Met-One-Instrumenti

Monitor di particulate BAM 1020 di Met One Instruments

Met-One-Instruments-BAM-1020-Particulate-Monitor

Informazione di u produttu

Specificazioni

  • Mudellu: BAM 1020-9805 Rev F
  • Produttore: Met One Instruments, Inc.
  • Indirizzu: 1600 NW Washington Blvd., Grants Pass, OR 97526
  • Telefonu : 541-471-7111
  • Facsimile: 541-471-7116
  • Websitu: metone.com

Introduzione

U BAM 1020 hè un monitoru di particulate fabricatu da Met One Instruments, Inc. Stu manuale furnisce struzzioni detallati per l'operazione è a stallazione di u BAM 1020. Include ancu informazioni di serviziu tecnicu è dichjarazioni di sicurezza in quantu à a radiazione beta. U BAM 1020 hè dispunibule in diverse cunfigurazioni per risponde à esigenze specifiche.

Serviziu tecnicu

Per assistenza tecnica o dumande di serviziu, cuntattate Met One Instruments, Inc. à u numeru di telefunu furnitu o visitate u so websitu.

Monitor di Attenuazione Beta (BAM)
U BAM 1020 hè un tipu di Beta Attenuation Monitor (BAM), chì hè pensatu per misurà a materia particulata in l'aria. Utiliza l'attenuazione di a radiazione beta per determinà a cuncentrazione di particelle.

Dichjarazione di Sicurezza di Radiazione Beta
Quandu opera u BAM 1020, hè impurtante di seguità e precauzioni di sicurezza curretta in quantu à a radiazione beta. Assicuratevi chì tutte e linee di sicurezza è e regulazioni sò rispettate durante l'installazione, l'operazione è u mantenimentu.

BAM 1020 Configurazioni US-EPA
U BAM 1020 hè dispunibule in cunfigurazioni chì cumplenu cù i requisiti stabiliti da l'Agenzia di Proteczione Ambientale di i Stati Uniti (US-EPA). Queste cunfigurazioni sò specificamente pensate per risponde à i bisogni di monitoraghju delineati da l'US-EPA.

BAM 1020 Altre cunfigurazioni
In più di e cunfigurazioni US-EPA, u BAM 1020 hè ancu dispunibule in altre cunfigurazioni per risponde à diverse applicazioni è esigenze di monitoraghju.

Selezzione di u situ è ​​stallazione

Unpacking, Inspection, and Evaluation Testing
Prima di l'installazione, disimballa cù cura u BAM 1020 è verificate per eventuali danni durante u trasportu. Eseguite una prova di valutazione per assicurà chì u monitoru funziona bè.

Scelta di l'armadiu è u cuntrollu di a temperatura
Selezziunate un chjusu adattatu per u BAM 1020 basatu annantu à l'ambiente di installazione. Cunsiderate fatturi cum'è u cuntrollu di a temperatura è a prutezzione di elementi esterni.

Selezzione di u situ è ​​Criterium Positioning Inlet
Sceglite un situ adattatu per installà u BAM 1020. Cunsiderate fatturi cum'è u flussu di l'aria, l'accessibilità è u rapprisentante.ampling. Posizionate l'entrata di u monitor in un locu chì permette una misurazione precisa di particelle.

Opzioni di Muntamentu in un Shelter Walk-In
Se installà u BAM 1020 in un rifugiu walk-in, riferite à l'opzioni di muntatura furnite per una stallazione sicura in u refuggiu.

Istruzioni per l'installazione di BAM 1020
Segui l'istruzzioni d'installazione furnite per installà bè u BAM 1020. Assicuratevi chì tutte e cunnessione sò sicuri è chì u monitoru hè posizionatu currettamente per e misurazioni precise.

BAM 1020 Potenza è Serviziu Elettricu
Cunnette u BAM 1020 à una fonte di energia adatta è assicuratevi chì u serviziu elettricu propiu hè furnitu. Segui l'istruzzioni furnite in u manuale per a cunnessione di energia.

Configurazione di sensori esterni

Sè aduprate sensori esterni cù u BAM 1020, riferite à u
istruzioni per a cunfigurazione di sti sensori. Segui u specificatu
passi per integrà i sensori esterni cù u monitor.

Configurazione di u Sensor BX-597A / BX-598
Sè aduprate u sensoru BX-597A o BX-598, seguite l'istruzzioni furnite per cunfigurà questi sensori specifichi. Assicuratevi chì l'indirizzi di i sensori sò cunfigurati bè per a cumunicazione cù u BAM 1020.

Cambia l'indirizzi di i sensori
Se ci hè bisognu di cambià l'indirizzi di i sensori, riferite à u manuale per struzzioni dettagliate nantu à cumu mudificà l'indirizzi di i sensori. Segui i passi furniti per assicurà a cumunicazione curretta trà i sensori è u BAM 1020.

FAQ

Q: Induve possu truvà più infurmazione nantu à Met One Instruments Impulsatu da Acoem?
A: Per più infurmazione nantu à Met One Instruments Powered by Acoem, visitate u so websitu à metone.com.

Q: Induve possu truvà più infurmazione nantu à Acoem?
A: Per più infurmazione nantu à Acoem, visitate u so websitu à acoem.com.

MANUALE D'USO

BAM 1020
Monitor di Particulate BAM 1020-9805 Rev F
Met One Instruments, Inc. 1600 NW Washington Blvd.
Grants Pass, OR 97526 Telefono: 541-471-7111 Facsimile: 541-471-7116
metone.com

Met One Instruments, Inc. hè issa parte di u gruppu internaziunale di cumpagnie Acoem.
Met One Instruments hà cuncepitu è ​​fabricatu strumenti di monitoraghju meteorologicu, sensoriale di l'aria ambientale è qualità di l'aria di punta dapoi u so principiu in 1989. A so linea di robusti equipaghji meteorologichi di qualità industriale, equipaghji di monitoraghju di particulate di l'aria è sistemi di monitoraghju di qualità di l'aria interna anu. stabilisce u standard per l'industria. Con sede in Grants Pass, OR, Met One Instruments, Inc. hè alimentatu da una squadra di esperti dedicata chì travaglia diligentemente per avanzà a tecnulugia necessaria per assicurà e migliure continue in a salute umana è ambientale avà è per e generazioni à vene.
Acoem s'impegna à aiutà l'urganisazioni è l'autorità pubbliche à truvà l'equilibriu ghjusta trà u prugressu è a preservazione - salvaguardà l'imprese è l'assi è maximizà l'opportunità mentre cunservà e risorse di u pianeta. Con sede in Limonest, in Francia, Acoem furnisce sensori è ecosistemi alimentati da AI interoperabili senza rivali chì permettenu à i nostri clienti di piglià decisioni illuminate basate nantu à informazioni precise è puntuali.
In u 2021, Acoem hà acquistatu Met One Instruments, marchendu un mumentu cruciale quandu dui capi di l'industria in i settori di monitoraghju di a qualità di l'aria cunvergu - creendu un fornitore unicu, più forte è più cuncentratu in u futuru di soluzioni olistiche di monitoraghju ambientale. Avà, Met One Instruments Powered by Acoem hà apertu novi pussibulità attraversu una vasta offerta di surviglianza ambientale multiparametru è soluzioni di affidabilità industriale di punta. Questi sistemi di misurazione integrati, tecnulugii è servizii furniscenu soluzioni cumplete per una gamma di applicazioni, cumprese a ricerca ambientale, a conformità normativa, è a sicurezza è l'igiene industriale.
Per più infurmazione nantu à Met One Instruments Powered by Acoem, visitate: metone.com
Per più infurmazione nantu à Acoem, visitate: acoem.com
Manuale di operazione BAM 1020 - © Copyright 2023 Met One Instruments, Inc. Tutti i diritti riservati in u mondu sanu. Nisuna parte di sta publicazione pò esse riprodotta, trasmessa, trascritta, almacenata in un sistema di ricuperazione, o tradutta in qualsiasi altra lingua in qualsiasi forma senza l'autorizazione scritta espressa di Met One Instruments, Inc.
BAM 1020-9805 Rev F

THURIA DI U FUNZIONAMENTO

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

INTRODUZIONE

Circa stu Manuale
Stu documentu hè urganizatu cù l'infurmazioni più impurtanti versu u fronte di u manuale, cum'è a selezzione di u situ, a stallazione, a cunfigurazione è a calibrazione di u campu.
Versu a parte posteriore sò e sezioni chì furniscenu infurmazioni approfondite nantu à sughjetti cum'è teoria, diagnostichi, accessori è paràmetri alternativi. Queste rùbbriche furniscenu informazioni preziose chì devenu esse cunsultate in quantu necessariu. E versioni elettroniche di stu manuale sò ancu dispunibili.
Stu manuale hè rivisu periodicamente per a massima precisione, è per incorpore funzioni o aghjurnamenti novi. Quì sottu hè una breve descrizzione di a storia di rivisione manuale BAM 1020:

Rev

Liberatu

A 2020-06-09

B

C 2020-09-22 D 2021-08-24 E 2021-09-27 F 2022-03-11

Descrizione manuale
Liberazione iniziale di BAM 1020 (83440)
1. Section 1.2: Update letter part of the serial number description (Table 1-2). 2. Section 2.5: Added Transport Plate Figura 2.4. 3. Section 3.3.2: Riferenza aghjuntu à Figura 2-4. 4. Sezione 3.4.7: Testu aghjuntu "hè furnitu cù" à u paràgrafu chì principia cù "Ogni BAM 1020..." 5. Sezione 3.5.2: Correzione ortografica per "currisponde". 6. Section 3.5.5: Added the case for 6% Low Power setting. 7. Section 8.1: Eliminatu u testu "accessori standard" da BX-597A.
Descrizzione aghjurnata è numeri di parte per i sensori BX-597A è BX-598. 8. Section 9.1: Questa sezione Cunvertisce Dati trà EPA Standard è Cundizioni Actual era
eliminatu. Questa sezione ùn hè più necessariu perchè sia Standard è Actual sampi volumi è cuncintrazioni sò calculati, visualizati, rappurtati è almacenati in u data logger. 1. Tutti i riferimenti à 597A / 598 cambiatu à BX-597A / BX-598 2. Sezione 7.3.2: Added webligame per u scaricamentu di u software Comet. Eliminate riferimenti à u CD Comet. 3. Sezione 8.1: Added CCS Modem-LTE 4. Section 8.1: Changed CCS Modem Communication Cable Part number à 83444-25 5. Section 8.1: Added BX-598 photo 1. Section 2.5: Added BX-824 Inlet Slip Coupler Information 2 Sezione 3.3.2: Aggiunta unità flash USB file esigenza di u sistema. 3. Section 3.5.9: Enhance description of Protocol Type. 4. Section 3.5.14: Added Protocol Type to Serial Port setup screen (Firmware R9.2.2). 5. Section 6.9: Corrected FRH Set Point for Low Power mode from 100% to 99%. 6. Sezione 8.1: Aggiuntu BX-824 Inlet Slip Coupler Assembler è BX-502 Translator 7. Sezione 8.1: Aggiuntu BX-811 PM1 Sampling Inlet 1. Section 3.5.9.4: Added more clarification à Dynamic Range. 2. Section 8.1: Added AC Power Cable (P/N 400100); Parts Elettriche & Elettroniche Currected P/N: 30030, 82950, ​​82940 - Aghjunghje "-1"; Eliminatu 82970; U P/N di l'assemblea di u pannellu posteriore hà cambiatu à 83586; Elementu di filtru cambiatu P / N da 580292 à 580345. 1. Section 8.1: Added RS-232 cable 82629 to Accessory Kit; Cambiatu 9278 (Sensore RH) à 11043. 2. Sezione 6.2.2: Cambiatu equilibratu Filtru RH paraguni à sensori ambiente da in +/- 4% à +/-5%. 3. Section 3.3.4: Add new change log section. 4. Section 3.5.8: Screen name cambiatu da Password à User. Differenze di funziunalità. 5. Add Audit Sheet à a fine di manual.
Table 1-1 BAM 1020 Manual Change Summary

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

Pagina 5

1.2 Serviziu Tecnicu

I rapprisentanti di u Serviziu Tecnicu sò dispunibuli durante l'ore normale di cummerciale da 7:00 am à 4:00 pm Pacific Time, da u luni à u vennari. Inoltre, l'infurmazioni tecniche è i bulletins di serviziu sò dispunibuli da u nostru websitu. Per piacè cuntattateci à u numeru di telefunu o à l'indirizzu email quì sottu per ottene un numeru di Autorizazione di Ritornu (RA) prima di rinvià qualsiasi equipamentu à a fabbrica.

Telefonu: 541-471-7111

Fax: 541-471-7116

E-Mail: service@metone.com Web: www.metone.com

Indirizzu:

Dipartimentu di servizii tecnichi Met One Instruments, Inc. 1600 NW Washington Blvd. Grants Pass, OR 97526

U monitor BAM 1020 hà un numeru di serie nantu à l'etichetta nantu à u pannellu posteriore, stampatu nantu à i dui metalli NRC. tags, è stampatu nantu à u certificatu di calibrazione. Stu numeru hè necessariu se cuntattate u dipartimentu di serviziu tecnicu per dumandà infurmazioni nantu à riparazioni o aghjurnamenti per u BAM 1020. U numeru di serie principia cù una sequenza di lettere chì rapprisenta l'annu di fabricazione, seguita da un numeru unicu o di cinque cifre. Esample: AN15878 hè statu custruitu in u 2020.

Lettera AN BN CN DN EN FN GN HN JN KN

Annu 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029

Lettera MN NN PN RN TN UN WN XN YN AN

Annu 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039

Lettera BN CN DN EN FN GN HN JN KN MN

Annu 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049

Table 1-2 Met One Instruments, Inc. Designazioni di numeri di serie per annu

1.3 BAM: Beta Attenuation Monitor
U monitor di massa di attenuazione beta di Met One Instruments BAM 1020 misura automaticamente è registra i livelli di cuncentrazione di massa particulata ambientale utilizendu u principiu di l'attenuazione di i raghji beta. Stu metudu furnisce una determinazione simplice di a cuncentrazione ambientale di particulate in mg / m3 o g / m3. Un picculu elementu 14C (carbonu 14) in u BAM 1020 furnisce una fonte constante di raghji beta. I raghji beta traversanu una strada attraversu quale a cinta di filtru di fibra di vetru hè passata prima di esse rilevata cù un detector di scintillazione. À l'iniziu di u ciculu di misurazione, u conte di raghji beta (I0) attraversu a cinta di filtru pulita hè registratu. Dopu, una pompa esterna tira un voluminu cunnisciutu di aria carica di PM à traversu a cinta di filtru intrappulà cusì u PM nantu à a cinta di filtru. À a fine di u ciculu di misurazione, u conte di raghji beta (I3) hè rimisuratu nantu à a cinta di filtru caricata di PM. U rapportu di I0 à I3 hè utilizatu per determinà a densità di massa di PM cullate nantu à a cinta di filtru. Una descrizzione cumpleta di u ciculu di misurazione hè inclusa in a Sezione 5.1. Inoltre, una spiegazione scientifica di a teoria di u funziunamentu è l'equazioni cunnesse hè inclusa à a fine di u manuale.

Pagina 6

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

1.4 Beta Radiation Safety Statement
U Met One Instruments BAM 1020 cuntene una piccula fonte di radiazione beta 14C (carbon 14). L'attività di a fonte hè 60 Ci ± 15 Ci (microcuries), chì hè sottu à u "Limite di Concentrazione Exempt" di 100 µCi cum'è determinatu da a Cummissione Reguladora Nucleare di i Stati Uniti (US-NRC). U pruprietariu o l'operatore di u BAM 1020 ùn hè micca necessariu d'avè una licenza per pussede o operà l'equipaggiu sottu i regulamenti US-NRC. Tuttavia, u pruprietariu pò sceglie di rinvià u monitor à Met One Instruments per u riciclamentu di a fonte 14C quandu u monitoru hà ghjuntu à a fine di a so vita di serviziu, ancu s'ellu ùn hè micca obligatu di fà. In nessuna circustanza, nimu, ma i tecnichi di fabbrica, ùn anu da pruvà à sguassà o accede à a fonte 14C. 14C hà una mità di vita di circa 5730 anni è ùn deve mai bisognu di rimpiazzà. Nè a fonte 14C nè u detector sò servibili in u campu. Se questi cumpunenti necessitanu riparazione o rimpiazzamentu, u BAM 1020 deve esse rinviatu à a fabbrica per u serviziu è a recalibrazione.
1.5 Configurazioni BAM 1020 US-EPA
U BAM 1020 hè US-EPA designatu per PM10, PM2.5 è PM10-2.5 sottu i seguenti numeri di designazione:
· Numeru di Designazione: EQPM-0798-122 (PM10) · Numeru di Designazione: EQPM-0308-170 (PM2.5 cù BGI/Mesa Labs VSCCTM o Tisch Cyclone) · Numeru di Designazione: EQPM-0715-266 (PM2.5 cù URG) Cyclone) · Numeru di Designazione: EQPM-0709-185 (PM10-2.5 cù BGI/Mesa Labs Cyclones)
I metudi designati US-EPA chì utilizanu u BAM 1020 sò mudificati di tantu in tantu per riflette e migliure di hardware o software. Queste mudificazioni ùn anu micca impattu cunfigurazioni previamente designate di u BAM 1020, ma ponu furnisce à l'utilizatori finali un percorsu di aghjurnamentu di u produttu chì permetterà à u monitor di cuntinuà à esse operatu cum'è un metudu designatu US-EPA. Per più dettagli, cuntattate u nostru dipartimentu di serviziu. I dettagli nantu à e cunfigurazioni designate US-EPA di u BAM 1020 ponu esse truvati in l'US-EPA websitu:
https://www.epa.gov/amtic/air-monitoring-methods-criteria-pollutants
1.6 BAM 1020 Altre cunfigurazioni
U BAM 1020 hè adupratu in u mondu sanu. Ancu se parechje ghjuridizione internaziunali utilizanu e cunfigurazioni US-EPA, altri ùn anu micca. Cunsultate cù l'autorità di monitoraghju lucale approprita per i dettagli nantu à cumu u BAM 1020 deve esse cunfiguratu è operatu in u locu.

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

Pagina 7

1.7 BAM 1020 Specificazioni

PARAMETRE

SPECIFICATION

Principiu di misurazione

Concentrazione di particulate per attenuazione beta.

Designazioni US EPA
Precisione di a gamma standard

PM10: EQPM-0798-122 PM2.5 EQPM-0308-170 PM2.5 EQPM-0715-266 PM10-2.5 EQPM-0709-185
0 – 10.000 mg/m3 (0 10,000 g/m3)
Supera i standard US-EPA Class III PM2.5 FEM per bias additivi è multiplicative

Limitu di Deteczione Inferiore Limite di Deteczione Inferiore Tempu di Ciclu di Misura

< 4.8 g/m3 (2) (1 ora) (< 4.0 g/m3 tipica) (tempu di conte di 8 minuti) < 1.0 g/m3 (2) (24 ore) 1 ora

Rate di flussu

16.67 litri / minutu

Filtru Tape Span Verificate Beta Source

Filtre en fibre de verre Nominalement 800 g/cm2 C-14 (carbone-14), 60 µCi ±15 µCi (< 2.22 X 106 Beq), Half-Life 5730 ans

Beta Detector Tipu

Tubu fotomultiplicatore cù scintillatore

Tempu di funziunamentu. Gamma

0° à +50°C

Gamma di umidità ambientale

0 à 90% UR, senza cundensazione

Controlu di l'umidità

Modulu di riscaldatore di ingressu cuntrullatu attivamente

Appruvazioni

US EPA, MCERTS, CE, NRC, TUV, CARB, ISO 9001

Uscita analogica standard di l'interfaccia d'utilizatore

Display touch screen graficu di culore di 4.3″ Dui canali; 0-1, 0-2.5, 0-5 VDC

Interfaccia di Serial

Un (1) full duplex RS-232, un (1) half duplex RS-485 portu seriale per PC o cumunicazioni modem Un (1) USB Type B seriale Un (1) portu Ethernet Dui (2) porti seriali RS-485 per a rete di sensori

Alarm Contact Closure Compatibile Software Error Reporting

1 canale; seccu NO cuntattu; 1 A à 125 VAC o 60 VDC massimu. Air PlusTM, CometTM, HyperTerminal® cunfigurabile da l'utilizatori. Disponibile à traversu u portu seriale, a visualizazione è e outputs di relay

Memoria

14,000 records (1.5 anni @ 1 record/hr)

Alimentazione elettrica

100-240 VAC 50/60 Hz input universale; 12 VDC, uscita 8.5 A

Cunsumu d'energia

Unità: 12W; Riscaldatore: 100W / 175W; Medo Pump 150W; Pompa GAST 530W

Pesu

19 kg (42 lbs) senza accessori esterni

Dimensioni unità

H x L x P = 36.2 cm x 48.3 cm x 46.7 cm (14.25 "x 19" x 18 ").

I specificazioni ponu esse sottumessi à cambià senza avvisu.

Pagina 8

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

Tabella 1-3 Specificazioni BAM 1020
2 SELEZIONE DI SITE E INSTALLAZIONE
2.1 Unpacking, Inspection, and Evaluation Testing
Se ogni dannu à u trasportu hè nutatu prima di dispacking, una reclamazione deve esse filed cù u traspurtadore cummerciale subitu. Notify Met One Instruments dopu a notificazione di u trasportatore cummerciale.
Unpack u BAM 1020 è l'accessori è paragunate cù a lista di imballaggio per assicurà chì tutti l'articuli richiesti sò inclusi per u tipu d'installazione pianificatu. Una guida di installazione rapida separata cù foto in culore di a maiò parte di l'accessori cumuni serà inclusa cù stu manuale. L'operatori ponu aduprà a guida di cunfigurazione rapida per cunfigurà cumplettamente è operà u BAM 1020 nantu à un bancu di prova se vulete.
U BAM 1020 hè speditu cù unu o dui anelli di schiuma bianca è un shim di plastica bianca in u frontale di u BAM 1020, chì impediscenu chì e parti in muvimentu di l'assemblea di cuntrollu di a cinta ùn sianu danatu durante u transitu. L'anelli è u shim deve esse rimpiazzati quandu u BAM 1020 hè trasportatu per evità di dannà u mecanismu di cuntrollu di cinta. Ùn spedite micca o trasportate u BAM 1020 cù a cinta di filtru installata. Met One Instruments, Inc. ricumanda di mantene a scatula di spedizione speciale è u materiale di imballaggio in schiuma chì u BAM 1020 hè ghjuntu in quantu puderanu esse riutilizzati se u BAM 1020 deve esse trasportatu in un altru situ o rinviatu à a fabbrica per qualsiasi ragione.
2.2 Selezzione Enclosure è Control Temperature
U monitor BAM 1020 ùn hè micca resistente à l'intemperie. Hè cuncepitu per esse muntatu in un ambiente resistente à l'intemperie, livellu, bassu vibrazione, senza polvere è stabile à a temperatura induve a temperatura di u funziunamentu hè trà 0o C è + 50o C, è induve l'umidità relativa hè senza condensazione è ùn supera i 90. %. Ci hè duie cunfigurazioni standard descritte quì sottu per furnisce un locu resistente à l'intemperie in quale installà u BAM 1020. Per piacè cuntattate Met One Instruments, Inc. per cunsiglii s'ellu ci hè bisognu d'utilizà una cunfigurazione di muntatura o di cunfigurazione non standard.
1. A caminu-in shelter o edifiziu: Quessi sò di solitu semi-portable refugghi pre-fabricated o rimorchi portable cù un tettu pianu, o una stanza in un bastimentu permanente o struttura. U BAM 1020 pò esse postu nantu à un bancu di travagliu o muntatu in un rack di l'equipaggiu. U tubu di ingressu di u BAM deve estendersi à traversu un pirtusu in u tettu di a struttura cù hardware di sigillatura adattatu. L'alimentazione AC deve esse dispunibule. Istruzzioni per stu tipu d'installazione sò incluse in questa sezione di stu manuale.
2. BX-902/903/906 mini chjusi resistenti à l'intemperie: questi chjucchi prefabbricati sò abbastanza grande per u BAM è l'accessori cunnessi è sò stallati in terra o nantu à u tettu di un edifiziu più grande. Sò dispunibuli cù un riscaldatore (BX-902), o cun un calefactor è un climatizzatore (BX-903). Un mini refugiu climatizatu à doppia unità hè ancu dispunibule (BX-906). Questi chjusi sò tutti specificati da Met One per accettà u BAM 1020, è sò furniti cù un manuale d'installazione supplementu.
Notes sur le contrôle de la température de l'abri : la température de l'air à l'intérieur d'un abri ou d'un enclos BAM n'est pas nécessaire d'être régulée à un intervalle étroit ou point de consigne spécifique (comme 25 °C), sous réserve des mises en garde suivantes :

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

Pagina 9

1. A temperatura di u refuggiu deve esse in ogni mumentu trà 0 è 50 °C in l'internu, altri l'alarmi è i fallimenti ponu esse risultatu. Ricurdativi chì a pompa di vacuum è u riscaldatore di ingressu pò cuntribuisce significativamente à u riscaldamentu di refuggiu.
2. L'esatta temperatura di l'abitazione in u range 0-50 °C ùn hè micca critica. Tuttavia, i cambiamenti di temperatura durante u ciculu di misurazione ponu purtà à artefatti di misurazione. Questi artefatti, quandu prisenti tendenu à prisintà solu durante hourly misurazioni è sò generalmente insignificanti quandu i medii di ogni ghjornu sò calculati.
3. L'utilizatori di BAM 1020 in climi caldi induve a temperatura di l'ambienti supera i 40 °C duveranu cunsiderà l'usu di u mudellu BX-903 di mini-shelter climatizatu o un rifugiu walk-in climatizatu per evità di surriscaldamentu di u BAM 1020.
4. A parte di u tubu di ingressu à l'internu di u refuggiu o di l'edifiziu deve esse sempre insulatu bè. Questu hè particularmente impurtante quandu l'equipaggiu hè operatu in cundizioni di elevatu puntu di rugiada ambientale. Altrimenti, a cundensazione puderia accade in u sampling tubu è / o artefatti misurazione pudianu risultatu. Se questu hè un prublema, l'utilizatore pò cunsiderà aumentà a temperatura in l'abri à un puntu più vicinu à a temperatura ambiente. U BAM 1020 ùn deve esse situatu direttamente in u percorsu nantu à un ventu di l'aria condizionata.
2.3 Selezzione di u situ è ​​Criterium Positioning Inlet
Met One Instruments, Inc. ricumanda di verificà e regulazioni lucali è a documentazione di guida chì pò esse esiste prima di selezziunà u situ in quale installà u BAM 1020.ample, US-EPA furnisce una varietà di documenti di guida induve i prublemi di selezzione di u situ sò indirizzati. Tali guida è regulazione ponu furnisce infurmazioni riguardanti:
1. Altezza d'entrata
2. Spacing è clearance
3. Prossimità di fonti di particulate, sia mobile sia stazionari
4. Criterii supplementari o cunsiderazioni di u situ
Sti ditaglii deve esse capitu prima di sceglie un situ.
2.4 Opzioni di Muntamentu in un Shelter Walk-In
Quandu u BAM 1020 deve esse situatu in un rifugiu walk-in, pò esse installatu in un rack di l'equipaggiu o nantu à un bancu. Pigliate i seguenti in cunsiderà quandu pianificate u muntamentu:
· Accessu à a parte posteriore: Hè impurtante di lascià assai accessu à a parte posteriore di u BAM 1020 per e cunnessione di cablaggio è mantenimentu. Hè necessariu almenu cinque centimetri. L'accessu cumpletu à a parte posteriore hè cunsigliatu ogni volta chì hè pussibule. Ci deve esse un accessu adattatu à l'interruttore di putenza situatu à u spinu di l'instrumentu.
· Accessu superiore: Hè necessariu di avè un minimu di ottu inch di spaziu trà a cima di u ricevitore di ingressu BAM 1020 è u fondu di u tettu di l'abri per allughjà u riscaldatore di ingressu intelligente.
· Rifugi mobili: Se u BAM 1020 hè stallatu in un rack di l'equipaggiu in un trailer mobile o furgone, allora una cura supplementaria deve esse presa per assicurà chì u muntatura pò trattà a tensione supplementaria. L'anelli di spedizione in schiuma devenu ancu esse inseriti ogni volta chì un refuggiu mobile hè spustatu cù u BAM 1020 in l'internu.

Pagina 10

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

· Modificazioni di u Rack: Di solitu hè necessariu di mudificà a piastra superiore di u rack di l'equipaggiu tagliendu un foru di 2 inch di diametru (75 mm) per permette à u tubu d'ingressu di estendersi finu à u tettu. I disegni dimensionali BAM 1020 sottu mostranu u locu di l'inlet. Nota: U riscaldatore di ingressu si stalla nantu à u tubu di ingressu à dui pollici sopra a cima di u ricevitore di ingressu di u BAM 1020. Se u BAM 1020 deve esse muntatu in un rack, serà necessariu di lascià spaziu extra sopra u BAM 1020 in u rack per u riscaldatore, o per fà u pirtusu in a cima di u rack più grande per sguassà u diametru di u riscaldatore. U riscaldatore hè furnitu cù una manica d'insulazione in schiuma chì pò esse mudificata cum'è necessariu. Assicuratevi chì queste parti si adattanu prima di installà u BAM 1020.
2.5 BAM 1020 Istruzzioni d'installazione
Quandu si stallanu u BAM 1020 in un refuggiu o struttura, i seguenti prublemi devenu esse cunsideratu.
1. Modificazioni di u tettu: Determinà u locu esatta induve u tubu di ingressu BAM passa per u tettu di u refuggiu è perforà un pirtusu di diametru di 2 ¼ "o 2 ½" (60 mm) à traversu u tettu in quellu locu. Assicuratevi chì u pirtusu hè direttamente sopra à induve u ricevitore di ingressu deve esse situatu, cusì u tubu di ingressu serà perfettamente verticale. Un pesu plumb hè utile per determinà induve situà u burato. Nota chì u ricevitore di ingressu nantu à u BAM 1020 hè un pocu fora di centru! I mini rifugi BX-902/903 ùn necessitanu micca di perforazione di u tettu.
2. Waterproof Roof Flange: Apply all-weather silicone caulking around the top of the hole and install the BX-801 flange tettu nantu à u pirtusu. A canna filettata di a flange hè generalmente installata in fondu. Assicurà a flange in u locu cù quattru bulloni o viti autofilettanti (micca furnite). Calafate intornu à i viti per prevene perdite. Applicà a cinta di Teflon à i filamenti di u raccordu di plastica grisgiu stagnu è avvite in a flange di u tettu strettu. I mini rifugi BX-902/903 venenu cù una brida di tettu installata, è solu bisognu di u raccordu stagnu. Nota: Certi utilizatori preferiscenu fabricà a so propria flange di u tettu invece di utilizà quella furnita da Met One Instruments, per via di fattori cum'è una carica di neve alta o un tettu inclinatu. I danni di l'equipaggiu da un tettu in fuga ùn sò micca coperti da a garanzia.
3. Installazione è Alignamentu di u Tubu di Ingressu: Eliminate u cappucciu filettatu è u segellu di gomma da l'assemblea di sigillatura di u tubu d'ingressu impermeabile. Questu facilita l'installazione di u tubu di ingressu postu chì u segellu di gomma hè un fittu strettu. Abbassà u tubu di ingressu attraversu l'assemblea di flange è in u ricevitore di ingressu nantu à u BAM 1020, assicurendu chì u tubu di entrata hè cumplettamente seduta. Hè assai impurtante per u tubu di l'ingressu per esse perpendiculare à a cima di u BAM 1020. U boccu pò ligà si l'inlet hè misaligned. Un cuntrollu simplice hè di rotà u tubu di ingressu avanti è avanti cù a manu prima di stringhje u sigellu di a flange di u tettu o i viti di fissazione di l'ingressu BAM 1020. Se u tubu di ingressu hè drittu, allora u tubu deve rotà abbastanza facilmente mentre hè inseritu in u BAM 1020. Se ùn gira micca, verificate u tubu di ingressu per l'allineamentu verticale o move u BAM 1020 ligeramente.
U kit opzionale di accoppiatore di scorrimento di entrata BX-824 hè un accessoriu di tubu di ingressu di scollegamentu rapidu per BAM1020. permette à u bam per esse sguassatu da a so installazione senza alluntanà u sigellu di u tettu in i zoni induve u sigillo hè inaccessibile. Hè custituitu da un tubu di ingressu curtu 80687 è un accoppiatore slip 80688. L'accoppiatore pò esse sbulicatu in u tubu curtu per disconnectà da u fondu di u tubu di ingressu principale per a rimozione BAM.
Hè sempre ricumandemu chì a parte esposta di u tubu di ingressu in u refuggiu sia insulata.

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

Pagina 11

4. Installazione di Smart Inlet Heater: Prima di stringhje u tubu di ingressu in u locu, u riscaldatore di ingressu intelligente BX-827 o BX830 (usatu nantu à a maiò parte di i monitori BAM 1020) deve esse installatu nantu à u tubu. Elevate u tubu di ingressu fora di a cima di u BAM 1020, è passate u tubu à traversu u pirtusu in u corpu di u riscaldatore (l'estremità di u cable hè u fondu). Allora reinserite u tubu di ingressu in u BAM. Posizionate u fondu di l'unità di riscaldamentu intelligente à dui pollici sopra a cima di u ricevitore di ingressu nantu à u BAM, è strincete fermamente i dui viti in u calefattore per fissallu à u tubu.
Inclusu cù u riscaldatore intelligente hè un tubu di 12 "di insulazione bianca. U tubu hè divisu in a so lunghezza per una applicazione faciule. Avvolgi l'insulazione intornu à u corpu di u riscaldatore è sbuccia a striscia di copertura adesiva per assicurà in u locu. L'insulazione pò esse tagliata per adattà se necessariu. A manica d'insulazione furnisce un riscaldamentu più consistente, è impedisce chì l'articuli entranu in cuntattu cù u corpu di riscaldatore caldu.
5. Cunnessioni Elettriche di Smart Heater: Tutte e generazioni di u BX-827/830 Smart Heater anu u stessu cunnessu di putenza metallicu 3-pin. U connettore Smart Heater si inserisce in a cunnessione di 3 pin di l'involucro di relè di riscaldatore esternu muntatu nantu à u pannellu posteriore. Un cordone di alimentazione A/C si cunnetta à l'involucro di relè via un modulu di entrata di energia. U relé situatu à l'internu di l'involucro di u relè di riscaldamentu hè cuntrullatu da u segnu di cuntrollu di u riscaldatore 12VDC.
Attenzione ! U relè di riscaldamentu cuntrolla a linea AC in diretta voltage à a presa di 3 pin. Trattate a presa di 3 pin cum'è una presa di corrente in diretta ogni volta chì u putere hè applicatu. Ùn apre o serve micca l'armadiu di u relè di riscaldatore o u modulu di riscaldatore quandu l'energia hè applicata.
Attenzione ! U Riscaldatore Intelligente hà caratteristiche di sicurezza triple ridondanti per prevene u surriscaldamentu, ma a temperatura di a superficia di u riscaldatore pò esse più di 70 gradi C in cundizioni d'alta umidità. Aduprate a manica d'insulazione bianca per impediscenu u cuntattu cù u calefattore durante l'operazione.
Connettore di riscaldatore

Cavu d'alimentazione AC di l'involucro di relè di riscaldatore
Cunnessione di u pannellu posteriore di u riscaldatore intelligente
6. Tightening the Inlet: Dopu chì u tubu inlet hè allinatu è u calefactore installatu, slide u segellu di gomma nera è cappucciu falà sopra a cima di u tubu inlet è in a flange di u tettu. Hè più faciule se u segellu di gomma hè bagnatu cù l'acqua prima. Stringhje u capu di plastica. Stringere i dui viti in a cima di u ricevitore di entrata BAM 1020.

Pagina 12

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

7. Inlet Support Struts: U kit di ingressu BX-801 vene cù dui struts d'aluminiu anguli per sustene u tubu di ingressu sopra à u tettu è impediscenu l'inlet di move in u ventu. Questi struts sò tipicamente fissati (circa 90 gradi l'una di l'altra) à u tubu di ingressu cù una manguera furnita.amp. L'estremità di u fondu di i struts deve esse fissati à u tettu cù lag bolts (micca furnitu). Alcune installazioni ponu esse bisognu di metudi o hardware diffirenti per sustene u tubu di ingressu. Supporta u tubu in u megliu modu dispunibule. I mini rifugi BX-902/903 ùn necessitanu micca supporti di tubu di ingressu.
8. Temperature Sensor Installazione: L'unità BAM 1020 sò furnite cù un sensor BX-598 (AT) o BX597A (AT / BP / RH), chì attaches à u tubu inlet sopra u tettu. U cable di u sensoru deve andà in u refuggiu per esse attaccatu à u BAM. Aduprate un puntu d'entrata di cable impermeable o una testa di u clima se u refuggiu hà unu. I mini rifugi BX-902/903 anu una entrata di cable à u latu. Trascinate u cable in u refuggiu in u megliu modu dispunibule. In certi casi, pò esse necessariu di perforà un burato di 3/8″ à traversu u tettu à pochi centimetri di distanza da u tubu di ingressu, indirizzà u cable à traversu u burato è calafate per prevene perdite. U sensoru BX-597A si attacca direttamente à u tubu di ingressu cù un U-bolt furnitu.
Cunnette u cable à a Sensor Network in u pannellu posteriore di u BAM 1020 cum'è seguita.

BX-597A Temp/RH/Pression

Sensore

Terminal

Filu di cable

Bloccu

Culore

Scudu

Bianco/Marrone

Gnd

Neru

RS485 -

Biancu

RS485 +

Aranciu

DC Power

Rossu

Sensore di temperatura BX-598

Scudo di Terminal Block Gnd RS485 -
RS485 + DC Power

Colore di filu di cable
Bianco/Marrone Neru Biancu Arancione Rossu

9. Sensori di u ventu: I sensori di u ventu AIO 2 o MOS-485 ponu ancu esse cunnessi à a Sensor Network. Questi sensori devenu esse cunfigurati cù l'indirizzu 2 in cunghjunzione cù un sensor di temperatura BX-597A o BX-598 (Vede a sezione 2.7). I sensori di u ventu sò deve esse muntati per evità eventuali ostaculi di u ventu causati da i cumpunenti di l'ingressu BAM. Manuale di sensori di riferimentu per l'opzioni di montaggio.

Sensor AIO 2

Terminal

Filu di cable

Bloccu

Culore

Scudu

Bianco/Marrone

Gnd

Neru è Verde

RS485 RS485 + DC Power

Grigia Giallu
Rossu

Sensor MSO-485

Terminal Cable Wire

Bloccu

Culore

Scudu

Bianco/Marrone

Gnd

Neru &

Verde

RS485 -

Marrone

RS485 +

Biancu

DC Power

Rossu

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

Pagina 13

10. Inlet Separator Heads: Per u monitoraghju PM10, u BX-802 Size-Selective Inlet hè stallatu direttamente nantu à u tubu di ingressu senza ciclone. Per cunfigurà u BAM 1020 per u monitoraghju PM2.5, installate u fraccionatore di dimensione PM2.5 sottu a testa PM10 cum'è mostratu quì sottu. Aduprate u lubrificante O-ring quantu necessariu. Met One Instruments offre una varietà di frazionatori PM2.5 per l'usu cù u BAM 1020.
11. Inlet Tube Grounding: I dui viti di set ¼ "-20 situati in u ricevitore di ingressu di u BAM duveranu creà una cunnessione di terra per u tubu di ingressu per impediscenu l'electricità statica di custruisce nantu à u tubu di ingressu in certi cundizioni atmosferichi. Questu hè ancu impurtante in i zoni vicinu à i campi elettromagnetici, altu voltage linee elettriche, o antenne RF. Verificate a cunnessione scraping away un picculu locu di l'anodizing chjaru vicinu à u fondu di u tubu di ingressu è utilizate un multimetru per misurà a resistenza trà questu locu è a cunnessione di terra "CHASSIS" in u spinu di u BAM 1020. Si deve misurà solu. un coppiu di Ohms o menu se una bona cunnessione hè fatta cù i viti. Se no, sguassate i viti di fissazione è fate un toccu ¼-20 attraversu i buchi. Allora reinstallà i viti è verificate a resistenza elettrica di novu. Nota: e superfici d'aluminiu anodizatu ùn sò micca cunduttivi.
12. Pump Locu è Installazione: U megliu locu per a pompa di vacuum hè spessu in u pianu sottu à u rack o u bancu, ma pò esse situatu à 25 piedi, se vulete. Pò esse preferitu di situà a pompa in modu chì u rumore hè minimizatu se u BAM 1020 hè in una zona induve u persunale hè presente. Se a pompa deve esse chjusa, assicuratevi chì ùn si surriscalda micca. E pompe Gast anu un spegnimentu termale à l'internu chì pò scaccià se si surriscalda. Trascinate u tubu di l'aria di 10 mm da a pompa à a parte posteriore di u BAM 1020, è inserisci fermamente in i raccordi di compressione à i dui estremità. U tubu deve esse tagliatu à a lunghezza propria è u tubu eccessu salvatu.
A pompa hè furnita cun un cable di signale à 2 cunduttori chì u BAM 1020 usa per accende è spegne a pompa. Cunnette stu cable à i terminali in u spinu di u BAM 1020 marcatu "CONTROL". A fine di u cable cù u filtru di ferrite nera va versu u BAM. Cunnette u filu Negru à u terminal "Pump Black" è u filu Rossu à u terminal "Pump Red". Cunnette l'altra estremità di u cable à i dui terminali di a pompa.
Ci hè dui tippi di pompa dispunibuli per u BAM 1020. I pompi di gas rotary vane sò più forti è tiranu assai più putenza chì e pompe di pistoni lineari Medo, ma anu una capacità di vacuum megliu, soprattuttu à l'altitudine più altu o in l'applicazioni 50 Hz. I pumps Medo sò più chjuchi, più silenziu è più efficaci, ma ùn sò micca cunsigliatu per l'usu di 50 Hz.
13. Connessioni Optional: I registratori di dati più recenti spessu interfaccianu à u BAM 1020 utilizendu i porti seriali digitale per una precisione megliu. L'infurmazione nantu à questu hè ancu truvata in a Sezione 7. Met One pò ancu furnisce bulletins tecnichi supplementari nantu à u sughjettu.
U BAM 1020 hà una varietà di altre cunnessione: relé d'alarme, uscite analogiche, Ethernet è cunnessione di portu seriale situate nantu à a parte posteriore, cum'è mostra in Figura 2-5 sottu. Questi elementi sò descritti in a Sezione 7 di stu manuale.

Pagina 14

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

Figura 2-1 Installazione tipica di BAM 1020 in un rifugio walk-in BAM 1020-9805 Manual Rev F.docx

Pagina 15

Pagina 16

Figura 2-2 Installazione tipica di BAM 1020 in un mini boîtier BX-902 BAM 1020-9805 Manual Rev F.docx

Figura 2-3 Dimensioni di u BAM 1020

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

Pagina 17

Figura 2-4 Piastra di trasportu BAM 1020

Pagina 18

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

Figura 2-5 Cunnessioni di u pannellu posteriore BAM 1020

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

Pagina 19

2.6 BAM 1020 Power and Electrical Service
U BAM 1020 usa mutori interni 12VDC per u sistema di cuntrollu di cinta. L'alimentazione esterna 12VDC accetta 100-240VAC à 50-60Hz. A pompa di vacu esterni è u riscaldatore di ingressu sò alimentati da AC è voltage-spécifique. Nota: U cordone di alimentazione di a pompa di vacuum hè cablatu è pò esse bisognu di rimpiazzà o adattatu per currisponde à i tipi di outlet lucali fora di l'America di u Nordu.

Attenzione: U refuggiu è / o serviziu elettricu deve esse cablatu per u voltage è frequenza in cunfurmità cù i codici elettrici lucali. Esecuzione di a pompa di vacuum o di u riscaldatore d'aspirazione nantu à a linea incorrecta voltage o frequenza pruvucarà un funziunamentu impropriu.

L'attualità di u sistema varieghja considerablemente secondu l'accessori opzionali è e cundizioni ambientali. Un 15 dedicatu Amp U circuitu elettricu hè generalmente adattatu per eseguisce un solu sistema BAM 1020 cumpletu, salvu chì un grande climatizzatore hè in u stessu circuitu. Cunsultate un electricista qualificatu se ùn hè micca sicuru. Un riassuntu di alcuni carichi peggiori hè datu quì sottu:

Model BAM 1020 BX-126 BX-121 BX-122 BX-827 BX-830 BX-902B BX-903 BX-904/906

Descrizzione BAM 1020 solu, 120V, u peghju casu cù i mutori di trasportu di cinta in funzione. Pompa à pistoni lineari Medo, 120 V, 60 Hz, à 16.67 L/min attraversu nastro pulitu. Pompa a palette rotativa Gast, 120 V, 60 Hz, à 16.67 L/min attraversu nastro pulito. Pompa a palette rotativa Gast, 230 V, 50 Hz, à 16.67 L/min attraversu nastro pulito. Riscaldatore di Inlet Intelligente, 120V, 60Hz, chì funziona à u ciclu di travagliu 100% RH elevatu. Riscaldatore Intelligente Inlet, 230V, 50Hz, chì funziona à u ciclu di travagliu 100% RH elevatu. Shelter One Mini Shelter, 120V, u peghju casu cù riscaldatore di refuggiu ON Ekto Mini Shelter, 120V, 2000 BTU climatizzatore. Ekto Mini Shelter, 120V, 4000 BTU climatizzatore.

Amps 1.02A 1.25A 4.44A 2.30A 0.85A 0.76A 4.2A 7.4A 13.5A

Wattage 12W 150W 530W 530W 100W 175W 500W 586W 1172W

Table 2-1 BAM 1020 Power Requirements

Note:

· I mutori di trasportu BAM funzionanu solu per uni pochi di seconde ogni ora. A corrente BAM di riposo hè 760 mA. · A pompa di vacu funziona per 42 o 50 minuti per ora. A currente di inrush di startup hè più altu. · Riscaldatore intelligentetage cade à idle à 20% (120V) o 6% (230V) quandu u filtru RH hè sottu à 35%. · U riscaldatore di refuggiu BX-902B hè di solitu spento ogni volta chì a temperatura di u refuggiu hè più di 40 gradi F è pò esse disattivatu. · I valori sò basati nantu à e misure o a megliu infurmazione dispunibule. L'infurmazioni supplementari sò dispunibili da Service.

Fusible: Ci hè un fusible SLO BLO 5x20mm, 2.0A, 250V in un portafusibile in linea situatu in u BAM 1020 vicinu à l'interruttore di putenza. Si pò accede sguassendu u cupertu di l'armadiu BAM 1020.

Forza Outages è Backup di Batteria: Qualsiasi putenza AC momentaneatages resettarà u CPU BAM 1020 è impedisce a cullizzioni di dati per u sampl'ora. U BAM 1020 pò esse inseritu in una unità di back-up di batteria di l'alimentazione ininterrotta (UPS) in stile PC per impedisce questu. Un UPS di almenu 300 Watts hè generalmente abbastanza. A pompa di vacu ùn hà micca bisognu à esse cunnessa à l'UPS, perchè u BAM 1020 pò cumpensà u flussu di pompa brevi o.tages di durata menu di 1 minutu. Se a pompa deve esse salvata, allora un UPS wat assai più grandetage hè necessariu.

Chassis Ground: Cunnette a terra marcata "CHASSIS GROUND" in u spinu di u BAM 1020 à un puntu di terra cù u filu di terra verde / giallu furnitu cù u BAM 1020. Una barra di terra di ramu hè cunsigliatu. A terra di u chassis hè principalmente per l'immunità di rumore RFI / EMI aghjuntu. U cordone di alimentazione usa ancu a terra di sicurezza elettrica standard.

Pagina 20

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

2.7 Configurazione di sensori esterni
U BAM 1020 deve avè un sensor BX-597A o BX-598 cunnessu è cunfiguratu bè per u funziunamentu. Se u sensoru ùn hè micca presente, u BAM 1020 ùn principia micca sampling.
2.7.1 Configurazione di u sensoru BX-597A / BX-598 U BAM 1020 richiede u sensoru à l'indirizzu 1 di a so rete seriale per inizià sampling. Una volta chì e cunnessione fisiche sò fatte (vede a sezione 2.5), u sensoru hè programatu utilizendu a pantalla Digital Link situata in u Test Menu 2 (vede a sezione 3.5).

À l'ingressu à a pantalla di Digital Link, qualsiasi sensoru digitale cunnessu à u BAM 1020 cù l'indirizzu 1 o 2 apparirà in i campi Sensor 1 o Sensor 2, secondu apprupriatu. In più di u tipu di sensore, i campi di l'indirizzu in questa schermu mostranu ancu u firmware attualmente installatu in u sensoru. Questa schermu (a destra) mostra una cunfigurazione di dui sensori.
Figura 2-6 Screen Link Digital
U campu di u Statu indica chì u BAM 1020 sia principiatu cumunicazioni digitale o aspittendu una risposta da u sensoru. Se a revisione di u firmware hè mancante o incorrecta, e cumunicazioni ùn sò micca stabilite bè cù u sensoru. U buttone SETUP furnisce l'accessu à a pantalla di Configurazione Digitale per cunfigurà l'indirizzi di i sensori digitali. Vede a sezione 2.7.2 per i dettagli.
2.7.2 Cambia l'indirizzu di i sensori L'indirizzu predeterminatu per a maiò parte di i sensori digitali furniti da Met One Instruments, Inc. hè di stabilisce l'indirizzu à 1.

Se un sensore cunnessu hà un indirizzu altru chè 1 o 2, pò esse situatu in a pantalla di Configurazione Digitale premendu u buttone SCAN. A reta di sensori digitale scansarà tutti i nodi di l'indirizzu di a rete potenziale in un tentativu di localizà qualsiasi dispositi cunnessi. U prugressu di sta scansione pò esse vistu in a terza etichetta di u campu di l'indirizzu (chì mostra Addr 3, per automaticamente) è a parolla "Scanning" appariscerà in u campu stessu.

Figura 2-7 Scanning for Sensors

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

Pagina 21

Se un dispositivu si trova in un altru indirizzu, pò esse cambiatu pressu u buttone CHANGE accantu à u terzu campu di indirizzu. In l'example mostratu à u dirittu quì, u BX-597A hè stata cunfigurata per l'indirizzu 14. Pressing the SET 1 button will update the address in the sensor to address number 1 and surit back to the main Digital Link screen. U campu Sensor 1 avà mostrarà i dettagli BX-597A simili à l'imaghjini in a sezione 2.7.1.

Figura 2-8 Cambia l'indirizzu

Se dui sensori sparte u stessu indirizzu, disconnect unu d'elli è dopu aduprà u buttone CHANGE per stabilisce l'altru à un indirizzu sfarente. Ricurdativi chì u BX-597A / BX-598 deve esse cunfiguratu per l'indirizzu numeru 1 è se un sensoru di ventu opzionale hè cunnessu, duverà esse stallatu à u numeru 2.

Pagina 22

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

3 INTERFACE USER
Questa sezione descrive u sistema di interfaccia d'utilizatore BAM 1020, è spiega e funzioni di l'opzioni di menu principali, cumprese cumu si view dati è errori.

Figura 3-1 L'interfaccia d'utilizatore BAM 1020
L'interfaccia d'utilizatore BAM 1020 hè un display touchscreen utilizatu per cuntrullà quasi tutte e funziunalità è e funziunalità di u BAM 1020. Hè muntatu nantu à a parte posteriore di l'assemblea di a porta di fronte cù l'accessu à a visualizazione cuncessa da un cutout nantu à u pannellu di a porta cum'è mostra in Figura 3-1.

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

Pagina 23

3.1 Screen Operating Principale
In più di l'ultimu hourly cuncentrazione lettura, sta schermu mostra i valori currenti in tempu reale esse misurata è u statu upirativu di u BAM 1020. L'imaghjini suprana manca in Figura 3-2 hè u screnu chì sarà nurmalmente mustratu.

Figura 3-2 U BAM 1020 Main Operating Screens
Nota chì a visualizazione hà una quantità limitata di spaziu è ùn pò micca vede tutte e dati in tempu reale nantu à una sola pantalla. Toccate a freccia giù in l'angulu inferiore manca di a visualizazione per navigà trà e quattru schermi mostrati in Figura 3-2.
Nota: Un valore di cuncentrazione di 99.999 mg/m3 o 99999 ug/m3 hè una misurazione di cuncentrazione invalida è hè dovutu à una cundizione d'allarme adatta. Sarà ancu affissatu à u principiu di u principiu di l'instrumentu finu à a fine di a prima misurazione successu di u monitorample.
Nota: Riturnendu à a pantalla principale di u funziunamentu metterà l'unità in un ON è pronta à sample à a cima di u statu di l'ora. Se l'unità hè in un statu OFF è à qualchì altru schermu, l'unità tornerà à a pantalla principale di u funziunamentu 55 minuti dopu à l'ultima pressa di u tastu di l'operatore. Lasciate i rulli pinch in a posizione UP se ùn vulete micca chì l'unità riavvia automaticamente. Attenzione: Ùn vi scurdate di annullà u latch prima di lascià u situ!

Pagina 24

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

Table 3-1 descrive l'altri paràmetri visibili in i principali sampling display cum'è mostra in Figura 3-2. In più di l'hourly è cuncentrazioni medie in tempu reale, sò tutti i parametri registrati in u BAM 1020:

Parametru

Descrizzione

PM2.5

U paràmetru di u tipu di ingressu

1.2 ug/m3

A cuncentrazione à e cundizioni attuali di l'ultimi hourlièample

Status

U statu operativu attuale o cundizione d'alarma di u monitor

ConcS

A cuncentrazione à e cundizioni Standard di l'ultimi hourlièample

Flussu

U sampu flussu d'aria in LPM reale

Membrana

Risultati di l'ultima prova di a membrana

AT

Lettura sensore BX-597A o BX-598 AT

RH

BX-597A lettura di u sensoru RH

BP

BX-597A lettura di u sensoru BP

Temperature di filtru Temperature di filtru internu dopu à a cinta di filtru

Filtru RH

Filtru internu RH dopu a cinta di filtru

Pressione di filtru

Pressione di Filtru Internu dopu à a cinta di filtru

Riscaldatore di entrata

Percentuale operativa attualetage di l'elementu riscaldante d'ingressu

WS

Lecture du capteur de vitesse du vent MSO / AIO 2

WD

Lecture du capteur de direction du vent MSO / AIO 2

Tabella 3-1 Descrizzione di i paràmetri di a visualizazione principale

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

Pagina 25

3.2 Gerarchia di menu è Navigazione
A struttura di menu di BAM 1020 hè descritta in a tabella seguente.

Main Menu Operate Vede a Sezione 3.3 Test Vede a Sezione 3.4
Setup Vede a Sezione 3.5
Alarms Vede Sezione 6.4

Opzioni di sottomenu
Load Filter Tape Transfer Data About Change Log Conc Chart
Test di Fughe Temperatura Ambiente Pressione Ambiente Calibrazione di Flussu Autotest Sensori di Filtru Span Membrane Tape Sensors Inlet Heater Beta Counter Membrane Sensors Sensors Nozzle Output Digital Link Relay Calibrazione Analogica Uscita Analogica
Orologio Sample Calibrazione di flussu Ingressu Unità di riscaldamentu Cancella a memoria Rapporti d'utilizatori Allarmi ID Stazione Metta Medie Uscite Analogiche Portu Seriale Modbus Ethernet Ethernet Config Sonu Volume Touch Lingua Calibrazione
Nisun menu sottu

Overview
Caricate è tensate bè a cinta di filtru Scaricate i dati almacenati in una chiavetta di memoria USB Detaglia u numeru di serie di l'unità è u numeru di rivisione di firmware Mostra i cambiamenti à i paràmetri di paràmetri è di calibrazione di u monitor Mostra l'hourly cuncentrazione per l'ultime 24 ore in forma di carta
Eseguite a prova di perdite Calibrate a temperatura ambientale o ripristina i paràmetri predefiniti Calibrate a pressione ambientale o ristabilisce i paràmetri predefiniti Calibrate u flussu di flussu o ristabilisce i paràmetri predefiniti Eseguite l'autotest Calibrate a temperatura, a pressione è l'RH di u filtru o ristabilisce i paràmetri predefiniti Eseguite i testi di fogliu di cero è span Verificate Funzionamentu curretta di i sensori per u posizionamentu di a cinta Accende manualmente è spegne u riscaldatore d'ingressu Verificate u conte beta Verificate u funziunamentu propiu di i sensori per u posizionamentu di a membrana Verificate u funziunamentu propiu di i sensori per u posizionamentu di l'ugelli Verificate è cunfigurà a rete di sensori digitali Apertura è chjude manualmente u relè di alarme Calibrate l'output analogicu Testa l'output analogicu
Pone a data è l'ora Set sampa cunfigurazione di u lettu Imposta a Tempu Standard da aduprà per u calculu di flussu di cundizioni standard Stabbilisce u fondu, u valore di a membrana di span (ABS) è a periodicità di span Configurate u funziunamentu di u riscaldatore, i punti di setpoint, è i soglie di RH Configurate unità di concentrazione è BP. I password di l'utilizatori per cambià i paràmetri Stabilite u tipu di rapportu è u tempu stamp per inizià o fine di l'ora Impostazioni per errore di cuncentrazione, soglie delta-P, è bandiera di mantenimentu Imposta u numeru di locu utilizatu per identificà u BAM 1020 Stabilisci l'intervallu di media per a cullizzioni di dati meteorologichi Configurate i paràmetri per i dui outputs analogici Impostate u baud rate è u tipu di cunnessione per e cumunicazioni seriale Impostate u tipu di cumunicazione Modbus è l'indirizzu Impostate o aghjurnà l'opzioni di cumunicazione Ethernet View Opzioni Ethernet attuali è indirizzu MAC di u BAM 1020 Aghjustate u voluminu di i soni di u touchscreen Calibrate u touch screen Selezziunate a lingua per vede nantu à i menu di touchscreen
View allarmi

Tabella 3-2 Descrizzione di i paràmetri di a visualizazione principale

Pagina 26

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

Le selezioni di menu è l'istruzzioni sò dettagliate in e sezioni seguenti di stu manuale di operazione, cum'è dettagliatu in a colonna Menu principale Tabella 3-2 sopra.

Per accede à i diversi menù principali, appughjà e trè linee horizontale in l'angulu superiore manca. Apparirà un menu a tendina (Figura 3-3) per permette a selezzione di qualsiasi di i quattru menu principali. Questa opzione hè dispunibule nantu à tutti i schermi di u menu principale (cum'è u Menu di Setup mostratu in a Figura 3-4) è in a schermu di u funziunamentu principale.

Figura 3-3 Selezioni a discesa di u menu principale

Figura 3-4 Menu Setup

Per vultà à a pantalla principale di u funziunamentu (vede a Sezione 3.1), appughjà l'icona Home situata in l'angulu superiore dirittu di tutti i schermi di u menù principale. Questa icona pò esse chjaramente vista in l'Imagine di Setup Menu mostrata quì nantu à a Figura 3-4.

Per annullà una azione è vultà à a pantalla di menu precedente, appughjà l'icona X situata in l'angulu superiore drittu di tutti i schermi di menu sottu. Questa icona pò esse chjaramente vistu in l'imagine di u screnu Set Clock in Figura 3-5.

Figura 3-5 Set Clock Screen

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

Pagina 27

Figura 3-6 Tastiera visuale per l'ingressu numericu

Certi paràmetri, cum'è i paràmetri di Data è Ora (Figura 3-5) o un valore di Locazione, necessitanu ingressu numericu. Quandu un buttone hè premutu per edità un tali campu, un teclatu visuale (Figura 3-6) si apre è furnisce un mezzu per inserisce u valore. Pulsà a chjave OK per accettà i cambiamenti o a chjave Cancella per vultà à a pantalla precedente. A chjave X à l'estrema destra realiza una operazione backspace. Un schermu simili esiste ancu per e lettere è liste di scelta.

3.3 U Menu OPERATE
A selezzione di u Menu Operatu da a lista di menu di scelta di menu (vede a Figura 3-3) furnisce l'accessu à l'area più cumune utilizata per u funziunamentu normale di u monitor BAM 1020. Questu ùn interromperà micca u sample se già in esecuzione.

3.3.1 Load Filter Tape

Figura 3-7 U Menu Operate

Questa opzione di menu hè aduprata per a stallazione di a cinta di filtru. Caricate a cinta è appughjà a chjave X per vultà à u Menu Operate. Vede a Sezione 4.4 per i dettagli.

Figura 3-8 U screnu di a cinta di filtru di carica

Pagina 28

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

3.3.2 Trasfiriri Dati
Aduprate sta schermu per copià e dati à una memoria USB (unità flash). Per a cumpatibilità, l'unità flash USB deve esse furmatu cù u FAT o FAT32 file sistema.

Figura 3-9 U schermu di trasferimentu di dati
U BAM 1020 pò copià dati files direttamente à una unità flash USB furnita da l'utilizatori. Questa unità deve esse installata in u portu USB Type A situatu in l'angulu superiore righthand di a piastra di trasportu (Figura 2-4). Stu portu USB ùn hè micca usatu per qualsiasi altru scopu. U campu Days determina quanti dischi scaricate. Inserite u nùmeru di ghjorni trà 0 è 999. Nota: TUTTI I GIORNI hè sceltu da inserendu un 0. Files campu determina quale files per copià à u USB flash drive. L'UTENTE files (Settings, Alarms, Change Log, User Data) sò quelli chì sò usati per tutti i scopi di cullizzioni di dati di rutina. L'opzione ALL include diagnostichi di fabbrica supplementari files (Flow Stats, 5-Min Flow and Factory Diagnostics) chì sò usati solu se i dati sò mandati à Met One Instruments per supportu di fabbrica.

Localisate u slot USB nantu à a piastra di trasportu è inserisci una memoria USB.
Pulsà u buttone COPIA per copià i dati selezziunati à a memoria USB.
Quandu u missaghju COPY COMPLETE hè visualizatu, sguassate u stick di memoria USB è chjude a porta frontale di u BAM 1020.

Figura 3-10 A Pantalla Copy to USB Drive

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

Pagina 29

3.3.3 À propositu

Questa schermu mostra u numeru di serie di u monitoru è a revisione di firmware installata. Hè ancu furnisce a rivisione di firmware di u display touchscreen.

Figura 3-11 U Screen About

3.3.4 Change Log
Questa schermu mostra i cambiamenti à i paràmetri di paràmetri è calibrazione di u monitor, è file trasferimenti. U logu di cambiamentu mostra quandu un utilizatore hà cambiatu un paràmetru, quale era u paràmetru precedente prima di u cambiamentu, è u valore attuale hè statu cambiatu. Aduprate e frecce in fondu per scorrere i cambiamenti di parametri. Se a password di l'amministratore è l'utilizatori ùn sò micca stati cunfigurati, u logu di cambiamentu registrarà l'amministratore cum'è l'utilizatore chì hà fattu u cambiamentu. Vede a Sezione 3.5.8 per l'infurmazioni nantu à a cunfigurazione di cunti Admin è User per aghjunghje à u logu di cambiamentu.

Figura 3-12 A schermata di u logu di cambiamentu

U logu di cambiamentu pò ancu esse telecaricatu da a pantalla di trasferimentu di dati (Section 3.3.2) o ottenutu cù u cumandamentu seriale RCL. Vede a Sezione 7.3.3 per una descrizzione di l'usu di cumandamenti seriali in un prugramma di terminal.

3.3.5 Conc Chart

Questa schermu mostra un graficu di i 24 ho precedentiurly misura di cuncentrazione. Questu facilita l'operatori per vede ogni tendenza in i livelli recenti di cuncentrazione.

Figura 3-13 U Display Chart Conc

Pagina 30

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

3.4 U TEST Menu System Overview
I menu di Test BAM 1020 furniscenu un mezzu per pruvà a salute operativa generale di u monitor. Sò usati per eseguisce cuntrolli diagnostichi nantu à i sottosistemi BAM 1020 è ponu esse preziosi per scopi di risoluzione di prublemi. I seguenti sezzioni furnisce un sopraview di i schermi utilizati per eseguisce calibrazioni è audit di diversi sensori, è ancu qualchì diagnosticu avanzatu per risolve i fallimenti è l'errori.

Figura 3-14 U Menu Test

3.4.1 Test di fuga
Questa schermu furnisce l'opzioni è l'indicazioni necessarii per fà una prova di fuga di u sampsistema di ling. U buttone di cuntrollu di a pompa in l'angulu in basso à manca hà da leghje PUMP ON chì indica chì pressu si mette in funzione a pompa. In listessu modu, quandu a pompa hè in funziunamentu, stu buttone mostrarà PUMP OFF.
Aduprà u buttone LEAK ON per chjude u cuntrollu di flussu à u so valore attuale. Questu chjude u regulatore di flussu in a pusizione è impedisce à a rotazione per regulà u flussu.

Figura 3-15 U Screen Test di Fuga

U buttone di cuntrollu di ughjettu in l'angulu in basso à destra serà sempre marcatu cum'è NOZZLE quandu entra per prima in questa schermata di prova. Premendo, l'ugello cambierà di stato da su a giù o da basso a su. U buttone avà mostra ciò chì succede s'ellu hè pressatu di novu, cum'è u buttone di cuntrollu di a pompa. Questu significa chì leghjerà NOZZLE UP se l'ugello hè in a pusizione bassa o NOZZLE DOWN s'ellu hè in a pusizione alta.
I campi di flussu, pressione di filtru è ugello sò furniti per riferimentu quandu si esegue a prova di fuga. Vede a Sezione 6.3.5 per struzzioni dettagliate nantu à a realizazione di una prova di fuga.

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

Pagina 31

3.4.2 Temperature Ambiente

Questa schermu furnisce l'opzioni è l'indicazioni necessarii per difettu, verificà è calibre u sensoru di temperatura ambientale cum'è parte di l'auditu di u flussu è a calibrazione. Vede a Sezione 6.3.7.1 o struzzioni dettagliate.
3.4.3 A pressione ambientale

Figura 3-16 U Screen Temperature Ambiente

Questa schermu furnisce l'opzioni è l'indicazioni necessarie per predeterminate, verificà è calibre u sensoru di pressione ambientale cum'è parte di l'auditu di flussu è a calibrazione. Vede a Sezione 6.3.7.2 per istruzioni dettagliate.
3.4.4 Calibrazione di u flussu

Figura 3-17 U Screen Pressure Ambiente

U menu di Calibrazione di flussu hè induve l'auditi di flussu impurtanti, i cuntrolli è i calibrazioni sò realizati nantu à u BAM 1020. Vede a Sezione 6.3.7 per struzzioni detallati.

Figura 3-18 I schermi di calibrazione di flussu

Pagina 32

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

3.4.5 Autotest
Questa schermu furnisce un mezzu per eseguisce manualmente a sequenza d'autotest Premete X per esce una volta cumpleta. Vede a Sezione 4.5 per più dettagli.
3.4.6 Sensori di filtru

Figura 3-19 Schermata di l'autotest

Figura 3-20 I Screen Sensors Filter
Queste schermi furnisce l'opzioni è l'indicazioni necessarie per predeterminate, verificà è calibre a temperatura di u filtru, l'umidità di u filtru è i sensori di pressione di filtru. Vede a Sezione 6.2 per istruzioni dettagliate.

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

Pagina 33

3.4.7 Span Membrane
Questa schermu furnisce un mezzu per eseguisce manualmente u Test di Span Membrane chì si verifica automaticamente ogni ghjornu o ogni sample period (vede Span Check in Section 3.5.4). Questa prova deve esse eseguita se u BAM 1020 hà registratu errori D (vede a Sezione 6.4).
Figura 3-21 The Span Membrane Screen
Ogni BAM 1020 hè furnitu cù a so membrana di span individuale, è sta massa hè misurata è affissata durante sta prova. Comparare u valore di a massa misurata da questa prova cù u valore di Span Membrane nantu à u fogliu di calibrazione per u BAM 1020. I valori deve cuncordà in u 5% è sò tipicamenti in un pocu di microgrammi. Se no, a causa più cumuna hè una foglia di membrana brutta, chì pò esse pulita cù cura cù l'aria in canna o l'acqua pulita. L'alcolu ùn hè micca usatu perchè abbanduneghja una film. Il pulitore Compact Disc funziona bè per membrane mal sporche. Attenzione: U fogliu di a membrana span hè una fina foglia di poliester è hè fragile. Si deve esse rimpiazzatu se dannatu. Cuntattate u dipartimentu di serviziu per istruzioni di rimpiazzamentu. U campu Status indica u statu di a pusizione di a membrana. U valore Zero Count (I1) hè u cuntu beta tutale attraversu a cinta di filtru solu. U valore di Span Count (I2) hè u cuntu beta tutale attraversu a cinta di filtru è a membrana è deve esse sempre menu di u conte I1. U valore di massa misurata hè a massa misurata di u fogliu derivata da i dui valori di cunti. I risultati di l'errore per centu mostranu a quantità di deviazione di a massa misurata da u valore di paràmetru di Span Membrane. Press u buttone START per inizià u ciclu di prova. U cunti principia subitu. Dopu qualchì tempu, u conte I1 si ferma, a membrana stende, è u conte I2 principia. À a fine di a prova, u cunti si ferma, è a massa di a membrana serà calculata. A durata di a prova hè ~ 8 minuti. L'errore per centu deve esse <+/- 5%.

Pagina 34

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

3.4.8 Sensori di cinta

Questa schermu furnisce un locu cunvene per verificà, pruvà è risolve i diversi sensori ottici chì monitoranu u muvimentu meccanicu è u posizionamentu di a cinta di filtru.
I buttuni AVANTI è RETROVANU movenu a cinta in avanti o in daretu di un sampu locu.

Figura 3-22 U Screen Sensors Tape

I stati di i cinque fotosensori chì monitoranu tuttu u muvimentu meccanicu in l'assemblea di trasportu di cinta BAM 1020 sò mostrati quì. Questu hè utile se u BAM 1020 hà fallutu alcuni di i paràmetri di Self-Test. I sensori nantu à sta schermu furnisce l'infurmazioni seguenti:
Latched: Stu sensoru mostra u statutu di u pinch roller latch. Sì i rulli sò latched in a pusizione UP, allura S9 deve esse ON. S9 deve turnà OFF se u latch hè unhooked.
À a Finestra: Stu fotosensore indica a rotazione di u mutore di l'arburu di u capstan. Questu hè l'arbulu sottu à i rulli di pinza di gomma chì guida a cinta di filtru in avanti è in daretu. Di solitu moverà a cinta una sample spot (o una finestra). Pulsà u buttone AVANTI per rotà u capstanu in u sensu anti-orariu, è u buttone BACKWARD per rotà in u sensu orariu. L'arbulu deve turnà a mità di rotazione ogni volta, movendu a cinta una finestra in a direzzione indicata. Photosensor S8 deve accende per fermà l'arbulu à ogni mezza volta è serà OFF mentre l'arbulu si gira. Hè utile per mette una marca di tinta nantu à a fine di l'arbulu per osservà più facilmente a rotazione.
À u latu di furnimentu: Stu fotosensore monitoreghja a pusizione di u fasciu di navetta (i dui rulli di cinta esterni chì si movenu inseme). U statutu di u photosensor S7 deve cambià solu à ON quandu u fasciu hè spustatu finu à u latu drittu (o furnisce a bobina di cinta). A navetta deve esse spustata a manu per sta prova. Cavalca nantu à un slide palla è ùn hè micca mutore. Nota: Questa prova pò causà a cinta di filtru per rompe. Hè da esse eliminata prima di pruvà stu sensoru.
Tensione è Tape Break: Questi fotosensori monitoranu a pusizione di u tensore di cinta à molla di u latu drittu. U tensore deve esse spustatu cù a manu. Quandu u tensore hè in a pusizione più sinistra sottu a so pressione di primavera, i dui sensori S6 è S1 deve esse OFF. Se u tensore hè spustatu à a mità di u so viaghju, u photosensor S1 deve esse ON è S6 OFF. Quandu u tensore hè in a pusizione più ghjustu, S1 è S6 duveranu esse ON. Quessi sò i sensori chì monitoranu a rottura di a cinta è a tensione di a cinta. L'assemblea di tensione di u latu manca ùn hà micca fotosensori. Nota: Questa prova pò causà a cinta di filtru per rompe. Hè da esse eliminata prima di pruvà stu sensoru.

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

Pagina 35

Serratura a rulli di serratura cù fotosensore
Capstan Shaft cù mutore è fotosensore
Shuttle Beam cunnessu à l'altru latu
Tenditore Sinistro Idler senza fotosensori
Tape Take-Up Reel cù mutore

Ugello cù mutore è dui fotosensori ugello
Membrana di Riferimentu cù mutore è dui fotosensori (parte posteriore)
Shuttle Beam cù fotosensore navetta
Tenditore drittu Idler cù rottura di cinta è fotosensori di tensione
Bobina di fornitura di cinta cù mutore

3.4.9 Inlet Heater

Figura 3-23 L'assemblea di trasportu di cinta

Questa schermu permette u funziunamentu manuale di l'assemblea di riscaldatore di ingressu. Press ON per accende u riscaldatore è verificate chì l'elementu si riscalda cum'è previstu. Press OFF per spegne u riscaldatore; verificate chì si spegne è poi si raffredda. Esci da sta schermata di prova spegnerà ancu u riscaldatore.

3.4.10

Beta Counter

Questa schermu permette di pruvà u detector beta è a fonte beta. A durata di una prova di cunti hè determinata da l'impostazione Beta Count.
Ogni teste di cunti mostrarà u numeru di particelle beta chì sò cuntate mentre s'accumulanu. U totale di u conte finali restarà nantu à a visualizazione dopu chì u cuntu hè finitu.

Figura 3-24 A Schermata di l'Inlet Heater Figura 3-25 A Scherma di u Contatore Beta

Pagina 36

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

Finu à dece teste di cunti ponu esse affissate nantu à u screnu à una volta. I testi di cunti sò generalmente realizati cù una seccione pulita di cinta di filtru trà a fonte è u detector, cum'è in l'operazione normale.
Appughjà u buttone START per inizià a prova di conte. U valore di u cuntu nantu à u screnu comincerà immediatamente à cuntà rapidamente se u detector hè operativu è senza ostaculi. I valori tipici per una prova Beta Count di 4 minuti attraversu a cinta di filtru pulita sò trà 600,000 è 1,100,000 cunti. U cuntu tutale serà più bassu se a membrana hè allargata. Dopu chì u tempu Beta Count hè passatu u prossimu tempu Beta Count accuminciarà.
Test di conte scuru: Un shim d'acciaio cum'è Met One Instruments parte numero 7438 pò esse piazzatu trà a fonte beta è u detector per realizà una prova di conte scuru. U shim blucca tutte e particelle beta, è solu i cunti creati da u rumore o i raghji còsmici appariscenu. U valore tutale di u conte scuru di quattru minuti deve esse menu di 10 cunti. Se u totale hè più di 50 cunti, cuntattate u dipartimentu di serviziu di Met One Instruments per assistenza (vede a Sezione 1.2).

3.4.11

Sensori di membrana

Questa schermu prova i dui fotosensori chì monitoranu a pusizione di l'assemblea di a membrana di riferimentu. Pressendu u buttone EXTEND estende a membrana fora di l'alloghju è a posiziona sopra a cinta di filtru. U buttone WITHDRAW u ritrae in l'alloghju. Ci vole uni pochi di seconde per a membrana per compie a gamma completa di viaghju.

Figura 3-26 U Screen Sensors Membrane

Quandu u buttone EXTEND hè premutu, a membrana deve allargà è u fotosensore S2 deve accende mentre S3 deve turnà OFF. Quandu u buttone WITHDRAW hè premutu, a membrana deve esse ritirata è u fotosensore S2 deve esse OFF è S3 ON. Mentre a membrana viaghja, sia S2 è S3 seranu OFF.

3.4.12

Sensori di ugelli

A schermu Nozzle Sensors hè aduprata per pruvà i dui fotosensori chì monitoranu a pusizione di l'assemblea di ugello. Premendo u buttone NOZ UP solleva l'ugello da a cinta di filtru. U buttone NOZ DOWN abbassa a bocchetta finu à ch'ella sia sigillata contr'à a cinta.
U campu Status indica a pusizione attuale di l'ugello cum'è UP o DOWN.

Figura 3-27 U Screen Sensors Nozzle

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

Pagina 37

Quandu l'ugello hè in a pusizione UP, u fotosensore S4 sarà ON è S5 serà OFF. À u cuntrariu, quandu a bocca hè in a pusizione DOWN (cum'è mostra in a Figura 3-27), S4 serà OFF è S5 serà ON.

3.4.13

Link digitale

Pruvate e cumunicazioni digitale cù u sensoru BX-597A / BX-598 utilizendu sta schermu. U Link Digitale deve indicà OK quandu u ligame propiu hè stabilitu.
Vede a sezione 2.7 per i dettagli nantu à cumu cunfigurà u sensoru BX-597A / BX-598, è ancu qualsiasi sensori di ventu opcional chì ponu esse cunnessi.

Figura 3-28 U Screen Link Digital

3.4.14

Uscite Relay

Questa schermu hè utilizata per pruvà u relé d'alarme nantu à u spinu di u BAM 1020. U cuntattu di relé hè Normalmente Open (NO).
Verificate chì l'output di chjusu di u cuntattu nantu à i terminali di u pannellu posteriore risponde in modu adattatu cù un Ohm-meter.

Figura 3-29 A Schermata di Output Relay

Pagina 38

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

3.4.15

Calibrazione analogica

Questa schermu permette a calibrazione di i dui canali di output analogicu.
U campu di u canali definisce se u numeru di output unu o dui hè cunfiguratu. Toccate a casella di selezzione di Canali bordata in verde per selezziunà u canali desideratu. U voltagL'intervalle sera affiché dans la case Valeur Range. Aduprate a pantalla Analog Outputs in u menu Setup per aghjustà sta gamma. Vede Sezione 3.4.16.

Figura 3-30 U Screen Calibration Analogicu

Dopu avè sceltu u canali di output, u campu di Misura pò esse aghjustatu à u valore massimu o minimu è l'output di u canale cunfirmatu. Basta à appughjà a casella di misura cunfinata in verde è selezziunate l'output di prova desideratu. Verificate l'output attuale cù un voltmetru à i terminali di u canali adattati nantu à u pannellu posteriore di u BAM 1020.
Se l'output ùn hè micca currettu, utilizate i tasti di freccia su è giù per mudificà u campu Adjust. Quandu a selezzione FINE/COARSE hè impostata à FINE, l'unità seranu aumentate di unu. S'ellu hè impostatu à COARSE, l'unità seranu incrementate in decine. Toccate u buttone per scambià trà e duie opzioni.
Premendo a chjave X per esce da u screnu, salverà qualsiasi aghjustamenti chì sò stati fatti. Per sguassà e paràmetri persunalizati è restaurà i valori predeterminati di fabbrica, appughjà u buttone grisgiu RESET.
Nota: Questa funzione hè critica per tutti l'utilizatori di registratori di dati analogici esterni. Misura u voltagè tuttu u modu à l 'input di u data logger. Ogni millivolt d'errore hè un microgrammu d'errore! Assicuratevi chì u logger hè scaling u voltagè currettamente. In a maiò parte di i casi, 0.000V deve scala cum'è -0.015mg, è 1.000V deve scala cum'è 0.985mg. Vede a Sezione 3.5.13.

3.4.16

Output Analogicu

Per pruvà i canali di output analogicu, selezziunate u numeru di canali unu o dui nantu à a fila superiore marcata Canale pressendu a casella di selezzione di Canale bordata in verde.

In seguitu, stabilisce u livellu di cuncentrazione desideratu cù u campu Conc Output. Pulsà a casella di selezzione cunfinata verde è stabilisce u valore di cuncentrazione. Avarà bisognu à esse in a gamma cunfigurata, tipicamente trà -15 è + 985. Vede a Sezione 3.5.13.

Figura 3-31 U Screen Output Analogicu

I campi Min Out è Max Out duveranu currisponde à i valori di scala zero è di scala completa per l'output sceltu. Trà elli hè u campu Set Out, chì hà da aghjurnà cù l'output previstu basatu nantu à a cuncentrazione selezziunata in u campu Conc Output. Verificate chì l'output in u spinu di u BAM 1020 currisponde à u valore di Set Out indicatu cù un voltmetru.

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

Pagina 39

Nota: Questa funzione hè critica per tutti l'utilizatori di registratori di dati analogici esterni. Misura u voltagè tuttu u modu à l 'input di u data logger. Ogni millivolt d'errore hè un microgrammu d'errore! Assicuratevi chì u logger hè scaling u voltagè currettamente. In a maiò parte di i casi, 0.000V deve scala cum'è -0.015mg, è 1.000V deve scala cum'è 0.985mg. Vede a Sezione 3.5.13.
3.5 Descrizione del menu di configurazione
U BAM 1020 usa un sistema cumpletu di menu di cunfigurazione chì cuntenenu tutti i paràmetri è i paràmetri necessarii per eseguisce a misurazione è l'operazione di u BAM 1020. A maiò parte di sti paràmetri sò stabiliti à i valori predeterminati di fabbrica, ancu s'è certi paràmetri ponu esse alterati da l'operatore. . Questa sezione descrive u menu SETUP in dettagliu è deve esse riviewed quandu u strumentu hè prima messa in serviziu. Una volta stabilitu, a maiò parte di i valori in i menu SETUP ùn anu micca bisognu di cambià. I valori di SETUP ùn saranu micca persi se u BAM 1020 hè scollegatu o spente.
ATTENZIONE: Alcune di i paràmetri in i menu SETUP sò custanti di calibrazione specifichi di l'unità chì ùn devenu micca cambiatu, o l'accuratezza è u funziunamentu propiu di u BAM 1020 pò esse affettatu.
Selezziunate u SETUP da a selezzione drop-down (vede a Figura 3-3). U Menu Setup furnisce una scelta di operazioni. Aduprate i tasti di freccia per navigà à u campu desideratu, dopu appughjà u tastu SELECT per entre.

Pagina 40

Figura 3-32 I menu di configurazione BAM 1020-9805 Manual Rev F.docx

3.5.1 Orologio
Questu hè u screnu utilizatu per stabilisce a data è l'ora. Edite ogni campu cum'è necessariu. Quandu tutti i campi sò stati inseriti, appughjà u buttone SET per stabilisce u clock.
Figura 3-33 U Clock Screen
Nota chì u tempu hè cunfiguratu solu cum'è un clock di 24 ore. A copia di salvezza di a batteria di lithium mantene u clock in funzione durante a putenza. Met One Instruments, Inc. raccomanda un cuntrollu mensuale di u clock. Attenzione: L'ora cunsigliata per mette u clock quandu u BAM hè sampling hè trà u minutu 30 è u minutu 40. L'impostazione di l'orologio fora di stu intervallu pò causà a BAM à s.ample passate a cima di l'ora. 3.5.2 Sample

U Sample schermu veni usatu di cunfigurà i diversi paràmetri chì impattu direttamente l 'aria sampa misura.

Figura 3-34 U Sampu Screen
Inlet Type: Questa impostazione aiuta l'utilizatori à identificà se u BAM 1020 raccoglie dati TSP, PM10, PM2.5 o PM1. Qualunque sia l'opzione selezziunata stabilisce l'etichetta currispundenti per esse affissata in cima di u screnu di u menu principale. Questa paràmetra hè per furnisce l'indicazione solu nantu à a visualizazione è ùn hà micca impattu nantu à a cullizzioni di dati o i rapporti attuali.
Unità Conc: Questa impostazione determina l'unità di cuncentrazione chì u BAM 1020 mostra. Questu pò esse stabilitu à g / m3 (microgrammi) o mg / m3 (milligrammi) per metru cubicu. L'impostazione predefinita è mg/m3. Nota: 1.000 mg = 1000 g.
Beta Count: Stu valore stabilisce u numeru di minuti chì u monitoru aduprà per cuntà i sample. Vede Sezione 5.1 per una descrizzione di l'hourly ciclu. U BAM Sampu tempu deve esse stabilitu per currisponde à u valore Beta Count. Se u BAM 1020 hè utilizatu per u monitoraghju PM2.5 FEM o EU PM2.5, u BAM Sample deve esse stabilitu à 42 minuti cù 8-minute Beta Count time. I monitor PM10 sò generalmente stabiliti per 50 minuti sampu tempu cù u tempu di 4 minuti.

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

Pagina 41

Conte u tempu 4 minuti 8 minuti

BAM Sample 50 minuti 42 minuti

Adupratu per u monitoraghju PM10 (limite più altu di "Detezzione inferiore") Tutti i PM2.5 FEM, EU PM2.5 monitoring, PM10 monitoring

Tabella 3-3 Beta Count tipicu / BAM Sampu Time Configurations

BAM Sample: Stu valore stabilisce u numeru di minuti per sampl'ora chì a pompa hè ON. Vede Sezione 5.1 per una descrizzione di l'hourly ciclu. U BAM SampU tempu deve esse stabilitu per currisponde à u valore Beta Count cum'è detallatu in a spiegazione Beta Count sopra.

U BAM Sampl'impostazione hà una gamma di 0-200 minuti per applicazioni persunalizati. Se impostata per un periodu più breve, cum'è 15 minuti, a pompa sarà solu sample per 15 minuti è poi aspittà finu à a fine di l'ora prima di principià un novu ciclu. Questu ùn pò micca lasciarà u tempu per a verificazione di a membrana. Solu un ciclu di pompa per ora hè permessu, indipendentemente da a durata. Impostazione di BAM SAMPU valore LE troppu longu pò fà chì u ciclu di misurazione tutale si sovrappone in l'ora dopu, cusì chì u BAM 1020 raccoglie a cuncentrazione solu ogni seconda ora.

Modu di ciclu:

Impostate u BAM 1020 per operare sia in modalità Ciclu Precoce sia in modalità Standard. Vede

Sezione 7.2.2 per i dettagli.

3.5.3 Flussu

Questa schermu permette a selezzione di u valore di temperatura standard preferitu. Questu hè utilizatu per calculà u Volume Standard chì hè utilizatu per determinà u valore di Cuncentrazione Standard mostratu nantu à a pantalla principale di u funziunamentu (vede a Sezione 3.1). L'opzioni dispunibili sò 0, 20 è 25 C.
3.5.4 Calibrazione

Figura 3-35 U screnu di flussu

Questa schermu permette a cunfigurazione di certi valori di calibrazione per u BAM 1020; u Background, Span Membrane (sinònimu di ABS), è Span Check frequenza
Ci hè ancu un submenu ADVANCED quì chì deve esse accessu solu sottu a direzzione di Met One Instruments, Inc.

Figura 3-36 The Calibration Screen

Pagina 42

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

Sfondate:

U fondu hè utilizatu per cumpensà l'output di cuncentrazione di massa misurata in

l'assenza di PM. Hè determinatu eseguendu a prova zero cù u Filtru Zero BX-302 (vede

Sezione 6.9). Cù un valore di fondu currettamente stabilitu, un BAM 1020 face parechje letture di l'aria cù

zero PM deve leghje, in media, 0 g/m3. Indipendentemente da l'impostazione di l'unità di cuncentrazione (vede a Sezione

3.5.4), u fondu hè sempre inseritu in mg/m3.

Span Membrane: A Span Membrane hè a massa prevista in fabbrica di u fogliu di membrana di riferimentu utilizatu durante a verificazione automatica di span. Cette valeur attendue est comparée à la valeur mesurée soit hourly o ogni ghjornu (vede Span Check sottu). U valore di Span Membrane di ogni unità hè diversu, ma hè tipicamenti vicinu à 0.800 mg/cm2. U valore di Span Membrane ùn hè mai cambiatu da l'operatore, salvu chì a foglia di membrana di span hè rimpiazzata per danni.

Span Check:

Questa paràmetra determina quante volte u BAM 1020 eseguisce u span automaticu

verificate a membrana. Se u valore hè stabilitu à 1 HR, u BAM misura è mostra u span ogni ora

(vede Sezione 3.1). Se stu valore hè stabilitu à 24 HR, allora u BAM eseguirà a verificazione di span solu una volta

per ghjornu durante u sampl'ora chì principia da mezzanotte è durante ogni sampl'ora dopu à una putenza

fallimentu. U valore risultatu serà visualizatu in tuttu u restu di u ghjornu. Se stu valore hè disattivatu,

u cuntrollu di span serà disattivatu cumplettamente.

ADVANCED: U buttone ADVANCED furnisce l'accessu à i paràmetri di fabbrica di u KFactor è Usw. Quessi ùn devenu mai esse cambiatu senza a guida di u dipartimentu di serviziu di Met One Instruments, Inc.
ATTENZIONE: L'alterazione di questi valori annulla a calibrazione di fabbrica è annullerà tutte e dati raccolti da u BAM 1020.
Figura 3-37 A Pantalla di Calibrazione Avanzata
Una schermu d'avvertimentu apparirà quandu u buttone ADVANCED hè pressatu chì indica chì cambià sti paràmetri annulerà a calibrazione.
K-Factor: Questu hè un fattore di calibrazione specificu di l'instrumentu per e cuncentrazioni BAM 1020. Hè determinatu durante u prucessu di calibrazione eseguendu u BAM 1020 contru un standard di calibrazione mentre i dui sò sampling da una camera di fumu nantu à una larga varietà di cuncentrazioni. I valori sò generalmente da 0.9 à 1.1.
µsw: Questu hè chjamatu u valore di mu-switch è hè u coefficient d'assorbimentu di massa stabilitu in fabbrica utilizatu da u BAM 1020 in i calculi di cuncentrazione. U valore hè tipicamenti intornu à 0.3 è pò varià ligeramente da un BAM 1020 à l'altru.
3.5.5 Inlet Heater Stu menu hè utilizatu per cunfigurà i paràmetri utilizati da u BAM 1020 per cuntrullà u Smart Inlet Heater. U BAM 1020 usa un sensoru RH situatu sottu à a cinta di filtru in u sample air stream to monitor the conditions of the air as it is being samppurtatu. Se l'umidità relativa misurata di u sampU flussu d'aria led hè più altu di circa 50%, allora e misurazioni di PM puderanu esse distorte più altu ch'è quelli di una riferenza collocata.ampler. U Smart Heater pò riduce stu effettu da attivamente riscalda u tubu inlet da riscalda u sampflussu d'aria led ogni volta chì u valore RH misuratu in aval di a cinta di filtru supera un valore selezziunatu da l'utilizatori.

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

Pagina 43

Quessi sò i paràmetri predeterminati per u Smart Heater. A menu chì ùn ci hè una ragione convincente per cambià, hè assai cunsigliatu di lascià sti paràmetri à i so valori predeterminati.

Figura 3-38 U Menu Inlet Heater

Set point RH:

Questu hè u livellu di umidità relativa chì u filtru serà regulatu à o sottu

riscaldatore d'entrata. Stu valore deve esse stabilitu à 35% per a versione di u BAM 1020 chì impiega u smart

riscaldatore quandu operatu cum'è un metudu equivalente federale PM2.5 US-EPA designatu. U setpoint RH hè

stabilitu à 45% per unità europee (UE) PM2.5 è pò esse sia 35% o 45% per unità PM10. U set RH

puntu hè altrimente regulable da 0% à 99%.

Bassa putenza:

Questu hè u livellu di putenza di u riscaldatore intelligente quandu u valore di u Filtru RH hè sottu à u

Setpoint FRH. Un paràmetru di 20% deve esse usatu per u riscaldatore 115 VAC (BX-827) è 6% per 230 VAC.

riscaldatore (BX-830).

Deve esse nutatu chì l'umidità relativa in a valle di a cinta di filtru ùn serà micca uguale à l'umidità relativa ambientale. L'umidità relativa hè una misura di a quantità di umidità chì l'aria mantene in paragunà à a quantità di umidità chì l'aria pò mantene (puntu di rugiada) è dipende assai di a temperatura. Per esample, se l'umidità relativa di l'ambienti hè di 50% è a temperatura di l'ambienti hè 3 ° C, l'umidità relativa downstream di a cinta di filtru seria di circa 22% se a temperatura di u filtru hè 15 ° C, chì significa chì u Smart Heater ùn averebbe micca applicà un calore supplementu se u BAM 1020 deve esse operatu ind'è un chjusu di temperatura cuntrullata per mantene una temperatura di l'instrumentu di circa 20 ° C per mantene a temperatura di filtru RH valore di 35%.

3.5.6 unità

L'unità di cuncentrazione è di pressione sò selezziunate quì.
L'unità Conc sò ug/m3 è mg/m3.
I Pres Units sò mmHg è kPa.

Figura 3-39 U Screen Unit

Pagina 44

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

3.5.7 Clear Memory

Figura 3-40 I Schermi di Memoria Clear
L'alarma è i logs di dati ponu esse sguassati da questa schermu. Pulsà u buttone CLEAR DATA per sguassate i logs di dati (Dati, Flow Stats, è 5-Min Flow files) o appughjà u buttone CLEAR ALARM per sguassà u logu di l'alarme. Una schermu di cunferma apparirà per cunfirmà a sguassazione di u logu di memoria selezziunatu (vede a Figura 3-40). Pulsà u buttone CLEAR per procederà à sguassate i logs di dati o alarme. Pulsà a X in u cantonu superiore dirittu per annullà l'operazione senza sguassà a memoria.

3.5.8 User
I paràmetri critichi è calibrazioni nantu à u BAM 1020 ponu esse protetti da password. U monitoru spedirà cù l'utilizatore Admin è una password in biancu cum'è l'unicu utilizatore specificatu. L'accessu à i schermi ùn hè micca limitatu in questa cunfigurazione. Tutti i cambiamenti fatti seranu registrati in u logu di cambiamenti cum'è l'utilizatore Admin.
Una volta chì l'Utenti sò creati, u so nome d'utilizatore serà listatu in u logu di cambiamentu per i paràmetri chì cambianu.

Figura 3-41 A Pantalla di l'Usuariu Iniziale

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

Pagina 45

L'utente Admin gestisce tutti l'altri cunti d'utilizatori. Una volta chì una password hè stabilita in u cuntu di l'utilizatore Admin, solu l'operatori chì accedenu cù un nome d'utilizatore è una password autorizati seranu permessi di fà qualsiasi cambiamenti à l'instrumentu. L'utente Admin puderà cambià a password Admin, aghjunghje o sguassate qualsiasi utilizatori regulare, è edità i nomi d'utilizatore è e password di quelli utilizatori. L'amministratore pò disattivà qualsiasi utilizatore in a lista mettendu a so password in biancu.
I nomi d'utilizatore è e password ponu esse finu à 15 caratteri alfanumerici.

Figura 3-42 U Screen Admin User

I password ùn sò micca visualizati in testu chjaru durante l'ingressu o l'edità nantu à u screnu. Tous les caractères saisis seront affichés sous forme d'astérisque. Tutti i cambiamenti di password necessitanu una seconda entrata di password cum'è verificazione.
Se nimu utilizatore hè logatu quandu accede à una schermu prutetta, una schermu di login apparirà per accede à un utilizatore prima di passà à a schermu. L'annullamentu di u screnu di login o ùn furnisce micca e credenziali currette torna à u Menu Operate. A pantalla di login hà una lista di scelta di l'utilizatori cunfigurati. A lista di selezzione ricurdarà l'ultimu utilizatore logatu per facilità d'utilizazione. Ingressu a password curretta continuerà à a pantalla dumandata.
Una volta chì un utilizatore hè logatu, restanu logatu finu à chì ci hè 10 minuti di inattività dopu à quale sarà automaticamente sconnessu. L'usi regulari anu l'opzione di cambià a so password o di sconnette immediatamente è ùn aspittà micca u timeout di inattività.
I paràmetri di password ùn sò micca signalati. Se un utilizatore regulare perde a so password, l'utilizatore Admin pò cambià a password à un valore cunnisciutu. Cuntattate u dipartimentu di serviziu di Met One Instruments (vede a Sezione 1.2) per struzzioni se a password Admin hè persa o scurdata.

Pagina 46

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

3.5.9 Rapporti
U BAM 1020 offre trè tippi di rapportu CSV (valori separati da virgula); Standard, Generation 2, è China HJ 653. U rapportu sceltu hè dispunibule da i porti seriali USB, RS-232, TCP / IP, o l'unità flash USB.
A selezzione di u Protocol Type, STANDARD o GENERATION 2, determina i tipi di rapportu dispunibuli (vede Sezione 3.5.14).

U tempu Stamp campu pò esse stabilitu per marcà i dati cullucati cù u tempu da u principiu o a fine di u sampu periodu. Per esample, s'ellu si mette in INIZIO, i dati raccolti durante l'ora da 08:00 à 09:00 seranu marcati cum'è 08:00. In listessu modu, s'è quelli dati sò stati cullati cù ENDING cum'è a scelta, i dati tempu stamp invece seria 09:00. L'impostazione predefinita per Time Stamp hè FINE. U paràmetru INIZIU funziona solu quandu u periodu Met Average hè stabilitu à 1 HR (vede a Sezione 3.5.12).

Figura 3-43 A schermata di configurazione di u rapportu

3.5.9.1 Rapportu Standard Se a cumpatibilità inversa hè necessaria, utilizate i rapporti Generation 2.

Press u VIEW buttone à view a lista di paràmetri di rapportu attivu.
U rapportu STANDARD hè attivu quandu a selezzione di u tipu di protocolu hè STANDARD.

Figura 3-44 U rapportu standard

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

Pagina 47

A seguita hè a descrizzione di ogni paràmetru di rapportu Standard.

Parametru

Descrizzione

U tempu

U principiu o fine Time Stamp (Figura 3-43) di u registru di dati chì hè rappurtatu. U furmatu di u tempu di u rapportu Standard hè aaaa-MM-dd HH:mm:ss.
U formatu di u tempu di rapportu Generazione 2 è HJ 653 hè MM/dd/yy HH:mm.

Conc (mg/m3)

U sampa cuncentrazione di massa à a temperatura attuale è e cundizioni di pressione barometrica.
Unità di cuncentrazione (Figura 3-39) sò ug/m3 o mg/m3.

ConcS(mg/m3) U sample cuncintrazzioni di massa à Standard Temperature (Figura 3-35) è cundizioni di prissioni barometric (760 mmHg).
Unità di cuncentrazione sò ug/m3 o mg/m3.

Qtot (m3)

Aria tutale sampu volume per u BAM Sampu periodu (Figura 3-34) à a temperatura attuale è e cundizioni di pressione barometrica.

QtotS (m3)

Aria tutale sampu volume per u BAM Sampu periodu à Temperature Standard è cundizioni di pressione barometrica (760 mmHg).

Flussu (lpm)

U flussu mediu per u BAM Sampu periodu.

WS (m/s)

A velocità media di u ventu per u MET Sampu periodu (Figura 3-53). Richiede u sensoru di tipu AIO 2 o MSO-584 WS/WD.

WD (deg)

A direzzione media di u ventu vettoriale per u MET Sampu periodu. Richiede u sensoru di tipu AIO 2 o MSO-584 WS/WD.

AT(C)

A temperatura ambiente media per u MET Sampu periodu. Richiede u sensoru di tipu BX598 o BX-597A.

RH (%)

L'umidità ambientale media per u MET Sampu periodu. Richiede un sensor BX-597A.

BP (mmHg)

A pressione barometrica ambientale media per u MET Sampu periodu. Unità di pressione (Figura 3-39) sò mmHg o kPa.

FT(C)

A temperatura media di u filtru per u BAM Sampu periodu.

FRH (%)

U filtru mediu RH per u BAM Sampu periodu.

Memb(mg/cm2) A misurazione di Span Membrane durante u BAM Sampu periodu.

Status

U Statu di Alarm (Sezione 6.4) per u MET Sampu periodu.

Pagina 48

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

3.5.9.2 Menu Generation 2
L'opzioni di rapportu di a Generazione 2 replicanu i rapporti dispunibili in u precedente BAM 1020 (Generazione 2). Sò inclusi quì per furnisce una compatibilità inversa cù i monitori precedenti. Met One Instruments, Inc. ricumanda di utilizà u Rapportu Standard se sta cumpatibilità ùn hè micca necessariu per scopi di raccolta di dati.

Preme u buttone GEN-2 nantu à a pantalla di Configurazione di Rapportu per visualizà a selezzione di menu Generation 2. U buttone GEN-2 hè attivu solu quandu a selezzione di u Protocol Type hè GENERATION 2. Aduprate questi elementi di menu per cunfigurà i rapporti Generation 2 è China HJ 653.

3.5.9.3 Tipi di rapportu
Ci sò dui (2) Tipi di rapportu: GENERATION 2 è CHINA HJ 653. Questi rapporti sò dispunibuli solu quandu u Protocol Type hè stallatu à GENERATION 2. Questi rapporti sò dispunibuli per a cumpatibilità inversa à u precedente BAM 1020 (Generazione 2). Press u VIEW buttone per vede u formatu di rapportu GENERATION 2 o CHINA HJ 653.

Figura 3-45 U Menu Generation 2 Figura 3-46 U Report Type Setup

Figura 3-47 The Generation 2 Report hè un example di u formatu di rapportu GENERATION 2.

Figura 3-47 U Rapportu Generation 2

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

Pagina 49

Figura 3-48 A China HJ 653 Report hè un example di u furmatu di tipu di rapportu CHINA HJ 653. Stu rapportu formaterà e dati per currisponde à u documentu HJ 653-2013 di Norme Naziunale Cinese nantu à a Proteczione Ambientale.
3.5.9.4 Setup di cuncentrazione

Figura 3-48 A China HJ 653 Report

Questi paràmetri cunfiguranu i paràmetri di cuncentrazione.

Figura 3-49 A Pantalla di Setup di Concentrazione
Tipu di cuncentrazione: stabilisce u tipu di cuncentrazione (Conc) chì deve esse rapportatu utilizendu ACTUAL (Conc) o STANDARD (ConcS) sampi cundizioni di volume.
In u casu di u rapportu HJ 653 stabilisce l'ordine di u Tipu di Concentrazione (ACTUAL o STANDARD) per esse informatu. U formatu di rapportu HJ 653 (Figura 3-48) sopra hè per u Tipu Conc impostatu à ACTUAL.
Conc Range: Definisce l'estremità superiore di u Range di cuncentrazione per u rapportu.
E selezzione sò: 100, 200, 500, 1000, 2000, 5000, o 10000 ug/m3.
Conc Offset: Imposta l'estremità più bassa di u Range di Concentrazione per u rapportu.
E selezzione sò: -15, -10, -5, 0, o 5 ug/m3.
Per esample, s'è u Range hè 1000 è u Offset hè -15 tandu u valore di cuncintrazzioni massimu pussibili rappurtati sarà 985 (1000 - 15) è u minimu pussibbili cuncintrazzioni valuri signalatu sarà -15. Un valore di cuncentrazione di 1104 ug/m3 serà signalatu cum'è 985 ug/m3. Un valore di cuncentrazione di -19 ug/m3 serà signalatu cum'è -15 ug/m3.
Gamma Dinamica: Definisce a Gamma Dinamica di a cunversione di cuncentrazione à STANDARD o EXTENDED. A gamma EXTENDED hè selezziunata automaticamente quandu u CHINA HJ 653 Report Type hè sceltu. A cunversione STANDARD hè 4095 sopra u paràmetru Conc Range. A cunversione EXTENDED hè 65535 nantu à un intervallu di cuncentrazione fissa di 10000 ug/m3. A risoluzione di cuncentrazione rappurtata hè a Gamma di Concentrazione divisa da a Gamma Dinamica. Per esample, a risoluzione di 10000 / 4095 hè 2.4 ug/m3. A risoluzione di 10000 / 65535 hè 0.15 ug/m3.

Pagina 50

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

3.5.9.5 Configurazione Logger
I canali di u Logger Setup rapprisentanu l'inputs analogichi nantu à u pannellu posteriore o l'assignazioni di software di a Generation-2 BAM 1020. L'assignazioni di canali mostrati sò tipici per una Generation-2 BAM 1020. U paràmetru di rapportu XXXXX (XXX) rapprisenta un canali di log. selezzione di NONE.

3.5.10

Allarmi

A pantalla di cunfigurazione di l'allarmi furnisce opzioni per definisce u cumpurtamentu di certi allarmi. In particulare, permette à l'utilizatori di determinà u sogliu per l'alarma di pressione di a cinta di filtru, cumu un errore di cuncentrazione hè registratu, è a capacità di stabilisce manualmente è sguassà a bandiera di mantenimentu.

Figura 3-50 Setup Logger

Figura 3-51 L'Alarms Screen

Pressione di u Filtru: Questa hè a quantità massima di aumentu di a caduta di pressione chì hè permessa di accade à traversu a cinta di filtru per via di una carica di polvere pesante, prima chì l'alarma "P" sia generata. Setting stu paràmetru più altu permetterà più polvera à accumulà prima di u sample hè finitu ma pò causà prublemi di regulazione di flussu. Vede a descrizzione di l'alarma di caduta di pressione in a Sezione 6.2. L'impostazione predefinita di 150 mm Hg hè curretta per a maiò parte di l'applicazioni chì utilizanu e pompe standard Medo o Gast. E pompe più grandi ponu accoglie un paràmetru di pressione di filtru più altu è carichi di polvera più elevati mentre ponu ancu regulà a s.ampu flussu. U intervallu di impostazione hè 0-500 mmHg.

Errore Conc: Stu paràmetru determina ciò chì hè visualizatu è rappurtatu ogni volta chì unu di i principali tipi di alarme chì afecta u calculu di cuncentrazione hè presente. L'allarmi minori cum'è E, U, R, P, o D ùn attivanu micca stu cumpurtamentu è ancu registrà u valore di cuncentrazione attuale. Ci hè trè scelte: FULL SCALE VALUE, MIN SCALE VALUE, è "ERROR" TEXT.

VALORE FULL SCALE U valore di cuncentrazione in scala completa (99.9999 mg/m3) serà visualizatu nantu à a pantalla principale di u funziunamentu, rappurtatu nantu à tutti i rapporti di dati, è uscita nantu à i terminali di output analogicu.

VALORE MIN SCALE

U valore di cuncentrazione di scala minima (-0.015 mg/m3) serà visualizatu

nantu à u screnu Main Operate, informatu nantu à tutti i rapporti di dati, è uscita nantu à l'output analogicu

terminali.

TESTU "ERRORE".

U valore di cuncentrazione di a scala completa (99.9999 mg/m3) serà uscita nantu à u

terminali di output analogicu. A parolla ERRORE serà visualizata in u locu di a cuncentrazione

valore nantu à a pantalla principale di u funziunamentu. A parolla ERRORE serà ancu stampata in u locu di u

valore di cuncentrazione in i rapporti di dati CSV.

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

Pagina 51

3.5.11

ID di stazione

U BAM 1020 pò esse identificatu cù un numeru d'ID di stazione numerica. U valore predeterminatu hè 1, ma ogni numeru da 1 à 999 pò esse stabilitu.

3.5.12

Metta a media

Figura 3-52 U Screen ID di a stazione

U periodu di mediu per i paràmetri altri da a cuncentrazione pò esse stabilitu à intervalli più brevi di una ora, se necessariu. L'intervallu di a media hè sceltu da sta schermu. L'intervalli medii dispunibuli sò 1, 5, 10, 15 è 30 minuti o 1 HR (per una media di una ora).

Figura 3-53 I schermi Met Average

Attenzione: Questa paràmetra affetterà quantu durà a memoria prima di esse piena!

Ci sò 14000 dischi dispunibuli in a memoria. A capacità di memoria hè mostrata quì sottu. Quandu a memoria hè piena, u BAM 1020 sovrascrive i dati più antichi. Hè cunsigliatu chì u MET SAMPU periodu LE hè stabilitu à u valore predeterminatu di 60 minuti, salvu chì una media più veloce hè necessaria per una applicazione particulari di sensori met.

MET SAMPLE 60 min 30 min 15 min 10 min 5 min 1 min

Capacità di dati 586 ghjorni 293 ghjorni 146 ghjorni 97 ghjorni 48 ghjorni 9 ghjorni

Pagina 52

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

3.5.13

Uscite analogiche

Ci sò dui canali di output analogicu. Sò situati in u pannellu posteriore cum'è Analog Out 1 è Analog Out 2.
Iddi rapprisentanu u hourly cuncentrazione è misura di cuncintrazzioni standard, rispittivamenti. Queste duie uscite sò indipindenti à 0-1.0, 0-2.5 o 0-5.0 VDC.

Figura 3-54 U Screen Output Analogicu
Mentre l'output voltage hè stabilitu indipindente, ci hè solu un paràmetru di intervallu di cuncentrazione (u campu Conc Range) è hè appiicatu à i dui canali. U campu Conc Range pò esse stabilitu à 100, 200, 500, 1000, 2000, 5000, o 10000 g/m3. L'impostazione predefinita hè 1000 ug/m3. L'offset per a gamma di cuncentrazione (Conc Offset) pò esse aghjustatu à -15, -10, -5, 0, 5 g/m3. Hè deve esse lasciatu à u valore predeterminatu di -15 ug/m3 per a maiò parte di l'applicazioni.
Indipendentemente da l'impostazione di unità di cuncentrazione, a scala è l'offset sò sempre inseriti in g/m3.

3.5.14

Porti seriali

Ci sò cunnessione seriali nantu à u spinu di u BAM 1020. Ognunu serve un scopu unicu in l'opzioni di cumunicazione dispunibili per u monitoru è ognunu hè cunfiguratu separatamente.

E cunnessione RS-232 sò tipicamente aduprate per a cunnessione diretta à un PC o à un altru dispositivu compatible RS-232.

U portu RS-485 serà tipicamente utilizatu cù l'opzione Met One CCS Modem.

Figura 3-55 A Pantalla di u Portu Serial

L'opzioni di baud rate sò 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600 è 115,200. U valore predeterminatu hè 115,200 baud.

U cuntrollu di u flussu pò esse necessariu per cumpensà e cunnessione Ethernet o modem lenti o rumorosi. In queste situazioni, a cunnessione seriale RS-232 pò esse cunfigurata per utilizà u cuntrollu di flussu XON / XOFF. U cuntrollu di flussu hè stabilitu à NONE per difettu, ma pò esse cambiatu usendu a casella di selezzione Flow Control-232.

E selezzione di u tipu di protocolu sò STANDARD è GENERATION 2.

Selezziunate u protocolu STANDARD per l'ultimu è u più avanzatu protocolu di cumanda seriale.

Selezziunate u protocolu GENERATION 2 per esse cumpatibile cù a generazione precedente BAM 1020.

I documenti di protocolu ponu esse truvati nantu à u produttu BAM 1020 webpagina sottu a barra laterale di INFORMAZIONI TECNICHE SUPPLEMENTARI.

Vede a Sezione 7.3 per più dettagli nantu à e cumunicazioni seriali.

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

Pagina 53

3.5.15

Modbus

U BAM 1020 pò utilizà a cunnessione seriale RS-232 o RS-485 in u pannellu posteriore per cumunicazioni Modbus.
Aduprate u campu di u portu Modbus per stabilisce quali porti seranu u portu Modbus Slave:
Aduprà u campu di Indirizzu Modbus per stabilisce un indirizzu Modbus Slave unicu da 1 à 247.

3.5.16

Ethernet

Figura 3-56 U screnu Modbus

Questa schermu permette di stabilisce l'indirizzu IP, a maschera di subnet, è u Gateway, è i valori di u Servitore DNS per permettà à u BAM 1020 di cumunicà in una reta di l'area locale utilizendu un cable Ethernet standard cunnessu à un switch o router.
I valori input quì devenu esse furniti da u dipartimentu IT di u situ.

Figura 3-57 U screnu Ethernet
Hè ricumandemu di cunfigurà u BAM 1020 cù un indirizzu IP fissu se utilizate cumunicazioni Ethernet. Tuttavia, se necessariu, stabilisce l'indirizzu IP à 0.0.0.0 cunfigurà u monitor per l'operazione DHCP. U portu di l'indirizzu IP serà sempre 7500.

3.5.17

Config Ethernet

Stu screnu hè usatu per view i paràmetri Ethernet attuali di u BAM 1020. In più di l'indirizzu IP, Subnet Mask, Gateway, è i paràmetri di u Servitore DNS (vede a Sezione 3.5.16 per i dettagli nantu à cambià sti valori), l'indirizzu MAC di u BAM 1020 pò ancu esse viewed quì. Siate cuscenti chì u portu di l'indirizzu IP serà sempre 7500.
Nota chì sta schermu hè solu per scopi di visualizazione. Nisun cambiamentu pò esse fattu nantu à sta schermu.

Figura 3-58 A Schermata di Config Ethernet

Pagina 54

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

3.5.18

Volume sonu

U touchscreen sarà bip ogni volta chì una selezzione hè fatta, è chì u voluminu pò esse aghjustatu in questa schermu. Definite un valore da 0 à 100 cù 100 chì hè assai forte è 0 ùn hè micca un bip. Ogni cambiamenti fatti quì ùn saranu micca attivu finu à chì esce da sta schermata. L'impostazione predefinita hè 10.

3.5.19

Toccate Calibrazione

Se a risposta di u touchscreen pare imprecisa, a calibrazione di u screnu pò esse aghjustata usendu questa opzione di menu. Appughjà u buttone CALIBRATE per inizià u prucessu di calibrazione è seguitate e struzzioni nantu à u screnu.
Un countdown di cinque seconde hè visualizatu nantu à ogni passu. S'ellu ghjunghje à zero, a prova serà annullata, è u display tornerà à u menu Setup.

3.5.20

Set lingua

Figura 3-59 A Pantalla di Volume Sonu Figura 3-60 A Pantalla di Calibrazione Touch

U BAM 1020 furnisce opzioni di lingua per a so visualizazione di l'interfaccia. Aduprate sta schermu per stabilisce una lingua preferita supportata.

Figura 3-61 U screnu Set Language

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

Pagina 55

3.6 Menu Allarmi
Stu screnu hè usatu per view tempu-stamped eventi di alarme. L'alarma più recente serà visualizata prima. Aduprate i tasti di freccia su è giù situati à u fondu di u screnu per scorri à traversu u log di alarme.

Figura 3-62 U Menu Alarms

Pagina 56

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

CONFIGURAZIONE INIZIALE DI BAM 1020

Questa sezione descrive u prucessu per a stallazione è a cunfigurazione di u BAM 1020, è ancu i passi basi necessarii per mette in opera u BAM 1020. Alcuni di i temi in questa sezione si riferiranu à altre sezioni di stu manuale per infurmazione più dettagliata. Hè presumitu chì u BAM 1020 hè digià stallatu è situatu cum'è discrittu in a Seczione 2. In certi casi, hè utile per prima stallà u BAM 1020 in un bancu di teste prima di implementazione o installazione per scopre e funzioni è eseguisce setups. I seguenti passi per inizià u BAM 1020 sò descritti in questa sezione:
1. Power on and warm up.
2. Diventa pràticu cù l 'interfaccia utilizatori.
3. Caricà un rotulu di cinta di filtru.
4. Eseguite un Self-Test.
5. Stallà u clock in tempu reale è review i paràmetri SETUP.
6. Eseguite un cuntrollu di fuga è un cuntrollu di flussu.
7. Riturnà à u menù di u primu livellu è aspittà per u principiu automaticu à a cima di l'ora.
8. View i menu OPERATE durante u ciclu.
4.1 Accensione
L'interruttore di alimentazione hè situatu in u spinu di u BAM 1020. Verificate chì l'alimentazione esterna BAM 1020, a pompa di vacuum esterna è i cavi di alimentazione di l'involucro di u relè di riscaldatore sò cunnessi à u vol AC currettu.tage, è chì tutti l'accessori elettrici sò cablati currettamente prima di mette in tensione l'unità. (Section 2.6) Quandu l'energia hè attivata, l'unità duverà circa 15 seconde per avvià u modulu di visualizazione di u touch screen, dopu chì a pantalla di u menù principale deve apparisce. L'unità prubabilmente lamperà un errore chì indica chì ùn ci hè micca una cinta di filtru installata.
4.2 Periudu di riscaldamentu
U BAM 1020 deve esse riscaldatu per almenu una ora prima chì i dati di cuncentrazione validi ponu esse ottenuti. Questu hè chì u detector beta cuntene un tubu di vacuum chì deve stabilizzà. Questu permette ancu à l'elettronica di stabilizzà per u funziunamentu ottimali. Questu hè applicatu ogni volta chì u BAM 1020 hè alimentatu dopu esse spenta per più di un mumentu. A cunfigurazione di l'instrumentu è a stallazione di a cinta di filtru pò esse realizatu durante u tempu di riscaldamentu. Ùn hè raru di scartà e prime ore di dati dopu chì l'equipaggiu hè alimentatu.
4.3 U Main Operate Screen
Quandu u BAM 1020 hè alimentatu, mostrarà a pantalla principale di u funziunamentu. Questa schermu hè u puntu di partenza per tutte e funzioni di l'interfaccia d'utilizatore BAM 1020. Vede a Sezione 3.2 per una spiegazione dettagliata di l'interfaccia di u sistema di menu.

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

Pagina 57

4.4 Filter Tape Loading
Un rotulu di cinta di filtru in fibra di vetru Met One deve esse caricatu in u BAM 1020 per s.ampling. Un rotulu di cinta durà più di 60 ghjorni sottu u funziunamentu normale. Hè impurtante di avè rotuli di ricambio dispunibili per evità interruzioni di dati. Alcune agenzie salvanu è archivianu a cinta di filtru utilizata, ancu s'è l'usatu sample spots ùn sò micca prutetti da a contaminazione è ùn sò micca marcati per indicà u sampl'ora o u situ. L'analisi chimica pò esse affettata da l'agente ligante in a cinta. A cinta di filtru usata ùn deve mai esse "rivolta" o riutilizzata! Questu risultatu in prublemi di misurazione. Caricà un rotulu di cinta di filtru in u BAM 1020 hè una materia simplice cù i seguenti passi:
1. Accende u BAM 1020. U BAM 1020 duverebbe elevà automaticamente u sampu nozzle. 2. Sollevate l'assemblea di rulli di pinza di gomma è latch in a pusizione UP. 3. Unscrew è sguassate i dui coperchi di plastica trasparente bobina. 4. Un tubu core viotu DEVE esse stallatu nantu à u centru di u reel left (take-up). Questu furnisce una superficia
per a cinta usata da sbobinare. Un tubu di core di plastica hè furnitu per aduprà cù u primu rotulu di cinta. Dopu quì, aduprate u tubu core viotu lasciatu da u rollu precedente. Ùn fate mai a cinta di filtru à u hub d'aluminiu. 5. Caricà u novu rotulu di cinta di filtru nantu à a bobina diritta (fornitu) è trascinate a cinta à traversu l'assemblea di trasportu cum'è mostra in u disegnu. Attach the loose end of the filter tape à u tubu core viotu cù cinta adesiva di celofanu o equivalente. 6. Rotate u rollu di cinta cù a manu per caccià l'eccessu di slack, poi installate i coperchi di bobina di plastica trasparente. I coperchi devenu esse stretti per pudè clamp a cinta in u locu è impediscenu slipping. 7. Align the filter tape in modu chì hè centru nantu à tutti i rulli. Ci sò segni di puntuazione nantu à i rulli per aiutà à centru visualmente a cinta. 8. Unlatch è abbassà l'assemblea di u rullu pinch in a cinta. U BAM 1020 ùn pò micca abbassà automaticamente i rulli di pinzamentu, è ùn funziona micca se i rulli di pinzatura sò lasciati bloccati in a pusizione alta! 9. Press u buttone TENSION in u menù Operate> Load Filter Tape. U BAM 1020 mette a cinta à a tensione curretta è furnisce una alerta s'ellu ci era un errore cù u prucessu. Esci da u menu.
Rulli di pinzatura

Pagina 58

Tubu core

Clean Tape

Figura 4-1 Diagramma di carica di a cinta di filtru BAM 1020

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

4.5 Autotest
U BAM 1020 hà una funzione d'autotesta integrata chì prova automaticamente a maiò parte di i sistemi di cuntrollu di cinta è di flussu di u BAM 1020. L'autotesta deve esse eseguita subitu dopu ogni volta chì a cinta di filtru hè cambiata, è pò ancu esse. utilizatu se l'operatore suspetta un prublema cù u BAM 1020. Menù di test di diagnostichi più detallati sò ancu dispunibuli in u BAM, è quelli sò descritti in a Sezione 6 di risoluzione di prublemi.
A funzione d'autotest hè situata in u menù Test (vede a Sezione 3.4.5). Entra in u menù Test> Self Test è appughjà u buttone grisu START per inizià a prova. A sequenza completa di teste duverà un paru di minuti, è u BAM 1020 mostrarà i risultati di ogni articulu testatu cù PASS verde o FAIL rossu. tag (vede a Figura 4-2). Un statu di TEST blu indica quale prova hè attualmente eseguita.

Figura 4-2 BAM 1020 Self-Test Status Screen
Latch: Questu passerà se l'interruttore di foto sente chì i rulli di pinzatura sò sbloccati (in basso) cum'è in u funziunamentu normale. Fallarà se l'assemblea di rulli hè latched in a pusizione alta. A cinta ùn pò micca avanzà se i rulli sò sopra!
Tape Break: U BAM 1020 moverà i motori di fornitura è di presa per creà slack in a cinta di filtru è cercà u funziunamentu propiu di l'interruttori di foto di tensione.
Tensione di a cinta: U BAM 1020 tenderà a cinta di filtru, è poi verificate a cundizione di l'interruttori di foto di tensione.
Shuttle Beam: U BAM 1020 pruvarà à spustà u fasciu di navetta à sinistra è à diritta è verificarà u muvimentu cù un interruttore di foto.
Capstan Shaft: U Capstan shaft move a cinta di filtru avanti è avanti. U BAM 1020 roterà l'arburu in avanti è in daretu per cunfirmà chì l'interruttore di foto rileva l'arburu in rotazione.
Memb Extended: U BAM 1020 pruverà à allargà a membrana di riferimentu è cunfirmà u muvimentu cù un interruttore di foto.
Memb Retired: U BAM 1020 pruverà à ritirà a membrana di riferimentu è cunfirmà u muvimentu cù un interruttore di foto.
Nozzle Down: U BAM 1020 pruverà à abbassà u beccu. Verificarà verificate chì u mutore di l'ugello hè mossu à a pusizione bassa cun un interruttore di foto. Hè pussibule chì l'ugello si blocchi in a pusizione UP, ancu s'ellu u mutore di u boccu hè statu trasfirutu bè à a pusizione DOWN. Per questa ragione, l'allineamentu di l'entrata è u mantenimentu di l'O-ring di l'ugello hè necessariu.
Sistema di flussu: U BAM 1020 pruvarà à accende a pompa è poi monitorerà l'output nantu à u sensor di flussu. Questa prova dura circa un minutu è falla si a pompa ùn hè micca cunnessa.

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

Pagina 59

Ugello Up: U BAM 1020 pruverà à elevà l'ugello è verificarà chì u mutore di ugello si sia mossu in a pusizione alta cù un interruttore di foto.
4.6 Cunsiderazioni di l'installazione iniziale
U BAM 1020 hè preprogrammatu cù una larga gamma di valori predeterminati per i paràmetri chì guvernanu a misurazione è a calibrazione. A maiò parte di sti valori di cunfigurazione ùn saranu micca cambiati postu chì i valori predeterminati sò curretti per a maiò parte di l'applicazioni. Review i Menu di Setup in a Sezione 3.5 di stu manuale è decide s'ellu ci vole à cambià i valori. À u minimu, review i seguenti parametri:
1. Pone u clock di u sistema (vede Section 3.5.1). U clock BAM 1020 pò svià finu à dui minuti per mese. Hè impurtante di verificà u clock almenu una volta à u mese per assicurà a sample sò realizati à i tempi curretti.
2. Riview u BAM Sampparàmetri di le è Beta Count (vede a Sezione 3.5.2).
3. Riview u periodu Met Average (vede Section 3.5.12).
4. Riview i paràmetri di cuntrollu di Inlet Heater (vede a Sezione 3.5.5).
4.7 Verificazione iniziale di fuga è u cuntrollu di flussu
U BAM 1020 vene cun parametri di calibrazione di u flussu stabiliti in fabbrica chì permettenu à u BAM 1020 di cuntrullà accuratamente i 16.67 L/min s.ampu sistema di flussu ghjustu fora di a scatula. Tuttavia, per via di variazioni minori trà e diverse tippi di standard di trasferimentu di flussu, hè megliu calibre u sistema di flussu cù un standard di auditu di flussu tracciabile dopu a implementazione iniziale. Eseguite cuntrolli di perdite è cuntrolli di flussu / calibrazioni cum'è descrittu in a Sezione 6.3.4. Fate cunfortu cù questi prucessi, postu chì seranu realizati nantu à una basa di rutina.
4.8 Cumincià un Ciclu di Misurazione
Quandu i passi di cunfigurazione precedente di a Sezione 4 sò stati cumpletati, esce à u menu principale di u livellu superiore Operate. A linea "Status" pò vede "MAINTENANCE" o altri errori per via di eseguisce sequenze di setup è inizializazione. Questu hè normale è deve esse previstu. U BAM 1020 sguasserà tutte l'alarme è principià à a cima (iniziu) di l'ora dopu è operarà continuamente finu à l'urdinamentu di piantà.
U BAM 1020 si fermerà se l'operatore entra in certi menu Test o Setup, ma l'utilizatori riceveranu prima una schermata d'avvisu. U BAM 1020 si ferma ancu se si trova un errore chì ùn hè micca currettu, cum'è a cinta di filtru rottu o un flussu d'aria fallutu.

Pagina 60

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

5 U CICLU DI MISURA
Questa sezione descrive u ciclu di misurazione è di timing di l'instrumentu BAM 1020. Un capiscenu di a misurazione hè d'utile per u funziunamentu efficace è u mantenimentu di u BAM 1020. Per infurmazione avanzata nantu à a teoria sottumessa è a matematica di a misurazione vede Teoria di l'Operazione, Sezione 9.

Detector di fonte Beta di ugello

Beta Source

Detettore
Figura 5-1 BAM 1020 Sample è Stazioni di misurazione
5.1 U Timeline di u Ciclu di Una Ora
U BAM 1020 hè quasi sempre cunfiguratu per uperà in cicli di 1 ora. U BAM 1020 hà un clock in tempu reale chì cuntrolla u timing di u ciclu. U COUNT TIME nantu à u BAM 1020 hè selezziunatu da l'utilizatori, ma hè generalmente stabilitu à 4 minuti per a misura PM10 o à 8 minuti per a misura PM2.5. In l'exampU timeline sottu u BAM 1020 face una misurazione beta di 8 minuti à u principiu è à a fine di ogni ora, cù un aria di 42 minuti.ampu periodu trà, per un totale di 58 minuti. L'altri dui minuti di l'ora sò usati per i movimenti di a cinta è di a bocca durante u ciculu. Questa cronologia si applica se u BAM 1020 hè stabilitu per un COUNT TIME di 8 minuti, chì hè necessariu per tutte e cunfigurazioni PM2.5 designate da l'EPA è l'UE.
Quandu cunfiguratu cum'è un metudu equivalente designatu US-EPA per PM2.5, COUNT TIME deve esse stabilitu à 8 minuti. Se vulete uperà u BAM 1020 cum'è un metudu micca designatu per u monitoraghju PM2.5, u COUNT TIME pò esse stabilitu à 4, 6 o 8 minuti. Quandu funziona u BAM 1020 cum'è un metudu equivalente cuncepitu US-EPA per u TIME COUNT PM10 pò esse stabilitu à 4, 6, o 8 minuti. U ciclu di misurazione tutale hè di 1 ora. A pompa sampU tempu di ling pò esse calculatu sottraendu duie volte u COUNT TIME da 60 minuti è dopu sottrae 2 minuti addiziunali per permette u muvimentu di a cinta. Dunque, un COUNT TIME di 8 minuti furnisce una pompa sampdurata di 42 minuti (60-8-8-2). Nota: Stu ciclu serà ligeramente alteratu se u BAM 1020 hè operatu in u modu speciale di u Ciclu Precoce cù un logger di dati esternu. Vede a Sezione 7.

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

Pagina 61

L'example sottu furnisce un example di u timing di un ciculu di misurazione cù un COUNT TIME di 8 minuti.
1. Minutu 00: U principiu di una ora. U BAM 1020 avanza a cinta di filtru in avanti una "finestra" à u prossimu locu frescu, inutilizatu nantu à a cinta. Questu pigghia uni pochi di seconde. U novu spot hè situatu trà a fonte beta è u detector, è u BAM principia à cuntà e particelle beta attraversu stu locu pulitu per esattamente ottu minuti. (I0)
2. ~ Minutu 08: U BAM 1020 ferma à cuntà i particeddi beta à traversu u locu pulitu (I0), è si move a cinta esattamente quattru finestri in avanti, pusendu u listessu locu direttamente sottu à a bocca. Questu pigghia uni pochi di seconde. U BAM 1020 poi abbassa a bocchetta nantu à a cinta di filtru è accende a pompa di vacuum, tirà l'aria caricata di particulate attraversu a cinta di filtru nantu à quale I0 hè statu appena misurata, per 42 minuti à 16.67 litri per minutu.
3. ~ Minute 50: U BAM 1020 spegne a pompa di vacuum, alza a bocca, è move a cinta di filtru in daretu esattamente quattru finestri. Questu pigghia uni pochi seconde è mette u locu chì era ghjustu carricu di particulate torna trà a fonte beta è u detector. U BAM cumencia à cuntà e particelle beta à traversu u locu ora bruttu di cinta per esattamente ottu minuti (I3).
4. ~ Minutu 58: U BAM 1020 ferma à cuntà particeddi beta attraversu u locu bruttu (I3). U BAM 1020 usa i cunti I0 è I3 per calculà a massa di u particulatu dipositu in u locu è usa u voluminu tutale di l'aria s.amphà purtatu à calculà a cuncentrazione di particulate in milligrammi o microgrammi per metru cubicu d'aria. U BAM poi si trova inattivu finu à a cima di l'ora dopu.
5. Minutu 60 : U principiu di l'ora dopu. U BAM 1020 registra u valore di cuncentrazione appena calculatu in memoria è stabilisce u volume di output analogicutage per rapprisintà a cuncentrazione di l'ora precedente. U BAM 1020 avanza un novu spaziu frescu di cinta à l'area di misurazione beta è u ciculu di misurazione principia di novu.
5.2 Cuntrolli di Span Automaticu Durante u Ciclu
Mentre a pompa di vacuum hè accesa è tira l'aria attraversu a cinta di filtru cum'è descritta sopra, u BAM 1020 eseguisce un cuntrollu di span. L'utilizatore pò cunfigurà u BAM 1020 per fà u span check hourly, una volta per ghjornu, o micca à tutti. U BAM 1020 esegue ancu una prova di stabilità:
1. Minutu 08: U BAM 1020 hà appena finitu di spustà u locu pulitu à a bocca è hà vultatu a pompa. Ci hè un altru locu pulitu di cinta di filtru upstream quattru finestri, trà a fonte beta è u detector. Stu stessu locu ferma quì per tuttu u tempu chì a pompa hè accesa. U BAM 1020 principia à cuntà e particelle beta attraversu stu locu per esattamente ottu minuti. U valore misuratu hè registratu cum'è 1.
2. Minute 16: U BAM 1020 ferma à cuntà particeddi beta è estende a membrana di riferimentu trà a fonte beta è u detector, direttamente sopra à u locu di a cinta di filtru chì hè stata appena misurata. A membrana di riferimentu hè una pellicola estremamente fina di Mylar trasparente tenuta in una lingua metallica. A membrana hè di densità di massa cunnisciuta (mg/cm2). U BAM cumencia à cuntà e particelle beta per ottu minuti di novu, sta volta attraversu a membrana è u puntu di a cinta di filtru à u stessu tempu. Stu valore hè registratu cum'è 2.
3. Minute 24: U BAM 1020 ferma à cuntà particeddi beta attraversu a membrana, retira l'assemblea di a membrana, è calcula a densità di massa di a membrana.
4. Minute 42: (Ottu minuti prima chì a pompa si ferma) U BAM 1020 conta i particeddi beta à traversu u stessu locu (senza a membrana) per un altru ottu minuti. Stu valore hè registratu cum'è 1.

Pagina 62

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

A densità di massa "m" (mg/cm2) di a membrana di riferimentu calculata durante stu prucessu automaticu hè paragunata à a massa cunnisciuta di a membrana; u valore di Span Membrane (sinonimu di ABS). Durante a calibrazione in fabbrica, a massa reale di ogni foglia di span individuale hè determinata è salvata cum'è u valore di Span Membrane di u BAM 1020 in quale hè stata stallata. Ogni misurazione di m deve currisponde à u valore di Span Membrane in ± 5%. Se no, u BAM 1020 registra una alarma "D" per i dati di quella ora. Di genere, u valore di m hè in pochi mg/cm2 di u valore previstu. U valore di Span Membrane hè unicu per ogni BAM 1020, è pò esse truvatu nantu à a scheda di calibrazione. A maiò parte di l'allarmi di membrana sò causati da una foglia di membrana brutta.
E misure di stabilità 1 è 1 ponu esse paragunate per stabilisce se i cunti beta anu cambiatu apprezzabilmente durante u ciculu di misurazione. I cambiamenti rapidi in a temperatura, l'umidità relativa o altri fattori ponu purtà à questu.
5.3 Filter Tape Usu
U BAM 1020 posiziona i punti di filtru assai vicinu l'un à l'altru per ùn perde micca a cinta filtrante. Una volta ogni ghjornu à mezanotte, u BAM 1020 saltarà un locu (ùn ci sarà micca un locu induve unu deve esse). Questu hè fattu per fà più faciule per l'utilizatore per currisponde à u locu nantu à a bobina di presa cù l'ora è u ghjornu chì u locu hè statu generatu s'ellu hè necessariu. Met One Instruments offre attualmente una cinta di filtru cù u numeru di parte 460180.

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

Pagina 63

6 MANUTENZIONE, DIAGNOSTICA è SOLUZIONE DI PROBLEMI
Questa rùbbrica furnisce infurmazioni nantu à u mantenimentu di rutina, identificà l'errori è l'alarme, è a realizazione di teste di diagnostica nantu à u BAM 1020. E funzioni di u menu TEST sò ancu descritte in questa sezione.
Met One Instruments, Inc. pubblica ancu una gamma completa di bollettini tecnichi chì copre infurmazioni supplementari nantu à a risoluzione di i prublemi di u sottosistema, l'aghjurnamenti è a riparazione. Quessi sò dispunibuli in a sezione "Utenti BAM" di u nostru websitu, o per e-mail dumanda da u dipartimentu serviziu (vede Section 1.2).

6.1 Met One Recommended Periodic Maintenance Table
A Tabella 6-1 mostra l'intervallu cunsigliatu per a manutenzione regulare BAM 1020, i cuntrolli in u campu è i travaglii di serviziu. Strumenti speciali ùn sò micca richiesti per alcuna attività di serviziu BAM di rutina à intervalli menu di l'annu. Met One Instruments, Inc. consiglia i kit BX-308 e BX-344 per tutti i servizi e riparazioni non di routine, come l'eliminazione di ugelli e i test di rilevatore. Istruzzioni cumpleti sò inclusi.

Elementu di Manutenzione Pulizia di ugelli è palette. Verificazione di fuga. Verificazione / verificazione di u sistema di flussu. Pulite l'albero di capstan è pinch roller pneumatici. Pulite u piège à particules d'entrée PM10 et le piège à particules à cyclone PM2.5. Scaricate è salvà u logu di dati digitale è u logu di errore. Comparare i dati digitali BAM 1020 à i dati di registratori di dati analogici esterni, se usati. Verificate o stabilisce l'orologio BAM in tempu reale. Sustituisce u rollu di cinta di filtru. Eseguite a funzione SELF-TEST in u menu TAPE. Scaricate è verificate i paràmetri BAM 1020 file. Calibrazione cumpleta di u sistema di flussu. Smonta completamente è pulisce l'entrata PM10 è u ciclone PM2.5. Sostituire o pulire il silenziatore di pompa. Test di filtru RH, BP è sensori di temperatura. Pruvate a funzione di riscaldamentu intelligente. Pulite u filtru di detriti internu. Eliminate è verificate u fogliu di a membrana. Tasso di conte di detector beta è test di conte scuru. Pulite u tubu di entrata verticale (kit di pulizia BX-344). Pruvate l'output DAC analogicu, se usatu. Sustituite a bateria di lithium se necessariu. Recustruisce a pompa di vacuum. Reemplace l'O-ring de la buse. Sustituite i tubi di a pompa, se ne necessariu. A recalibrazione di fabbrica ùn hè micca necessaria eccettu per unità mandate per riparazioni maiò.

Periodo Mensile Mensile Mensile Mensile Mensile Mensile Mensili Mensile 2 Mesi 2 Mesi Trimestrali Trimestrali Trimestrali Trimestrali 6 mesi 6 mesi 6 mesi 12 Mesi 12 Mesi 12 Mesi 12 Mesi 12 Mesi 12 Mesi 24 Mesi 24 Mesi — 24 Mesi

Table 6-1 BAM 1020 Schedule di Mantenimentu Recommended

Pagina 64

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

6.2 Test di sensori di filtru
U percorsu di flussu BAM 1020 cuntene sensori di temperatura, umidità è pressione. Sti sensori internu sò situati ghjustu passatu u sample filter tape è sò usati per monitorà è cuntrullà u Smart Heater è carica di tape. I sensori esterni monitoranu e cundizioni ambientali è sò usati per i calculi di cuncentrazione è u cuntrollu di u sampu flussu.
Stu menu di prova serà utilizatu per pruvà i sensori interni situati appena passati a cinta di filtru in u sistema di flussu. Vede a Sezione 3.4.6 per una breve descrizzione è u locu di u menu. Quandu sta schermata hè entrata, u BAM 1020 accende automaticamente a pompa è alzarà a bocca per permette à i sensori di u filtru di equilibrà à e cundizioni ambientali di a stanza.

Figura 6-1 I Screen Sensors Filter
6.2.1 Test di u sensoru di temperatura di u filtru U sensoru di a temperatura di u filtru (FT) hè utilizatu per monitorizà u funziunamentu di u Smart Inlet Heater. Quandu si compara u FT à e cundizioni ambientali, u valore FT deve esse ligeramente più altu ch'è AT se u riscaldatore funziona correttamente in modalità idle, è significativamente più altu se u riscaldatore hè in u statu ON.
Per verificà o calibre u sensoru FT, selezziunate TEMPERATURE in u campu di selezzione di u Sensore di Filtru. Permette à a pompa di funziunà per almenu 5 minuti (vede a nota sottu) per permette à u sensoru di equilibrà. Quandu hè cumplettamente equilibratu, a temperatura di u filtru deve currisponde à l'ambienti in +/- 2 deg C. Per calibre, inserite a temperatura di l'ambienti di l'ambienti da u standard di riferimentu in u campu di RIFERENZA è appughjà u buttone grisgiu CALIBRATE. U buttone DEFAULT pò esse usatu per vultà à i calibrazioni predeterminati è ricominciate se ci hè difficultà.
Nota: Ùn calibrate mai stu sensoru se u riscaldatore di ingressu BAM hè statu operatu recentemente. U riscaldatore face stu sensoru per misurà più altu di e cundizioni ambientali. Vede e note nantu à l'equilibriu o l'eliminazione di u sensoru RH di u filtru per i calibrazioni sottu. Segui questi passi per u sensoru di temperatura di u filtru, ancu se u calefactore hè operatu.

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

Pagina 65

6.2.2 Testi di u sensoru di l'umidità di u filtru
U sensoru di l'umidità relativa di u filtru (FRH) misura l'umidità di u sample air à cuntrullà u sistema Smart Inlet Heater. U valore FRH hè utilizatu per mette u riscaldatore di ingressu à u statu ON o inattivu, secondu u bisognu, per mantene a s.ample près ou au-dessous de la valeur du point de consigne RH. Vede Sezione 3.5.5.
Per verificà o calibre u sensor FRH, selezziunate REL HUMIDITY in u campu di selezzione di Filter Sensor. U sensoru di RH di u filtru deve currisponde à l'RH ambientale in +/- 5% quandu hè bè equilibratu. Se u sensoru falla, di solitu leghje qualcosa impossibile cum'è -25% o 135% RH.
Note di Equilibration Importanti: Hè difficiuli di correlarà in modu efficace una misurazione di RH ambientale à a lettura di RH di u filtru, perchè u BAM hà qualchì autoriscaldamentu da u Smart Heater chì face chì u sensoru di u filtru misura significativamente più bassu di l'RH ambientale. Per quessa, hè di solitu megliu di lascià a calibrazione predeterminata di fabbrica solu, salvu chì ùn ci hè una evidenza chjara chì deve esse calibrata. Se u sensoru RH di u filtru hè calibratu senza prima esse cumplettamente equilibratu à l'ambienti, introducerà un grande offset artificiale.
Per esample: U RH ambientale hè 50%, ma u sensoru di RH di u filtru leghje 20% per via di u calore di l'ingressu. Se a calibrazione di u sensoru di u filtru hè adattatu à u 50%, questu aghjunghje un offset + 30% à tutte e letture RH. Avà i valori di dati di u filtru RH sò tutti 30% troppu altu è pare chì u riscaldatore d'ingressu ùn funziona micca è ùn regula micca u s.ample RH quandu hè veramente. Inoltre, u riscaldatore di l'ingressu pò funziunà à piena putenza per pruvà à ottene u regulamentu à u set point.
Per equilibrà u sensoru senza caccià lu da u sample stream: Entra in u screnu TEST> FILTER RH. U BAM alzarà a bocca è accende a pompa per tirare l'aria di a stanza oltre u sensoru RH. Unplug the inlet heater è permette à u BAM di rinfriscà completamente à e cundizioni di a stanza. Questu pò piglià una ora o duie, forse più. Posizionate u dispusitivu di auditu RH u più vicinu pussibule à i BAM sampl'ugello durante a calibrazione.
Per caccià u sensoru da u sistema di flussu per a calibrazione: Unplug the inlet heater è sguassate u cupertu di u casu BAM. Eliminate u manifold di compressione di 3 porti neri da u percorsu di u flussu. Hè situatu sottu à u mutore di a bocca è cuntene i dui sensori di filtru. Questu hè u più faciule cù u strumentu 9627 da u kit di strumenti BX308. Lasciate i sensori inseriti in u circuit board. Ùn toccate micca l'elementu di u sensoru RH perchè hè sensibile à l'ESD. Eloigner le collecteur du capteur du BAM de façon à obtenir une valeur précise de l'humidité relative ambiante. Entra in u menù Test> Filter Sensors, sceglite REL HUMIDITY, è permette à u sensoru di equilibrà per almenu cinque minuti, poi paragunate a lettura di BAM 1020 nantu à a visualizazione à u dispusitivu RH di riferimentu. Per calibre u sensoru, inserite u valore di riferimentu in u campu di riferimentu nantu à u display è appughjà CALIBRATE per cambià u valore BAM per cuncordà.
U buttone DEFAULT pò esse usatu per sguassà tutte e calibrazioni di u campu precedente da u sensoru è restaurà a calibrazione di fabbrica predeterminata. Ùn appughjà micca a chjave CAL subitu dopu à pressu RESET o u valore presente in u campu REFERENCE serà applicatu.
6.2.3 Testi di sensori di pressione di filtru
U sensoru di pressione di filtru hè utilizatu per monitorizà a carica di particulate nantu à a cinta di filtru. Quandu paragunà a pressione di filtru à e cundizioni ambientali mentre attivamente sampling, a prissioni di u filtru deve esse più bassu di a pressione di l'ambienti cum'è in u latu vacuum di a cinta di filtru. Vede a spiegazione di l'alarma di pressione di filtru in a Sezione 3.5.10.
Per verificà o calibre u sensor di pressione di u filtru, selezziunate PRESSURE in u campu di selezzione di u sensoru di filtru. A pompa deve spegne immediatamente. Lasciate u sensoru di pressione di filtru per equilibrà à e cundizioni ambientali per circa 15 seconde è poi paragunate u valore di pressione BAM 1020 à u dispusitivu di auditu. Duverebbe currisponde à a pressione ambientale in +/- 10 mmHg. Per calibrallu, inserite a pressione ambientale da u standard di riferimentu in u campu REFERENCE è appughjà u buttone grisgiu CALIBRATE.

Pagina 66

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

6.3 Sistema di flussu è Calibrazioni di flussu
6.3.1 Diagramma di u sistema di flussu U BAM 1020 hè cuncepitu per uperà cù un flussu d'aria di 16.67 litri per minutu (L/min o LPM). U flussu di flussu deve esse mantinutu à questu valore per chì a testa di entrata EPA PM10 (BX-802) è i cicloni PM2.5 (BX-806, BX-807, BX-808 o BX-809) cumunemente utilizati per travaglià in modu efficace. . L'auditi periodici di u flussu d'aria deve esse realizatu per assicurà chì u BAM 1020 mantene u flussu di 16.67 LPM.

Sensori di temperatura è RH di u filtru

Filtru Sensore di Pressione Barometrica

Ricevitore di entrata
Bloccu Beta

Filtru per i detriti

Misuratore di flussu di massa
Controller di flussu automaticu (valvola di camma rotativa) Standard in tutte l'unità

Outlet à a pompa di vacuum

Figura 6-2 U Sistema cumpletu di cuntrollu di flussu BAM 1020
Un monitor BAM 1020 hà un sensor di flussu di massa. U BAM 1020 hè ancu equipatu di un sensor di temperatura ambientale è di pressione barometrica mudellu BX-597A. E misurazioni di a temperatura è a pressione barometrica sò necessarie per cunvertisce u flussu di massa in u flussu di volume (LPM).
6.3.2 Flow Control U BAM 1020 regula u flussu à e cundizioni attuali (temperature ambientale è pressione barometrica).
Sottu u cuntrollu di u flussu attuale, a temperatura ambientale è e misurazioni di pressione barometrica sò aduprate per cunvertisce u flussu di massa misurata in flussu volumetricu (LPM). Quandu a temperatura misurata è a pressione barometrica cambianu, u cuntrollu di u flussu di massa aghjustà a so pruduzzioni per mantene u flussu volumetricu constantu.
6.3.3 Cunversione di u flussu tutale (QTOT) è u flussu di flussu (LPM) A misurazione di QTOT pò esse cunvertita in LPM multiplicendu u valore QTOT per 1000, dopu dividendu per u BAM S.ampu tempu. Per esample, per determinà quale era u flussu di 42 minuti sample cù un valore QTOT 0.700, fate u calculu seguente:
(QTOT * 1000) / Sample Time = (0.700 * 1000)/42 = 16.67 LPM

BAM 1020-9805 Manuale Rev F.docx

Pagina 67

6.3.4 Riguardu à i cuntrolli di perdite, a pulizia di ugelli è i cuntrolli di flussu Met One Instruments ricumanda chì l'utilizatori facenu cuntrolli di perdite, pulizia di ugelli è pale (se necessariu) è un cuntrollu di flussu o calibrazione (se necessariu) almenu una volta à u mese. U mantenimentu cumpletu di u sistema di flussu richiede tipicamente menu di 10 minuti per esse realizatu.
U megliu ordine

Documenti / Risorse

Monitor di particulate BAM 1020 di Met One Instruments [pdfManuale d'istruzzioni
BAM 1020 Particulate Monitor, BAM 1020, Particulate Monitor, Monitor

Referenze

Lascia un cumentu

U vostru indirizzu email ùn serà micca publicatu. I campi obbligatori sò marcati *