KALI-logo-

KALI MV-BT Project Mountain View Modulu di input Bluetooth

KALI-MV-BT-Project-Mountain-View-Modulu-Input-Bluetooth-

Importante infurmazione di sicurezza

  1. Leghjite sti struzzioni.
  2. Mantene queste istruzioni.
  3. Ascoltate tutti i avvisi.
  4. Segui tutte e struzzioni.
  5. Ùn aduprate micca stu apparatu vicinu à l'acqua.
  6. Spinghje u pruduttu, è staccatelu da l'alimentazione prima di pulì.
  7. Pulite solu cù un pannu seccu.
  8. Ùn installate micca vicinu à fonti di calore cum'è radiatori, registri di calore, stufe, o altri apparecchi (cumpresu amplifiers) chì producenu calore.
  9. Nisuna fonte di fiamma nuda (cume candele accese) ùn deve esse posta nantu à u pruduttu.
  10.  Ùn scunfitte micca u scopu di sicurezza di a spina polarizata o di messa à terra. Una spina polarizata hà duie lame, cù una pale più larga di l'altra. Una spina di tipu di messa à terra hà duie lame è una terza punta di messa à terra. A lama larga o a terza punta sò furnite per a vostra sicurità. Se a spina furnita ùn si inserisce micca in a vostra presa, cunsultate un elettricista per rimpiazzà a presa obsoleta.
  11. Prutegge u cordone di alimentazione da esse caminatu o pinzatu, in particulare in i plugs, i recepta-cles, è in u puntu induve esce da l'apparechju.
  12. Cunsultate tutti i servizii à u persunale di serviziu qualificatu. A manutenzione hè necessaria quandu:
    • L'apparechju hè dannatu in ogni modu
    • U cordone di alimentazione o u plug hè dannatu
    • Liquidu o altri oggetti sò cascati in u pruduttu
    • U pruduttu hè statu espostu à a pioggia o l'umidità
    • U pruduttu ùn opera micca nurmale
    • U pruduttu hè statu abbandunatu
    • Questu apparechju ùn deve esse espostu à gocciolamentu o schizzi.
    • Questu apparechju deve esse adupratu in un clima moderatu. Ùn espone micca à temperature estremamente alte o basse.

Conformità di a trasmissione wireless

Stu dispusitivu hè cumpletu cù i seguenti standard: 

  • USA: FCC Part 15C, 15B, Part 2
  • CANADA: RSS 247, ICES 003
  • UNIONE EUROPEA: IEC/EN 62368-1, EN 300 328, EN 301 489-1/-17, EN55032+EN55035
  • Nome di u Partitu Responsabile: Kali Audio Co, Inc.
  • Indirizzu: 1455 Blairwood Ave, Chula Vista, CA 91913
  • Numeru di telefunu: +1-339-224-5967

MV-BT hè conforme à e regule FCC cum'è citatu in u paragrafu seguente:
Stu equipamentu hè statu pruvatu è truvatu cum'è i limiti per un dispositivu digitale di Classe B, in cunfurmità cù a Parte 15 di e Regule FCC. Questi limiti sò pensati per furnisce una prutezzione raghjone contr'à l'interferenza dannosa in una stallazione residenziale. Stu equipamentu genera, usa è pò irradià energia di freccia radio è, s'ellu ùn hè micca stallatu è utilizatu in cunfurmità cù l'istruzzioni, pò causà interferenza dannosa à e cumunicazioni radio. Tuttavia, ùn ci hè micca guaranzia chì l'interferenza ùn accade micca in una stallazione particulare. Se stu equipamentu provoca interferenza dannosa à a ricezione di a radio o di a televisione, chì pò esse determinata spegnendu è accendendu l'equipaggiu, l'utilizatore hè incuraghjitu à pruvà à curregà l'interferenza cù una o più di e seguenti misure:

  • Riorientate o rilocate l'antenna di ricezione.
  • Aumente a separazione trà l'equipaggiu è u ricevitore.
  • Cunnette l'equipaggiu in una presa in un circuitu diversu da quellu à quale hè cunnessu u ricevitore.
  • Cunsultate u rivenditore o un tecnicu espertu di radio/TV per aiutu.
    Attenzione: Qualchese mudificazione o mudificazione chì ùn hè micca espressamente appruvata da a parte rispunsevuli di a conformità pò annullà l'autorità di l'utilizatori à operà stu equipamentu.

Stu dispusitivu hè conforme à a Parte 15 di e regule FCC. U funziunamentu hè sottumessu à i seguenti dui cundizioni:

  1. Stu dispusitivu ùn pò causari interferenza dannusu, è
  2. stu dispusitivu deve accettà ogni interferenza ricevuta, cumpresi interferenza chì pò causà operazione indesiderata.

Attenzione!
Kali Audio Co, Inc. ùn hè micca rispunsevule per qualsiasi interferenza di radio o TV causata da mudificazioni micca autorizate à questu equipamentu. Tali mudificazioni puderanu annullà l'autorità di l'utilizatori à operà l'equipaggiu.
Dichjarazione di l'esposizione à a radiazione RF FCC:

  1. Stu trasmettitore ùn deve micca esse situatu o operatu in cunghjunzione cù qualsiasi altra antenna o trasmettitore.
  2. Stu equipamentu hè conforme à i limiti di esposizione à a radiazione RF di FCC stabiliti per un ambiente senza cuntrollu. Stu equipamentu deve esse stallatu è operatu cù una distanza minima di 20 centimetri trà u radiatore è u vostru corpu.

Stu dispusitivu hè conforme à i standard RSS esenti da licenza di Industry Canada. U funziunamentu hè sottumessu à e duie cundizioni seguenti:

  1. Stu dispusitivu ùn pò causari interferenza, è
  2. Stu dispusitivu deve accettà ogni interferenza, cumpresi l'interferenza chì pò causà un funziunamentu indesittatu di u dispusitivu.

Dichjarazione di l'esposizione à a radiazione
Stu equipamentu hè conforme à i limiti di l'esposizione à a radiazione di u Canada stabiliti per un ambiente senza cuntrollu. Stu equipamentu deve esse stallatu è operatu cù una distanza minima di 20 cm trà u radiatore è u vostru corpu.

Circa stu pruduttu
Felicitazioni per u vostru Modulu di Input Bluetooth Kali Audio MV-BT. Stu dispusitivu hè fattu per permette di utilizà i dispositi Bluetooth, cum'è smartphones è laptops, cù l'equipaggiu audio prufessiunale.

Da induve vene "MV"?
U nome ufficiale di sta linea di prudutti hè "Project Mountain View." Kali nomina tutte e nostre linee di prudutti dopu à e cità in California. Muntagna View hè a cità induve parechje cumpagnie tecnulugiche maiò, cumpresu Google, sò sede. Siccomu Silicon Valley cuntinueghja à sviluppà telefoni è altri apparecchi senza output audio analogicu, avemu pensatu chì era un nome adattatu per un dispositivu audio wireless.

Audio Bluetooth
L'MV-BT riceve l'audio per Bluetooth utilizendu u codec aptX. Stu codec permette à i dispositi cumpatibili di trasmette audio di qualità CD nantu à bluetooth cù una latenza minima.

Uscite Bilanciate
U MV-BT furnisce stereo TRS è XLR per una cunnessione faciule cù qualsiasi sistema prufessiunale. Perchè questi sò connettori equilibrati, l'utilizatori ponu utilizà lunghe corse di cable senza risicà più rumore chì entra in u signale. Pudete cunnette u MV-BT direttamente à i parlanti, o eseguite attraversu un mixer o interfaccia per ancu più cuntrollu.

Cuntrollu Volume Indipendente
U MV-BT usa un cuntrollu di u voluminu indipendente, cusì ùn avete micca bisognu di cuntrullà u voluminu da u vostru dispositivu di riproduzione. Questu libera e vostre mani per altri travaglii, significa chì u dispusitivu pò ghjucà à piena risuluzione, mentre chì vi dà sempre l'uppurtunità di sintonizà u voluminu di output secondu i vostri bisogni.

Specificazioni cumplete

Tipu: Ricevitore
Codec Bluetooth cù i dispositi iOS: AAC
Codec Bluetooth cù altri Dispositivi: aptX (qualità CD)
Versione Bluetooth: 4.2
Canali: 2
Sensibilità di input: + 4 dB
Ingressi: Bluetooth, 3.5 mm (aux)
Uscite Bilanciate: 2 x XLR, 2 x TRS
Fonte di energia: 5V DC (Wall Wart inclusa)
Altezza: 80 mm
Lunghezza: 138 mm
larghezza: 130 mm
Pesu: .5 chilò
UPC: 008060132002569

Inputs, Outputs, and ControlsKALI-MV-BT-Project-Mountain-View-Bluetooth-Input-Module-1

Inputs, Outputs, and Controls

  1. Ingressu di alimentazione 5V DC
    Cunnette a verruca murata inclusa à questu input. Questu hè l'unicu modu per accende o spegne l'MV-BT.
  2. Uscite XLR
    Aduprate u XLR Outputs per mandà signali à un paru di parlanti, un mixer, o una interfaccia. Perchè XLR hè una cunnessione equilibrata, ùn avete micca bisognu di preoccupari di aghjunghje più rumore à u signale. Sia l'output XLR o TRS pò esse usatu secondu a vostra preferenza
  3. Uscite TRS
    Aduprate u TRS Outputs per mandà signali à un paru di parlanti, un mixer, o una interfaccia. Perchè TRS hè una cunnessione equilibrata, ùn avete micca bisognu di preoccupari di aghjunghje più rumore à u signale. Sia l'output XLR o TRS pò esse usatu secondu u vostru
  4. Ingressu da 3.5 mm (AUX).
    Aduprate l'input 3.5mm per i dispositi più vechji chì ùn anu micca Bluetooth, in situazioni induve l'interferenza wireless rende Bluetooth inutilizabile, o se preferite aduprà una cunnessione fisica.
  5. Pulsante di accoppiamentu
    Mantene premutu u logu Kali per 2 seconde per attivà u modu di accoppiamentu. U LED intornu à u logu lamperà rapidamente per indicà chì site in modu di accoppiamentu. Cù u modu d'accoppiamentu attivatu, duvete esse capace di truvà u MV-BT in u vostru dispositivu (etichettatu "Kali MV-BT") è accoppià. Se u MV-BT ùn hè micca accoppiatu, ma micca in modu di accoppiamentu, u LED intornu à u logu lamperà lentamente. Per entre in u modu di accoppiamentu, sia appughjà è tene premutu u logu Kali per 2 secondi, o riavvia l'MV-BT scollegandu l'unità è ricollegandula.
  6. Array LED
    U LED Array indica u voluminu attuale. Più LED s'illuminanu da manca à diritta mentre u voluminu hè alzatu.
  7. Volume Control
    Cuntrolla u voluminu di l'output cù u grande manicu ponderatu. Stu cuntrollu di u voluminu ùn cuntrolla micca u voluminu da u vostru dispositivu, cusì pudete passà l'audio di qualità più altu pussibule in ogni mumentu.

Configurazione di a prima volta

Prima di cunnette à l'MV-BT:

  • Cunnette l'MV-BT à u putere.
  • Cunnette i cavi audio da MV-BT à i vostri parlanti, mixer, o interfaccia.
  • Accende tutti i dispositi in a vostra strada di signale.
  • Pone u voluminu di i vostri parlanti à un livellu raghjone.
  1. Girate u voluminu di u MV-BT finu à u fondu, finu à chì nisuna di e luci nantu à u LED array sò illuminati.
  2. Mantene premutu u logu Kali per 2 seconde.KALI-MV-BT-Project-Mountain-View-Bluetooth-Input-Module-2
  3. U logu di Kali cumincerà à lampassi, chì indica chì l'MV-BT hè in modu di accoppiamentu.
  4. Navigate à u menù di paràmetri Bluetooth in u vostru dispositivu.KALI-MV-BT-Project-Mountain-View-Bluetooth-Input-Module-3
  5.  Selezziunà "Kali MV-BT" da a lista di i dispusitivi disponibile.
  6. U logu Kali deve avà esse illuminatu cù una luce blu sol-id. U vostru dispositivu hè accoppiatu!KALI-MV-BT-Project-Mountain-View-Bluetooth-Input-Module-4
  7. Turn u voluminu in u vostru dispositivu à u massimu per a risoluzione opti-mum.
  8. Aumente u voluminu à u MV-BT.KALI-MV-BT-Project-Mountain-View-Bluetooth-Input-Module-5

Cunsiglii è trucchi

Pigliate sti passi per mantene a fideltà di l'audio u più altu pussibule quandu utilizate Bluetooth:

  • Assicuratevi sempre chì u dispositivu chì hè assuciatu cù l'MV-BT hè giratu à u voluminu massimu, è chì qualsiasi app o prugramma da quale riproduci l'audio hà ancu u so volume di output impostatu à u massimu. Questu hà da assicurà chì site streaming audio à a più alta risoluzione pussibule da u vostru dispositivu.
  • In generale, ~ 80% hè un bonu livellu nominale per u MV-BT. Duvete aghjustà u nivellu nantu à u prossimu dispositivu in a vostra catena di signale in modu chì u MV-BT pò ghjucà à o vicinu à a pruduzzione sana senza sovraccaricare u vostru sistema.
  • Se collegate u vostru MV-BT direttamente à i parlanti:
  • Sè pussibule, stabilisce a sensibilità di input di u parlante à +4 dB. Questu hè un livellu cumunu per e cunnessione prufessiunale equilibratu.
  • U nivellu di i parlanti deve esse stabilitu in modu chì u MV-BT pò esse à circa 80% di u voluminu è hè cunfortu à sente. Parechje parlanti anu una pusizioni cù una detente, o una pusizioni marcata "0 dB" nantu à u so pote di volume. Questu hè un locu utile per inizià quandu cunfigurà u vostru sistema.
  • Sè vo cunnetta u vostru MV-BT in una interfaccia o mixer:
  • Sè pussibule, stabilisce a sensibilità di ingressu di u canale di input à + 4 dB.
  • Se u canale di input hà un preamp, tene lu giratu tutta a strada. Ùn aduprate micca Phantom Power.
  • Se pudete aghjustà u nivellu di u canali di input, fate cusì chì u MV-BT pò esse à circa 80% di u voluminu è hè cunfortu à sente cù u restu di i vostri paràmetri di solitu. Questu pò esse ben più bassu di u livellu 0.0 dB.

Sè avete difficultà à accoppià u vostru dispositivu à l'MV-BT: 

  • Assicuratevi chì l'MV-BT hè in modu di accoppiamentu. Quandu in u modu di accoppiamentu, u LED intornu à u logu Kali nantu à a cima di l'MV-BT lamperà rapidamente. Per inizià u modu di accoppiamentu, appughjà è mantene u logu Kali per dui seconde.
  • Se u MV-BT ùn hè ancu dispunibule da u menù Bluetooth di u vostru dispositivu, simpricimenti riavvia da ri-movendu u cable d'alimentazione 5V è inch'ellu torna. Questu deve inizià immediatamente u modu di accoppiamentu.
  • Puderete scontru interferenze da i dispositi chì sò stati accoppiati prima chì sò sempre in a stanza cù l'MV-BT. Assicuratevi di disappià da quelli dispusitivi, o disattivate u Bluetooth in quelli dispositi prima di pruvà à accoppià novi dispositi.
  • Sè vo aduprate u vostru dispusitivu cù parechje MV-BTs, vi putissi hannu qualchi difficultà culligamentu à u dirittu unu subitu. Per mitigà stu prublema:
  • Assicuratevi di circà l'MV-BT attuale chì vulete cunnette sottu u menù "Dispositivi dispunibuli" di u vostru dispositivu, invece di u menù "Dispositivi accoppiati".
  • Pudete vulete dì à u vostru dispositivu per scurdà a so cunnessione à un MV-BT una volta chì avete finitu. Questu simplificà u prucessu di cunnessione à i successivi MV-BT.

Garanzia

Chì copre sta garanzia?
Questa garanzia copre difetti di materiali o di fabbricazione per un periodu di un annu (365 ghjorni) dopu a data di compra di u pruduttu.

Chì farà Kali?
Se u vostru produttu hè difettu (materiali o fattura,) Kali rimpiazzerà o riparà u pruduttu à a nostra discrezione - gratuitamente.

Cumu inizià una dumanda di garanzia?
Cuntattate u retailer da quale avete compru u pruduttu per inizià un prucessu di garanzia. Avete bisognu di a ricevuta originale chì mostra a data di compra. U rivenditore pò dumandà di furnisce dettagli specifichi nantu à a natura di u difettu.

Chì ùn hè micca coperto?
I casi seguenti ùn sò micca cuparti da sta garanzia:

  • Dannu da u trasportu
  • Dannu da caduta o altrimenti malmanipulatu l'MV-BT
  • Danni risultanti da a mancata osservazione di qualcunu di l'avvirtimenti delineati in e pagine 3 è 4 di u manuale di l'usu, cumprese:
  1. Dannu acqua.
  2. Dannu da sustanzi stranieri o sustanzi chì entranu in MV_BT
  3. Dannu risultatu da una persona non autorizata chì serve u pruduttu.

A garanzia vale solu in i Stati Uniti. I Clienti Internaziunali devenu cuntattà u so rivenditore per a so pulitica di garanzia.

U fabricatore
Kali Audio Inc.
Indirizzu: 1455 Blairwood Ave. Chula Vista, CA 91913, USA

Documenti / Risorse

KALI MV-BT Project Mountain View Modulu di input Bluetooth [pdfGuida di l'utente
MV-BT, Project Mountain View Modulu di input Bluetooth

Referenze

Lascia un cumentu

U vostru indirizzu email ùn serà micca publicatu. I campi obbligatori sò marcati *