1. Einleitung
Welcome to the Argon Audio FORTE A5 powered speaker system. This manual provides essential information for setting up, operating, and maintaining your speakers to ensure optimal performance and longevity. Please read this manual thoroughly before using your speakers.
2. Sicherheitshinweise
To prevent fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture. Do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.
- Belüftung: Sorgen Sie für ausreichende Belüftung um die Lautsprecher herum. Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen.
- Energiequelle: Connect the speakers only to the specified power supply.
- Wasser und Feuchtigkeit: Die Lautsprecher dürfen keinem tropfenden oder spritzenden Wasser ausgesetzt werden. Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf die Lautsprecher.
- Reinigung: Nur mit einem trockenen Tuch reinigen. Verwenden Sie keine Flüssigreiniger oder Aerosolreiniger.
- Hitze: Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Heizregistern, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich ampKonverter (Lüfter), die Wärme erzeugen.
- Platzierung: Place the speakers on a stable, level surface to prevent them from falling.
3. Packungsinhalt
Bitte überprüfen Sie, ob alle Artikel im Paket vorhanden sind:
- Argon Audio FORTE A5 Powered Speakers (1 pair)
- Special Speaker Cable (3 meters)
- Fernbedienung
- Stromkabel
- Benutzerhandbuch (dieses Dokument)
4. Produktüberschreitungview
4.1 Frontplatte
Bild: Vorderseite view of the Argon Audio FORTE A5 speakers. The image displays two white bookshelf speakers with black speaker cones and metallic rings around the drivers. The left speaker is shown from the side, while the right speaker is shown from the front, highlighting its clean design.
- Hochtöner: High-frequency driver.
- Mid/Bass Driver: Handles mid-range and bass frequencies.
- Status-LED: Indicates power status and selected input.
4.2 Rückseite
Bild: Rückseite view of the Argon Audio FORTE A5 speakers. The image shows the back panel of the active speaker with various connection ports including RCA, optical, USB, and speaker terminals. The passive speaker's rear panel is also visible, showing only the speaker terminals.
- RCA-Eingänge (L/R): For connecting analog audio sources like CD players or turntables.
- Optical Inputs (OPT1, OPT2): For connecting digital audio sources like TVs or game consoles.
- Sub Out: Zum Anschluss eines externen Subwoofers.
- USB Charge (5V/1A): Zum Aufladen mobiler Geräte.
- Speaker Cable Output: Verbindet sich mit dem passiven Lautsprecher.
- Leistungsaufnahme: Wird an die Wechselstromversorgung angeschlossen.
5. Einrichtung
5.1 Platzierung
Place the speakers on a stable surface, such as a bookshelf or speaker stands. For optimal stereo imaging, position the speakers equidistant from your listening position and angle them slightly towards you (toe-in). Ensure there is sufficient space behind the speakers for proper ventilation and cable connections.
5.2 Anschlüsse
- Lautsprecher anschließen: Use the provided speaker cable to connect the active speaker (with all the inputs) to the passive speaker. Ensure correct polarity (+ to + and - to -).
- Audioquellen anschließen:
- Cinch: Connect your analog audio device (e.g., CD player, turntable with pre-amp) to the RCA inputs.
- Optisch: Connect your digital audio device (e.g., TV, game console) to either OPT1 or OPT2.
- Bluetooth: For wireless connection, see section 6.3.
- Strom anschließen: Plug the power cable into the active speaker's power input, then plug the other end into a wall outlet.
6. Bedienung
6.1 Ein-/Ausschalten
The speakers will automatically enter standby mode when no audio signal is detected for a period. They will wake up automatically when an audio signal is received on the selected input. To manually power off, use the remote control or the power button on the active speaker (if available).
6.2 Eingangsauswahl
Use the input selection buttons on the remote control or the active speaker to cycle through the available audio inputs (RCA, Optical 1, Optical 2, Bluetooth). The Status LED will change color to indicate the currently selected input.
6.3 Bluetooth-Kopplung
- Select the Bluetooth input on your speakers. The Status LED will blink, indicating pairing mode.
- On your Bluetooth device (smartphone, tablet, laptop), enable Bluetooth and search for new devices.
- Select "Argon Audio FORTE A5" from the list of available devices.
- Once connected, the Status LED on the speaker will turn solid, and you can now play audio wirelessly.
6.4 Fernbedienungsfunktionen
The included remote control allows you to:
- Adjust Volume (Up/Down)
- Stummschalten/Stummschaltung aufheben
- Wählen Sie Eingangsquelle
- Ein-/Ausschalten (Standby)
7. Wartung
To keep your Argon Audio FORTE A5 speakers in optimal condition:
- Reinigung: Use a soft, dry, lint-free cloth to clean the cabinet surfaces. Do not use abrasive cleaners, waxes, or solvents.
- Gitter: The speaker grilles can be carefully removed for cleaning, but ensure they are reattached securely to protect the drivers.
- Staub: Regularly dust the speakers to prevent accumulation, especially around the drivers and ventilation ports.
8. Fehlerbehebung
If you experience issues with your speakers, please refer to the following table:
| Problem | Mögliche Ursache | Lösung |
|---|---|---|
| Kein Ton | Strom nicht angeschlossen; Falscher Eingang ausgewählt; Lautstärke zu niedrig; Kabel lose. | Check power connection; Select correct input; Increase volume; Reconnect all cables securely. |
| Verzerrter Ton | Volume too high; Source audio quality poor; Cables damaged. | Reduce volume; Try a different audio source; Check and replace cables if necessary. |
| Bluetooth stellt keine Verbindung her | Speakers not in pairing mode; Device too far; Previously paired device connected. | Ensure speakers are in Bluetooth pairing mode; Move device closer; Disconnect from other Bluetooth devices. |
| Fernbedienung funktioniert nicht | Batterien leer; Blockade zwischen Fernbedienung und Lautsprecher. | Batterien austauschen; Hindernisse beseitigen. |
If the problem persists, please contact Argon Audio customer support.
9. Spezifikationen
| Besonderheit | Spezifikation |
|---|---|
| Modell | FORTE A5 |
| Artikelgewicht | 6.7 Kilogramm |
| Produktabmessungen (B x T x H) | 16.5 x 23 x 27 cm |
| Maximale Lautsprecherausgangsleistung | 80 Watt |
| Konnektivitätstechnologie | Bluetooth |
| Audioausgabemodus | Stereo |
| Montagetyp | Regalhalterung |
| Lautsprechertyp | Subwoofer (Note: This refers to the capability to connect a subwoofer, as these are bookshelf speakers) |
| Kompatible Geräte | Smartphone, Tablet, Laptop, TV, Desktop, Turntable, MP3 Player |
| Surround-Sound-Konfiguration | 2.0 |
10. Garantie und Support
Argon Audio products are designed and manufactured to the highest quality standards. For information regarding warranty terms and conditions, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Argon Audio website. For technical support or service inquiries, please contact your local dealer or Argon Audio customer service.
WebWebsite: www.argonaudio.com





