CHAMPION-LogoINSTALLATIONSHANDBUCH
MODELL #102006
AUTOMATISCHE TRANSFERSCHALTER
MIT aXis CONTROLLER™-MODUL

REGISTRIEREN SIE IHR PRODUKT ONLINE
at championpowerequipment.com

CHAMPION Automatischer Transferschalter mit Achsen-ControllerCHAMPION Automatischer Transferschalter mit Achsen-Controller - Symbol1-877-338-0338-0999
oder besuchen Sie championpowerequipment.com

CHAMPION Automatic Transfer Switch mit Achscontroller - Warnung LESEN UND BEWAHREN SIE DIESES HANDBUCH AUF. Dieses Handbuch enthält wichtige Sicherheitshinweise, die vor Inbetriebnahme des Produkts gelesen und verstanden werden sollten. Andernfalls kann es zu schweren Verletzungen kommen. Dieses Handbuch sollte beim Produkt verbleiben.
Die Spezifikationen, Beschreibungen und Abbildungen in diesem Handbuch sind zum Zeitpunkt der Veröffentlichung so genau wie bekannt, können jedoch ohne vorherige Ankündigung geändert werden.

EINFÜHRUNG

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines ChampIon Power Equipment (CPE)-Produkt. CPE-Designs bauen und unterstützen alle unsere Produkte nach strengen Spezifikationen und Richtlinien. Bei richtiger Produktkenntnis, sicherem Gebrauch und regelmäßiger Wartung sollte dieses Produkt jahrelang zufriedenstellende Dienste leisten.
Es wurden alle Anstrengungen unternommen, um die Richtigkeit und Vollständigkeit der Informationen in diesem Handbuch zum Zeitpunkt der Veröffentlichung sicherzustellen. Wir behalten uns jedoch das Recht vor, das Produkt und dieses Dokument jederzeit und ohne vorherige Ankündigung zu ändern und/oder zu verbessern.
CPE legt großen Wert darauf, wie unsere Produkte entworfen, hergestellt, betrieben und gewartet werden und bietet dem Bediener und den Personen in der Umgebung des Generators Sicherheit. Daher ist es WICHTIG,view dieses Produkthandbuch und andere Produktmaterialien sorgfältig durch und seien Sie sich der Montage, Bedienung, Gefahren und Wartung des Produkts vor der Verwendung vollständig bewusst und sachkundig. Machen Sie sich vor jedem Gebrauch vollständig mit den richtigen Sicherheits- und Betriebsverfahren vertraut, und stellen Sie sicher, dass sich auch andere Personen, die das Produkt bedienen möchten, vollständig mit den richtigen Sicherheits- und Betriebsverfahren vertraut machen. Bitte wenden Sie immer Ihren gesunden Menschenverstand an und gehen Sie beim Betrieb des Produkts immer auf der sicheren Seite, um sicherzustellen, dass keine Unfälle, Sachschäden oder Verletzungen auftreten. Wir möchten, dass Sie Ihr CPE-Produkt über Jahre hinweg nutzen und zufrieden sind.
Wenn Sie sich wegen Ersatzteilen und/oder Dienstleistungen an CPE wenden, müssen Sie die vollständigen Modell- und Seriennummern Ihres Produkts angeben.
Übertragen Sie die Informationen auf dem Typenschild Ihres Produkts in die folgende Tabelle.

CPE TECHNISCHES SUPPORTTEAM
1-877-338-0999
MODELLNUMMER
102006
SERIENNUMMER
KAUFDATUM
KAUFORT

SICHERHEITSDEFINITIONEN

Sicherheitssymbole sollen Sie auf mögliche Gefahren aufmerksam machen. Die Sicherheitssymbole und ihre Erklärungen verdienen Ihre Aufmerksamkeit und Ihr Verständnis. Die Sicherheitshinweise allein beseitigen keine Gefahr. Die darin enthaltenen Anweisungen oder Warnungen sind kein Ersatz für geeignete Unfallverhütungsmaßnahmen.

WARNUNG Symbol GEFAHR
GEFAHR weist auf eine Gefahrensituation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt.
Notiz WARNUNG
WARNUNG weist auf eine Gefahrensituation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann.
NotizVORSICHT
VORSICHT weist auf eine Gefahrensituation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann.
CHAMPION Automatischer Transferschalter mit Achsen-Controller - HINWEIS BEACHTEN
HINWEIS kennzeichnet Informationen, die zwar als wichtig erachtet werden, jedoch nicht mit der Gefahr zusammenhängen (z. B. Meldungen zu Sachschäden).

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

Notiz WARNUNG
Krebs und Fortpflanzungsschäden – www.P65Warnings.ca.gov

Anleitung für ChampIonen-Automatischer Transferschalter mit aXis Controller™-Modul

DAS CHAMPION AUTOMATIC TRANSFER SWITCH MIT aXis CONTROLLER™ MODUL IST NICHT FÜR DIE „DO-IT-YOURSELF“-INSTALLATION. Es muss von einem qualifizierten Elektriker installiert werden, der mit allen geltenden Elektro- und Bauvorschriften gründlich vertraut ist.
Dieses Handbuch wurde erstellt, um Servicehändler/Installateure mit der Konstruktion, Anwendung, Installation und Wartung des Geräts vertraut zu machen.
Lesen Sie die Anleitung sorgfältig durch und befolgen Sie alle Anweisungen.
Dieses Handbuch oder eine Kopie dieses Handbuchs sollte beim Schalter verbleiben. Es wurden alle Anstrengungen unternommen, um sicherzustellen, dass der Inhalt dieses Handbuchs richtig und aktuell ist.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, diese Dokumentation und das Produkt jederzeit ohne vorherige Ankündigung und ohne jegliche Verpflichtung oder Haftung zu ändern, zu ändern oder anderweitig zu verbessern.
Der Hersteller kann nicht jeden möglichen Umstand voraussehen, der eine Gefahr mit sich bringen könnte.
Die Warnungen in diesem Handbuch, tags, und am Gerät angebrachte Aufkleber sind daher nicht allumfassend. Bei Verwendung eines Verfahrens, einer Arbeitsmethode oder einer Betriebstechnik empfiehlt der Hersteller nicht ausdrücklich, alle Vorschriften zu befolgen, um die Sicherheit des Personals zu gewährleisten.
Viele Unfälle werden durch die Nichtbeachtung einfacher und grundlegender Regeln, Vorschriften und Vorsichtsmaßnahmen verursacht. Lesen Sie die SICHERHEITSREGELN sorgfältig durch, bevor Sie dieses Gerät installieren, betreiben oder warten.
Die Veröffentlichungen, die die sichere Verwendung von ATS und die Installation behandeln, sind die folgenden NFPA 70, NFPA 70E, UL 1008 und UL 67. Es ist wichtig, sich auf die neueste Version jedes Standards/Codes zu beziehen, um korrekte und aktuelle Informationen zu gewährleisten. Alle Installationen müssen den örtlichen kommunalen, staatlichen und nationalen Vorschriften entsprechen.

Vor der Installation

Notiz WARNUNG
Gemäß OSHA 3120-Veröffentlichung; "Aussperrung/Tagout“ bezieht sich auf spezifische Praktiken und Verfahren zum Schutz von Personen vor dem unerwarteten Einschalten oder Starten von Maschinen und Geräten oder der Freisetzung gefährlicher Energie während Installations-, Service- oder Wartungsarbeiten.

NotizWARNUNG
Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung des Dienstprogramms ausgeschaltet ist und alle Backup-Quellen gesperrt sind, bevor Sie mit diesem Verfahren beginnen.
Andernfalls kann es zu schweren Verletzungen oder zum Tod kommen. Beachten Sie, dass Generatoren mit automatischem Start bei einem Ausfall der Netzstromversorgung starten, wenn sie nicht in der Position „Aus“ verriegelt sind.
Schlagen Sie im Abschnitt des Generator-Betriebsanleitung nach, um die Module ATS CONTROL und ENGINE CONTROL zu finden und sicherzustellen, dass sich beide Schalter in der Position OFF befinden.

Notiz VORSICHT
Erkundigen Sie sich bei Ihren örtlichen kommunalen, staatlichen und nationalen Elektrovorschriften nach den richtigen vorgeschriebenen Verdrahtungsmethoden.

Sicherheitsetiketten

Diese Hinweise warnen Sie vor möglichen Gefahren, die zu schweren Verletzungen führen können. Lesen Sie sie sorgfältig durch.
Wenn sich ein Etikett löst oder schwer lesbar ist, wenden Sie sich für einen möglichen Ersatz an den technischen Support.

AUFHÄNGENTAG/ETIKETT BESCHREIBUNG
1 CHAMPION Automatischer Transferschalter mit Achsen-Controller - HANGTAG Alternative Stromquelle
2 CHAMPION Automatic Transfer Switch mit Achscontroller - Achtung Vorsicht. Überstromgerät.
3 CHAMPION Automatischer Transferschalter mit Achscontroller - Gefahr Achtung. Stromschlaggefahr.
Warnung. Mehr als eine Live-Schaltung.
Sicherheitssymbole

Einige der folgenden Symbole können auf diesem Produkt verwendet werden. Bitte lesen Sie sie und lernen Sie ihre Bedeutung kennen. Die richtige Interpretation dieser Symbole ermöglicht Ihnen eine sicherere Bedienung des Produkts.

SYMBOL BEDEUTUNG
CHAMPION Automatischer Transferschalter mit Achsen-Controller - Installationsanleitung lesen Installationsanleitung lesen. Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Installationsanleitung lesen und verstehen, bevor er dieses Produkt verwendet.
CHAMPION Automatischer Transferschalter mit Achsen-Controller - Masse Boden. Wenden Sie sich vor dem Betrieb an einen Elektriker vor Ort, um die Erdungsanforderungen zu bestimmen.
CHAMPION Automatischer Transferschalter mit Achsensteuerung - Stromschlag. Elektrischer Schock. Unsachgemäße Anschlüsse können eine Stromschlaggefahr darstellen.

BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN

Lesen Sie dieses Installationshandbuch, bevor Sie Ihren Transferschalter installieren. Machen Sie sich mit Lage und Funktion der Bedienelemente vertraut und
Eigenschaften. Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf.
ChampIonen Automatischer Transferschalter mit aXis ControllerT™ Modul

CHAMPION Automatischer Transferschalter mit Achsen-Controller - ChampIon Automatisch

1. aXis-Controller
2. Antenne
3. Generatoranschlüsse L1 und L2
4. Sicherungsblock des Batterieladegeräts
5. Zweileiter-Sicherungsblock
6. Erdungsleiste
7. Neutraler Balken
8. Neutral-zu-Erde-Bonding-Draht
9. L1- und L2-Klemmen laden
10. Utility-Klemmen L1 und L2
11. Befestigungslöcher
12. Frontabdeckung
13. Tote Front

SICHERHEITSINFORMATIONEN ZUR PLATTE

Am 1. Januar 2017 traten die erweiterten UL 67-Sicherheitsanforderungen in Kraft, die für alle Schalttafeln und Lastzentren mit Serviceausrüstungsanwendungen gemäß dem National Electrical Code, NFPA 70, gelten.

Um dies zu erfüllen, muss jede einzelne Service-Trenntafel oder jedes Lastzentrum Vorkehrungen haben, damit beim Öffnen des Service-Trennschalters keine Person im Feld, die die Lastseite des Geräts bedient, versehentlich mit spannungsführenden Schaltungsteilen in Berührung kommen kann. Barrieren zum Schutz gegen unbeabsichtigtes Berühren müssen so konstruiert sein, dass sie leicht ein- und ausbaubar sind, ohne blanke oder isolierte spannungsführende Teile zu berühren oder zu beschädigen. Die Barriere kann auf dem ARM, der Schalttafel oder dem Lastzentrum installiert werden.

Der/die Akku(s) sind möglicherweise zu niedrig entladen, um mit diesem Ladegerät aufgeladen zu werden (Akku-Voltage unter 6V). In diesem Fall müssen die Akkus einzeln geladen werden. Entfernen Sie alle Batteriekabel von den Batterien und befolgen Sie die Anweisungen des Batterieherstellers zur ordnungsgemäßen Wartung/Aufladung der Batterien.

Achten Sie darauf, Korrosion an den Batteriepol(en) zu vermeiden. Korrosion kann dazu führen, dass eine Isolierung zwischen dem/den Pfosten(en) und dem/den Kabel(n) entsteht, was die Leistung der Batterie stark beeinträchtigt. Befolgen Sie die Anweisungen des Batterieherstellers zur ordnungsgemäßen Wartung, Wartung oder zum Austausch. Die korrekten Landepunkte werden von links nach rechts gelesen, 6 Landepunkte;

CHAMPION Automatic Transfer Switch mit Axis Controller - Seien Sie vorsichtig, um zu vermeiden

1. Drahtland # 1 Boden G (GRÜN)
2. Drahtland # 2 L1 P (ROSA)
3. Drahtland # 3 N W (WEISS)
4. Drahtland # 4 NICHT ANGESCHLOSSEN LEER
5. Drahtland # 5 B- B (SCHWARZ)
6. Drahtland # 6 B+ R (ROT)

Zum Laden der Batterie muss ein 120-VAC-Stromkreis installiert werden. Installieren Sie vom ATS-Sicherungsblock oder Verteilerfeld L1 und N zum Kabelanschluss # 2
bzw. #3.
Modelle mit automatischem Transferschalter (ATS) für Serviceeingang
Siehe die Champion ATS-Bedienungsanleitung, die jedem Gerät beiliegt, mit Informationen zu Installation, Betrieb, Service, Fehlerbehebung und Garantie.
Die zuverlässigste und bequemste Methode zur Stromübertragung ist ein automatischer Umschalter (ATS). Das ATS trennt das Haus automatisch vom Stromnetz, bevor das HSB funktioniert (siehe NEC 700, 701 und 702). Wenn das Haus nicht mit einem zugelassenen UL-gelisteten ATS vom Stromnetz getrennt wird, kann dies zu Schäden am HSB führen und auch zu Verletzungen oder zum Tod von Stromarbeitern des Stromversorgers, die möglicherweise eine elektrische Rückspeisung vom HSB erhalten.
ATS enthält Sensoren, um zu erkennen, wenn ein Stromausfall (Dienstprogrammausfall) auftritt. Diese Sensoren lösen das ATS aus, um das Haus vom Netzstrom zu trennen. Wenn der HSB die richtige Lautstärke erreichttage und Frequenz überträgt das ATS automatisch die Generatorleistung ins Haus.
Das ATS-Modul überwacht weiterhin die Netzstromquelle auf die Rückkehr des Netzstroms. Wenn der Netzstrom zurückkehrt, trennt das ATS das Haus vom Generatorstrom und schaltet das Haus wieder auf Netzstrom um. Der HSB ist jetzt offline und wird heruntergefahren und in den Standby-Modus zurückkehren.
NEMA 3R – Diese Art von geschlossenem ATS ähnelt der Innenbox, mit der Ausnahme, dass es sich um ein wetterfestes Gehäuse handelt und laut Code für Außeninstallationen erforderlich ist.
Das Gehäuse hat Aussparungen an der Unterseite und an der Seite und erfordert wasserdichte Verbindungen, wenn es gemäß Code im Freien installiert wird.
Dieses Gehäuse kann auch im Innenbereich verwendet werden.
Der HSB-Generator-Übungsmodus CHAMPION Automatic Transfer Switch mit Axis Controller - Übungsmodus ermöglicht den automatischen Betrieb zu bestimmten Zeiten (vom Installateur oder Eigentümer eingestellt).

Auspacken

  1. Gehen Sie beim Auspacken vorsichtig vor, um eine Beschädigung der Komponenten des Netzumschalters zu vermeiden.
  2. Lassen Sie den ATS vor dem Auspacken mindestens 24 Stunden lang an Raumtemperatur akklimatisieren, um Kondensation am elektrischen Gerät zu vermeiden.
  3. Verwenden Sie einen Nass-/Trockensauger oder ein trockenes Tuch, um Schmutz und Verpackungsmaterial zu entfernen, das sich während der Lagerung im Transferschalter oder seinen Komponenten angesammelt haben könnte.
  4. Verwenden Sie keine Druckluft zum Reinigen des Schalters, da die Reinigung mit Druckluft dazu führen kann, dass sich Schmutz in den Komponenten festsetzt und der Schalter gemäß den Spezifikationen des ATS-Herstellers beschädigt wird.
  5. Bewahren Sie das ATS-Handbuch mit oder in der Nähe des ATS zum späteren Nachschlagen auf.
BENÖTIGTES WERKZEUG NICHT INBEGRIFFEN
5/16 Zoll Inbusschlüssel Montagezubehör
Zeilenlautstärketage Draht
1/4 Zoll Flachschraubendreher Leitung
Armaturen
Standort und Montage

Installieren Sie das ATS so nah wie möglich an der Stromzähler-Steckdose. Die Kabel werden zwischen dem ATS und dem Hauptverteiler verlegt, eine ordnungsgemäße Installation und ein Kabelkanal sind laut Code erforderlich. Montieren Sie das ATS vertikal an eine starre Unterkonstruktion. Um eine Verformung des ATS oder des Gehäusekastens zu vermeiden, alle Montagepunkte nivellieren; Verwenden Sie Unterlegscheiben hinter den Befestigungslöchern (außerhalb des Gehäuses, zwischen Gehäuse und Tragkonstruktion), siehe folgendes Bild.
Die empfohlenen Befestigungselemente sind 1/4-Zoll-Zugschrauben. Befolgen Sie immer den lokalen Code.

CHAMPION Automatischer Transferschalter mit Achscontroller – Position und Montage

Elektrische Tülle(n)

Tüllen können in jedem Gehäuseausbruch für NEMA 1-Installationen verwendet werden. Ösen können nur in den unteren Gehäuseausbrüchen für NEMA 3R-Installationen verwendet werden, wenn sie im Freien installiert werden.

Installationsverkabelung für ATS Utility-Steckdose

Notiz WARNUNG
Der Hersteller empfiehlt, dass diese Verfahren von einem zugelassenen Elektriker oder einer Person mit vollständigen Kenntnissen der Elektrizität durchgeführt werden.
Stellen Sie immer sicher, dass der Strom von der Hauptschalttafel ausgeschaltet ist und alle Reservequellen gesperrt sind, bevor die Abdeckung entfernt oder jegliche Verkabelung der Hauptstromverteilertafel entfernt wird.
Beachten Sie, dass Generatoren mit automatischem Start bei Ausfall der Hauptstromversorgung starten, es sei denn, sie sind in der Position „OFF“ verriegelt.
Andernfalls kann es zu schweren Verletzungen oder zum Tod kommen.

Notiz VORSICHT
Erkundigen Sie sich bei Ihren örtlichen kommunalen, staatlichen und nationalen Elektrovorschriften nach den richtigen vorgeschriebenen Verdrahtungsmethoden.
Die Leitergrößen müssen für den maximalen Strom, dem sie ausgesetzt sind, angemessen sein. Die Installation muss allen geltenden Vorschriften, Normen und Vorschriften vollständig entsprechen. Die Leiter müssen ordnungsgemäß abgestützt sein, aus zugelassenen Isoliermaterialien bestehen, durch zugelassene Schutzrohre geschützt werden und die richtige Drahtstärke gemäß allen geltenden Vorschriften aufweisen. Entfernen Sie vor dem Anschließen von Drahtkabeln an Klemmen alle Oberflächenoxide mit einer Drahtbürste von den Kabelenden. Alle Stromkabel müssen durch die Gehäuseausbrüche in das Gehäuse eingeführt werden.

  1. Bestimmen Sie, wo die flexible, flüssigkeitsdichte Leitung von innen nach außen durch das Gebäude führt. Wenn Sie sicher sind, dass auf jeder Seite der Wand ausreichend Freiraum vorhanden ist, bohren Sie ein kleines Führungsloch durch die Wand, um die Position zu markieren. Bohren Sie ein Loch entsprechender Größe durch die Ummantelung und das Abstellgleis.
  2. Verlegen Sie das Kabelrohr in Übereinstimmung mit allen örtlichen Elektrovorschriften entlang von Decken-/Bodenträgern und Wandbolzen zu der Stelle, an der das Kabelrohr durch die Wand zum Äußeren des Hauses führt. Sobald das Rohr durch die Wand gezogen ist und sich in der richtigen Position zum Anbringen am HSB-Generator befindet, legen Sie auf beiden Seiten des Lochs, innen und außen, Silikondichtmittel um das Rohr herum.
  3.  Montieren Sie das ATS in der Nähe der Stromzählerbuchse.
Verkabelung des ATS

CHAMPION Automatischer Transferschalter mit Achsen-Controller - HINWEIS BEACHTEN
Das US-ATS-Modell wird als Referenz gezeigt. Informationen zur Installation in Kanada finden Sie im ATS-Installationshandbuch.

  1. Lassen Sie den Stromzähler von autorisiertem Fachpersonal aus der Steckdose ziehen.
    CHAMPION Automatic Transfer Switch mit Axis Controller - Autorisiert
  2. Tür und tote Front des ATS entfernen.
  3. Verbinden Sie das Versorgungsunternehmen (L1-L2) mit dem ATS-Versorgungsseitenschalter. Drehmoment auf 275 in-lbs.
  4. Verbinden Sie Utility N mit dem Neutralkabelschuh. Drehmoment auf 275 in-lbs.
  5.  Verbinden Sie die Masse MASSE mit der MASSE-Leiste. HINWEIS: GROUND und NEUTRAL in dieser Platte verklebt.
    CHAMPION Automatic Transfer Switch mit Axis Controller - Tür entfernen
  6. Verbinden Sie Generator L1-L2 mit dem Generatorseitenschalter. Drehmoment auf 45-50 in-lbs.
  7. Verbinden Sie den Generator-Neutralleiter mit dem Neutralleiter. Drehmoment auf 275 in-lbs.
  8. Verbinden Sie die Generatormasse mit der Erdungsschiene.
    Drehmoment auf 35-45 in-lbs.
    CHAMPION Automatischer Transferschalter mit Achscontroller - Generator anschließen
  9. Verbinden Sie die Lastschienen L1 und L2 mit dem Verteilerfeld.
    Drehmoment auf 275 in-lbs.
  10. NEUTRAL vom ATS zum Verteilerfeld ziehen. GROUND vom ATS zum Verteilerfeld ziehen.

CHAMPION Automatischer Transferschalter mit Achsensteuerung - Ziehen Sie NEUTRAL

Notiz VORSICHT
Entfernen Sie die Verbindung vom Verteilerfeld, falls installiert.

INSTALLATION

Niedrige Lautstärketage Steuerrelais

Der aXis Controller™ ATS verfügt über zwei niedrige VoltagDie Relais, die verwendet werden können, um die Last von Klimaanlagen oder anderen Geräten zu verwalten, die niedrige Lautstärken verwendentage steuert. Die beiden niedrigen Vol des ATStagDie Relais heißen AC1 und AC2 und befinden sich auf der aXis-Steuerplatine, wie in der Abbildung unten gezeigt.

CHAMPION Automatic Transfer Switch mit Axis Controller - Bild unten

ANSCHLUSS AN AC1 UND AC2
Für Klimaanlagen oder andere niedrige Voltage-Steuerung, routen Sie Ihre niedrige Lautstärketage Verkabelung in das ATS unter Verwendung von Code-entsprechenden Kabelkanälen und Fittings. Schließen Sie die Verkabelung an Pin 1 und Pin 2 von AC1 oder AC2 an, wie im obigen Diagramm gezeigt. Bitte beachten Sie, dass AC2 drei Pins zur Verfügung hat. Pin 3 von AC2 wird nur verwendet, wenn dieser ATS mit einem Nicht-aXis Controller™ in HSB verdrahtet wird. In diesem Szenario werden Pin 1 und Pin 3 von AC2 zum Zweidraht-Startsignal für das Nicht-Achsen-HSB und AC2 kann nicht verwendet werden, um eine Last zu verwalten.

Einstellungen am aXis Controller™ Modul
  1. Stellen Sie auf der aXis-Steuerplatine die beiden runden Töpfe rechts neben den DIP-Schaltern so ein, dass sie der maximalen Leistung des Generators für Ihren Kraftstofftyp entsprechen.
    1. Pot (linker Pot) ist 10er Wert, 2. Pot (rechter Pot) ist 1er Wert, gehen Sie nicht über die Generatorleistung. Wenn das WassertagDie Leistung des Generators fällt zwischen den Einstellungen den nächst niedrigeren Wert wählen; dh die Generatorleistung beträgt 12,500 W, stellen Sie die Potis auf 1 und 2 für 12,000 W ein.
    CHAMPION Automatic Transfer Switch mit Achsen-Controller - EinstellungenCHAMPION Automatischer Transferschalter mit Achsen-Controller - HINWEISBEACHTEN
    Alle DIP-Schalter sind ab Werk standardmäßig auf ON eingestellt.
  2. Stellen Sie sicher, dass die DIP-Schalter für Ihre Installation eingestellt sind. Passen Sie nach Bedarf an.
    DIP-Schaltereinstellungen
    Schalten 1. Lademodul 1 Lockout
    Ein= Lademodul 1 wird verwaltet. Lademodul 1 hat die niedrigste Priorität der 4 Lademodule. Diese Last wird zuerst ausgeschaltet, wenn das ATS die Last des Hauses verwaltet.
    Aus= Lastmodul 1 bleibt während des HSB-Stroms ausgeschaltet.
    Schalter 2. Lademodul 2 Lockout
    Ein= Lademodul 2 wird verwaltet.
    Aus= Lastmodul 2 bleibt während des HSB-Stroms ausgeschaltet.
    Schalter 3. Lademodul 3 Lockout
    Ein= Lademodul 3 wird verwaltet.
    Aus= Lastmodul 3 bleibt während des HSB-Stroms ausgeschaltet.
    Schalter 4. Lademodul 4 Lockout
    Ein= Lademodul 4 wird verwaltet. Lademodul 4 hat die höchste Priorität der 4 Lademodule. Diese Last wird zuletzt ausgeschaltet, da das ATS die Last des Hauses verwaltet.
    – Aus= Lademodul 4 bleibt während der HSB-Stromversorgung ausgeschaltet.
    Schalter 5. Frequenzschutz.
    – Ein= Alle verwalteten Lasten werden ausgeschaltet, wenn die HSB-Frequenz unter 58 Hz fällt.
    – Aus= Alle verwalteten Lasten werden ausgeschaltet, wenn die HSB-Frequenz unter 57 Hz fällt.
    Schalter 6. Ersatzteil. Zur Zeit nicht verwendet. Schalterstellung ist egal.
    Schalter 7. Energieverwaltung
    Ein= ATS verwaltet die Last des Hauses.
    Aus= ATS hat die Energieverwaltung deaktiviert.
    Schalter 8. SPS vs. Zweidraht-Kommunikation
    Ein= ATS steuert das Hochfahren und Herunterfahren des HSB über die SPS.
    Dies ist die bevorzugte Kommunikationsmethode, erfordert jedoch, dass der HSB ein achsengesteuerter HSB ist.
    Aus= ATS steuert den Start des HSB mit dem AC2-Relais.
    In dieser Einstellung kann der AC2 nicht zur Verwaltung einer Last verwendet werden. Die Pins 1 und 3 des AC2-Anschlusses werden für das HSB-Startsignal verwendet.
    Schalter 9. HSB mit Last testen
    Ein= Der Test erfolgt mit der Last.
    Aus= Test erfolgt ohne Last.
    Schalter 10. Master/Slave
    Ein= Dieser ATS ist der primäre oder einzige ATS. <- am häufigsten.
    Aus= Dieses ATS wird von einem anderen aXis Controller™ ATS gesteuert. Wird für Installationen verwendet, die zwei ATS-Boxen erfordern (dh 400-A-Installationen).
    Schalter 11. Belastungstest
    Ein= Belastungstests werden gemäß dem im aXis-Controller programmierten Zeitplan durchgeführt.
    Aus= Belastungstests sind deaktiviert.
    Schalter 12. Zeitverzögerung für HSB, um Last zu akzeptieren.
    Ein= 45 Sekunden.
    Aus= 7 Sekunden.
  3. Lassen Sie den Stromzähler von autorisiertem Versorgungspersonal wieder an die Zählersteckdose anschließen.
  4. Überprüfen Sie die Lautstärketage am Leitungsschutzschalter.
  5. Schalten Sie den Netztrennschalter ein.
  6. Das ATS aXis Controller™-Modul beginnt mit dem Bootvorgang.
    Lassen Sie das ATS aXis Controller™-Modul vollständig hochfahren (ca. 6 Minuten).
  7. Das Haus sollte zu diesem Zeitpunkt vollständig mit Strom versorgt werden.
WIFI-Setup-Methode
  1. Verwenden Sie ein WLAN-fähiges Gerät (Laptop, Smartphone, Tablet usw.) in unmittelbarer Nähe des ATS.
  2. Suchen und Verbinden mit dem Netzwerknamen (SSID) „ChampIonen-HSB“. Das Passwort für das Netzwerk befindet sich auf einem Aufkleber an der toten Front des ATS.
  3. Öffnen Sie nach dem Verbinden die Ihres Geräts web Browser. Viele Male die Champion aXis Controller™ Home Standby Generator Settings Page wird automatisch geladen. Wenn dies nicht der Fall ist, aktualisieren Sie den Browser oder ändern Sie die web Adresse an any.com. Wenn Ihr Gerät versucht, das Internet zu erreichen, leitet das WiFi-Modul im ATS Ihren Browser zum Ch . umampion aXis Controller™ Home Standby-Generator-Einstellungsseite.
  4. Auf dem Champion aXis Controller™ Home Standby Generator Einstellungsseite, stellen Sie Datum und Uhrzeit ein. Verwenden Sie entweder die Dropdown-Felder oder die Schaltfläche „DATUM & UHRZEIT DIESES GERÄTS VERWENDEN“, um Uhrzeit und Datum einzustellen.
    Bestätigen und speichern Sie die Einstellungen, bevor Sie fortfahren.
    CHAMPION Automatischer Transferschalter mit Achsen-Controller - ChampIonenachse
  5. Legen Sie die HSB-Übungsfrequenz und den Zeitplan fest. Bestätigen und speichern Sie die Einstellungen, bevor Sie fortfahren.
    CHAMPION Automatic Transfer Switch mit Axis Controller - bevor Sie fortfahren
  6. Die Drahtlosnetzwerkeinstellungen werden zu diesem Zeitpunkt nicht verwendet. Die Standardwerte (siehe unten) sollten nicht angepasst werden.
    CHAMPION Automatic Transfer Switch mit Axis Controller - derzeit verwendet
  7. Für aXis ATS und HSB sind nun Uhrzeit, Datum und Trainingsinformationen eingerichtet. Sie können Ihren Browser schließen und die Verbindung zum WIFI trennen oder mit Schritt 2 im nächsten Abschnitt „ATS- & HSB-STATUS BEI WIFI VERWENDUNG“ fortfahren.
ATS- und HSb-Status über WIFI
  1. Verbinden Sie sich mit einem WIFI-fähigen Gerät mit dem „Champion HSB“ WIFI-Netzwerk, indem Sie die Schritte 1, 2 und 3 der WIFI-Setup-Methode befolgen.
  2. Suchen und klicken Sie nach dem Laden der Seite Home Standby Generator Settings CHAMPION Automatischer Transferschalter mit Achsen-Controller - icon2 Symbol in der unteren rechten Ecke der Seite.
  3. Du bist jetzt viewauf der ATS- und HSB-Statusseite. Gegenstände wie voltage, Frequenz, Strom usw. können alle sein viewed für Versorgungs- und HSB-Leistung. Alle Informationen sind Leben. Oben auf der Seite befinden sich drei Registerkarten.
    CHAMPION Automatischer Transferschalter mit Achsen-Controller - icon5 ATS, GEN und LMM. Jede Registerkarte zeigt den Status des Transferschalters, des Home-Standby-Generators bzw. des/der Lastmanagementmodul(s) an.
  4. Wenn Sie fertig sind viewUm den Status von ATS, Generator und LMM zu überprüfen, schließen Sie Ihren Browser und trennen Sie die Verbindung zum WIFI.
Anbindung der Lastmanagementsysteme

Die folgenden Anweisungen beziehen sich nur auf aXis Controller™ Load Management Module (LMM), die Power Line Carrier (PLC) verwenden.
Kommunikation. Wenn ein oder mehrere LMMs zu Hause installiert werden, installieren Sie sie gemäß den mit dem LMM gelieferten Installationsanweisungen, bevor Sie fortfahren.

Lehrsystem

Nach Abschluss der Installation und Verdrahtung dem ATS beibringen, welche Lasten mit dem folgenden Verfahren angebracht werden. Das Einlernen des Systems ist nur erforderlich, wenn 1 oder mehrere LMMs installiert wurden ODER wenn AC1 ODER wenn AC2 zum Verwalten von Lasten verwendet wird.

  1. Drehen Sie Champion aXis Controller™ ATS UTILITY-Leistungsschalter in die AUS-Position. Der Generator startet und läuft automatisch.
  2. Bestätigen Sie, dass alle verwalteten Lasten in Betrieb sind.
  3.  Halten Sie die Taste „LEARN“ 8 Sekunden lang gedrückt.
    ATS schaltet verwaltete Lasten einzeln ab, bis alle AUS sind.
    ATS lässt LEDs blinken, die eine Funktion im Prozess anzeigen.
  4. Nachdem ATS alle Lasten gelernt hat, kehren die LMM-Einheiten in den Normalbetrieb zurück.
  5. Die Installationskonfiguration wird jetzt im Speicher gehalten und wird von einem Stromausfall nicht beeinflussttage.
  6. Bringen Sie den UTILITY-Leistungsschalter in die Position ON zurück. ATS überträgt die Last zurück an das Versorgungsunternehmen und der Generator kühlt ab und schaltet sich ab.
  7. Wiederholen Sie diesen Vorgang, wenn LMM-Einheiten hinzugefügt oder aus dem System entfernt werden.

CHAMPION Automatic Transfer Switch mit Axis Controller - Wiederholen Sie diesen Vorgang

Vollständiger Systemcheck
  1. Öffnen Sie den Leistungsschalter für einen vollständigen Systemtest, schließen Sie den Leistungsschalter, nachdem Sie bestätigt haben, dass alle Systeme funktionieren.
  2. Nach dem Öffnen des Leistungsschalters startet der Motor automatisch.
  3. Das aXis ATS-Bedienfeld startet bei Generatorstrom neu und steuert das Schalten der Selbsthalterelais.
  4. Das Haus wird jetzt von Generator angetrieben. Wenn Lastmanagement-Module (LMM) installiert wurden, werden diese nach 5 Minuten aktiv.
  5.  Netztrennschalter schließen
  6. Das System ist jetzt voll funktionsfähig.
  7.  Ersetzen Sie die tote Front, indem Sie sie von unten nach oben in den Schrank schieben; die Platte sollte in die Vorsprünge der Türverriegelung einrasten. Befestigen Sie es mit der mitgelieferten Mutter und dem Bolzen an der toten Fronthalterung.
  8. Tauschen Sie die Tür aus und sichern Sie sie mit dem mitgelieferten Befestigungsmaterial. Es wird empfohlen, die Tür mit einem Schloss zu sichern.
  9. Kehren Sie zu HSB zurück und überprüfen Sie, ob sich die Steuerung im Modus „AUTO“ befindet.
    Bestätigungssymbole zeigen an, dass der Netzstrom aktiv ist, das netzseitige Relais geschlossen ist und das Haus mit Strom versorgt wird.
  10. Schließen und verriegeln Sie HSB-Hauben und geben Sie die Schlüssel an den Kunden zurück.

NEMA-1 – Diese Art von geschlossenem ATS ist nur für Inneninstallationen vorgesehen.
NEMA 3R – Diese Art von geschlossenem ATS ähnelt der Innenbox, mit der Ausnahme, dass es sich um ein wetterfestes Gehäuse handelt und laut Code für Außeninstallationen erforderlich ist. Das Gehäuse hat nur Aussparungen an der Unterseite des Gehäuses, erfordert wasserdichte Befestigungen/Tüllen bei Installation im Freien gemäß Code. Dieses Gehäuse kann auch im Innenbereich verwendet werden.

Spezifikationen

Automatischer Transferschalter des aXis Controller™-Moduls

Modell-Nr ………………………………………………………. 102006
Gehäuseausführung ………………………………………..NEMA 3R im Freien
Maximal AmpS …………………………………………………………. 200
Nennspannung ………………………………………………………. 120/240
Lastmanagementkreise ………………………………………………. 4
Gewicht ………………………………………………………. 43 Pfund (19.6 kg)
Höhe ………………………………………………………..28 Zoll (710 mm)
Breite …………………………………………………………20 Zoll (507 mm)
Tiefe ………………………………………………………..8.3 Zoll (210 mm)

Technische Spezifikationen

– 22kAIC, keine Kurzzeitstrombelastbarkeit.
– Geeignet für die Verwendung gemäß dem National Electrical Code, NFPA 70.
– Geeignet zur Ansteuerung von Motoren, elektrische Entladung lamps, Wolframfaden lamps und elektrische Heizgeräte, bei denen die Summe der Motorvolllast ampEre Bewertungen und die ampDie Nennwerte der anderen Lasten überschreiten die ampe Nennleistung des Schalters und die Wolframlast überschreitet nicht 30 % der Schaltleistung.
– Dauerbelastung darf 80 % der Schaltleistung nicht überschreiten.
– Zeilenlautstärketage Verdrahtung: Cu oder AL, min 60°C, min AWG 1 – max AWG 000, Drehmoment bis 250 in-lb.
– Signal- oder Com-Verkabelung: nur Cu, min. AWG 22 – max. AWG 12, Drehmoment bis 28-32 in-oz.

GARANTIE
Jedes ChampIonentransferschalter oder Zubehör haben eine Garantie von 24 Monaten ab Auslieferung ab Werk gegen mechanische oder elektrische Ausfälle aufgrund von Herstellungsfehlern.
Die Verantwortung des Herstellers während dieser Garantiezeit beschränkt sich auf die kostenlose Reparatur oder den kostenlosen Ersatz von Produkten, die sich bei normaler Verwendung oder Wartung bei der Rücksendung an das Werk als fehlerhaft herausstellen, wobei die Transportkosten im Voraus bezahlt werden. Die Garantie erlischt für Produkte, die unsachgemäßer Installation, Missbrauch, Änderung, Missbrauch oder nicht autorisierter Reparatur unterzogen wurden. Der Hersteller übernimmt keine Gewähr für die Eignung der Ware für einen bestimmten Verwendungszweck und übernimmt keine Verantwortung für die richtige Auswahl und Installation seiner Produkte. Diese Garantie ersetzt alle anderen ausdrücklichen oder stillschweigenden Garantien und beschränkt die Haftung des Herstellers für Schäden an den Produktkosten.
Diese Garantie gewährt Ihnen bestimmte gesetzliche Rechte, und Sie haben möglicherweise andere Rechte, die von Staat zu Staat unterschiedlich sind.

GARANTIE*

CHAMPIONENSTROMAUSRÜSTUNG
2 JAHRE BESCHRÄNKTE GARANTIE
Garantievoraussetzungen
Um Ihr Produkt für die Garantie und den KOSTENLOSEN technischen Callcenter-Support auf Lebenszeit zu registrieren, besuchen Sie bitte:
https://www.championpowerequipment.com/register
Um die Registrierung abzuschließen, müssen Sie eine Kopie des Kaufbelegs als Nachweis des ursprünglichen Kaufs beifügen. Für den Garantieservice ist ein Kaufbeleg erforderlich. Bitte registrieren Sie sich innerhalb von zehn (10) Tagen ab Kaufdatum.

Reparatur-/Ersatzgarantie

CPE garantiert dem Erstkäufer, dass die mechanischen und elektrischen Komponenten für einen Zeitraum von zwei Jahren (Teile und Arbeit) ab dem ursprünglichen Kaufdatum und 180 Tagen (Teile und Arbeit) für gewerbliche und industrielle Zwecke frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind verwenden. Die Transportkosten für Produkte, die im Rahmen dieser Garantie zur Reparatur oder zum Austausch eingereicht werden, liegen in der alleinigen Verantwortung des Käufers. Diese Garantie gilt nur für den Erstkäufer und ist nicht übertragbar.

Geben Sie das Gerät nicht an den Ort des Kaufs zurück

Wenden Sie sich an den technischen Service von CPE und CPE wird jedes Problem telefonisch oder per E-Mail beheben. Wenn das Problem auf diese Weise nicht behoben wird, autorisiert CPE nach eigenem Ermessen die Bewertung, Reparatur oder den Austausch des defekten Teils oder der defekten Komponente in einem CPE-Servicecenter. CPE stellt Ihnen eine Fallnummer für den Garantieservice zur Verfügung. Bitte bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf. Reparaturen oder Austausch ohne vorherige Genehmigung oder in einer nicht autorisierten Reparaturwerkstatt werden von dieser Garantie nicht abgedeckt.

Garantieausschlüsse

Diese Garantie deckt die folgenden Reparaturen und Geräte nicht ab:
Normale Abnutzung
Produkte mit mechanischen und elektrischen Komponenten benötigen regelmäßige Teile und Dienstleistungen, um eine gute Leistung zu erbringen. Diese Garantie deckt keine Reparaturen ab, wenn die normale Nutzung die Lebensdauer eines Teils oder des Geräts als Ganzes erschöpft hat.

Installation, Verwendung und Wartung
Diese Garantie gilt nicht für Teile und/oder Arbeit, wenn das Produkt als missbräuchlich verwendet, vernachlässigt, in einen Unfall verwickelt, missbraucht, über die Grenzen des Produkts hinaus belastet, modifiziert, unsachgemäß installiert oder falsch an eine elektrische Komponente angeschlossen wurde.
Die normale Wartung wird von dieser Garantie nicht abgedeckt und muss nicht in einer Einrichtung oder durch eine von CPE autorisierte Person durchgeführt werden.

Weitere Ausschlüsse
Von dieser Garantie ausgeschlossen sind:
- Kosmetische Mängel wie Farbe, Abziehbilder usw.
- Tragen Sie Gegenstände wie Filterelemente, O-Ringe usw.
– Zubehörteile wie Aufbewahrungsdeckel.
- Fehler aufgrund höherer Gewalt und anderer Ereignisse höherer Gewalt, die außerhalb der Kontrolle des Herstellers liegen.
– Probleme durch Teile, die nicht original sind ChampIonen-Power-Equipment-Teile.

Grenzen der stillschweigenden Garantie und Folgeschäden

Champion Power Equipment lehnt jegliche Verpflichtung zur Deckung von Zeitverlusten, Verlusten durch die Nutzung dieses Produkts, Frachtkosten oder beiläufig entstandenen oder Folgeschäden ab, die durch die Nutzung dieses Produkts entstehen. DIESE GARANTIE ERSETZT ALLE ANDEREN AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH GARANTIEN DER MARKTGÄNGIGKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.
Für ein im Austausch geliefertes Gerät gilt die gleiche Garantie wie für das Originalgerät. Die Dauer der Garantie für das ausgetauschte Gerät wird weiterhin auf Grundlage des Kaufdatums des Originalgeräts berechnet.
Diese Garantie gewährt Ihnen bestimmte gesetzliche Rechte, die von Staat zu Staat oder von Provinz zu Provinz unterschiedlich sein können. In Ihrem Staat oder Ihrer Provinz stehen Ihnen möglicherweise auch andere Rechte zu, die in dieser Garantie nicht aufgeführt sind.

Kontaktinformationen

Adresse
ChampIonen Power Equipment, Inc.
12039 Smith Avenue.
Santa Fe Springs, CA 90670 USA
www.championpowerequipment.com

Kundendienst
Gebührenfrei: 1-877-338-0999
info@championpowerequipment.com
Fax-Nr.: 1-562-236-9429

Technischer Dienst
Gebührenfrei: 1-877-338-0999
tech@championpowerequipment.com
Technischer Support rund um die Uhr: 24-562-204-1188

Dokumente / Ressourcen

CHAMPION Automatischer Transferschalter mit Achsensteuerungsmodul 102006 [pdf] Installationsanleitung
CHAMPION, Automatisch, Transfer, Schalter, Achse, Controller, Modul, 102006

Verweise

Hinterlasse einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Pflichtfelder sind markiert *