1. Einleitung
This manual provides essential instructions for the safe and efficient operation, installation, and maintenance of your Carrier 1 Ton 3 Star Window AC, model ESTRELLA PRO. Please read this manual thoroughly before using the air conditioner and retain it for future reference.
Image 1.1: Carrier 1 Ton 3 Star Window AC ESTRELLA PRO. This image shows the front view of the white window air conditioner unit.
2. Sicherheitshinweise
Beachten Sie beim Gebrauch elektrischer Geräte stets die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen, um das Risiko von Bränden, Stromschlägen oder Verletzungen zu verringern.
- Stellen Sie sicher, dass das Netzteil mit den Angaben auf dem Typenschild des Geräts übereinstimmt.
- Do not operate the AC with wet hands or when standing on a wet surface.
- Finger oder Gegenstände dürfen nicht in den Lufteinlass/Luftauslass eingeführt werden.
- Halten Sie Kinder vom Gerät fern.
- Trennen Sie die Stromversorgung vor der Reinigung oder Wartung.
- Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Wenden Sie sich an qualifiziertes Servicepersonal.
3. Einrichtung
3.1 Auspacken
Carefully remove the air conditioner from its packaging. Inspect the unit for any damage that may have occurred during shipping. Retain packaging materials for future transport or storage.
3.2 Installation
This window air conditioner requires proper installation in a suitable window opening. Eine professionelle Installation wird dringend empfohlen to ensure correct placement, sealing, and electrical connection. Incorrect installation can lead to reduced performance, water leakage, or safety hazards. Amazon will raise an installation/demo request on your behalf within 24 hours of delivery. If you do not receive a confirmation call from the brand within this time, please contact the support number provided in the Warranty & Support section.
3.3 Stromanschluss
Connect the power cord to a dedicated electrical outlet that meets the unit's power requirements (230 Volts). Do not use extension cords or adapter plugs, as these can pose a fire hazard.
4. Bedienungsanleitung
4.1 Fernsteuerung überview
The air conditioner is operated using the provided remote control. Insert two AAA batteries (not included) into the remote control. Point the remote control directly at the indoor unit when operating. Note that the remote control for this model does not display the current room temperature.
4.2 Grundlegende Betriebsarten
- Kühlmodus: Press the MODE button until the COOL indicator appears. Use the temperature adjustment buttons to set your desired temperature.
- Gebläsemodus: Press the MODE button until the FAN indicator appears. The unit will circulate air without cooling. Adjust fan speed as desired.
- Trockenmodus: Press the MODE button until the DRY indicator appears. This mode helps to reduce humidity in the room.
4.3 Temperatureinstellung
Verwenden Sie die ▲ Und ▼ buttons on the remote control to increase or decrease the desired temperature setting. The adjustable range is typically between 16°C and 30°C.
4.4 Lüftergeschwindigkeiten
Press the FAN SPEED button to cycle through available fan speeds: Low, Medium, High, and Auto. Auto fan speed adjusts automatically based on the room temperature.
4.5 Schlafmodus
Activate Sleep Mode for comfortable overnight operation. In this mode, the set temperature will gradually increase by 1°C after the first hour and another 1°C after the second hour, maintaining a comfortable sleeping environment while conserving energy.
4.6 Anti Bacterial Filter
This unit is equipped with an Anti Bacterial Filter designed to help provide cleaner air. Regular cleaning of this filter is essential for optimal performance and air quality.
5. Wartung
Regular maintenance ensures efficient operation and extends the lifespan of your air conditioner. Always disconnect power before performing any maintenance.
5.1 Luftfilterreinigung
The air filter should be cleaned every two weeks, or more frequently depending on usage and air quality. To clean:
- Öffnen Sie die Frontabdeckung des Geräts.
- Entfernen Sie vorsichtig den Luftfilter.
- Waschen Sie den Filter mit lauwarmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel. Gründlich ausspülen.
- Lassen Sie den Filter vor dem Wiedereinbau vollständig an der Luft trocknen. Setzen Sie ihn keiner direkten Sonneneinstrahlung aus.
- Reinstall the dry filter and close the front panel.
5.2 Allgemeine Reinigung
Wischen Sie die Außenseite des Geräts mit einem weichen,amp cloth. Do not use harsh chemicals, abrasives, or solvents, as these can damage the surface. Ensure no water enters the electrical components.
5.3 Saisonale Lagerung
Bei längerer Lagerung des Geräts:
- Lassen Sie das Gerät einige Stunden im Lüftermodus laufen, um die internen Komponenten zu trocknen.
- Reinigen Sie den Luftfilter und das Äußere.
- Ziehen Sie das Netzkabel ab.
- Cover the unit to protect it from dust and store it in a dry place.
6. Fehlerbehebung
Bevor Sie den Kundendienst kontaktieren, ...view Folgende häufige Probleme und Lösungen:
| Problem | Mögliche Ursache | Lösung |
|---|---|---|
| Die Klimaanlage schaltet sich nicht ein. | Kein Strom, Sicherungsautomat ausgelöst, lose Verbindung. | Check power cord, reset circuit breaker, ensure secure connection. |
| Unzureichende Kühlung | Dirty air filter, blocked air intake/outlet, room too large, doors/windows open, low refrigerant. | Clean air filter, clear obstructions, ensure proper room size, close doors/windows. If refrigerant is low, contact service. |
| Gerät ist laut | Loose parts, fan obstruction, unit not level. | Check for loose components, clear obstructions, ensure unit is level. |
| Wasserleck | Improper installation, clogged drain pan. | Ensure proper tilt during installation. Clear drain pan. Contact service if issue persists. |
If the problem persists after attempting these solutions, or if you suspect a refrigerant leak, disconnect the power and contact authorized service personnel.
7. Spezifikationen
| Marke | Träger |
| Modell | ESTRELLA PRO |
| Kapazität | 1 Tonnen |
| Energieeffizienz | 3-Sterne-BEE-Bewertung |
| Kühlleistung | 3550 Watt |
| Geräuschpegel | 49 Dezibel |
| Installationstyp | Fenster |
| Besonderheit | Anti Bacterial Filter |
| Material | Copper (Coil) |
| Bandtage | 230 Volt |
| Artikelgewicht | 39 kg |
| Abmessungen (LxBxH) | 67.4 x 61.5 x 41.8 Zentimeter |
| Im Lieferumfang enthaltene Komponenten | 1 main unit and warranty card |
8. Garantie und Support
8.1 Produktgarantie
This Carrier air conditioner comes with a 1 Jahr GarantieDie vollständigen Garantiebedingungen entnehmen Sie bitte der Ihrem Produkt beiliegenden Garantiekarte. Note: Warranty coverage may be dependent on installation by a certified Carrier technician.
8.2 Kundendienst
For any queries, installation requests, or technical assistance, please contact Carrier customer support:
- Gebührenfreie Nummer: 1800-3000-9027
- Online-Shop: Besuchen Sie die Carrier Store on Amazon Für weitere Informationen und Produkte.





