS Pixie Portable Speaker, top-down view showing the power button, volume controls, and carry loop.

Abbildung 3.1: Insgesamt view of the ZEBRONICS Pixie speaker, highlighting its compact design, control buttons, and integrated carry loop.

Close-up of the ZEBRONICS Pixie speaker's control panel with power, volume up, and volume down buttons.

Abbildung 3.2: Ausführlich view of the speaker's control panel, featuring the power button in the center, flanked by volume decrease (-) and volume increase (+) buttons. The microphone is also visible.

Seite view of the ZEBRONICS Pixie speaker showing the Type-C charging port and Micro SD card slot.

Figure 3.3: This image shows the side of the speaker, clearly indicating the Type-C charging port and the slot for a Micro SD card.

Bedienelemente und Anschlüsse:

  • Ein-/Ausschalter (ⓘ): Zum Ein-/Ausschalten gedrückt halten. Kurz drücken, um Musik abzuspielen/anzuhalten oder Anrufe anzunehmen/zu beenden.
  • Leiser-Taste (-): Kurz drücken, um die Lautstärke zu verringern. Lang drücken, um zum vorherigen Titel zu springen.
  • Lautstärketaste (+): Kurz drücken, um die Lautstärke zu erhöhen. Lang drücken, um zum nächsten Titel zu springen.
  • Typ-C-Ladeanschluss: Zum Aufladen des Lautsprechers.
  • Micro-SD-Kartensteckplatz: Zum Abspielen von Audio files direkt von einer Micro-SD-Karte.
  • Mikrofon: Für Freisprechanrufe.
  • LED-Anzeige: Indicates charging status and Bluetooth pairing status.

4. Einrichtung

4.1 Aufladen des Lautsprechers

Before initial use, fully charge the speaker. Use a Type-C cable to connect the speaker's charging port to a USB power source (e.g., computer USB port, USB wall adapter). The LED indicator will show charging status and turn off once fully charged. A full charge provides up to 7 hours of playback at 50% volume.

Image showing various features of the ZEBRONICS Pixie speaker including Bluetooth v5.3, built-in battery, call function, media controls, Type-C charging, Micro SD slot, and carry loop.

Abbildung 4.1: Überview of speaker features including Type-C charging and built-in rechargeable battery.

4.2 Ein-/Ausschalten

  • So schalten Sie das Gerät ein: Press and hold the Power button (ⓘ) for approximately 3 seconds until you hear an audible prompt and the LED indicator lights up.
  • So schalten Sie das Gerät aus: Press and hold the Power button (ⓘ) for approximately 3 seconds until you hear an audible prompt and the LED indicator turns off.

5. Bedienungsanleitung

5.1 Bluetooth-Kopplung

  1. Ensure the speaker is powered on and the LED indicator is blinking, indicating it is in pairing mode.
  2. Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Mobilgerät (Smartphone, Tablet usw.).
  3. Suchen nach verfügbare Bluetooth-Geräte.
  4. Select "ZEB-PIXIE" from the list of devices.
  5. Once paired, the LED indicator will stop blinking and remain solid, and you will hear a confirmation tone.

5.2 True Wireless Stereo (TWS) Funktion

The TWS function allows you to connect two ZEBRONICS Pixie speakers together for a stereo audio experience.

  1. Ensure both Pixie speakers are powered off.
  2. Beide Lautsprecher gleichzeitig einschalten.
  3. Double-press the Power button on one of the speakers. It will search for the other speaker.
  4. Once connected, you will hear a confirmation tone, and the LED indicators on both speakers will indicate a successful TWS connection.
  5. Now, connect your mobile device to one of the speakers via Bluetooth as described in section 5.1. Audio will play through both speakers in stereo.

5.3 Wiedergabe von Micro-SD-Karten

So spielen Sie Musik direkt von einer Micro-SD-Karte ab:

  1. Insert a Micro SD card (up to 32GB) with MP3 audio files into the Micro SD card slot on the speaker.
  2. Der Lautsprecher erkennt die Karte automatisch und beginnt mit der Musikwiedergabe.
  3. Use the Volume Up (+) and Volume Down (-) buttons for track navigation (long press) and volume control (short press).

5.4 Aufruffunktion

Wenn der Lautsprecher über Bluetooth mit Ihrem Smartphone verbunden ist, kann er für Freisprechanrufe verwendet werden.

ZEBRONICS Pixie speaker next to a smartphone, indicating its call function capability.

Figure 5.1: The speaker positioned near a smartphone, demonstrating its integrated call function for hands-free communication.

  • Anruf annehmen: Short press the Power button (ⓘ) when an incoming call rings.
  • Anruf beenden: Short press the Power button (ⓘ) during a call.
  • Anruf ablehnen: Press and hold the Power button (ⓘ) for 2 seconds when an incoming call rings.

6. Wartung

  • Reinigen Sie den Lautsprecher mit einem weichen, trockenen Tuch. Verwenden Sie keine scharfen Chemikalien oder Scheuermittel.
  • Vermeiden Sie es, den Lautsprecher extremen Temperaturen, direkter Sonneneinstrahlung oder hoher Luftfeuchtigkeit auszusetzen.
  • Der Lautsprecher darf nicht in Wasser getaucht werden, da er nicht wasserdicht ist.
  • Bewahren Sie den Lautsprecher an einem kühlen, trockenen Ort auf, wenn er längere Zeit nicht benutzt wird.
  • Laden Sie den Lautsprecher regelmäßig auf, um die Batterieleistung zu erhalten, auch wenn er nicht häufig benutzt wird.

7. Fehlerbehebung

ProblemMögliche UrsacheLösung
Der Lautsprecher lässt sich nicht einschalten.Schwache Batterie.Laden Sie den Lautsprecher vollständig auf.
Kein Ton.Volume too low; device not connected; incorrect source.Increase volume on speaker and connected device. Ensure Bluetooth is paired or Micro SD card is inserted correctly.
Die Bluetooth-Kopplung schlägt fehl.Lautsprecher nicht im Kopplungsmodus; Bluetooth am Gerät ausgeschaltet; zu große Entfernung.Ensure speaker is in pairing mode (blinking LED). Turn Bluetooth off/on on your device. Move speaker closer to device.
Klangverzerrungen bei hoher Lautstärke.Die Lautstärke ist zu hoch eingestellt.Reduce the volume level on both the speaker and the connected device.
Die TWS-Verbindung schlägt fehl.Fehlerhafte TWS-Kopplungsprozedur.Ensure both speakers are powered off before initiating TWS pairing. Follow TWS steps precisely.

8. Spezifikationen

BesonderheitSpezifikation
ModellnameElf
Ausgangsleistung5 Watt RMS
Lautsprechergröße3.6 cm
Bluetooth-VersionVersion 5.3
KonnektivitätsoptionenBluetooth, Micro SD
AkkulaufzeitBis zu 7 Stunden (bei 50 % Lautstärke)
LadeanschlussTyp C
KontrollmethodeTouch-Tasten
Artikelgewicht90 Gramm
Technische Daten7 cm (T) x 7 cm (B) x 5 cm (H)
Signal-Rausch-Verhältnis70 dB
Impedanz3 Ohm
UrsprungslandIndien

9. Garantie und Support

For warranty information and technical support, please refer to the official ZEBRONICS website or contact their customer service. The manufacturer is AJZ Industries Pvt. Ltd.

Additional protection plans may be available from your retailer.