Moes-LOGOMoes B09XMFBW2D Gateway Smart Wired

Moes-B09XMFBW2D-Wired-Smart-Gateway

Specificazioni

  • Nome di u produttu: Wired Smart Gateway
  • Input di putenza: [inserite infurmazione di input di putenza]
  • Température de fonctionnement : [insérer l'intervalle de température de fonctionnement]
  • Umidità di u funziunamentu: [inserite u range di umidità di u funziunamentu]
  • Protocolu wireless: [inserisce u protocolu wireless]
  • Dimensione: [inserite a dimensione di u produttu]

Istruzzioni per l'usu di u produttu

Trasportu

Durante u trasportu, hè imperativu chì i prudutti restanu protetti da ogni vibrazione significativa, impattu, esposizione à a pioggia, manipolazione brusca o altri periculi potenziali. L'aderenza à i marcati nantu à l'imballu hè ubligatoriu. Per piacè nutate chì stu pruduttu ùn pussede micca capacità impermeabili o antipolvere.

Storage

[inserite istruzioni di almacenamento]

Informazioni di sicurezza

Per a vostra sicurità, hè essenziale per astentà di disassembly, reassemblage, mudificà, o pruvà à riparà stu pruduttu indipindente. A mala manipulazione di tali prudutti pò purtà à scossa elettrica, risultatu in ferite gravi o ancu fatalità.

Descrizzione di u produttu

U gateway intelligente serve cum'è u centru cintrali per a gestione di i dispositi ZigBee è Bluetooth. L'utilizatori anu a flessibilità di cuncepisce è implementà applicazioni intelligenti integrendu i dispositi ZigBee è Bluetooth in e so cunfigurazioni.

Cunfigurazione

Status di l'indicatore Wi-Fi (Blu):

  • Lampeggia per 0.5 seconde - Indica a preparazione per a cunnessione.
    Permette l'aghjunzione di sub-dispositivi à u gateway.
  • Lampeggia per 1 seconda - Permette l'aghjunzione di sub-dispositivi à
    u gateway.
  • Off - Attivatu

Indicatore di Status (Rossu): Lampeggiante - Entra in u modu di guardia o quandu u gateway hè in un statu di alarme hè sottumessu à un ritardu.

Pulsante di funzione:

  • Una sola pressa corta - Permette l'aghjunzione di sub-dispositivi à u gateway.
  • Doppia pressa corta (in 2 seconde) - Cambia trà i modi di armamentu è di disarmu.
  • Pressione longa (più di 5 seconde) - Inizia un reset di a porta.

Pulsante di reset:

  • Una sola pressa longa (durata 5 seconde o più) - Attiva un resettore di fabbrica, sguassate tutte e dati da u hub è i so subdispositivi.

Preparate per l'usu

Scaricate l'app MOES

L'App MOES offre una cumpatibilità rinfurzata paragunata à l'App Tuya Smart/Smart Life. Funziona perfettamente cù Siri per u cuntrollu di scena, furnisce widgets è offre cunsiglii di scena cum'è parte di u so novu serviziu persunalizatu. (Per piacè nutate: Mentre l'App Tuya Smart/Smart Life funziona sempre, ricumandemu assai di utilizà l'App MOES).

Registrate o Log In

  1. Sceglite a vostra Regione
  2. Fornite u vostru numeru di telefuninu o indirizzu email
  3. Ottene u codice di verificazione

Una volta ghjuntu à l'interfaccia di Registrazione / Login, sceglite Registrate per creà un contu. Inserite u vostru numeru di telefunu per riceve u codice di verificazione è stabilisce a vostra password. In alternativa, selezziunate Accedi se avete digià un contu MOES. Regione

  • Numeru Mobile
  • /Indirizzu mail
  • Ottene u codice di verificazione

Aghjunghjenu Dispositivi

Cunnessione Power è Router

Cunnette u gateway à una fonte di energia è ligate à u router di banda 2.4 GHz di a vostra casa cù un cable.

Indicatore Status

À a cunfigurazione iniziale, l'indicatori rossi è blu resteranu fermamente illuminati. Aspetta per circa 1 minutu finu à chì l'indicatore blu cumencia à lampassi. S'ellu ùn hè micca, eseguite una longa pressione di u buttone di funzione finu à sente u prompt per piacè liberate è l'indicatore blu cumencia à lampeggiare.

Specificazioni
Moes-B09XMFBW2D-Wired-Smart-Gateway-FIG-12

Imballaggio

  • 1 × Gateway Smart Wired
  • 1× Manuale di istruzioni
  • 1 × Adattatore (opzionale)
  • 1 × cable di rete
  • 1× Cavu d'alimentazione

Trasportu

  1.  Durante u trasportu, hè imperativu chì i prudutti restanu protetti da ogni vibrazione significativa, impattu, esposizione à a pioggia, manipolazione brusca o altri periculi potenziali. L'aderenza à i marcati nantu à l'imballu hè ubligatoriu.
  2. Per piacè nutate chì stu pruduttu ùn hà micca capacità impermeabili o antipolvere.

Storage

Per e cundizioni ottimali di almacenamento, i prudutti devenu esse posti in un ambiente di magazzinu chì mantene un intervallu di temperatura trà -10 ° C è + 45 ° C, cù livelli di umidità relativa chì varieghja da 5% RH à 90% RH (senza condensazione). Stu ambiente deve esse liberu di sustanzi acidi, alkalini, salati, corrosivi, gasi splusivi, materiali infiammabili, è bè prutetti da a polvera, a pioggia è a neve.

Informazioni di sicurezza

Per a vostra sicurità, hè essenziale per astentà di disassembly, reassemblage, mudificà, o pruvà à riparà stu pruduttu indipindente. A mala manipulazione di tali prudutti pò purtà à scossa elettrica, risultatu in ferite gravi o ancu fatalità

Descrizzione di u produttu

U gateway intelligente serve cum'è u centru cintrali per a gestione di i dispositi ZigBee è Bluetooth. L'utilizatori anu a flessibilità di cuncepisce è implementà applicazioni intelligenti integrendu i dispositi ZigBee è Bluetooth in e so configurazioni.
Moes-B09XMFBW2D-Wired-Smart-Gateway-FIG-1
Status di cunfigurazione di l'indicatore Wi-Fi (Blu)
Moes-B09XMFBW2D-Wired-Smart-Gateway-FIG-13

Preparate per l'usu

  1. Scaricate l'app MOES
    L'App MOES offre una cumpatibilità avanzata cumparata cù l'App Tuya Smart/Smart Life. Funziona perfettamente cù Siri per u cuntrollu di scena, furnisce widgets è offre cunsiglii di scena cum'è parte di u so novu serviziu persunalizatu. (Per piacè nutate: Mentre l'App Tuya Smart/Smart Life funziona sempre, ricumandemu assai di utilizà l'App MOESMoes-B09XMFBW2D-Wired-Smart-Gateway-FIG-11
  2. Registrate o Log In
    1. Sceglite a vostra Regione
    2. Fornite u vostru numeru di telefuninu o indirizzu email
    3. Ottene u codice di verificazione
      Una volta ghjuntu à l'interfaccia di Registrazione / Login, sceglite "Registrate" per creà un contu. Inserite u vostru numeru di telefunu per riceve u codice di verificazione è stabilisce a vostra password. In alternativa, selezziunate "Log in" se avete digià un contu MOES.

Moes-B09XMFBW2D-Wired-Smart-Gateway-FIG-2

Aghjunghjenu Dispositivi

  1. Cunnessione Power è Router
    Cunnette u gateway à una fonte di energia è ligate à u router di banda 2.4 GHz di a vostra casa cù un cable.
  2. Indicatore Status
    À a cunfigurazione iniziale, l'indicatori rossi è blu resteranu fermamente illuminati. Aspetta per circa 1 minutu finu à chì l'indicatore blu cumencia à lampassi. S'ellu ùn hè micca, eseguite una longa pressione di u buttone di funzione finu à sente u prompt "per piacè liberate" è l'indicatore blu cumencia à lampà.Moes-B09XMFBW2D-Wired-Smart-Gateway-FIG-3
  3. Preparazione di u dispositivu mobile
    Assicuratevi chì a funzione Bluetooth in u vostru dispositivu mobile hè attivata è chì u vostru dispositivu hè cunnessu à a reta Wi-Fi 2.4 GHz di u vostru router di casa.Moes-B09XMFBW2D-Wired-Smart-Gateway-FIG-4
  4. Aprite l'App
    Lanciari l 'app, è si deve detect automaticamente u gateway. Cliccate "Add" per prucede. Se l'app ùn trova micca automaticamente u gateway, tocca u buttone "+" situatu in l'angulu superiore drittu di u screnu. Selezziunate "Gateway Control" da u menù di manca, dopu sceglite "Multi-mode Gateway". Pulsà u buttone di funzione nantu à u gateway finu à chì l'indicatore LED lampeggia è seguitate l'istruzzioni di l'appMoes-B09XMFBW2D-Wired-Smart-Gateway-FIG-5
  5. Cunnette vi Wi-Fi
    Inserite a vostra password Wi-Fi è cliccate "Next". Aspettate chì u prucessu di cunnessione finisci. Una volta chì u dispusitivu hè aghjuntu successu, pudete edità u so nome clicchendu "Next".Moes-B09XMFBW2D-Wired-Smart-Gateway-FIG-6
  6. Dispositivu aghjuntu
    Dopu avè aghjustatu successu u dispusitivu, truverete nantu à a pagina "My Home".Moes-B09XMFBW2D-Wired-Smart-Gateway-FIG-7

Dichjarazione di sustanzi tossichi è periculosi in i prudutti elettronici

Moes-B09XMFBW2D-Wired-Smart-Gateway-FIG-14

  • Stu simbulu significa chì u cuntenutu di sustanzi tossichi è periculosi in tutti i materiali omogenei di stu cumpunente cade sottu à u limitu massimu delineatu in SJ / T1163-2006, chì definisce Limiti di Concentrazione per Certi Sustanze Periculi in Prodotti di Informazione Elettronica.
  •  À u cuntrariu, u simbulu "X" indica chì almenu unu di i materiali omogenei in questu cumpunente supera u limitu massimu stipulatu da u standard SJ / T1163-2006 per sustanzi tossichi o periculosi.

Moes-B09XMFBW2D-Wired-Smart-Gateway-FIG-8I numeri numerichi in questa etichetta indicanu chì u pruduttu pussede un periodu di usu di prutezzione di l'ambiente di 10 anni in cundizioni d'usu tipici. Inoltre, certe parti di u pruduttu ponu esse un marcatu di u periodu di usu ecologicu. A durata di u periodu di usu di prutezzione di l'ambiente hè in linea cù u numeru specificatu in a marcatura

Domande Frequenti

  • Quistione 1: U gateway / router pò cuntrullà i dispositi Zigbee attraversu i muri o trà i piani superiori è inferiori?
    U cuntrollu di i dispositi attraversu i muri hè pussibule, ma a distanza efficace dipende da u grossu di u muru è u materiale. U cuntrollu di i dispositi in diversi piani pò esse sfida, ma pudete rinfurzà a gamma di cumunicazione ZigBee usendu un ripetitore ZigBee.
  • Quistione 2: Chì duverebbe fà se a cobertura di signale di u gateway / router hè povira?
    A cobertura di u signale hè influenzata da a pusizione di a porta / router è a so distanza da i sub-dispositivi. Per spazii più grandi cum'è appartamenti, ville, o ambienti cù una cobertura povera, cunzidira à implementà più di 2 gateway / routers o utilizendu ripetitori ZigBee.
    Quistione 3: I sub-dispositivi cunnessi à e diverse gateway ponu esse ligati?
    Assolutamente, micca solu i sub-dispositivi ponu esse ligati via u nuvulu, ma u ligame lucale trà parechje gateway in a stessa LAN hè ancu supportatu. U ligame di u sub-dispositivu resta efficace ancu quandu a rete hè caduta o chì sperimenta prublemi in nuvola. (Questu assume chì ci hè almenu un gateway d'altu rendimentu, cum'è un gateway ZigBee cablatu
  • Quistione 4: Chì duverebbe fà se i sub-dispositivi fallenu à cunnette à a porta?
    Prima, assicuratevi chì avete resettatu u sub-dispositivu à u so statu di cunfigurazione. Se i prublemi di cunnessione persiste, verificate a forza di signale wireless sufficiente. Assicuratevi chì ùn ci sò micca pareti metalliche o apparecchi elettrici d'alta putenza chì causanu interferenza trà u gateway è i so sub-dispositivi. Hè cunsigliatu di mantene una distanza di menu di 5 metri senza ostaculi trà u gateway è i sub-dispositivi. A cobertura di u signale hè influenzata da a pusizione di a porta / router è a so distanza da i sub-dispositivi. Per spazii più grandi cum'è appartamenti, ville, o ambienti cù una cobertura povera, cunzidira à implementà più di 2 gateway / routers o utilizendu ripetitori ZigBee.

Cundizioni di Garanzia

Un novu pruduttu hè statu acquistatu in l'Alza. A rete di vendita cz hè garantita per 2 anni. Sè avete bisognu di riparazione o altri servizii durante u periodu di garanzia, cuntattate direttamente u venditore di u produttu, duvete furnisce a prova originale di compra cù a data di compra. I seguenti sò cunsiderati cum'è un cunflittu cù e cundizioni di garanzia, per quale a pretesa rivendicata ùn pò micca esse ricunnisciuta:

  • Aduprà u pruduttu per qualsiasi scopu altru ch'è quellu per quale u pruduttu hè destinatu o fallimentu di seguità l'istruzzioni per u mantenimentu, u funziunamentu è u serviziu di u pruduttu.
  • Dannu à u pruduttu per un disastru naturali, l'intervenzione di una persona micca autorizata o meccanicamente per culpa di u cumpratore (per esempiu, durante u trasportu, a pulizia per mezu inappropriatu, etc.).
  • Usura naturali è invechjamentu di consumabili o cumpunenti durante l'usu (cum'è batterie, etc.).
  •  Esposizione à influenze esterne avverse, cum'è a luce di u sole è altre radiazioni o campi elettromagnetici, intrusione di fluidi, intrusione di oggetti, overvol di rete.tage, scarica elettrostatica voltage (inclusi fulmini), alimentazione difettosa o voltage polarità inappropriata di stu voltage, prucessi chimichi cum'è usata putenza, etc.
  • Se qualchissia hà fattu mudificazioni, mudificazioni, alterazioni à u disignu o adattazioni per cambià o allargà e funzioni di u pruduttu cumparatu cù u disignu acquistatu o l'usu di cumpunenti micca originali.

Dichjarazione di Conformità UE

Stu equipamentu hè in cunfurmità cù i requisiti essenziali è altre disposizioni pertinenti di e direttive UE.

Moes-B09XMFBW2D-Wired-Smart-Gateway-FIG-9WEE
Stu pruduttu ùn deve esse eliminatu cum'è i rifiuti domestici normali in cunfurmità cù a Direttiva UE nantu à i Rifiuti di l'Apparecchi Elettrichi è Elettronici (WEEE - 2012/19 / EU). Invece, deve esse rinviatu à u locu di compra o consegnatu à un puntu di raccolta publica per i rifiuti riciclabili. Assicurendu chì stu pruduttu hè eliminatu currettamente, vi aiuterà à prevene cunsequenze negative potenziali per l'ambiente è a salute umana, chì altrimenti puderianu esse causati da una manipulazione inappropriata di i rifiuti di stu pruduttu. Cuntattate a vostra autorità lucale o u puntu di raccolta più vicinu per più dettagli. L'eliminazione inappropriata di stu tipu di rifiuti pò purtà à ammende in cunfurmità cù i regulamenti naziunali.Moes-B09XMFBW2D-Wired-Smart-Gateway-FIG-10

Caru cliente,
Grazie per avè acquistatu u nostru pruduttu. Leghjite attentamente e seguenti istruzioni prima di u primu usu è conservate stu manuale d'utilizatore per riferimentu futuru. Prestate una attenzione particulare à e istruzioni di sicurità. Sì avete qualchì quistione o cumenti nantu à u dispusitivu, cuntattate a linea di u cliente.

  • www.alza.co.uk/kontakt
  • +44 (0)203 514 4411
  • Alza.cz cum'è, Jankovcova
  • 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz

Documenti / Risorse

Moes B09XMFBW2D Gateway Smart Wired [pdfManuale d'usu
B09XMFBW2D Gateway intelligente cablata, B09XMFBW2D, Gateway intelligente cablata, Gateway intelligente, Gateway

Referenze

Lascia un cumentu

U vostru indirizzu email ùn serà micca publicatu. I campi obbligatori sò marcati *