1. Einleitung
Thank you for choosing the Philips BHD500/00 Series 5000 Hair Dryer. This manual provides essential information for the safe and effective use, maintenance, and troubleshooting of your hair dryer. Please read these instructions carefully before first use and retain them for future reference.
2. Sicherheitshinweise
Um das Risiko von Stromschlägen, Verbrennungen, Bränden oder Verletzungen zu verringern, befolgen Sie stets diese grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen:
- Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser, z. B. in einer Badewanne oder einem Waschbecken.asin, or other vessels containing water.
- Ziehen Sie nach Gebrauch immer sofort den Stecker aus der Steckdose.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt ist.
- Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- Blockieren Sie die Luftein- und -auslässe während des Betriebs nicht.
- If the appliance overheats, it will automatically switch off. Unplug it and let it cool down for a few minutes before restarting.
3. Produktüberschreitungview
The Philips BHD500/00 Series 5000 Hair Dryer is designed for efficient hair drying with ThermoProtect Technology to help prevent heat damage.
Komponenten
- Haartrockner
- Concentrator Nozzle (14mm)

Image: Philips BHD500/00 Series 5000 Hair Dryer packaging, showing the hair dryer and concentrator nozzle.

Image: The Philips BHD500/00 Hair Dryer in white, with the transparent concentrator nozzle detached.

Image: A close-up of the control panel on the hair dryer handle, showing buttons for heat, speed, and cool shot.
4. Einrichtung
Follow these steps to prepare your hair dryer for first use:
- Auspacken: Nehmen Sie den Haartrockner und sämtliches Zubehör vorsichtig aus der Verpackung.
- Überprüfen: Prüfen Sie das Gerät auf sichtbare Schäden. Beschädigtes Gerät nicht verwenden.
- Düse anbringen (optional): If desired, attach the concentrator nozzle to the front of the hair dryer by aligning it and pushing it firmly into place.
- An die Stromversorgung anschließen: Stecken Sie das Netzkabel in eine geeignete Steckdose. Stellen Sie sicher, dass die Lautstärketage entspricht den Spezifikationen des Geräts.
5. Bedienungsanleitung
The Philips BHD500/00 offers various settings for customized drying and styling.
Ein-/Ausschalten
To turn the hair dryer on, slide the main power switch to your desired speed setting. To turn it off, slide the switch to the '0' position.
Adjusting Heat and Speed
The hair dryer features 6 flexible heat and speed combinations. Use the respective switches on the handle to select your preferred settings:
- Geschwindigkeitseinstellungen: Controls the airflow intensity.
- Wärmeeinstellungen: Controls the temperature of the airflow. The ThermoProtect setting provides optimal drying temperature while protecting against overheating.
Verwendung der Cool Shot-Funktion
Press and hold the cool shot button to deliver a burst of cool air. This helps to set your hairstyle and add shine after drying.
Using the Concentrator Nozzle
The slim 14mm concentrator nozzle directs airflow for precise styling. Use it with a brush to shape specific sections of your hair.

Image: A woman holding the Philips BHD500/00 Hair Dryer, illustrating its comfortable grip and balanced design.

Image: A woman drying her hair with the Philips BHD500/00 Hair Dryer, showing the airflow directed towards her hair.

Image: A woman using the concentrator nozzle on the Philips BHD500/00 Hair Dryer with a round brush to style her hair.
6. Wartung und Reinigung
Regelmäßige Reinigung gewährleistet optimale Leistung und verlängert die Lebensdauer Ihres Haartrockners.
- Ziehen Sie immer den Stecker das Gerät vor der Reinigung.
- Reinigen Sie den Lufteinlassfilter: Periodically remove any dust or hair accumulated on the rear air inlet grille using a soft brush or cloth. A clogged filter can reduce airflow and cause overheating.
- Reinigen Sie das Äußere: Wischen Sie die Außenseite des Haartrockners mit einem weichen, damp Tuch. Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden.
- Lagerung: Store the appliance in a dry place, away from moisture and direct sunlight. Use the hanging loop for convenient storage.

Image: The Philips BHD500/00 Hair Dryer resting on a wooden table, showcasing dank seines kompakten Designs.
7. Fehlerbehebung
If you encounter issues with your hair dryer, refer to the following table for common problems and solutions.
| Problem | Mögliche Ursache | Lösung |
|---|---|---|
| Der Haartrockner lässt sich nicht einschalten. | Keine Stromversorgung. | Prüfen Sie, ob der Stecker fest in der Steckdose steckt. Testen Sie die Steckdose mit einem anderen Gerät. |
| Der Haartrockner schaltet sich während des Gebrauchs ab. | Überhitzungsschutz aktiviert. | Unplug the appliance and let it cool down for several minutes. Clean the air inlet filter. |
| Schwacher Luftstrom. | Clogged air inlet filter. | Clean the air inlet filter to remove dust and hair. |
| Ungewöhnliches Geräusch. | Trümmer im Ventilator. | Unplug the appliance. If accessible, carefully remove any debris. If not, contact customer support. |
8. Spezifikationen
| Besonderheit | Detail |
|---|---|
| Modell | BHD500/00 |
| Marke | PHILIPS |
| Wastage | 2100 Watt |
| Technologie | ThermoProtect, Ionic Care |
| Number of Heat/Speed Settings | 6 |
| Guter Schuss | Ja |
| Konzentratordüse | 14mm slim styling nozzle |
| Stromquelle | Kabelgebundene Elektrik |
| Kabellänge | 1.8 m |
| Farbe | Weiß |
| Material | Plastik |
| Verpackungsabmessungen | 31 x 23 x 11.7 cm |
| Gewicht | 850 g |
9. Garantie und Support
Für dieses Philips-Gerät gilt die Standard-Herstellergarantie. Die genauen Garantiebedingungen entnehmen Sie bitte der Garantiekarte in der Produktverpackung.
For product support, service, or further information, please visit the official Philips website or contact your local Philips customer service center. Contact details can typically be found in the warranty documentation or on the Philips webWebsite.





