1. Einleitung
This manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of your Roca VICTORIA PLUS A5A2J18C00 Thermostatic Bath-Shower Column. Please read this manual thoroughly before installation and use to ensure proper function and safety. Keep this manual for future reference.

Figure 1: Roca VICTORIA PLUS A5A2J18C00 Thermostatic Bath-Shower Column
2. Sicherheitshinweise
- Vor Beginn der Installation muss sichergestellt werden, dass alle Wasserleitungen abgestellt sind.
- Wenn Sie sich bei irgendeinem Teil des Installationsprozesses unsicher sind, konsultieren Sie einen qualifizierten Installateur.
- Do not use abrasive cleaners or harsh chemicals on the product, as this may damage the finish.
- Kontrollieren Sie regelmäßig auf Lecks und beheben Sie diese umgehend, um Wasserschäden zu vermeiden.
- The thermostatic mixer is designed to maintain a constant water temperature. Do not tamper with the factory settings unless necessary and with caution.
3. Packungsinhalt
Vor der Installation prüfen Sie, ob alle Komponenten vorhanden und unbeschädigt sind:
- Thermostatmischer
- Adjustable height shower column (1295 mm to 1670 mm)
- Overhead shower head (ø 245 mm)
- Hand shower (ø 100 mm, 3 functions)
- 1.7 m metallic flexible hose
- Shower column mounting kit
4. Spezifikationen
| Besonderheit | Spezifikation |
|---|---|
| Modellnummer | A5A2J18C00 |
| Marke | Roca |
| Material | Metall |
| Farbe/Finish | Chrom |
| Montagetyp | Wandhalterung |
| Einstellbare Höhe | 1295 mm bis 1670 mm |
| Durchmesser der Deckendusche | ø 245 mm |
| Durchmesser der Handbrause | ø 100 mm (3 functions) |
| Schlauchlänge | 1.7 m |
| Anzahl der Griffe | 1 |
| Technische Daten | 128.5 x 53.5 x 137 cm |
| Produktgewicht | 6.16 kg |

Figure 2: Technical drawing with key dimensions for installation.
5. Installation
Professional installation is recommended. Ensure you have all necessary tools and safety equipment before proceeding.
5.1. Installationsbereich vorbereiten
- Drehen Sie die Hauptwasserzufuhr zu Ihrem Badezimmer ab.
- Remove any existing shower fixtures.
- Clean the wall surface where the shower column will be mounted.
5.2. Mount the Thermostatic Mixer
- Install the eccentric connectors into the wall water outlets. Ensure they are securely tightened and properly aligned.
- Attach the decorative escutcheons over the eccentric connectors.
- Connect the thermostatic mixer to the eccentric connectors. Ensure the hot water inlet (marked red) and cold water inlet (marked blue) are correctly aligned. Tighten the nuts using a wrench, protecting the finish with a cloth.
5.3. Install the Shower Column
- Attach the lower part of the shower column to the top outlet of the thermostatic mixer.
- Assemble the adjustable height mechanism onto the main column.
- Mark the position for the upper wall bracket on the wall, ensuring the column is vertical and at the desired height.
- Drill holes at the marked positions, insert wall plugs, and secure the upper wall bracket.
- Secure the shower column to the upper wall bracket using the provided screws and Allen key.
5.4. Attach Shower Components
- Screw the overhead shower head onto the shower arm. Ensure a watertight seal.
- Connect the metallic flexible hose to the hand shower and the outlet on the thermostatic mixer.
- Place the hand shower into its adjustable holder on the column.
6. Bedienung
6.1. Thermostatic Mixer
- Temperaturkontrolle: The right handle controls the water temperature. Push the safety button and turn to adjust above 38°C.
- Flusskontrolle: The left handle controls the water flow and diverts water between the overhead shower, hand shower, and bath filler (if applicable).
6.2. Handbrausefunktionen
The hand shower features 3 spray functions. Rotate the shower head face to switch between spray patterns.
6.3. Adjustable Height and Angle
- The hand shower holder can be adjusted up or down the column and tilted to your preferred angle.
- The overhead shower head can be tilted and swiveled to adjust the spray direction.
7. Wartung
7.1. Reinigung
- Clean the chrome surfaces regularly with a soft cloth and mild soap or a non-abrasive cleaner specifically designed for bathroom fixtures.
- Vermeiden Sie die Verwendung von Scheuerschwämmen, Scheuerpads oder aggressiven chemischen Reinigungsmitteln, da diese die Oberfläche beschädigen können.
- For shower heads, periodically rub the silicone nozzles to dislodge any limescale buildup.
7.2. Limescale Removal
In hard water areas, limescale can build up. Use a descaling solution suitable for bathroom fixtures, following the manufacturer's instructions. Rinse thoroughly after cleaning.
8. Fehlerbehebung
| Problem | Mögliche Ursache | Lösung |
|---|---|---|
| Kein Wasserdurchfluss oder niedriger Wasserdruck | Water supply off, clogged filters, kinked hose | Check water supply, clean filters in the mixer, straighten hose. |
| Die Wassertemperatur schwankt | Inconsistent hot/cold water supply, thermostatic cartridge issue | Check water heater, consult a professional for cartridge inspection. |
| Lecks aus Verbindungen | Lose Verbindungen, beschädigte Dichtungen | Tighten connections, replace seals/washers if damaged. |
| Shower head/hand shower spray uneven | Limescale buildup in nozzles | Clean nozzles by rubbing or using a descaling solution. |
9. Garantie und Support
For warranty information and customer support, please refer to the documentation provided with your purchase or visit the official Roca webBewahren Sie Ihren Kaufbeleg für Garantieansprüche auf.





