DOT-ORIGIN-LOGO

DOT ORIGIN VTAP50 Scheda di lettura integrata

DOT-ORIGIN-VTAP50-Embedded-Reader-Board-PRODUCT

Specificazioni

  • Pruduttu: VTAP50 Board Reader Embedded
  • Modelu: Modulu OEM VTAP50
  • Revisione: Aostu 2023 v1.21

Informazione di u produttu

Aduprendu sta guida
Questa guida furnisce infurmazioni detallate nantu à a stallazione è l'usu di u VTAP50 Embedded Reader Board. Per aiutu supplementu, cuntattate u nostru squadra di supportu.

Cumu funziona u VTAP50
U VTAP50 opera cum'è una scheda di lettore integrata per i lettori di portafogli mobili. Pò esse integratu in diverse configurazioni di hardware.

Installazione meccanica

Segui questi passi per a stallazione meccanica:

  • putenza: Assicurà l'alimentazione curretta per u VTAP50.
  • Ambiente: Pone a tavola in un ambiente adattatu.
  • Punti di muntatura: Assicurà a tavola cù i punti di muntatura designati.

LED esterni opzionali
Pudete aghjunghje LED esterni per rinfurzà a visibilità. Segui l'istruzzioni furnite per integrà cù u VTAP50.

Antenna Esterna Opzionale
Per migliurà a ricezione di u signale, cunzidira à aghjunghje una antenna esterna opzionale. Istruzzioni d'installazione curretta sò furnite.

Istruzzioni per l'usu di u produttu

Funzionamentu predeterminatu nantu à i paràmetri di fabbrica

U VTAP50 opera nantu à i paràmetri predeterminati nantu à a cunfigurazione iniziale.
Consultate u manuale d'utilizatore per l'opzioni di persunalizazione.

Cunnessione di Cable Captive Opzionale - RS232 è USB
Se sceglite d'utilizà un cable captive per a cunnessione, seguite e linee guida fornite nantu à a vostra interfaccia necessaria.

Istruzzioni di Integrazione di Moduli - FCC
Integrate u modulu VTAP50 mentre aderiscenu à e regule FCC è e cundizioni operative per assicurà a conformità è u funziunamentu propiu.

Lock Hardware per disattivà u dispositivu di almacenamentu di massa USB
Se necessariu, aduprate a funzione di serratura hardware per disattivà u dispositivu di almacenamentu di massa USB per scopi di sicurezza.

Truvate a vostra versione di hardware
Determina a versione hardware di u vostru VTAP50 per a cumpatibilità è a risoluzione di prublemi.

Eliminazione
Seguite i metudi di eliminazione adattati in cunfurmità cù i regulamenti quandu sguassate u dispusitivu VTAP50.

FAQ

Q: Chì duverebbe fà se scontru prublemi durante a stallazione?
A: Sè avete qualchì prublema durante a stallazione o l'usu, cuntattate u nostru squadra di supportu per assistenza.

Q: Puderaghju aduprà a mo propria alimentazione cù u VTAP50?
A: Hè cunsigliatu di utilizà l'alimentazione specifica per assicurà u funziunamentu propiu è u rispettu di i normi di sicurità.

Sè avete bisognu di aiutu per installà o aduprà u vostru VTAP50, oltre ciò chì hè cuntenutu in sta Guida di Installazione, allora cuntattate u nostru squadra di supportu.
E-mail: vtap-support@dotorigin.com
Scaricate l'ultima documentazione è firmware da https://vtapnfc.com
Telefonu UK è Europa: +44 (0) 1428 685861
Telefonu America di u Nordu è America Latina: +1 562-262-9642

Sè avete qualchì feedback nantu à a stallazione o l'usu di u vostru VTAP50 o sta documentazione, allora cuntattate u nostru squadra di supportu. U pruduttu hè in constantemente reviewEd è migliuratu è valutemu feedback nantu à a vostra sperienza.

Copyright 2023 Dot Origin Ltd. Tutti i diritti riservati.
Nisuna parte di sta Guida d'Installazione pò esse publicata o riprodotta senza u permessu scrittu di Dot Origin Ltd eccettu per l'usu persunale. Questa Guida di Installazione riguarda solu l'usu currettu di u VTAP50. Nisuna responsabilità pò esse accettata in alcuna circustanza in relazione à l'operazione di u PC, a rete o l'infrastruttura di l'utilizatore.
Dot Origin Ltd
Unità 7, Coopers Place Business Park, Combe Lane, WormleyGodalming GU8 5SZ Regnu Unitu +44 (0) 1428 685861

Istruzzioni di sicurità

ATTENZIONE: USU PUNTU
L'equipaggiu VTAP50 hè destinatu à l'utilizazione da integratori qualificati adatti, chì integraranu u modulu OEM VTAP50 (PCB) in u so propiu hardware, senza cambiamenti o mudificazioni à u dispusitivu di modulu OEM VTAP50. (Un chjusu opzionale pò esse furnitu.) I cumpunenti muntati nantu à u PCB VTAP50 ùn sò micca utili per l'utilizatori. A sicurezza di u produttu hè stata pruvata per cunfurmà cù IEC 62368-1.

ATTENZIONE: PRECAUZIONI ESD
Hè ricumandemu una manipulazione è u almacenamentu attenti di i Dispositivi Sensibili Elettrostatici (ESD) durante l'installazione. U PCB di u modulu OEM VTAP50 deve esse sempre prutettu da sacchetti di schermatura statica per u trasportu o u almacenamentu.

ATTENZIONE: ALIMENTAZIONE ELETTRICA
Aduprate un cable MicroUSB à USB, o u cable captive opzionale, se ci hè, per cunnette u PCB di u modulu OEM VTAP50 à un PC. (Mai cunnetta i dui à u stessu tempu).
Emissioni EMC è certificazioni d'immunità sò valide solu quandu si usa u modulu OEM VTAP50 cù u cable furnitu.

ATTENZIONE: CONFORMITÀ FCC
Stu dispusitivu hè conforme à a parte 15 di e regule FCC. U funziunamentu hè sottumessu à i seguenti dui cundizioni:

  1. Stu dispusitivu ùn pò causari interferenza dannusu, è
  2. stu dispusitivu deve accettà ogni interferenza ricevuta, cumpresi interferenza chì pò causà operazione indesiderata.

NOTA: Stu equipamentu hè statu pruvatu è truvatu cum'è i limiti per un dispositivu digitale di Classe B, in cunfurmità cù a parte 15 di e Regule FCC. Questi limiti sò pensati per furnisce una prutezzione raghjone contr'à l'interferenza dannosa in una stallazione residenziale.

Stu equipamentu genera, usa è pò irradià energia di freccia radio è, s'ellu ùn hè micca stallatu è utilizatu in cunfurmità cù l'istruzzioni, pò causà interferenza dannosa à e cumunicazioni radio. Tuttavia, ùn ci hè micca guarantisci chì l'interferenza ùn accade micca in una stallazione particulare.
Se l'apparecchiatura provoca interferenza dannosa à a ricezione di a radio o di a televisione, chì pò esse determinata spegnendu è accendendu l'equipaggiu, l'utilizatore hè incuraghjitu à pruvà à corregge l'interferenza cù una o più di e seguenti misure:

  • Riorientate o rilocate l'antenna di ricezione.
  • Aumente a separazione trà l'equipaggiu è u ricevitore.
  • Cunnette l'equipaggiu in una presa in un circuitu diversu da quellu à quale hè cunnessu u ricevitore.
  • Cunsultate u rivenditore o un tecnicu espertu di radio/TV per aiutu.

Cambiamenti o mudificazioni chì ùn sò micca appruvati espressamente da a parte rispunsevuli di u cumplimentu puderanu annullà l'autorità di l'utilizatore per operà l'equipaggiu.
Stu equipamentu hè conforme à i limiti di esposizione à a radiazione FCC stabiliti per un ambiente senza cuntrollu. Stu equipamentu deve esse stallatu è operatu cù una distanza minima di 20 cm trà u radiatore è u corpu umanu.
Se u numeru d'identificazione ùn hè micca visibile quandu u modulu hè stallatu in un altru dispositivu, allora l'esterno di u dispositivu in u quale u modulu hè stallatu deve ancu vede una etichetta riferita à u modulu chjusu, Contene FCC ID: 2A282-VTAP50.
A co-location di stu modulu cù altri trasmettitori chì operanu simultaneamente deve esse evaluatu cù e prucedure multi-trasmettitore.

L'integratore di l'ospite deve seguità l'istruzzioni d'integrazione furnite in stu documentu è assicurà chì u pruduttu finale di u sistema compositu hè conforme à i requisiti per una valutazione tecnica o una valutazione à e regule è à a Publicazione KDB 996369.
L'integratore di l'ospitu chì stalla stu modulu in u so pruduttu deve assicurà chì u pruduttu cumpostu finali cumpete cù i requisiti da una valutazione tecnica o una valutazione à e regule, cumprese l'operazione di trasmettitore, è deve riferite à a guida in KDB 996369.

ATTENZIONE: CONFORMITÀ ISED
Stu dispusitivu cuntene trasmettitori esenti da licenza chì cumplenu cù u RSS (s) esenti da licenza di Innovazione, Scienza è Sviluppu Economicu Canada. U funziunamentu hè sottumessu à i seguenti dui cundizioni:

  1. Stu dispusitivu ùn pò causari interferenza, è
  2. stu dispusitivu deve accettà ogni interferenza, cumpresi ogni interferenza chì pò causà operazione indesiderata di u dispusitivu.

Aduprendu sta guida

Questa guida hè per i primi utilizatori di u modulu OEM VTAP50.

DOT-ORIGIN-VTAP50-Embedded-Reader-Board-FIG- (1)

Contene l'infurmazioni chì avete bisognu di u vostru hardware VTAP50.
Cunsultate a Guida di Configurazione VTAP per più nantu à e funzioni di cunfigurazione è di mantenimentu, cumprese cumu aghjurnà u firmware in a vostra unità VTAP50, quandu una nova versione hè dispunibule. U firmware nantu à un VTAP50 funziona esattamente in u listessu modu cum'è quellu chì hè utilizatu nantu à un VTAP100, cusì pudete riferite à i Guide di cunfigurazione VTAP generici.

Sè avete bisognu di aiutu oltre ciò chì hè cuntenutu in sta guida, cuntattate vtap-support@dotorigin.com.

Cumu funziona u VTAP50

Cù u modulu OEM VTAP50 cunnessu à un PC, basta à appughjà u vostru smartphone contr'à u VTAP50. U vostru pass NFC mobile serà lettu è dati mandati à u PC cunnessu.
Di sicuru, i dati ponu esse letti solu se u vostru telefunu cuntene un passaghju NFC mobile, chì hè statu emessu in cunnessione cù u Merchant ID (s) / Collector ID (s) è chjave (s) chì sò cunnisciuti da u VTAP50. L'unità vene cun valori predeterminati, in modu chì pudete pruvà u funziunamentu predeterminatu nantu à i paràmetri di fabbrica prima di cumincià à persunalizà qualsiasi paràmetru.

Quandu u modulu VTAP50 OEM hè cunnessu à un computer, appare cum'è un dispositivu di almacenamentu di massa genericu (cum'è un bastone di memoria). Per cunfigurà u vostru VTAP50, basta à edità o creà testu files. Quessi seranu leghje automaticamente, è cuntrullà u funziunamentu di u VTAP50. Cunsultate a Guida di Configurazione VTAP per più dettagli. U firmware nantu à un VTAP50 funziona esattamente in u listessu modu cum'è quellu chì hè utilizatu nantu à un VTAP100, cusì pudete riferite à i Guide di cunfigurazione VTAP generici.
Per automaticamente, u VTAP50 hè cumplettamente aghjurnatu in u campu. In ogni casu, u VTAP50 pò esse chjusu in u software o hardware, prima di implementà l'unità, perchè l'operazione ùn hè più facilmente cambiata.

Funzionamentu predeterminatu nantu à i paràmetri di fabbrica
Prima chì qualcunu cambia a cunfigurazione da u so predeterminatu, pudete cunfirmà chì l'unità funziona.
Questi passi dimustranu chì u hardware pò detectà è interagisce cù un pass NFC mobile OriginPass, chì hè prontu à travaglià cù a cunfigurazione predeterminata di u vostru VTAP50.

  1. Ottene un OriginPass da Dot Origin visitendu https://originpass.com/VTAP/ è aghjunghje à Google o Apple Wallet. (Avete bisognu di un nome d'utilizatore è una password - cuntattate vtap-support@dotorigin.com pè ottene queste.)
  2. Cunnette vi u VTAP50 à u vostru PC, cù un cavu USB.
  3. Aprite un editore di testu, cum'è Windows Notepad.
  4. Quandu toccu u OriginPass nantu à u VTAP50:
    • U cuntenutu di u Passu serà visualizatu in l'editore di testu apertu.
    • U vostru smartphone pò signalà cù un buzz o bip.

Nota:

  • Certi telefoni Android interagisce solu s'è u so schermu hè nantu, ancu s'ellu ùn hà micca bisognu di sbloccare. Pudete bisognu di attivà NFC in i paràmetri per u smartphone.
  • Se u passaghju rilevatu ùn currisponde micca à a chjave è l'ID in u VTAP, o hè alluntanatu troppu rapidamente per esse lettu, u cuntenutu di u pass visualizatu pò esse una stringa hexagonal aleatoria di 8 cifre, cum'è '08E22AC1', sfarente in ogni presentazione. U cuntenutu OriginPass serà una stringa consistente, cum'è "3~ffymeK9f_mziYtA6~53999301628695~Valued". Qualchese separatore, cum'è '~' o '|', dependerà di e vostre paràmetri di lingua di u teclatu.
  • Se i paràmetri di sicurità lucale impediscenu o limitanu l'usu di i dispositi di almacenamento removable, o a cunnessione di tastieri supplementari, un amministratore pò avè bisognu di cambià quelli permessi.

Installazione meccanica

L'unità VTAP50 per l'integrazione OEM comprende un PCB cù una antenna integrale intornu à u perimetru di a scheda.

DOT-ORIGIN-VTAP50-Embedded-Reader-Board-FIG- (2)

ATTENZIONE: Osservate tutte l'Istruzzioni di Sicurezza quandu installate u PCB VTAP50.

putenza
Cunnette u PCB à un PC utilizendu un cable MicroUSB à USB o u cable captive opzionale (vede a sezione 3.4).
U VTAP50 hè valutatu à 5V DC (typ. 110mA, max 150mA) per u putere nantu à USB. 3.2

Ambiente
U VTAP50 deve esse almacenatu è operatu in e seguenti cundizioni:

  • Température ambiante -25 à +70 °C (-13 à 158 °F)
  • Umidità da 0 à 95% RH senza condensazione
  • Pressione 86-106 kPa

Punti di muntagna
U PCB hà fori di montaggio di 2.7 mm di diametru per a fissazione di l'unità. Aduprate 2-4 picculi noci è bulloni per muntà a tavola in modu sicuru.

DOT-ORIGIN-VTAP50-Embedded-Reader-Board-FIG- (3)

U smartphone di l'utilizatori deve esse capace di toccu in 10 mm di l'antenna nantu à u PCB. A pusizione di l'antenna deve esse chjaramente marcata è facilmente accessibile, per chì l'utilizatori ponu pusà u so smartphone in modu adattatu. Siate cuscenti chì l'antenne sò posizionate diversamente in diverse marche di smartphone. L'iphones Apple anu spessu antenne vicinu à a cima è i telefoni Android sò più prubabile di avè una antenna in u mezu.

Cunnessione di cable captive opzionale - RS232 è USB
U PCB hà un cunnessu speciale J1 (un 8 pin, 2mm pitch header connector) chì pò esse usatu per attaccà un cable captive cù una carcassa di crimpatura currispondente, per RS232 o una cunnessione USB alternativa.
U connettore standard adattatu à u PCB, in a maiò parte di i casi, hè un plug in header maschile Hirose DF11CZ-8DP-2V cù sudario. L'alloggiamento di crimpatura corrispondente è Hirose DF11-8DS-2C.

ATTENZIONE: Se u connettore J1 in u vostru PCB ùn include micca un sudario, per guidà i fili currispondenti in u locu, pudete aduprà una gamma più larga di connettori di accoppiamentu. Per piacè fate una cura extra per assicurà chì u vostru cable di cunnessione hè orientatu currettamente per currisponde à i pin.

DOT-ORIGIN-VTAP50-Embedded-Reader-Board-FIG- (4)

ATTENZIONE: Ci hè un picculu numeru di unità VTAP50 v1 Rev 1 in circulazione. Per piacè esse cuscenti chì i pin nantu à u hardware v1 Rev 1 sò cambiati in coppia.

DOT-ORIGIN-VTAP50-Embedded-Reader-Board-FIG- (5)

U connettore J1 include i signali USB è RS232, cum'è seguente:

Pin Funzione
1 GND
2 USB D +
3 Alimentazione + 5 V
4 USB D-
5 RS232 RXD (input)
6 Riservatu (input di sensu)
7 RS232 TXD (output)
8 Riservatu (sensu GND)

DOT-ORIGIN-VTAP50-Embedded-Reader-Board-FIG- (6)

Un cavu tipicu RS232 hà u seguente pinout di connettore femmina DB9:

Pin Funzione
2 TXD
3 RXD
5 GND
9 Alimentazione + 5 V

Un PC o terminal RS232 connector hè di solitu DTE (data terminating equipment), tipicamente un maschile DB9 cù TXD in pin 3 è RXD in pin 2. U cable di cunnessione adattatu hè allora un DCE (equipamentu di cumunicazione di dati) femina DB9. I pin TXD è RXD sò scambiati trà i dispositi DCE è DTE, in modu chì u pin di trasmissione nantu à unu cunnetta à u pin di ricezione in l'altru.
U VTAP50 richiede un alimentazione 5V, ma micca tutti i dispositi RS232 anu 5V in u pin 9. Sia:

  • Disconnect u cable USB prima di fà a cunnessione seriale, se u putere serà furnitu da J1 (pins 1 è 3) è u cable seriale / host.
  • O mantene una cunnessione USB in più di a cunnessione seriale, se u putere ùn hè micca dispunibule da u vostru dispositivu RS232.

Certi cavi seriali anu un connettore DC 5.5 / 2.1mm separatu per furnisce l'energia. In questi cavi, tipicamente, u pin centru hè + 5V è u canna esterna hè GND.

Connettore FFC opzionale - seriale USB è TTL
U connettore FFC si trova nantu à a parte sottu di u PCB VTAP50.

Nota: U connettore di espansione Flexible Flat Cable (FFC) hè adattatu solu per l'usu USB è TTL da VTAP50 v2 in avanti.

Fate una cunnessione seriale TTL 3.3V à i pin 8 è 9 di u connettore FFC 12mm 0.5 vie:

DOT-ORIGIN-VTAP50-Embedded-Reader-Board-FIG- (7)

Pin Funzione
1
2
3
4
5
6 USB D +
7 USB D-
8 Tx (comms seriale 3V3)
9 Rx (comms seriale 3V3)
10 USB 0V
11 USB + 5V
12

L'attivazione di u portu seriale RS232 in a vostra cunfigurazione VTAP permetterà questi pin TTL è l'interfaccia RS232 abituale.
L'interfaccia seriale RS232 nantu à u connettore principale 8-pin hè generalmente preferita perchè questi signali TTL ùn sò micca buffered è ùn sò micca tolleranti 5V, cusì deve esse usatu cun prudenza, per interfaccia cù altri circuiti 3.3V solu.

Pudete cuntrullà è cunfigurà u VTAP attraversu questa interfaccia seriale RS232 TTL, sia da sè stessu sia mantenendu u modu di output di emulazione di u teclatu USB, chì pò esse utile durante a prova. Pudete cambià a manera chì i dati sò presentati (per esempiu, cù prefissi è postfissi) per adattà à u vostru dispositivu / applicazione di destinazione.

Nota: A seriale TTL hè ancu dispunibule da l'intestazione di espansione utilizata per cunnette LED esterni o antenne, da VTAP50 v2 in avanti.

LED esterni opzionali

A scheda VTAP50 v1 hè solu dotata di LED di statutu, chì furniscenu un battitu di core è mostranu alcune cundizioni d'errore.
Un LED RGB esternu pò esse cunfiguratu per mostrà un culore predeterminatu in permanenza, è poi cambia automaticamente u culore (o flash) in risposta à una lettura di passaggiu successu, lettura di carta di successu o altre cundizione d'errore. Questu hè fattu da cambià u config.txt file. U LED RGB esternu pò ancu esse guidatu nantu à una interfaccia di cumanda.

Nant'à i schede VTAP50 v2 cù firmware da v2.1.11.2, una catena di LED seriali pò esse cunnessu à a cunnessione LED seriale nantu à l'intestazione di espansione. Una catena di LED seriali sustene l'opzioni LED più cumplessi è richiede un leds.ini speciale file per cuntrullà u so cumpurtamentu. Questa cunfigurazione speciale hè spiegata in a Guida di cunfigurazione VTAP.

Nota: Induve i LED di status sò stallati à fiancu à una catena o matrice di LED seriali, duplicanu u cumpurtamentu di i primi dui LED in a catena. Se questu hè problematicu per a vostra applicazione, cunzidira l'opzione sottu per Disattivà permanentemente i LED à bordu.

U connettore di espansione ùn hè micca stallatu cum'è standard, ma pò esse saldatu dopu.

Cunnette u vostru LED esternu à l'intestazione di espansione:

DOT-ORIGIN-VTAP50-Embedded-Reader-Board-FIG- (8)

Pin Funzione
1 Antenna remota
2 Antenna remota
3 GND
4 GND
5 +3V3 (fora)
6 + 5V (in/out)
7 LED (rossu) / LED seriale 5V logica
8 LED (verde)
9 LED seriale 3V3 logica
10 LED (blu)
11 (solu schede v2) Rx (comms seriale 3V3)
12 (solu schede v2) Tx (comms seriale 3V3)

L'output LED esterni sò buffered 5V senza alcuna resistenza di limitazione di corrente, cusì duvete attachete un modulu di bordu LED RGB chì include resistori di limitazione di corrente integrati. (Ricumandemu 15mA per output LED à 5V, cusì u currente massimu necessariu hè 350mA. I LED esterni duveranu esse disaccoppiati, cù 10μF capacitance bulk per LED longu u percorsu LED) U VTAP50 pò sustene u cathode cumuni è l'anodu cumuni, cambiendu u LEDSelect. paràmetri in u config.txt file.

Disattiva permanentemente i LED di bordu
Sè vo aduprate LED esterni opzionali, pudete vulete disattivà permanentemente i LED di bordu.
I LED di bordu sò alimentati da e stesse linee LED seriali (ancu buffered) cum'è quelli furniti nantu à i pads di espansione, cum'è LED 0 è 1 in a catena. Siccomu i LED esterni utilizanu ancu questi indirizzi, pò esse necessariu disattivà i LED di bordu, se ùn sò micca ancu necessarii per a vostra applicazione.

Induve sò installati, i dui LED seriali di bordu sò visibili nantu à a parte sottu di a scheda VTAP50:

DOT-ORIGIN-VTAP50-Embedded-Reader-Board-FIG- (9)

Turnendu à a cima di a scheda VTAP50, pudete identificà i pads assuciati:

DOT-ORIGIN-VTAP50-Embedded-Reader-Board-FIG- (10)

Utilizendu un cuteddu affilatu, tagliate a pista trà i pads, seguitu a linea rossa in a stampa sottu:

DOT-ORIGIN-VTAP50-Embedded-Reader-Board-FIG- (11)

Antenna esterna opzionale

U VTAP50-OEM hà una opzione per caccià l'antenna di bordu è cunnette una antenna esterna, cù un circuitu adattatu adattatu, à u modulu OEM VTAP50.

Dot Origin pò furnisce un supportu per l'integrazione di antenne NFC esterne off-the-shelf o persunalizate cù lettori di moduli OEM VTAP50. Più dettagli sò furniti in VTAP Application Notes.

Nota: U modulu VTAP50-OEM hè statu pruvatu EMC cù a so antenna di loop integrata, stampata nantu à u PCB. U modulu VTAP50-OEM hè cuncepitu in modu chì pudete rompe cù cura l'antenna integrata da u bordu è cunnette una antenna esterna. Una lista di l'antenni esterni pruvati hè furnita in l'Annex A. Se ogni antenna esterna hè attaccata à u VTAP50, quellu novu arrangiamentu necessitarà un circuiti di sintonizazione currispundenti è appruvazioni EMC. Cuntattu vtap-support@dotorigin.com per i dettagli nantu à u circuitu di sintonizazione è l'appruvazioni EMC per l'antenne esterne testate.
Attaccà una antenna esterna usa u listessu capu di espansione cum'è per i LED esterni.

  1. Snap off l'antenna integrata di u modulu OEM VTAP50. Hè ricumandemu di rompe i punti di snap off appiicando pressione cù un cacciavite, quandu u PCB hè stendu nantu à una superficia plana.DOT-ORIGIN-VTAP50-Embedded-Reader-Board-FIG- (12)
  2. Allora cunnette l'antenna esterna à u VTAP50 utilizendu l'intestazione di espansione 10/12 pin via un circuitu di cungruenza o di sintonizazione (vede ex.amples in VTAP Application Notes). I pin 1 è 2 nantu à l'intestazione di espansione sò usati per a cunnessione di l'antenna esterna.

DOT-ORIGIN-VTAP50-Embedded-Reader-Board-FIG- (13)

ATTENZIONE: Assicuratevi sempre una distanza sufficiente trà l'antenna VTAP è altri trasmettitori RF per evità interferenze elettromagnetiche trà l'equipaggiu. A liberazione necessaria varieghja da antenna à antenna, secondu a dimensione di l'antenna, a putenza è a sensibilità.

Istruzzioni di integrazione di moduli - FCC

U modulu OEM VTAP50 hè statu cuncepitu per rispettà i limiti per un dispositivu digitale di Classe B, in cunfurmità cù a Parte 15 di e Regoli FCC. U funziunamentu hè sottumessu à e duie cundizioni seguenti: (1) Stu dispusitivu ùn pò micca pruvucà interferenza dannosa. (2) Stu dispusitivu deve accettà ogni interferenza ricevuta, cumpresa l'interferenza chì pò causà operazione indesiderata.
Queste struzzioni devenu esse seguite per mantene l'appruvazioni FCC per u modulu OEM VTAP50, quandu hè integratu in un sistema host.

ATTENZIONE: Cambiamenti o mudificazioni fatte à u modulu OEM VTAP50, chì ùn sò micca stati appruvati espressamente da Dot Origin Ltd puderanu annullà l'autorità di l'utilizatore per operà l'equipaggiu.

Reguli FCC applicabili
U modulu OEM VTAP50 opera à 13.56MHz è hè dunque sottumessu à e regule FCC per i dispositi di freccia radio. Quandu un passaghju hè prisentatu à u lettore, una persona si trova à 10 mm di u dispusitivu, cusì si applicanu e regule relative à i trasmettitori "portatili".

Cundizioni specifiche d'usu operativa
U modulu OEM VTAP50 deve esse almacenatu è operatu in e seguenti cundizioni:

  • Température ambiante -25 à +70 °C (-13 à 158 °F)
  • Umidità da 0 à 95% RH senza condensazione
  • Pressione 86-106 kPa

Considerazioni di esposizione RF
Stu modulu hè conforme à i limiti di esposizione à a radiazione RF di FCC stabiliti per un ambiente senza cuntrollu. Hè previstu chì i moduli VTAP50 OEM seranu muntati in lochi chì permettenu à e persone di vene à 10 mm di l'unità è hè dunque definitu da a FCC cum'è un dispositivu "portatile".

U cable schermatu deve esse usatu, induve pussibule, per cunnette i moduli OEM VTAP50 à altri dispositi, per evità l'interferenza da altri equipaghji.
U manuale di l'utilizatore finale per l'equipaggiu ospite, chì cuntene un modulu OEM VTAP50, deve indicà chjaramente e cundizioni operative da esse osservate, in modu chì l'utilizatore resta in cunfurmità cù e linee di esposizione FCC RF attuali.

Antenne
U modulu OEM VTAP50 hè statu pruvatu cù a so antenna di loop integrata, stampata nantu à u PCB. U modulu OEM VTAP50 hè cuncepitu in modu chì pudete rompe cù cura l'antenna integrata da u bordu è cunnette una antenna esterna. Una lista di l'antenni esterni pruvati hè furnita in l'Annex A. Se ogni antenna esterna hè attaccata à u VTAP50, quellu novu arrangiamentu necessitarà un circuitu di sintonizazione currispundente è l'appruvazioni FCC. Cuntattu vtap-support@dotorigin.com per i dettagli nantu à i circuiti di sintonizazione è l'appruvazioni FCC per l'antenne esterne testate.

Etichetta è infurmazione di cunfurmità
L'integratore deve attaccà una etichetta à u novu equipamentu, ospitu u modulu OEM VTAP50, chì dice "Contene ID FCC: 2A282-VTAP50".

Informazioni nantu à i modi di prova
I seguenti modi di prova sò cunsigliati per ottene stati di livelli massimi di emissioni o suscettibilità in u modulu OEM VTAP50:

  1. U modulu OEM VTAP50 alimentatu. A cumunicazione cù PC via USB. Lettura continuamente tag.
  2. Modulu OEM VTAP50 alimentatu è tag presente, ma ùn cumunicà cù u dispusitivu esternu.

Requisiti di prova supplementari
U modulu OEM VTAP50 serà solu autorizatu da a FCC per l'usu in cunfurmità cù e regule specifiche di trasmettitore FCC elencate nantu à a cuncessione. L'integratore hè rispunsevule per u rispettu di qualsiasi altre regule FCC chì si applicanu à l'ospite, chì ùn sò micca cuparti da a cuncessione di certificazione di trasmettitore modulare.

U pruduttu finale di l'ospite, cù u modulu OEM VTAP50 installatu, avarà sempre bisognu di a prova di conformità di a Parte 15 Subpart B, per valutà l'effetti di trasmissione quandu u modulu OEM VTAP50 è l'equipaggiu host operanu à u stessu tempu. Siate cuscenti chì e teste supplementari ponu esse richieste nantu à u sistema integratu finali. Ricumandemu chì l'integratori riferite à più cunsiglii da a FCC OET Knowledge Base, cum'è Prima di (fcc.gov).

Serratura di hardware per disattivà u dispositivu di almacenamiento di massa USB

Pudete chjude u VTAP50 in modu chì u so firmware è a cunfigurazione ùn pò micca esse cambiatu. Pudete fà questu in u software, o simpricimenti disattivà u dispusitivu di almacenamentu di massa in hardware., chì hè descrittu in a Guida di cunfigurazione VTAP.
Un serratura di u software impedisce i cambiamenti, ma lascia alcuni files visibile. Un serratura hardware significa chì u VTAP50 ùn serà più rilevatu cum'è un dispositivu di almacenamentu di massa USB. (Serà sempre cumportatu cum'è un dispositivu di teclatu HID è, se attivatu, u portu COM virtuale si cumportarà cum'è un dispositivu USB compostu custituitu da u teclatu HID è u portu COM virtuale USB.)

Pudete aduprà un serratura hardware sempre chì u jumper marcatu LOCK (vicinu à u connettore MicroUSB) resta accessibile nantu à un modulu OEM VTAP50.

Nota: Nant'à i moduli OEM VTAP50, ancu s'è u cuntattu hè presente, i pins di cunnessu è i jumpers anu da esse furnitu.
Cunnette un jumper à traversu LOCK in u PCB per chjude u dispusitivu, impediscendu i cambiamenti di firmware o di cunfigurazione via u dispositivu di almacenamiento di massa. (Puderia ancu esse pussibule aghjurnà u firmware o a cunfigurazione via l'interfaccia di cumandamentu di u portu COM virtuale o di i porti seriali, se sò attivati).

Quandu avete principiatu u VTAP50, a prisenza di stu jumper significa chì u PC cunnessu ùn detecterà micca un dispositivu di almacenamentu di massa USB. U VTAP50 serà rilevatu solu da u PC cum'è un teclatu (o un teclatu è un portu COM virtuale).
In ogni mumentu pudete caccià u jumper attraversu LOCK. Quandu si riavvia u VTAP50, serà rilevatu cum'è un dispositivu di almacenamentu di massa USB è puderà fà di novu cambiamenti di firmware o di cunfigurazione.

Truvate a vostra versione di hardware

Sè avete bisognu di rapportà un prublema cù u vostru VTAP50 o truvà u schema di riferimentu ghjustu, avete bisognu di cunnosce a vostra versione di hardware. Se pudete cunnette u vostru VTAP50 à un PC, pudete cuntrollà facilmente u BOOT.TXT. file.
Se navigate à u VTAP50 in l'urdinatore file sistema. Cumpariscerà cum'è un dispositivu di almacenamiento di massa attaccatu è elencu u files cuntenuti, cumpresu u BOOT.TXT file.

Inspeccionendu BOOT.TXT truverete un numeru accantu à a parolla Hardware: cum'è v2. Questa hè a versione Hardware in usu.
In alternativa, nantu à una cunnessione seriale à u VTAP50, mandendu u cumandamentu ?b restituverà l'infurmazioni BOOT.TXT.

Se ùn pudete micca alimentà u VTAP50
Truverete chì u numeru di versione hè stampatu nantu à u PCB, cum'è "VTAP50-V2 Rev4 DOT ORIGIN ©2022" in a foto sottu, chì hè hardware VTAP50 v2.

DOT-ORIGIN-VTAP50-Embedded-Reader-Board-FIG- (15)

Eliminazione
Per a sicurità è a sustenibilità, hè a responsabilità di l'integratore di assicurà chì quandu l'equipaggiu chì cuntene un VTAP50 ghjunghje à a fine di a so vita, hè riciclatu in cunfurmità cù i Regolamenti WEEE in a UE.
VTAP50 (PCB è cavi) ùn deve micca esse eliminatu in i rifiuti generale. Se vulete scaccià l'equipaggiu elettricu è elettronicu (EEE), cuntattate u vostru fornitore per più infurmazione.

Antenne esterne testate

I tipi d'antenna elencati quì sottu sò stati tutti pruvati da Dot Origin, in u locu di l'antenna integrata VTAP50-OEM, è truvate cumpatibili.

Tabella A-1 Testate antenne esterne off-the-shelf

 

U fabricatore

U mudellu di l'antenna  

Descrizzione di l'antenna

 

Dimensioni

Status di certificazione
Antenne Pulse W7002 Antenna a loop di filu NFC 94 mm x 56 mm Nisuna certificazione
Antenne Pulse W7013 Antenna NFC planare cù ferrite 30 mm x 25 mm Nisuna certificazione
Antenne Molex 146236-2131 Bobina NFC cù filu AWG28 è cunnessu 45 mm x 55 mm Nisuna certificazione
Antenne Molex 146236-2122 Bobina NFC cù filu AWG28 è cunnessu 34 mm x 46 mm Nisuna certificazione
Antenne Molex 146236-2102 Bobina NFC cù filu AWG28 è cunnessu 15 mm x 25 mm Nisuna certificazione
Antenne Molex 146236-2151 Bobina NFC cù filu AWG28 è cunnessu 15 mm x 15 mm Nisuna certificazione

Tabella A-2 Testate antenne esterne persunalizate

Riferimentu di l'antenna persunalizata Dimensioni Status di certificazione
ANT-1 40 mm x 40 mm Nisuna certificazione
ANT-2 81 mm x 22 mm Certificatu FCC/ISED

Nota: Se ogni antenna esterna hè attaccata à u VTAP50, quellu novu arrangiamentu necessitarà un circuitu di sintonizazione currispundente è appruvazioni EMC. Cuntattu vtap-support@dotorigin.com per i dettagli nantu à i circuiti di sintonizazione è l'appruvazioni EMC per l'antenne esterne testate.

Documenti / Risorse

DOT ORIGIN VTAP50 Scheda di lettura integrata [pdfGuida d'installazione
Scheda lettore integrata VTAP50, Scheda lettore integrata VTAP50, Scheda lettore, Scheda lettore

Referenze

Lascia un cumentu

U vostru indirizzu email ùn serà micca publicatu. I campi obbligatori sò marcati *