1. Einleitung
Thank you for choosing the MOOSOO YG-618-B Cordless Vacuum Cleaner. This manual provides essential information for the safe and efficient operation, maintenance, and troubleshooting of your new vacuum cleaner. Please read it thoroughly before first use and keep it for future reference.
The MOOSOO YG-618-B is designed for versatile cleaning with its powerful 560W brushless motor, offering up to 48kPa of suction power. Its flexible 180° rotation and 90° up and down movement allow for easy navigation around furniture, while the intuitive OLED display provides real-time battery status. The anti-tangle brush and 7-step filtration system ensure effective cleaning and a healthier environment.
2. Sicherheitshinweise
- Lesen Sie vor der Verwendung des Geräts alle Anweisungen.
- Benutzen Sie den Staubsauger nicht im Freien oder auf nassen Oberflächen.
- Nicht als Spielzeug verwenden. Bei Verwendung durch oder in der Nähe von Kindern ist besondere Vorsicht geboten.
- Verwenden Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben. Verwenden Sie ausschließlich die vom Hersteller empfohlenen Anbauteile.
- Fassen Sie Stecker oder Gerät nicht mit nassen Händen an.
- Stecken Sie keine Gegenstände in die Öffnungen. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn die Öffnungen blockiert sind. Halten Sie das Gerät frei von Staub, Flusen, Haaren und allem, was den Luftstrom beeinträchtigen könnte.
- Halten Sie Haare, lose Kleidung, Finger und alle Körperteile von Öffnungen und beweglichen Teilen fern.
- Heben Sie keine brennenden oder rauchenden Gegenstände auf, z. B. Zigaretten, Streichhölzer oder heiße Asche.
- Nicht ohne eingesetzten Staubbecher und/oder Filter verwenden.
- Schalten Sie alle Bedienelemente aus, bevor Sie den Stecker ziehen.
- Seien Sie beim Reinigen von Treppen besonders vorsichtig.
- Nehmen Sie keine entflammbaren oder brennbaren Flüssigkeiten wie Benzin auf und verwenden Sie sie nicht in Bereichen, in denen sie vorhanden sein könnten.
- Lagern Sie das Gerät drinnen an einem kühlen, trockenen Ort.
3. Packungsinhalt
Bitte überprüfen Sie den Packungsinhalt, um sicherzustellen, dass alle Artikel vorhanden und in einwandfreiem Zustand sind:
- Hauptvakuumeinheit
- Verlängerungsstab
- Motorisierte Bodenbürste
- Fugendüse
- 2-in-1-Pinselwerkzeug
- Wandhalterung
- Netzteil/Ladegerät
- Spare Filters (quantity may vary)
- Benutzerhandbuch (dieses Dokument)

4. Montage und Einrichtung
- Laden Sie den Akku auf: Before first use, fully charge the vacuum cleaner. Connect the power adapter to the charging port on the main unit or the wall mount. The charging time is approximately 5 hours. The OLED display will indicate the battery status.
- Bauen Sie den Staubsauger zusammen:
- Befestigen Sie das Verlängerungsrohr am Hauptstaubsaugergerät, bis es hörbar einrastet.
- Attach the desired cleaning accessory (e.g., motorized floor brush, crevice tool, 2-in-1 brush tool) to the end of the extension wand or directly to the main unit for handheld use.
- Wandhalterung installieren (optional): Choose a suitable location for the wall mount. Ensure it is near a power outlet for convenient charging. Secure the wall mount to the wall using appropriate screws and anchors (not included).
5. Bedienungsanleitung
Ein-/Ausschalter und Saugmodi
Press the power button to turn the vacuum cleaner on. The OLED display will show the current battery status and suction mode. Press the mode button to cycle through the four suction modes:
- Eco-Modus (17 kPa): For light cleaning and extended run time (up to 65 minutes).
- Continuous Mode (25kPa): For general cleaning tasks (up to 45 minutes).
- Standardmodus (30 kPa): For thorough routine cleaning (up to 30 minutes).
- Maximum Mode (48kPa): For stubborn dirt and deep cleaning (up to 15 minutes).

Flexible Reinigung
The vacuum head features a 180° rotation and 90° up and down movement, allowing you to easily clean under furniture, around corners, and reach high areas. The penetrating green LED light on the floor brush illuminates dust particles, making them visible for more effective cleaning.

Anhänge verwenden
- Motorisierte Bodenbürste: Ideal for hard floors, carpets, and pet hair.
- Fugendüse: Ideal für schmale Spalten, Ecken und Kanten.
- 2-in-1-Pinselwerkzeug: Verwenden Sie die Bürste für empfindliche Oberflächen wie Tastaturen oder Polstermöbel und die Düse zum allgemeinen Abstauben.

6. Wartung
Regelmäßige Wartung gewährleistet optimale Leistung und verlängert die Lebensdauer Ihres Staubsaugers.
Entleeren des Staubbehälters
The dust cup has a capacity of 1L. Empty the dust cup regularly, especially when it reaches the MAX fill line, to maintain strong suction power. Simply detach the dust cup from the main unit and empty its contents into a waste bin.
Reinigen der Filter
The vacuum cleaner features a 7-step filtration system that can filter 99.99% of dust. To maintain filtration efficiency, clean the filters regularly.
- Remove the dust cup and then carefully remove the filters.
- Klopfen Sie die Filter leicht ab, um losen Staub zu entfernen.
- Rinse the filters under cold running water. Ensure they are completely dry before reassembling.
- Reassemble the filters and dust cup.
It is recommended to clean the filters after every 2-3 uses, or more frequently if you notice a decrease in suction.

Reinigen der Bürstenrolle
The anti-tangle brush is designed to minimize hair wrapping, but occasional cleaning may still be necessary. If the OLED display shows a "brush blocking alert," follow these steps:
- Schalten Sie den Staubsauger aus und nehmen Sie die Bodenbürste ab.
- Locate the brush roll cover and open it.
- Entfernen Sie die Bürstenrolle und schneiden Sie verhedderte Haare oder Verunreinigungen vorsichtig mit einer Schere ab.
- Setzen Sie die Bürstenwalze wieder ein und schließen Sie die Abdeckung fest.
7. Fehlerbehebung
| Problem | Mögliche Ursache | Lösung |
|---|---|---|
| Vakuum lässt sich nicht einschalten | Batterie ist leer | Laden Sie den Akku vollständig auf (ca. 5 Stunden). |
| Geringe Saugleistung | Staubbecher ist voll Filter sind verstopft Obstruction in nozzle/hose | Leeren Sie den Staubbehälter. Reinigen oder ersetzen Sie die Filter. Suchen Sie nach Verstopfungen und beseitigen Sie diese. |
| Brush roll not spinning (OLED: "brush blocking alert") | Haare oder Schmutz, die sich in der Bürstenrolle verfangen haben Brush roll motor issue | Reinigen Sie die Bürstenwalze wie im Abschnitt Wartung beschrieben. Sollte das Problem weiterhin bestehen, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. |
| Kurze Laufzeit | Akku nicht vollständig geladen Using Maximum mode frequently Batterieverschleiß | Stellen Sie sicher, dass der Akku vollständig aufgeladen ist. Use lower suction modes for longer run time. Wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn die Akkulaufzeit deutlich abnimmt. |
| Dust inlet blockage alert (OLED) | Large debris blocking the inlet | Turn off the vacuum and clear the dust inlet. |
8. Spezifikationen
| Besonderheit | Detail |
|---|---|
| Marke | MOOSOO |
| Typ | Akku-Staubsauger |
| Modell | YG-618-B |
| Nennvolumentage | 220 - 240 V |
| Nennleistung | 560 W |
| Vacuum Suction (Max) | > 48 Kpa |
| Vacuum Suction (Standard) | > 33 Kpa |
| Vacuum Suction (Continuous) | > 25 Kpa |
| Vacuum Suction (Eco) | > 17 Kpa |
| Working Time (Max) | > 15 Minuten |
| Working Time (Standard) | > 30 Minuten |
| Arbeitszeit (durchgehend) | > 45 Minuten |
| Working Time (Eco) | > 65 Minuten |
| Ladezeit | 5H |
| Staubbehälterkapazität | 1L |
| Batteriekapazität | 2800 mAh |
| Anzahl der Zellen | 7 |
| Geräuschpegel | <75 dB |
| Batterie Voltage | 25.9 V |
| Produktgewicht | 2.6 kg |
| Produktgröße (L x B x H) | 115 x 23 x 21 cm |
9. Benutzertipps
- For optimal battery life, avoid fully discharging the battery frequently. Charge it when the OLED display indicates low battery.
- Utilize the different suction modes: Eco for light daily cleaning, and Max for deep cleaning or stubborn messes, to balance power and run time.
- The flexible head and LED light are particularly useful for cleaning under beds and sofas, making hidden dust visible and accessible.
- Überprüfen Sie die Bürstenwalze regelmäßig auf verhedderte Haare, insbesondere wenn Sie Haustiere haben, um die Reinigungsleistung aufrechtzuerhalten und eine Überlastung des Motors zu vermeiden.
10. Garantie und Support
Informationen zu Garantie, technischem Support oder Serviceanfragen erhalten Sie auf der offiziellen Website des Verkäufers. webBesuchen Sie die Website oder kontaktieren Sie direkt den Kundenservice. Bewahren Sie Ihren Kaufbeleg als Kaufnachweis auf.





