WEN-logo

Calibratore digitale WEN 10767D

WEN-10767D-Digital-Dial-Caliper-produttu

HAI BESOIN AIUTU ? CUNTATTA CI!

Avete dumande nantu à u produttu? Avete bisognu di supportu tecnicu? Per piacè sentite liberu di cuntattateci:

IMPORTANTE: U vostru novu strumentu hè statu creatu è fabbricatu secondu i più alti standard di WEN per affidabilità, facilità d'operazione è sicurezza di l'operatore. Quandu hè curatu currettamente, stu pruduttu vi darà anni cù prestazioni robuste, senza prublemi. Paga assai attenzione à e regule per un funziunamentu sicuru, avvertimenti è precauzioni. Se aduprate u vostru strumentu currettamente è per u so scopu previstu, goderete anni di serviziu sicuru è affidabile.

Per i pezzi di ricambio è i manuali d'istruzzioni più recenti, visitate WENPRODUCTS.COM

Per cumprà l'accessori è i pezzi di sustituzione per u vostru strumentu, visitate WENPRODUCTS.COM

Cavu di carica di sustituzione (Part 10767D-001)

INTRODUZIONE

Grazie per avè acquistatu u WEN Digital Dial Caliper. Sapemu chì site entusiasmu di mette u vostru strumentu à travaglià, ma prima, pigliate un mumentu per leghje u manuale. U funziunamentu sicuru di sta strumentu richiede di leghje è capisce stu manuale di l'operatore è tutte e etichette appiccicate à l'uttellu. Stu manuale furnisce infurmazioni riguardanti i prublemi di sicurezza potenziale, è dinò l'istruzzioni di assemblea è di funziunamentu utili per u vostru strumentu.

WEN-10767D-Digital-Dial-Caliper-fig- (1)Indica periculu, avvertimentu o prudenza. I simboli di sicurezza è e spiegazioni cun elli meritanu a vostra attenzione è capiscitura attenti. Sempre seguitate e precauzioni di sicurezza per riduce u risicu di incendiu, scossa elettrica o ferite personali. Tuttavia, per piacè nutate chì queste istruzioni è avvertenze ùn sò micca sostituti per misure adeguate di prevenzione di incidenti.

NOTA: L'infurmazioni di sicurezza seguenti ùn sò micca destinate à copre tutte e cundizioni è situazioni pussibuli chì ponu accade. WEN si riserva u dirittu di cambià stu pruduttu è e specificazioni in ogni mumentu senza avvisu.

In WEN, miglioremu continuamente i nostri prudutti. Se truvate chì u vostru strumentu ùn currisponde micca esattamente à stu manuale, visitate wenproducts.com per u manuale più aggiornatu o cuntattate u nostru serviziu di u cliente à 1-847-429-9263.

Mantene stu manuale dispunibule per tutti l'utilizatori durante a vita sana di u strumentu è review hè spessu per maximizà a sicurezza sia per sè stessu sia per l'altri.

SPECIFICAZIONI

Numero di mudellu 10767D
Gamma di misura 0 - 6 in. (0 - 150 mm)
Risoluzione 0.01 mm / 0.0005 in. / 1/128 in.
putenza Batteria ricaricabile Lithium-Ion
Umidità massima Illimitatu
Temperature di funziunamentu 32 - 104 ° F (0 - 40 ° C)
Temperature di almacenamiento 14 à 140 °F (-10 à 60 °C)
Classificazione IP 67

REGULI GENERALI DI SICUREZZA

WEN-10767D-Digital-Dial-Caliper-fig- (1)ATTENZIONE! Leghjite tutti l'avvisi di sicurezza è tutte l'istruzzioni. U mancatu di seguità l'avvirtimenti è l'istruzzioni pò causà scossa elettrica, incendi è / o ferite gravi.

A sicurità hè una cumminazione di sensu cumunu, stà attentu è sapendu cumu funziona u vostru articulu. U terminu "utensili elettricu" in l'avvertimenti si riferisce à u vostru attellu elettricu alimentatu da a rete (corded) o l'utile elettricu alimentatu da batterie (senza filu).

SAVE STE ISTRUZIONI DI SICUREZZA.

SICUREZZA DI LA ZONA DI TRAVAIL

  1. Mantene a zona di travagliu pulita è ben illuminata. I spazii scuri o scuri invitanu à l'accidenti.
  2. Ùn operate micca l'utensili elettrici in atmosfere splusive, cum'è in presenza di liquidi, gasi o polveri infiammabili. L'attrezzi elettrici creanu scintille chì ponu accende a polvera o i fumi.
  3. Mantene i zitelli è i passanti alluntanati mentre operanu un strumentu di putenza. E distrazioni ponu fà perdiri u cuntrollu.

SICUREZZA ELECTRICA

  1. I tappi di l'utensili elettrici duveranu currisponde à a presa. Ùn mai mudificà u plug in ogni modu. Ùn aduprate micca tappi di l'adattatore cù l'attrezzi elettrichi messi à terra. I tappi non modificati è e prese currispondenti riduceranu u risicu di scossa elettrica.
  2. Evite u cuntattu di u corpu cù superfici messe à terra o messe à terra, cum'è tubi, radiatori, cucine è frigoriferi. Ci hè un risicu aumentatu di scossa elettrica se u vostru corpu hè in terra o in terra.
  3. Ùn espone micca l'utensili elettrichi à a pioggia o à e cundizioni umidi. L'acqua chì entra in un strumentu elettricu aumenterà u risicu di scossa elettrica.
  4. Ùn abusate micca di u cordone. Ùn aduprate mai u cordone per trasportà, tirà o scollega l'utillita. Mantene u cordone luntanu da u calore, l'oliu, i bordi taglii o parti in muvimentu. I cordi dannati o intricati aumentanu u risicu di scossa elettrica.
  5. Quandu operate un arnesi elettricu à l'esterno, aduprate un cordone di estensione adattatu per l'usu esternu. L'usu di un cordone adattatu per l'usu esternu riduce u risicu di scossa elettrica.
  6.  Sè upirari un strumentu putenza in adamp U locu hè inevitabbile, aduprate un interruttore di circuitu à terra (GFCI) prutettu. L'usu di un GFCI riduce u risicu di scossa elettrica.

SICUREZZA PERSONALE

  1. Stà attenti, fighjate ciò chì fate è aduprate u sensu cumunu quandu operate un strumentu di putenza. Ùn aduprate micca un strumentu di putenza mentre site stancu o sottu a influenza di droghe, alcolu o medicazione. Un mumentu di disattenzione durante u funziunamentu di l'utensili elettrichi pò causà gravi ferite.
  2. Aduprate l'equipaggiu di prutezzione persunale. Purtate sempre a prutezzione di l'ochji. L'equipaggiu protettivu cum'è una maschera respiratoria, i scarpi di sicurezza anti-skid è a prutezzione di l'udito utilizati per e cundizioni adatte riduceranu u risicu di ferite persunale.
  3. Impedisce l'iniziu involontariu. Assicuratevi chì l'interruttore hè in a pusizione off prima di cunnette à a fonte di energia è / o à u pacchettu di batteria, di piglià o di portà l'utillita. U trasportu di l'utensili elettrichi cù u to dito nantu à l'interruttore o l'energia di l'utensili elettrichi chì anu l'interruttore invitanu à l'accidenti.
  4. Eliminate ogni chjave di regulazione o chjave prima di accende l'utile. Una chjave o una chjave lasciata attaccata à una parte rotativa di l'uttellu elettricu pò causà ferite persunale.
  5. Ùn overreach. Mantene u pede è l'equilibriu in ogni mumentu. Questu permette un megliu cuntrollu di l'uttellu in situazioni inaspettate.
  6. Vestite bè. Ùn portate micca vistimenti stretti o ghjuvelli. Mantene i vostri capelli è vestiti luntanu da e parti in muvimentu. A robba larga, i ghjuvelli o i capelli longu pò esse chjappu in e parti in muvimentu.
  7. Se i dispositi sò furniti per a cunnessione di l'estrazione di polvera è e facilità di cullizzioni, assicuratevi chì sò cunnessi è utilizati bè. L'usu di a raccolta di polvera pò riduce i periculi legati à a polvera.

USU E CURA DI POWER TOOL

  1. Ùn forzà micca l'uttellu. Aduprate l'uttellu di putenza curretta per a vostra applicazione. L'uttellu di putenza currettu farà u travagliu megliu è più sicuru à a tarifa per quale hè statu cuncepitu.
  2. Ùn aduprate micca l'uttellu elettricu se l'interruttore ùn l'accende è ùn si spegne micca. Ogni strumentu di putenza chì ùn pò micca esse cuntrullatu cù u switch hè periculosu è deve esse riparatu.
  3. Scollegate u plug da a fonte di energia è / o u pacchettu di batterie da l'utillita prima di fà qualsiasi aghjustamenti, cambiendu l'accessori, o almacenà l'utillita. Tali misure di sicurezza preventive riducenu u risicu di inizià accidintali l'utillita.
  4. Conservate l'attrezzi elettrici inattivi fora di a portata di i zitelli è ùn permettenu micca e persone chì ùn sò micca familiarizati cù l'attrezzi elettrici o queste istruzioni per uperà l'attrezzi elettrici. L'arnesi di putenza sò periculosi in manu di l'utilizatori senza furmazione.
  5. Mantene l'attrezzi elettrici. Verificate u misalignamentu o u ligame di e parti in muvimentu, a rottura di e parti è qualsiasi altra cundizione chì pò influenzà u funziunamentu di l'utile. Se dannatu, fate riparatu l'utile prima di l'usu. Parechji accidenti sò causati da arnesi putenziali malati.
  6. Mantene l'arnesi di taglio affilati è puliti. L'utensili di taglio mantinuti currettamente cù taglii taglienti sò menu prubabile di ligà è sò più faciuli di cuntrullà.
  7. Aduprà l'uttellu, l'accessori è i pezzi di l'utensili, ecc., in cunfurmità cù sti instructions, pigliendu in contu e cundizioni di travagliu è u travagliu per esse realizatu. L'usu di l'utensile elettricu per operazioni diverse da quelle previste pò purtà à una situazione periculosa.
  8. Aduprà clamps per assicurà a vostra pezza di travagliu à una superficia stabile. Tenendu un pezzu di travagliu cù a manu o aduprendu u vostru corpu per sustene, pò purtà à a perdita di cuntrollu.
  9. MANTENU GUARDI IN LOCU è in ordine di travagliu.

SERVICE

  1. Fate riparare u vostru arnese elettrica da una persona di riparazione qualificata chì utilizeghja solu pezzi di ricambio identici. Questu hà da assicurà chì a sicurezza di l'attrezzatura elettrica hè mantenuta.
    CALIFORNIA PROPOSIZIONE 65 AVVERTENZA
    Certi pòlvara criatu da putenza sanding, sawing, grinding, drilling, è altre attività custruzzione pò cuntene chimichi, cumpresi piombo, cunnisciutu à u Statu di Califor-nia à causari cancru, difetti di nascita, o altri dannu riproduttivu. Lavà e mani dopu a manipulazione. Certi exampI menu di sti chimichi sò:
    • Piombo da vernici a base di piombo.
    • Silice cristallina da brique, cimentu è altri prudutti di muratura.
    • Arsenicu è cromu da u legnu trattatu chimicamente.
  2. U vostru risicu da queste esposizioni varieghja secondu quantu spessu fate stu tipu di travagliu. Per riduce a vostra esposizione à questi sustanzi chimichi, travaglià in una zona ben ventilata cù un equipamentu di sicurezza appruvatu, cum'è maschere di polvera apposta per filtrà e particelle microscopiche.

AVVERTENZE DI SICUREZZA DI CALIPER DIGITAL DIAL

WEN-10767D-Digital-Dial-Caliper-fig- (1)ATTENZIONE! Ùn operate micca l'utensile elettricu finu à avè lettu è capitu e seguenti struzzioni è l'etichette d'avvertimentu.

SICUREZZA DI BATTERIA E CARGA

  1. Aduprate solu l'utillita cù u pacchettu di batterie specificatu da u fabricatore. A bateria di lithium-ion hè preinstallata in u strumentu. A rimpiazzamentu di e batterie deve esse realizatu SOLU da un tecnicu di serviziu qualificatu cù pezzi di ricambio identici.
  2. Ricaricate a bateria solu cù u caricatore specificatu da u fabricatore. Un caricatore chì hè adattatu per un tipu di pacchettu di bateria pò creà indeserate pò creà risichi, cumpresi, ma micca limitati à u focu è a morte, quandu s'utilice cù un altru pacchettu di bateria. Ùn aduprate micca u caricatore di batteria furnitu per carricà altri arnesi senza filu.
  3. Ùn espone micca a batteria o u caricatore à damp ambienti cum'è acqua o pioggia.
  4. Ùn mantene micca l'utillita di a batteria o u cambiatore vicinu à u focu, fonti di calore, o aduprate in a luce diretta di u sole.
  5. Ùn operate micca u caricatore o a batteria s'ellu hà ricivutu un colpu forte, sia da esse cascatu o dannatu. Pigliate à un tecnicu di serviziu qualificatu prima di pruvà à aduprà.
  6. Ùn pruvate micca di disassemble u caricatore o u pacchettu di batteria. Pigliateli à un tecnicu di serviziu qualificatu quandu u serviziu o riparazioni sò necessarii. L'assemblea incorretta pò causà scossa elettrica o focu.

SICUREZZA SPECIFICA DI CHARGER

  1. Prutegge u cordone di carica di batteria da danni. Mantene u cordone di carica luntanu da u calore, l'oliu è i bordi vivi. Ùn operate micca u caricatore cù un cordone o un plug dannatu.
  2. I plugs elettrichi deve esse cumpatibile cù a presa. Ùn mai mudificà u plug in ogni modu. Ùn aduprate micca tappi adattatori cù l'apparecchi in terra. I tappi non modificati è e prese currispondenti riduceranu u risicu di scossa elettrica.
  3. Cunnette u caricatore solu à una presa di energia USB dedicata cù una putenza di 5V, 1A.
  4. Per riduce u risicu di scossa elettrica, scollega u cordone di carica da u portu USB prima di pruvà qualsiasi manutenzione o pulizia.

SICUREZZA SPECIFICA DI BATTERIA

(Un pacchettu di batterie Li-ion hè preinstallatu in l'uttellu)

  1. Ùn corta micca u pacchettu di bateria. Ùn toccu micca i terminali cù qualsiasi materiale cunduttivu. Evite di guardà a bateria in un cuntainer cù altri oggetti metallichi, cum'è unghie, muniti, etc. Sempre prutegge i terminali di a bateria quandu a bateria ùn hè micca in usu. Cortocircutare i terminali di a batteria inseme pò causà ustioni o incendi.
  2. Ùn aduprate micca e batterie chì anu patitu curvatura o deformazione durante u prucessu di carica o quelli chì mostranu altri sintomi atipici (gassing, sibilo, cracking, etc.).
  3. Ùn incinerate micca a batteria. U pacchettu di bateria pò splode in un focu è ponenu una minaccia per qualcunu in l'area immediata.
  4. In cundizioni abusive, u liquidu pò esse espulsu da a bateria. Evite u cuntattu cù stu liquidu cum'è un focu o un ex amante. Se u cuntattu accidintali accade, lavate l'area di cuntattu cù l'acqua. Se u liquidu tocca i vostri ochji, lavate cù l'acqua per 10 minuti è poi cercate aiutu medico. U liquidu espulsu da a bateria pò causà irritazione o brusture.
  5. Ùn aduprate mai o caricate una batteria se suspettate chì hè stata più di 12 mesi da l'ultima volta chì hè stata caricata. Ci hè una alta probabilità chì u pacchettu di batterie hà digià patitu danni periculosi (scarica exhaustiva).
  6. Se u tempu di funziunamentu di l'utensile hè diventatu eccessivamente curtu, cessate immediatamente di funziunà l'utillita. A bateria pò esse stata dannata, è pò esse risultatu in un surriscaldamentu, brusgià, o ancu una splusione.
  7. Quandu sguassate a batteria, sguassate u pacchettu di a batteria da l'alloghju di l'uttellu è copre i cunnessi di a batteria cù cinta elettrica per prevene u cortu circuitu è ​​a scarica di energia.

Cunniscite u vostru CALIPER DIGITALE

U PUBLICIDAD DE L'UTENSILE Misurate facilmente ogni parte di un pezzu di travagliu cù u vostru Caliper Dial Digital WEN. Riferite à i seguenti diagrammi per familiarizà cù tutte e parti è i cuntrolli di u vostru caliper. I cumpunenti seranu riferiti più tardi in u manuale per l'istruzzioni di assemblea è operazione.

WEN-10767D-Digital-Dial-Caliper-fig- (2)

  1. Mascelle interne
  2. Maniglia di serratura di cursore
  3. Portu di carica
  4. Pulsante di menu
  5. Scala
  6. Cunsigliu di misurazione di a prufundità
  7. Manopola di regolazione di slider
  8. Set Button
  9. Display LCD
  10. Mascelle esterne
  11. Passu di misurazione di a faccia

OPERAZIONE

NOTA: Caricà cumplettamente i caliper cù u cavu USB inclusu prima di u primu usu.

SET BUTTON

  • Appughjà u buttone SET una volta per accende a visualizazione. U caliper vi mostra automaticamente u screnu in casa.
  • Da u screnu in casa, appughjà u buttone SET per zero a funzione di misurazione.
  • Mantene premutu u buttone SET per spegne u display.

NOTA: Solu una di e seguenti funzioni (INC, HOLD, o TOL) pò esse usata à tempu.

FUNZIONE INC (INCREMENTAL)

Quandu stu paràmetru hè attivatu, a pusizione attuale di u calibre serà stabilita cum'è zero. Quandu i caliper sò spustati, u screnu mostrarà a quantità di differenza da u puntu zero.

  • Da u screnu in casa, appughjà u buttone SET per entre in u modu INC è stabilisce u caliper à 0 à a pusizione attuale. "INC" apparirà nantu à u display.
  • Una volta finita a misurazione, appughjà u buttone SET di novu per vultà à a funzione di misurazione normale.

FUNZIONE TOL (TOLERANZA)

Quandu stu paràmetru hè attivatu, u display mostrarà se una misura hè in a tolleranza stabilita o micca.

  • Da u screnu in casa, appughjà u buttone SET per entre / esce da u modu di misurazione TOL. TOL apparirà nantu à u screnu in casa.
  • Mantene premutu u buttone MENU per attivà u numeru di limitu di tolleranza. U cifru attivu serà evidenziatu in rossu. Premete u buttone MENU una volta per cambià a cifra (0 – 9).
  • Una volta chì avete stabilitu u cifru, appughjà u buttone MENU duie volte rapidamente per passà à u prossimu cifru. Dopu avè stabilitu tutte e cifre, appughjà è tene premutu u buttone MENU per esce da l'impostazione di limitu TOL.
  • Se i dati di misurazione sò in u range di tolleranza, u display sarà verde. Se i dati sò fora di a gamma, seranu evidenziati in rossu.

NOTA: U caliper verifica solu se a misura presa hè in u intervalu di tolleranza specificata. Hè ricumandemu di stabilisce u valore di tolleranza più bassu à a manca, è u valore superiore à a diritta.

FUNZIONE HOLD

Quandu stu paràmetru hè attivatu, u display mantene a misura attuale, indipendentemente da a pusizione attuale di i caliper.

  • 1. Da u screnu in casa, appughjà u buttone SET per bluccà / sbloccare u numeru visualizatu o puntatore. "H" apparirà nantu à u display quandu a misurazione hè chjusa.

PULSANTE MENU

  • 1. Press u buttone MENU à entre in u screnu menu. Premete MENU di nuovo per passare da una configurazione all'altra.
    • Impostazione di l'unità di misura: Press u buttone SET per cambià l'unità di misura. (0.01 mm / 0.0005 in. / 1/128 in.)
    • Impostazione di luminosità di u screnu: Press u buttone SET per cambià u livellu di luminosità. (Luminante / Notte / Normale)
    • Intervallu di u tempu di sonnu di u screnu: Preme u buttone SET per cambià l'intervallu di u tempu di sonnu. (15S / 30S / 1 MIN / 2 MIN / 5 MIN / 10 MIN)
    • Funzione INC: Preme u buttone SET per attivà / disattiva a funzione INC.
    • Funzione HOLD: Preme u buttone SET per attivà / disattivà a funzione HOLD.
    • Funzione TOL: Preme u buttone SET per attivà / disattivà a funzione TOL.
    • Selezzione di stile di u pannellu di visualizazione: Press u buttone SET per bascà trà i dui stili di visualizazione. (Interfaccia 0: Puntatore / Interfaccia 1: Digitale)

NOTA: In ogni mumentu di navigazione in u menù, appughjà è mantene u buttone MENU per salvà i paràmetri attuali è torna à a pantalla di casa.

MISURA DI QUATRE VIE

NOTA: Quandu pigliate e misurazioni, ùn toccate micca e facci di misurazione di u caliper. A piccula quantità di oliu nantu à e vostre mani pò influenzà a precisione di e vostre letture.

WEN-10767D-Digital-Dial-Caliper-fig- (3)

MANTENU

WEN-10767D-Digital-Dial-Caliper-fig- (1)ATTENZIONE! Ogni tentativu di riparà o rimpiazzà e parti elettriche nantu à sta strumentu pò esse periculosa. A manutenzione di u strumentu deve esse realizatu da un tecnicu qualificatu. Durante l'assistenza, utilizate solu pezzi di ricambio WEN identici. L'usu di altre parti pò esse periculosu o induce fallimentu di u produttu.

ISPEZIONE DI RUTINA

Prima di ogni usu, inspeccione a cundizione generale di u strumentu. Se esiste una di queste cundizioni seguenti, ùn aduprate micca finu à chì i pezzi sò rimpiazzati.

Verificate per:

  • Ferramentu scioltu
  • Corda dannighjata
  • Parti cracked o rotte
  • Ogni altra cundizione chì pò influenzà u so funziunamentu sicuru

PULIZIA

Dopu ogni usu, sguassate u caliper cù un pannu suave. Ùn aduprate micca qualsiasi tipu di solvente. Ùn immerse micca u caliper in liquidu. I danni di l'acqua ponu causà fallimentu di a visualizazione. Asciugà u liquidu è assicuratevi chì l'area trà u slider è u fasciu hè completamente secca.

Se l'uttellu ùn funziona micca, cuntattate u nostru serviziu di u cliente à 1-847-429-9263, MF 8-5 CST o mandateci un email à techsupport@wenproducts.com.

ATTENZIONE: A maiò parte di i plastichi sò suscettibili à danni da diversi tipi di solventi cummerciale. Ùn aduprate micca solventi o prudutti di pulizia chì puderanu dannà e parti di plastica. Alcune di queste includenu, ma ùn sò micca limitati à: benzina, tetrachlorur di carbonu, solventi di pulizia clorurati, è detergenti domestici chì cuntenenu ammonia.

DISPOSIZIONE DI PRODUTTU

L'attrezzi elettrici usati ùn deve micca esse eliminati inseme cù i rifiuti domestici. Stu pruduttu cuntene cumpunenti elettronichi chì devenu esse riciclati. Pigliate stu pruduttu à u vostru stabilimentu di riciclamentu di l'elettronica lucale per un eliminazione rispunsevule è per minimizzà u so impattu ambientale.

GUIDA DI RISOLUZIONE DI PROBLEMI

WEN-10767D-Digital-Dial-Caliper-fig- (1)ATTENZIONE! Smetta di utilizà l'uttellu immediatamente se si verificanu qualcunu di i seguenti prublemi. Riparazioni è rimpiazzamenti deve esse realizatu solu da un tecnicu autorizatu. Per qualsiasi quistione, cuntattate u nostru serviziu di u cliente à 1-847-429-9263, MF 8-5 CST o mandateci un email à techsupport@wenproducts.com.

Prublemu Soluzione
Innò visualizazione. A bateria hè fora di carica. Caricà a bateria.
I numeri ùn si mostranu micca bè. errore caliper; cuntattate u serviziu di u cliente per assistenza.
Cifre lampendu. errore caliper; cuntattate u serviziu di u cliente per assistenza.
Batteria icona appare. batteria bassa; carica batterie.

DICHIARAZIONE DI GARANTIA

WEN Products s'impegna à custruisce strumenti affidabili per anni. E nostre garanzie sò cunsistenti cù questu impegnu è a nostra dedicazione à a qualità.

GARANTIA LIMITATA DI PRODOTTI WEN PER USU CASA

GREAT LAKES TECHNOLOGIES, LLC ("Venditore") garantisce solu à l'acquirente originale, chì tutti l'utensili energetichi di u cunsumu WEN seranu liberi da difetti di materiale o di manufattu durante l'usu persunale per un periudu di dui (2) anni.
usatu per usu prufessiunale o cummerciale. L'acquirente hà 30 ghjorni da a data di compra per annunzià e parti mancanti o danate.

L'UNICA OBBLIGAZIONE DI VENDITORE È U VOSTRE RIMEDIU ESCLUSIVA sottu à sta Garanzia Limitata è, in quantu permessa da a lege, ogni garanzia o cundizione implicata da a lege, serà a rimpiazzamentu di parti, senza carica, chì sò difettosi in materiale o manufatti è chì ùn sò micca stati sottumessi à abusu, alterazione. , manipolazione imprudente, misrepair, abusu, negligenza, usura normale, mantenimentu impropriu, o altre cundizione chì affettanu negativamente u Prodotto o u cumpunente di u Prodottu, sia per accidente o intenzionalmente, da persone diverse da u Venditore. Per fà una pretesa sottu à sta Garanzia Limitata, duvete assicuratevi di mantene una copia di a vostra prova di compra chì definisce chjaramente a Data di Compra (mese è annu) è u Locu di Compra. U locu di compra deve esse un venditore direttu di Great Lakes Technologies, LLC. L'acquistu per mezu di venditori di terze parti, cumprese, ma senza limitazione, vendite di garage, pegni, negozi di rivendita, o qualsiasi altru cummerciante di seconda mano, annulla a garanzia inclusa cù stu pruduttu. Cuntattu techsupport@wenproducts.com o 1-847-429-9263 cù l'infurmazioni seguenti per fà arrangiamenti: u vostru indirizzu di spedizione, u numeru di telefunu, u numeru di serie, i numeri di parte richiesti è a prova di compra. I pezzi è i prudutti dannighjati o difettosi ponu esse mandati à WEN prima chì i rimpiazzamenti ponu esse spediti.

Dopu a cunferma di un rappresentante WEN, u vostru pruduttu pò qualificà per a riparazione è u travagliu di serviziu. Quandu si rinvia un pruduttu per u serviziu di garanzia, i spese di spedizione devenu esse prepagate da u cumpratore. U pruduttu deve esse speditu in u so cuntainer originale (o un equivalente), imballatu currettamente per sustene i periculi di a spedizione. U pruduttu deve esse assicuratu cumplettamente cù una copia di a prova di compra inclusa. Ci deve esse ancu una descrizzione di a vuluntà di esse restituita è spedita à u cumpratore senza alcuna spesa per l'indirizzi in i Stati Uniti cuntigui.

QUESTA GARANTIA LIMITATA NON SI APPLICA AGLI ARTIGGINI CHE SUSSURANU DA L'USU REGULARI NEL TEMPU, INCLUSI CINTURINI, SPAZZOLE, LAME, BATTERIE, ECC. QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA SERA LIMITATA IN DURATA A DUE (2) ANNI DA A DATA DI COMPRA. ALCUNI STATI IN I STATI UNITI E ALCUNI PROVINCI CANADIANE NON PERMETTENU LIMITAZIONI SULLA TEMPA DURATA UNA GARANTIA IMPLICITA, PERCHÈ A LIMITAZIONE SOPRA PUDE NON APPLICARE A VOI.

IN NESSUN CASU U VENDITORE SERA RESPONSABILE PER QUALSIASI DANNI ACCIDENTALI O CONSEGUENTI (INCLUSI, MA NON LIMITATI A RESPONSABILITÀ PER PERDITA DI PROFITTI) RISULTATI DA A VENDITA O L'USU DI QUESTU PRODUTTU. ALCUNI STATI IN I STATI UNITI E ALCUNI PROVINCI CANADIANE NON PERMETTENU L'ESCLUSIONE O LIMITAZIONI DI DANNI INCIDENTALI O CONSEGUENTI, PERQUÈ A LIMITAZIONE O L'ESCLUSIONE SOPRA POSSIBILI NON APPLICATE A VOI.

QUESTA GARANTIA LIMITATA TI DONNA DIRITTI LEGALI SPECIFICI, È POTETE ANCHE AVERI DIRITTI CHE VARIANO DA STATO A STATO IN USA, PROVINCIA A PROVINCIA IN CANADA E DA PAESE À PAESE.

STA GARANTIA LIMITATA S'APPLICA SOLAMENTE À ARTIGI VENDUTI IN I STATI UNITI D'AMERICA, CANA-DA È A COMMONWEALTH DI PUERTO RICO. PER A COPERTURA DI GARANTIA IN ALTRI PAESI, CONTATTATE LA LINEA DI SUPPORTO CLIENTI WEN. PER PARTI DI GARANTIA O PRODOTTI RIPARATI SOTTA A SPEDIZIONE DI GARANZIA À INDIRIZZI ESTERNI DI I STATI UNITI CONTIGUI, POTREBBERO APPLICARE COSTI DI SPEDIZIONE SUPPLEMENTARI.

DOMANDE FREQUENTI

Chì ghjè u prezzu di u WEN 10767D Digital Dial Caliper?

U WEN 10767D Digital Dial Caliper hà un prezzu di $ 99.99, chì offre un strumentu premium per misure precise à un costu competitivu.

Chì ci hè a precisione di misurazione di u Caliper Digital Dial WEN 10767D?

U Caliper Dial Digital WEN 10767D furnisce una precisione di misurazione impressiunanti di 0.0005 pollici, assicurendu una alta precisione per i vostri prughjetti.

Chì ghjè a gamma di misurazione di u WEN 10767D Digital Dial Caliper?

U WEN 10767D Digital Dial Caliper hà un intervallu di misurazione da 0 à 6 pollici (0 à 150 mm), chì u rende versatile per una varietà di attività di misurazione.

Qual hè a risoluzione di u Caliper Dial Digital WEN 10767D?

A risoluzione di u WEN 10767D Digital Dial Caliper hè 0.01mm, 0.0005 inch, o 1/128 inch, chì offre una precisione fine per misure dettagliate.

Chì tippu di batteria richiede u Caliper Dial Digital WEN 10767D?

U WEN 10767D Digital Dial Caliper richiede 1 batteria ricaricabile di lithium-ion, chì furnisce una putenza di longa durata per un usu continuu.

Chì sò e dimensioni di u pacchettu di u WEN 10767D Digital Dial Caliper?

E dimensioni di u pacchettu per u WEN 10767D Digital Dial Caliper sò 10.88 x 4.25 x 1.63 inch, assicurendu chì si adatta perfettamente in a maiò parte di e zone di almacenamento di l'arnesi.

Quantu pesa u WEN 10767D Digital Dial Caliper?

U WEN 10767D Digital Dial Caliper pesa 1.2 libbra, chì u rende robustu ma maneggevole per una manipulazione precisa è còmuda.

Chì ci hè a valutazione IP di u Caliper Dial Digital WEN 10767D?

U Caliper Dial Digital WEN 10767D hà una classificazione IP67, facendu assai resistente à a polvera è l'acqua, adattatu per ambienti di travagliu duri.

Chì ghjè a gamma di temperatura di u funziunamentu per u Caliper Digital Dial WEN 10767D?

U Caliper Dial Digital WEN 10767D opera in modu efficace trà 32 ° F à 104 ° F (0 ° C à 40 ° C), adattatu per a maiò parte di e cundizioni di travagliu.

Chì ghjè u intervallu di temperatura di almacenamento per u Caliper Digital Dial WEN 10767D?

U Caliper Dial Digital WEN 10767D pò esse almacenatu in modu sicuru trà 14 ° F è 140 ° F (-10 ° C à 60 ° C), assicurendu chì resta funziunale ancu in ambienti di almacenamentu variati.

Quandu era u WEN 10767D Digital Dial Caliper prima dispunibule?

U WEN 10767D Digital Dial Caliper hè statu dispunibule per a prima volta u 22 d'ottobre di u 2024, chì furnisce un novu strumentu d'alta qualità per i prufessiunali è l'amatori.

Chì ghjè a tolleranza massima di l'umidità di u Caliper Dial Digital WEN 10767D?

U WEN 10767D Digital Dial Caliper pò trattà di umidità illimitata, assicurendu affidabilità ancu in ambienti cù alti livelli di umidità.

Cumu si compara u caliper digitale WEN 10767D à l'altri caliper digitale?

Paragunatu à altri mudelli, u Caliper Dial Digital WEN 10767D offre una precisione superiore, una classificazione IP67, è una batteria ricaricabile di ioni di litio, facendu una grande scelta per a durabilità è u rendiment à longu andà.

Chì rende u Caliper Dial Digital WEN 10767D ideale per u travagliu di precisione?

Cù a so precisione di 0.0005 inch è una risoluzione di 0.01 mm, u WEN 10767D Digital Dial Caliper hè perfettu per misure precise in applicazioni meccaniche, ingegneria o hobbyist.

Chì ci hè u benefiziu di a batteria ricaricabile di lithium-ion in u WEN 10767D Digital Dial Caliper?

A batteria ricaricabile di lithium-ion in u WEN 10767D Digital Dial Caliper offre comodità è risparmiu di costu eliminendu a necessità di rimpiazzamenti frequenti di batterie.

SCARICA U LINK PDF: WEN 10767D Manuale di Istruzioni per Caliper Digital Dial

Referenze

WEN 10764 Manuale di Istruzioni per Calibratore Digitale Elettronico

WEN 10764 Calibratore Digitale Elettronicu Cunniscite u vostru CALIPER CHIAVI DI PRODUTTU Misurazione di Passi Face Mascelle Interne Display LCD Slider...

  • Prughjettore Digitale BenQ TK810
    BenQ Digital Projector TK810 Manuale di istruzioni

    BenQ Digital Projector TK810 Manuale di istruzioni - PDF ottimizzato BenQ Digital Projector TK810 Manuale di istruzioni - PDF originale

    <
    /li>
  • Lascia un cumentu

    U vostru indirizzu email ùn serà micca publicatu. I campi obbligatori sò marcati *