lumoday-LOGO

Lumoday LMD35 Large Display Clock

lumoday-LMD35-Large-Display-Clock-PRODUCT

BONGHJORNU

Grazie per avè sceltu Lumoday. Speremu sinceramente chì gode di u vostru novu Clock Large Display. Sì avete qualchissia dumande o avete bisognu di una manu per installà è aduprà u vostru novu clock, simu quì per aiutà. Basta cuntattateci à: support@lumoday.com

Installazione

Inserite l'adattatore di alimentazione AC / DC à una presa di muru AC è poi inserisci u so jack DC in u spinu di u clock. U vostru clock si accende è hè avà prontu à aduprà.

Configurazione di l'installazione di a batteria di salvezza

E batterie di salvezza risparmianu u tempu è i paràmetri di l'alarma se u clock hè scollegatu o s'ellu hè una perdita di energia. Quandu u putere hè ristabilitu, i paràmetri di l'ora è di l'alarma seranu restaurati.

NOTA: U clock deve esse cunnessu per travaglià. Ùn operarà micca nantu à a bateria.

  1. Slide per caccià a tappa di a bateria in u fondu di u clock.
  2. Inserite 2 batterie AAA novi (micca incluse) cù l'estremità "+" è "-" di a bateria allinata cum'è indicatu (u latu "" di a bateria tocca a molla di cuntattu in u vostru clock).
  3. Reemplace a tappa di a bateria

NOTA: Ùn mischjà pile vechji è novi. Ùn mischjà micca pile alcaline, standard è rechargeable. E batterie alcaline sò cunsigliate.

Setting Time
  1. Press è mantene premutulumoday-LMD35-Large-Display-Clock-FIG-1 buttone falà finu à chì u cifru di l'ora cumencia à lampassi, poi liberate u buttone.
  2. Press i buttoni HR è MIN per aghjustà u tempu. Cum'è u ciclu da 1-12 l'ore cambierà da AM à PM.
  3. Presslumoday-LMD35-Large-Display-Clock-FIG-1 buttone 10 seconde, esce automaticamente da a configurazione). esce da a cunfigurazione (o se ùn ci hè micca una chjave pressata per circa

Ajustamentu di a Luminosità di u Display

  • Pulse u * Button Dimmer per aghjustà a luminosità di u display.
Stabbilimentu di l'Alarma
  1. Appughjà è tene premutu lumoday-LMD35-Large-Display-Clock-FIG-3buttone falà finu à chì u cifru di l'ora cumencia à lampassi, poi liberate u buttone.
  2. Press i buttoni HR è MIN per aghjustà l'ora di l'alarma. Cum'è u ciclu da 1-12 l'ore cambierà da AM à PM.
  3. Press lumoday-LMD35-Large-Display-Clock-FIG-3buttone di novu, i minuti di l'alarme lampanu. Press + o per stabilisce i minuti di alarme.
  4. Presslumoday-LMD35-Large-Display-Clock-FIG-3u buttone di novu, u tempu di snooze "05" lamperà. Dopu appughjà + o per stabilisce a durata di snooze à 5, 10 o 15 minuti.
  5. Pulse u buttone per esce da a cunfigurazione (o se ùn ci hè micca una chjave pressata per circa 10 seconde, esce automaticamente da a configurazione).

Repetite a stessa prucedura cù u buttonelumoday-LMD35-Large-Display-Clock-FIG-4 per stabilisce l'alarma 2.

Utilizà l'Alarm

  1. Presslumoday-LMD35-Large-Display-Clock-FIG-3 u buttone una volta per attivà Alarm 1 è ulumoday-LMD35-Large-Display-Clock-FIG-3l'icona apparirà nantu à u display.
  2. Appughjà u buttone di novu per turnà Alarmatu 1 off è ulumoday-LMD35-Large-Display-Clock-FIG-3 l'icona sparirà da u display.

Repetite a stessa prucedura usendulumoday-LMD35-Large-Display-Clock-FIG-4 buttone per stabilisce l'Alarm 2.

Nota: A durata di snooze hè stabilita durante a cunfigurazione di l'alarma.

Quandu l'Alarm Sounds
  • Per snooze l'alarma appughjà u buttone SN00ZE. A durata di Snooze hè stabilita durante a cunfigurazione di l'alarma.
  • Per piantà l'alarma è resettallu à sona di novu dumane, appughjà qualsiasi buttone in cima di u vostru clock (oltre à u buttone Snooze).
  • L'alarma smetterà di ronzii è si metterà à sonà di novu dumani.

OVERVIEW

lumoday-LMD35-Large-Display-Clock-FIG-5

lumoday-LMD35-Large-Display-Clock-FIG-6

Risoluzione di prublemi

Se u vostru clock ùn funziona micca bè, pò esse causatu da scarica elettrostatica o altre interferenza. Unplug the AC/DC jack è sguassate e batterie di salvezza, plug the AC/DC jack à u clock. Reinstallà e batterie di salvezza dopu à 10 seconde. U vostru clock sarà resettatu à i paràmetri predeterminati è vi tuccherà à stallà di novu.

Specificazioni

  • Durata di l'alarme: 60 minuti (buzzer)
  • Durata di snooze: 5-10-15 minuti (buzzer)
  • putenza: L'output di l'adattatore AC/DC furnitu hè 5V 0.55A
  • Impostazione di a batteria di salvezza: 2 x 1.5V AAA (micca inclusu)

Infurmazione di Garanzia Limitata di 90 Ghjorni

Koda Electronics (HK) Co., Ltd garantisce chì stu pruduttu hè liberu di difetti in a manufattu è i materiali, in usu è cundizioni normali, per un periudu di 90 ghjorni da a data di compra originale.

Sè avete qualchì prublema cù u funziunamentu o a funzione di u vostru pruduttu, assicuratevi di avè scaricatu u nostru manuale di pruprietariu cumpletu da u nostru websitu per riferimentu o mandateci un email à clocks@hellocapello.com per assistenza supplementu per a risoluzione di i prublemi. In casu chì questu ùn risolve u prublema è u serviziu hè sempre necessariu per via di qualsiasi difettu o malfunzionamentu durante u periodu di garanzia, Koda riparerà o, à a so discrezione, rimpiazzà stu pruduttu senza carica. Sta decisione hè sottumessa à verificazione di difettu o malfunzionamentu dopu a consegna di stu pruduttu à un centru di serviziu di fabbrica designatu. U pruduttu deve include una prova di compra, cumpresa a data di compra.

Prima di rinvià stu pruduttu per u serviziu

  1. Cuntattate u serviziu di u cliente per riceve un numeru d'Autorizazione di Ritornu (RA#).
  2. Eliminate e batterie (se applicabile) è imballate l'unità in una scatula ondulata ben imbottita è pesante.
  3. Includite una fotocopia di a vostra ricevuta di vendita, dichjarazione di a carta di creditu, o altra prova di a data originale di compra, se in u periodu di garanzia.
  4. Scrivite u RA # emessu nantu à a cima di a scatula di spedizione.
  5. Spedite u pacchettu da a cumpagnia di navigazione di a vostra scelta, prepagata è assicurata, à l'indirizzu di u Centru di Serviziu Koda furnitu da u Rappresentante di u Serviziu Clienti. Assicuratevi di salvà u vostru numeru di seguimentu.

Disclaimer di Garanzia

Questa garanzia hè valida solu se u pruduttu hè adupratu per u scopu per quale hè statu cuncepitu. Ùn copre micca:

  1. i prudutti chì sò stati dannighjati da negligenza o azioni volontarie, misuse o accidenti, o chì sò stati mudificati o riparati da persone micca autorizate;
  2. gabinetti crackati o rotti, o unità dannighjate da u calore eccessivu;
  3. danni à i lettori di media digitale;
  4. u costu di spedite stu pruduttu à u Dipartimentu di Riparazione di u Consumatore.

Questa guaranzia hè valida solu in i Stati Uniti d'America è ùn si estende micca à i pruprietarii di u pruduttu altru ch'è à l'acquirente originale. In nessun casu Koda o qualsiasi di i so affiliati, contractors.resellers, i so ufficiali, direttori, shareholders.members o agenti seranu rispunsevuli di voi o di qualsiasi terzu per qualsiasi danni consequenziali o incidentali, qualsiasi prufitti persi, danni attuali, esemplarii o punitivi. . (Alcuni stati ùn permettenu micca limitazione di garanzie implicite o esclusione di danni consequenziali, cusì queste restrizioni ùn ponu micca applicà à voi.) Questa guaranzia vi dà diritti legali specifichi, è pudete ancu avè altri diritti chì varienu da statu à statu. A vostra ricunniscenza è l'accordu per rispittà cumplettamente è cumpletamente a disclaimer di garanzia sopra menzionata hè ubligatoriu cuntrattualmente per voi à u vostru trasferimentu di valuta (ordine di soldi, verificazione di cassa, o carta di creditu) per l'acquistu di u vostru pruduttu Capello.

Importanti Istruzzioni di Sicurezza

  1. Leghjite queste Istruzzioni.
  2. Mantene queste Istruzzioni.
  3. Ascoltate tutti i Avvertimenti.
  4. Segui tutte e struzzioni.
  5. Ùn aduprate micca stu apparatu vicinu à l'acqua
  6. Pulite solu cù un pannu seccu.
  7. Ùn bluccà ogni apertura di ventilazione. Installa in cunfurmità cù e struzzioni di u fabricatore.
  8. Ùn installate micca vicinu à qualsiasi fonte di calore, cum'è radiatori. Registratori di calore, stufe, o altri apparecchi amplifiers) chì producenu calore.
  9. Ùn scunfighjate micca u scopu di sicurità di u plug polarizatu Un plug polarizatu hà duie lame è una terza punta di terra. A lama larga o a terza punta hè furnita per a vostra sicurità. Se a presa furnita ùn si mette micca in a vostra presa, cunsultate un electricista per a sostituzione di a presa obsoleta.
  10. Prutegge u cordone di alimentazione da esse camminatu o pizzicatu in particulare in i tappi, i recipienti di cunvenzione, è u puntu induve esce da l'apparechju.
  11. Aduprate solu accessori / accessori specificati da u fabricatore.
  12. Aduprate solu cù un carrettu, un stand, un tripode, un supportu o una tavola specifica da u fabricatore, o vindutu cù l'apparechju. Quandu si usa un carrettu, fate prudenza quandu si move a combinazione di carrettu / apparatu per evità ferite da ribalta.
  13. Scollegate stu apparatu durante e tempeste di fulmini o quandu ùn hè micca utilizatu per longu periodi di tempu.
  14. Riferite tutte l'assistenza à u persunale di serviziu qualificatu. U serviziu hè necessariu quandu l'apparechju hè statu danatu in ogni modu, cum'è u cordone di alimentazione o u plug hè dannatu, u liquidu hè statu versatu o l'uggetti sò caduti in l'apparechju, l'apparechju hè statu espostu à a pioggia o l'umidità, ùn funziona micca normalmente. ., o hè stata abbandunata.

Per l'equipaggiu pluggable, a presa di presa deve esse stallata vicinu à l'equipaggiu è deve esse accessibile.

lumoday-LMD35-Large-Display-Clock-FIG-7

  • "Sharp Edges" o testu equivalente
  • "Ùn toccu" o testu equivalente

Cura di u pruduttu

  1. Pone u vostru clock luntanu da e zone cù u sole direttu, u calore eccessivu o l'umidità.
  2. Prutegge i vostri mobili quandu mette u vostru clock nantu à un legnu naturali è un finitu laccatu usendu un tela o materiale protettivu trà ellu è u mobili.
  3. Pulite u vostru clock cun un pannu suave inumidito solu cù acqua è sapone suave. Agenti più forti cum'è Benzina, materiali più diluenti o simili ponu dannà a superficia di l'unità.
  4. Ùn aduprate micca a bateria vechja o usata in u vostru clock.
  5. Se u clock ùn deve esse usatu per più di un mesi o più, sguassate a bateria per prevene a currusione pussibule. Se u compartmentu di a batteria si corrode o si sporca, pulisce u compartmentu è rimpiazzà cù una nova batteria.

Dichjarazione di Conformità di u Fornitore

Nome di u produttu: Modellu di Clock Large Display: LMD35
Partitu rispunsevuli: BIA Electronics, LLC. 107E Beacon Street, Ste. A Alhambra, CA 91801
email: support@lumoday.com

STESTEMENT FCC

NOTA: Stu equipamentu hè statu pruvatu è truvatu cum'è i limiti per un dispositivu digitale di Classe B, in cunfurmità cù a Parte 15 di e Regule FCC. Questi limiti sò pensati per furnisce una prutezzione raghjone contr'à l'interferenza dannosa in una stallazione residenziale. Stu equipamentu genera, usa è pò irradià energia di freccia radio è, s'ellu ùn hè micca stallatu è utilizatu in cunfurmità cù l'istruzzioni, pò causà interferenza dannosa à e cumunicazioni radio. Tuttavia, ùn ci hè micca guarantisci chì l'interferenza ùn accade micca in una stallazione particulare. Se l'apparecchiatura provoca interferenza dannosa à a ricezione di a radio o di a televisione, chì pò esse determinata spegnendu è accendendu l'equipaggiu, l'utilizatore hè incuraghjitu à pruvà à corregge l'interferenza cù una o più di e seguenti misure:

  • Riorientate o rilocate l'antenna di ricezione.
  • Aumente a separazione trà l'equipaggiu è u ricevitore.
  • Cunnette l'equipaggiu in una presa in un circuitu diversu da quellu à quale hè cunnessu u ricevitore.
  • Cunsultate u rivenditore o un tecnicu espertu di radio/TV per aiutu.

Informazione di cunfurmità: Stu dispusitivu hè conforme à a Parte 15 di e regule FCC. U funziunamentu hè sottumessu à e duie cundizioni seguenti: (1) stu dispusitivu ùn pò micca pruvucà interferenza dannosa, è (2) stu dispusitivu deve accettà ogni interferenza ricevuta, cumpresa l'interferenza chì pò causà operazione indesiderata.

ATTENZIONE

  • RISCHIU DI SHOCK ELECTRIC
  • NON APERTURA

ATTENZIONE: PER REDUCE U RISCU DI SHOCK ELECTRIC, NON RIMUOVERE COPERTURA (O BACK). NESSUNA PARTI SERVIZI PER L'UTENTE IN L'INTRU. RIFERIMENTI SERVICE A PERSONALE DI SERVIZIO QUALIFICATO

VOL PERICULOSUTAGE: U lampu cù u simbulu di a freccia, in un triangulu equilaterale, hè destinatu à avvisà l'utilizatori à a prisenza di volti periculosi uninsulated.tage in l'armadiu di u produttu chì pò esse di una magnitude sufficente per custituiscenu un risicu di scossa elettrica per e persone.

ATTENZIONE: U puntu d'esclamazione in un triangulu equilateru hè destinatu à avvisà l'utilizatori di a presenza di struzzioni di operazione è mantenimentu (serviziu) impurtanti in a literatura chì accumpagna l'apparechju.

ATTENZIONE

Cambiamenti o mudificazioni à sta unità chì ùn sò micca appruvati espressamente da a parte rispunsevuli di u cumplimentu puderanu annullà l'autorità di l'utilizatore per operà l'equipaggiu.
PER PREVENIR RISCHI DI INCENDI O SCOSSE, NON EXPOSE QUESTA UNITÀ A PIOVA O UMIDITÀ.

Documenti / Risorse

Lumoday LMD35 Large Display Clock [pdfGuida di l'utente
LMD35 Large Display Clock, LMD35, LMD35 Clock, Clock Large Display, Clock

Referenze

Lascia un cumentu

U vostru indirizzu email ùn serà micca publicatu. I campi obbligatori sò marcati *