1. Einleitung
Welcome to the user manual for your new OXELO Kids' Scooter B1 500. This scooter is designed to provide a fun and safe riding experience for children, promoting balance and coordination. Please read this manual thoroughly before assembly and use to ensure proper operation and safety.
2. Sicherheitshinweise
WARNUNG: Die Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise kann zu schweren Verletzungen führen.
- Beim Rollerfahren ist stets ein Helm, Knieschoner und Ellbogenschoner zu tragen.
- Adult supervision is required at all times for young riders.
- Do not ride the scooter on public roads, near motor vehicles, or on steep inclines.
- Ride on smooth, paved surfaces away from traffic. Avoid water, sand, gravel, dirt, leaves, and other debris.
- Vor jedem Gebrauch sicherstellen, dass alle Verriegelungsmechanismen und Befestigungselemente fest angezogen sind.
- Die maximale Tragfähigkeit darf nicht überschritten werden (siehe Spezifikationen).
- Braking can cause the scooter to skid. Practice braking in a safe, open area.
- Check wheels and bearings regularly for wear and tear. Replace worn parts immediately.
- Keep fingers and other body parts clear of moving parts.
3. Produktüberschreitungview
The OXELO B1 500 scooter features a stable three-wheel design, an adjustable handlebar, and a rear braking system for enhanced control and safety.







4. Aufbau und Montage
The OXELO B1 500 scooter is designed for quick and easy assembly.
- Auspacken: Carefully remove all components from the packaging. Ensure all parts are present: scooter deck with wheels, handlebar stem.
- Lenker anbringen: Insert the handlebar stem into the opening on the front of the scooter deck. Push down firmly until it clicks into place. Ensure the locking mechanism engages securely.
- Lenkerhöhe einstellen: Suchen Sie die Höhenverstellung clamp am Lenkervorbau. Öffnen Sie den Verschluss.amp, adjust the handlebar to the desired height (ensure it's appropriate for the rider's height, typically hip-level), and securely close the clamp. Ensure the handlebar is firmly locked and does not wobble.
- Endkontrolle: Before first use, double-check all connections, bolts, and the handlebar locking mechanism to ensure they are tight and secure.
5. Bedienungsanleitung
5.1 Mit dem Roller fahren
- Stelle einen Fuß fest auf das Trittbrett des Scooters.
- Drücken Sie sich mit dem anderen Fuß vom Boden ab und holen Sie Schwung.
- Once moving, place both feet on the deck, one behind the other.
- Lenkung: The B1 500 uses a lean-to-steer mechanism. To turn, lean your body in the direction you wish to go. The front wheels will pivot accordingly.
5.2 Bremsen
- To slow down or stop, gently press your heel down on the rear fender brake located above the back wheel.
- Apply gradual pressure to avoid sudden stops or skidding.
- Practice braking at low speeds in a safe area before riding faster.
6. Wartung
Regular maintenance will extend the life of your scooter and ensure safe operation.
- Reinigung: Wischen Sie den Roller mit Werbung ab.amp Mit einem Tuch Schmutz und Staub entfernen. Keine scharfen Chemikalien oder Scheuermittel verwenden. Lager nicht direkt mit Wasser besprühen.
- Räder und Lager: Regularly check the wheels for wear and tear. If the wheels do not spin freely, the bearings may need cleaning or replacement. Avoid riding through water or sand, as this can damage bearings.
- Befestigungsmaterial: Periodically check all bolts, nuts, and screws to ensure they are tight. Over time, vibrations can loosen fasteners.
- Lagerung: Um Materialbeschädigungen vorzubeugen, lagern Sie den Roller an einem trockenen Ort, fern von direkter Sonneneinstrahlung und extremen Temperaturen.
7. Fehlerbehebung
| Problem | Mögliche Ursache | Lösung |
|---|---|---|
| Handlebar is wobbly. | Höhenverstellung Klamp ist locker. | Öffnenamp, ensure handlebar is fully inserted and aligned, then close clamp sicher. |
| Die Räder drehen sich nicht frei. | Dirt/debris in bearings, or worn bearings. | Clean wheels and bearings. If problem persists, bearings may need replacement. |
| Die Bremse ist wirkungslos. | Brake mechanism is worn or misaligned. | Inspect the brake for wear. Ensure it makes full contact with the wheel. Contact support if worn. |
8. Spezifikationen
| Besonderheit | Detail |
|---|---|
| Marke | OXELO |
| Modellname | B1 500 |
| Artikelmodellnummer | 8502693 |
| Farbe | Blau/Rot |
| Anzahl der Räder | 3 |
| Radmaterial | Polyurethan |
| Rahmenmaterial | Aluminium |
| Lenkertyp | Einstellbar |
| Griffhöhe | Up to 13.8 Centimetres (adjustable range) |
| Bremsenausführung | Hinterradbremse |
| Empfohlene Altersspanne | Designed for young children (Note: "Adult" in some specifications may refer to supervision) |
9. Garantie und Support
For warranty information, product support, or to purchase replacement parts, please contact OXELO customer service or refer to the official OXELO webBewahren Sie Ihren Kaufbeleg für Garantieansprüche auf.
Hersteller: ZEHNKAMPF



