1. Wichtige Sicherheitshinweise
Beim Umgang mit Elektrogeräten sollten stets grundlegende Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden, darunter die folgenden:
- Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Toasters alle Anweisungen sorgfältig durch.
- Berühren Sie keine heißen Oberflächen. Benutzen Sie Griffe oder Knöpfe.
- Um einen Stromschlag zu vermeiden, tauchen Sie Kabel, Stecker oder Toaster nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
- Bei der Benutzung von Geräten durch oder in der Nähe von Kindern ist eine genaue Aufsicht erforderlich.
- Bei Nichtgebrauch und vor der Reinigung den Stecker aus der Steckdose ziehen. Vor dem Anbringen oder Abnehmen von Teilen abkühlen lassen.
- Betreiben Sie kein Gerät, dessen Kabel oder Stecker beschädigt ist, oder wenn das Gerät eine Fehlfunktion aufweist oder auf sonstige Weise beschädigt wurde.
- Nicht im Freien verwenden.
- Lassen Sie das Kabel nicht über die Tisch- oder Thekenkante hängen oder heiße Oberflächen berühren.
- Nicht auf oder in die Nähe eines heißen Gas- oder Elektrobrenners oder in einen beheizten Ofen stellen.
- Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck verwendet werden.
- Übergroße Lebensmittel, Verpackungen aus Metallfolie oder Küchenutensilien dürfen nicht in einen Toaster eingeführt werden, da dies zu einem Brand oder einem Stromschlag führen kann.
- Ein Brand kann entstehen, wenn Toaster während des Betriebs abgedeckt sind oder brennbare Materialien wie Vorhänge, Gardinen, Wände usw. berühren.
- Versuchen Sie nicht, Lebensmittel herauszunehmen, wenn der Toaster eingesteckt ist.
- Always unplug the toaster before removing bread.
2. Produktüberschreitungview
The Tefal Sense 2 Toaster TT693110 is designed for efficient and convenient toasting. Familiarize yourself with its main components:
- Toastschlitze: Two wide slots for various bread types.
- Bedienfeld: Touchscreen interface with digital display, browning level selection (1-7), Stop, Defrost, and Reheat functions.
- Hochleistungshebel: For easy removal of smaller items.
- Krümelschublade: Herausnehmbare Schale für einfache Reinigung.

Figure 1: Tefal Sense 2 Toaster with Crumb Tray
This image shows the white Tefal Sense 2 Toaster from an angled view, with the removable crumb tray pulled out from the bottom front. The two toasting slots are visible at the top.

Abbildung 2: Oben View of Toasting Slots
This image provides a direct overhead view of the Tefal Sense 2 Toaster, clearly showing the two wide toasting slots.

Figure 3: Control Panel with Digital Display
Eine Nahaufnahme view of the toaster's side, highlighting the digital display showing '0:18' and the touch buttons for 'stop', '1-7' (browning levels), defrost, and reheat functions.
3. Einrichtung
3.1 Auspacken
Nehmen Sie den Toaster und sämtliches Verpackungsmaterial vorsichtig heraus. Bewahren Sie die Verpackung für eine spätere Lagerung oder einen möglichen Transport auf.
3.2 Platzierung
Place the toaster on a stable, flat, heat-resistant surface, away from flammable materials such as curtains or walls. Ensure there is adequate ventilation around the appliance.
3.3 Erste Inbetriebnahme
Before toasting bread for the first time, operate the toaster empty for two or three cycles at the highest browning setting. This will burn off any manufacturing residues and eliminate odors. A slight smoke or odor is normal during this process.
4. Bedienungsanleitung
4.1 Grundlegendes Toasten
- Stecken Sie den Toaster in eine geeignete Steckdose.
- Die Brotscheiben in die Toastschlitze einlegen.
- Use the '1-7' button on the touchscreen control panel to select your desired browning level. Level 1 is the lightest, and Level 7 is the darkest. The digital display will show the selected level.
- Press down the high-lift lever until it locks into place. The toasting cycle will begin, and the digital display will show a countdown timer.
- Sobald der Toastvorgang abgeschlossen ist, springt der Toast automatisch heraus.

Figure 4: Adjusting Browning Level
This image shows a hand interacting with the touchscreen control panel of the Tefal Sense 2 Toaster, likely adjusting the browning level or selecting a function. The digital display shows '0:30'.

Figure 5: Toaster in Operation
The Tefal Sense 2 Toaster is shown on a wooden kitchen counter with two slices of toast emerging from its slots. Jams and other breakfast items are visible in the background.
4.2 Stoppfunktion
To stop the toasting cycle at any time, press the 'stop' button on the control panel.
4.3 Abtaufunktion
This function is ideal for toasting frozen bread.
- Legen Sie das gefrorene Brot in die Toastschlitze.
- Press the defrost button (snowflake icon) on the control panel.
- Press down the high-lift lever. The toaster will automatically adjust the toasting time for frozen bread.
4.4 Aufwärmfunktion
Mit dieser Funktion können Sie bereits geröstetes Brot aufwärmen, ohne es weiter zu bräunen.
- Insert cold, previously toasted bread into the slots.
- Press the reheat button (wavy lines icon) on the control panel.
- Press down the high-lift lever. The toaster will briefly warm the bread.
4.5 High-Lift Lever
The high-lift lever allows you to raise the toast higher out of the slots, making it easier and safer to retrieve smaller items like crumpets or English muffins without burning your fingers.
5. Wartung und Reinigung
Regelmäßige Reinigung gewährleistet optimale Leistung und verlängert die Lebensdauer Ihres Toasters.
5.1 Krümelschublade
- Vor der Reinigung muss der Toaster immer vom Stromnetz getrennt und vollständig abgekühlt sein.
- Ziehen Sie die Krümelschublade am Boden des Toasters heraus.
- Empty crumbs into a waste bin.
- Wischen Sie das Fach mitamp cloth if necessary, then dry thoroughly before reinserting.
- Push the crumb tray back into place until it locks securely.

Figure 6: Removing the Crumb Tray for Cleaning
A hand is shown pulling out the crumb tray from the bottom of the white Tefal Sense 2 Toaster, revealing accumulated crumbs.
5.2 Außenreinigung
Wischen Sie die Außenseite des Toasters mit einem weichen, fusselfreien Tuch ab.amp cloth. Do not use abrasive cleaners or scouring pads, as they may scratch the surface. Ensure the toaster is completely dry before plugging it back in.
5.3 Innenreinigung
Do not attempt to clean the inside of the toaster with any tools or liquids. If bread becomes stuck, unplug the toaster and carefully remove the bread using non-metallic tongs.
6. Fehlerbehebung
- Der Toaster schaltet sich nicht ein:
Ensure the power cord is securely plugged into a working electrical outlet. Check your household fuse or circuit breaker. - Bread does not toast evenly:
Ensure bread slices are of uniform thickness and size. Some bread types may toast differently. Try adjusting the browning level. - Bread is stuck in the toaster:
Unplug the toaster immediately. Allow it to cool, then carefully remove the bread using non-metallic tongs. Do not use metal utensils. - Rauch steigt aus dem Toaster auf:
This usually indicates food particles or crumbs are burning inside. Unplug the toaster, allow it to cool, and clean the crumb tray thoroughly. If the smoke persists after cleaning, discontinue use and contact customer support.
7. Spezifikationen
| Besonderheit | Spezifikation |
|---|---|
| Marke | Tefal |
| Modellnummer | TT693110 |
| Leistung | 720 Watt |
| Anzahl der Scheiben | 2 |
| Besondere Merkmale | Touchscreen, 7 browning levels, Stop, Defrost, Reheat functions, High-lift lever, Variable width slots |
| Material | Plastik |
| Farbe | Weiß |
| Gewicht | 2 Kilogramm |
| Abmessungen (T x B x H) | 17.8 cm x 28.7 cm x 18.7 cm |
8. Garantie und Support
For warranty information or technical support, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Tefal webBitte versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren, da dies zum Erlöschen der Garantie führen und Sicherheitsrisiken bergen kann.





