VIOTEL Versione 2.1 Accelerometer Vibration Node

Introduzione

Attenti

Questa guida intende aiutà à u muntamentu preferitu, u funziunamentu è l'usu di l'Accelerometer Node di Viotel.
Leghjite è capisce cumplettamente sta guida d'utilizatore per assicurà l'usu sicuru è currettu di u sistema è mantene a longevità di u node.
A prutezzione furnita da l'equipaggiu pò esse minata s'ellu hè utilizatu in una manera cuntraria à stu manuale d'utilizatore.
Cambiamenti o mudificazioni micca espressamente appruvati da Viotel Limited puderanu annullà l'autorità di l'utilizatori
operate l'equipaggiu.
Se l'antenna esterna hè selezziunata, e duie antenne devenu esse inserite prima di ogni operazione.
Stu pruduttu ùn deve esse eliminatu in u flussu di rifiuti normale. Contene una batteria è cumpunenti elettronichi è cusì deve esse riciclatu in modu adattatu.

Teoria di u funziunamentu

L'Accelerometer hè un dispositivu Internet di e Cose (IoT) low touch. Hè pensatu à u più simplice pussibule per installà è attivà, stabilisce è scurdate. I dati sò recuperati da u dispusitivu via a nostra piattaforma basata in nuvola o via API à u vostru utilizendu a cumunicazione cellulare LTE / CAT-M1 integrata. U dispusitivu usa ancu GPS per a sincronizazione di u tempu induve a comparazione di l'avvenimenti trà i nodi hè necessariu.
U sensoru di u dispusitivu hè sempre monitoratu per l'avvenimenti, è pò esse monitoratu continuamente, o mette in un statu attivatu. A cunfigurazione remota hè pussibule di cambià a frequenza di acquisizione è carica.

Lista di parti

L'accelerometru Viotel hà un aghjuntu opzionale chì include antenne esterne *, putenza esterna** è kit di muntatura, per piacè cuntattate sales@viotel.co prima di cumanda.

PART QTY DESSCRIPTION
1 1 Node Accelerometer *
2 1 Batteria (sarà preinstallata in u node)**
3 1 Cap
4 1 Magnet
Strumenti necessarii

L'utensili ùn sò micca necessarii per a stallazione altru ch'è l'arnesi manuali specifichi per u vostru scenariu di stallazione.
I seguenti arnesi ponu esse richiesti per cambià e batterie.

  • Cacciavite Torx T10
  • Pinze a punta sottile
Dimensioni

ITAM VALORE UNITÀ
A (antenna interna) 150 mm
A* (antenna esterna) 160 mm
B 60 mm
C 120 mm

Usu

Opzioni di muntatura

L'Accelerometer Node di Viotel vene cù trè opzioni di muntatura primaria. Hè ricumandemu chì una cumminazione di dui hè aduprata per un usu ottimali.

  1. Adesivo bifacciale
    Pulite è asciugate a superficia di i posti di muntatura. Sbucciate a strata di plastica rossa nantu à u spinu di u node è pressu fermamente nantu à u locu necessariu. Mantene u dispusitivu è a superficia sottu a stessa pressione per circa 20 minuti (per ottene u 50% di forza di ligame in a temperatura di l'ambienti).
  2. Fori M3 filettati
    Adatta per u supportu di muntatura di u polu opzionale o u muntamentu à un recintu.
  3. Fori di montaggio laterali
    Punti di montaggio laterali pensati per bulloni o viti svasati M5.
Orientazione è Magnet Location

Figura 2 Foto chì mostra l'Orientazione di l'Assi X, Y, Z è Location Magnet

L'interruttore chì u magnetu (Part 4) opera nantu à l'Accelerometer (Part 1) hè situatu trà u LED STATUS è u LED COMMS indicatu da a "X".

Istruzzioni di funziunamentu

Operazione

Per automaticamente, u vostru Viotel Accelerometer Node serà disattivatu. In ogni locu urdinatu per mantene u magnetu in u locu, fate cusì à u locu indicatu in a sezione 2.2 Orientazione è Magnet Location. A liberazione da questa pusizioni mandarà per mezu di u cumandamentu specificatu.
À ogni funzione, u LED STATUS s'illuminarà una volta cù u so culore rapprisintatu da u so status attuale. Tutte l'operazioni è l'indicazioni LED riferenu à a versione di firmware datata di ferraghju 2023. Per piacè esse attenti chì i stati ponu cambià alcune funziunalità trà e versioni di firmware.

ISTRUZIONI ATTENTI FUNZIONE DESSCRIPTION
Mantene 1 secondu Status attuale Questu accenderà u LED chì indica u statutu attuale chì stu sistema hè in.
Mantene 4 seconde On/Off Questu fermerà tutte e operazioni è cambia u statu attuale. Mentri On:
In questu statutu, u dispusitivu registrà in modu coerente e dati datu u modu definitu da l'utilizatore, verificate l'aghjurnamenti di firmware, monitorà i triggers definiti da l'utilizatore è verificate l'input Magnet (Part 4).

Mentre Off:
U dispusitivu verificarà per qualsiasi cumandamenti di sveglia, cum'è u Magnet (Part 4).
Ogni 7 ghjorni, u dispusitivu hà da inizià una cunnessione per furnisce l'aghjurnamenti di u statutu è verificate l'aghjurnamenti di u sistema. Allora torna à u statu Off, salvu s'ellu ùn hè micca specificatu da u servitore.

Modi
Trigger U node monitorerà continuamente è raccoglie dati crudi, mandendu dati solu una volta chì un avvenimentu hè accadutu. L'infurmazione di u statu di salute hè sempre mandata à intervalli regulari.
Stu modu supporta dui stati di trigger:
Ratio di medie:
U node mandarà dati riguardanti un trigger causatu da a superazione di u rapportu trà u numeru mediu di cortu termine (STA) di s.amples et la moyenne à long terme (LTA).
Valore fissu
U node mandarà e dati riguardanti un trigger causatu da u superamentu di una soglia superiore è bassa predefinita.
Cuntinuu U node monitorerà continuamente, registrà è caricherà dati crudi. L'infurmazione di u statu di salute hè mandata
Indicatore di Status di u Sistema
LUCE INTERVALU SIGNIFICATU DESSCRIPTION VISUAL
Verde lampeggiante duie volte (100 ms) ogni 30s On U dispusitivu hè On.
Lampeggiatura verde / Lampeggiatura blu   Inizializazione U dispusitivu hè inizializatu prima è torna à u so statu precedente. Hè vistu solu quandu u putere hè prima cunnessu.
Blu solidu   Off U dispusitivu hè in Off.
Purple Blink   Cunfirmazione di cumandamentu Dispositivu hà cunfirmatu u cumandamentu da u Magnet.
Rossu solidu (300 ms)   Nisuna azione di u dispositivu o u dispositivu hè occupatu U dispusitivu hè attualmente occupatu è ùn accetta micca cumandamenti.
Giallu Battitu   Event Detected Mentre in stu modu Trigger, u dispusitivu indicà quandu un avvenimentu hè attivatu.
Blank N/A Off U dispusitivu hè in Off.
Indicatore di cumunicazione di u sistema
LUCE INTERVALU SIGNIFICATU DESSCRIPTION VISUAL
Verde / Rossu Lampeggiante alternante   Actualizazione di u firmware L'aghjurnamentu di u firmware hè dumandatu, scaricamentu è installazione in corso.
Giallu lampeggiante (100 ms) Ogni 1s Fixing GPS U dispusitivu hè attualmente acquistendu un signalu GPS.
Giallu solidu 1s Fixing GPS U signale GPS hè statu acquistatu è hà successu una pusizione valida.
Rossu solidu 1s Fixing GPS U signale GPS ùn hè statu acquistatu è ùn hà micca riesciutu à ottene una pusizione valida.
Rossu solidu 2s A cumunicazione U dispusitivu hà da cessà di cumunicà, fallimentu à signalà ogni dati.
Blue Blink Twice (150 ms)   A cumunicazione U dispusitivu hà cuminciatu à cumunicà, a rete hè stata cunnessa cù successu.
Blank N/A N/A U dispusitivu ùn hè micca cumunicatu.

Mantenimentu

U pruduttu ùn deve micca bisognu di mantenimentu dopu a stallazione. Sè u bisognu di pulizziari lu prodottu avissi a nasce, aduprà solu adamp pannu è detergente suave. Ùn aduprate micca solventi perchè questu pò dannà l'armadiu.
Solu u persunale di serviziu autorizatu da u fabricatore pò apre l'armadiu internu. Nisuna parte di serviziu di l'utilizatore hè situata à l'internu.

Cambia Batterie
STEP DESSCRIPTION
1 Per piacè assicuratevi chì u nodu hè Off prima di prucede.
2 Utilizendu u T10 Torx Screwdriver, svitate finu à chì i 4 bulloni nantu à a parte frontale di l'involucro di u node sò solti. Per piacè nutate chì i bulloni sò pensati per stà in a sezione di u dispositivu.
3 Flip over the top half of the enclosure facendu chì a batteria hè chjaramente visibile. Pone dui dita intornu à a bateria è tira fermamente; a bateria deve esce da u so supportu. Assicuratevi di ùn tira micca o strappate i cavi rossi è neri chì attaccanu a batteria à u dispusitivu.
4 Tire delicatamente u plug esposta chì culliga a bateria à u dispusitivu. Per piacè sguassate stu pacchettu di batteria usata currettamente in base à i requisiti legislativi.
5 Spingete delicatamente i novi pacchetti di batterie in u socket di i dispositi. Un paru di pinze a punta sottile pò esse necessariu per cunfirmà chì hè stata inserita bè.
6 Trascinate u pacchettu di a batteria in a pusizione è spinghja fermamente nantu à a batteria finu à ch'ella si mette in u locu.
7 Una volta chì u dispositivu hè tornatu à a basa, u vostru node pò esse torna in modu sicuru.
Forza esterna

L'alimentazione di 7.5V DC hè necessaria per alimentà u vostru dispositivu. Tuttu u travagliu elettricu deve esse realizatu da un tecnicu qualificatu adattatu, è in cunfurmità cù e lege è i regulamenti lucali.
L'adattatori di energia ponu esse acquistati da Viotel.

Scaricamentu di Dati

L'unicu modu per ricuperà e dati hè nantu à e cumunicazioni cellulare. Questu pò esse attivatu nantu à dumanda cù u magnetu. Tuttavia, se u dispusitivu hè in u campu è ùn hè micca capaci di cullà dati, u dispusitivu hè programatu per continuà à pruvà in incrementi decrescente. Se dopu à 4 ghjorni di pruvà à carica, riavviarà.
A perdita di dati pò accade durante i periodi di perdita di putenza estesi.
I dati sò sguassati da u dispusitivu una volta caricata cù successu.

Ulteriore Supportu

Per più supportu, mandate un email à u nostru staffu amichevule à support@viotel.co cù u vostru nome è u vostru numeru è vi vultaremu.

Assistenza Clienti

Viotel Ltd
Auckland
Suite 1.2/89 Grafton Street
Parnell, Auckland, 1010
+64 9302 0621 | viotel.co
sales@viotel.co | NZBN: 94 2904 7516 083
Viotel Australia Pty Ltd
Sydney
Suite 3.17/32 Delhi Road
Macquarie Park, NSW, 2113

Uffici remoti
Brisbane, Hobart
+61 474 056 422 | viotel.co
sales@viotel.co | ABN: 15 109 816 846

Documenti / Risorse

VIOTEL Versione 2.1 Accelerometer Vibration Node [pdfManuale d'usu
Versione 2.1 Accelerometer Vibration Node, Version 2.1, Accelerometer Vibration Node, Vibration Node, Node

Referenze

Lascia un cumentu

U vostru indirizzu email ùn serà micca publicatu. I campi obbligatori sò marcati *