Avanzàtage-Controlli-LOGO

Avanzàtage Cuntrolla i cuntrolli basati in microprocessori NANO XL

Avanzàtage-Controls-NANO-XL-Microprocessor-Based-Controllers-PRODUCT

Specificazioni

  • Nome di u produttu: NANO XL
  • Tipu: Controller basatu à microprocessori
  • Cuncepitu per: Sistemi di trattamentu di l'acqua di recirculazione
  • Funzioni di cuntrollu: Surviglianza è cuntrollu di a cunductività, aghjunta di sustanzi chimichi, attivazione di output relay

Istruzzioni per l'usu di u produttu

Installazione

Segui i passi descritti in a sezione di Installazione di u manuale per cunfigurà u controller NANO XL in u vostru sistema di trattamentu d'acqua.

Cunfigurazione

Aduprate u teclatu di u pannellu frontale per cunfigurà u controller secondu e vostre esigenze specifiche di l'applicazione. Consultate a tabella di Numerazione di Modelli per determinà e funzioni è e caratteristiche di a vostra unità.

Control di Conductivity

U NANO XL permette u monitoraghju di a conduttività è u cuntrollu di i Solidi Dissoluti Totali (TDS) in sistemi di recirculazione di l'acqua. Selezziunate a scala di conductività da bassu, mediu o altu in u menù Configurazione.

Feed Timer Programmazione

Prugrammà i trè timer selezziunati per diverse funzioni cum'è l'addizione chimica o l'attivazione di u dispositivu. Ogni timer pò esse cunfiguratu individualmente secondu e vostre esigenze.

FAQ

Q: Cumu possu stabilisce e caratteristiche di a mo unità NANO XL?

A: Verificate l'etichetta di u numeru di mudellu situata nantu à l'armadiu di u controller per identificà a funzione di cuntrollu di basa è e funzioni opzionali incluse in a vostra unità.

Q: Chì ghjè u scopu di u cuntrollu di a conduttività in i sistemi di trattamentu di l'acqua?

A: U cuntrollu di Conductivity aiuta à monitorà è regulà u livellu di Solidi Dissoluti Totali (TDS) in l'acqua di recirculazione, assicurendu una qualità d'acqua ottima.

Introduzione

  • I controller basati in microprocessore NANO XL sò pensati per furnisce una larga gamma di funzioni di cuntrollu per i sistemi di trattamentu di l'acqua di ricirculazione.
  • U controller hè programatu attraversu un teclatu di u pannellu frontale è pò esse cunfiguratu per furnisce un sistema di cuntrollu persunalizatu per a vostra applicazione.
  • E funzioni di a vostra unità particulare ponu esse determinate paragunendu u numeru di mudellu di l'unità à a tabella di Numerazione di Modelli listata quì sottu.

Numerazione di u mudellu

  • L'unità NanoTron anu parechje funzioni di cuntrollu di u sistema di basa è funzioni opzionali di unità. A vostra unità pò esse furnita cù una o più di e funzioni descritte in stu manuale.
  • Per determinà quali caratteristiche s'applicanu à a vostra unità, verificate l'etichetta di u numeru di mudellu situata nantu à l'armadiu di u controller.

Funzione di cuntrollu di basa

  • B2 - Conduttività di a caldaia è 3 Timer di alimentazione
  • C - Conduttività di a torre è 3 Timer di alimentazione
  • F4 - Quattru Timer di Feed Selectable

Funzioni Opzionali di l'Unità Intera

  • A - Cunnessioni di Conduit
  • A3 - Conduit cun CE
  • E - Interruttore di flussu

Descrizzione

  • L'unità NanoTron sò pensate per automatizà u cuntrollu di a conduttività è / o l'aghjunzione di diversi sustanzi chimichi o per attivà altri dispositi via una output di relé.
  • Ogni relay pò avè a so funzione di attivazione selezziunata da inputs analogici dispunibili, timers, alarmi, o utilità.

L'unità NANOXL-C è NANOXL-B2 includenu:

  • Dui ingressi totalizatori di u metru d'acqua ponu esse cunfigurati per cuntattà l'input di u metru di l'effettu di a testa o di a sala.
  • Trè ingressi digitali chì ponu esse stallati per disattivà una uscita di relé.
  • Quattru uscite di relè meccanicu cù contatti normalmente aperti è normalmente chjusi ponu esse cunfigurati per u funziunamentu di relè di cuntattu alimentatu o seccu.
  • Controlu di Conductivity (C & B) - Monitoraghju di Conductivity è cuntrollu di i Solidi Dissoluti Totali (TDS) in sistemi di recirculazione d'acqua in quantu à a cunductività elettrica misurata in MicroSiemens/cm.
  • A scala di conducibilità pò esse selezziunata da trè intervalli (bassu, mediu è altu) in u menu Configure (vede a pagina 12). I timer di alimentazione selezziunati sò ancu inclusi (vede a descrizzione di u timer sottu).
  • Feed Timer - Trè timer selezziunati chì ponu esse programati individualmente cum'è unu di i seguenti tipi:
    1. Timer Pulse - Accetta impulsi di cuntattu seccu da un metru d'acqua (furnitu separatamente). Pò accumulà 1- 9999 impulsi per attivà u timer per curriri da 0-99 minuti, 59 seconde in minuti è seconde. U cronometru salvarà finu à 5 attivazioni supplementari durante un tempu di esecuzione individuale.
    2. Recycle Timer - Fornisce un ciclu "off" definitu da l'utilizatore in HH: MM è un ciclu definitu da l'utilizatore "on" in MM: SS chì hè ripetutu constantemente.
    3. 28-DayTimer - I timers di alimentazione di 28 ghjorni, tipicamente usati per l'alimentazione biocida sò basati nantu à un ciculu di 28 ghjorni cù dui cicli di alimentazione programmabili indipendenti chì permettenu l'alimentazione in ghjorni è settimane selezziunati.
    4. Post Bleed Timer - U relé hè attivatu dopu à un ciclu di purga è corre per u percentuu stabilitutage di quellu ciculu di sanguinamentu.
    5. Cù Bleed Timer - Attiva l'output di relé simultaneamente à u bleed è limita a quantità di tempu chì l'output relé sarà attivu durante u ciculu di bleed.
    6. Utilità - Relè sempre attivu
    7. Alarma - Releate cù alarmi

Usu destinatu

  • Avanzàtage-Controls-NANO-XL-Controllers-Based Microprocessor-FIG-3NanoXL hè un strumentu di misurazione è cuntrollu basatu in microprocessori utilizatu per misurà i parametri di qualità di l'acqua è altre variabili di prucessu in una larga gamma di applicazioni di trattamentu di l'acqua è di l'acqua.
  • Avanzàtage-Controls-NANO-XL-Controllers-Based Microprocessor-FIG-3U funziunamentu di l'instrumentu in ogni modu altru da ciò chì hè descrittu in queste istruzioni pò compromette a sicurità è a funzione di u sistema di misurazione è per quessa ùn hè micca permessu.
  • I travaglii di cunnessione elettrica è di mantenimentu ponu esse realizati solu da persone qualificate. U fabricatore ùn hè micca rispunsevule per danni causati da l'usu impropriu o micca designatu.

Specificazioni meccaniche

Materiale di l'armatura (ABS) "Polilac"
Enclosure Classe UL à 94 V-0. Termoplastica robusta, ad alto impatto, con guarnizione Lexan a serratura viewa porta.
Dimensioni L 7.5" (19.05 cm) x H 7.5" (19.05 cm) x P 5.875" (14.923 cm)
Température ambiante d'opération 0 ° à 125 ° F (-17 à 52 ° C)
Temperature di almacenamiento -4 à 176 °F (-20 à 80 °C)
Umidità 10 à 90% senza condensazione
Grau di contaminazione 2
Overvoltage categuria II
Altitudine 2000 m (6560 ft) massimu
Relè 2.5 amp per relay

Definizioni di l'iconaAvanzàtage-Controls-NANO-XL-Controllers-Based Microprocessor-FIG-1

Installazione

A. Information Wiring Electrical

  • U controller hà una alimentazione internu regulata chì operarà in a gamma di circa 100 à 240 VAC nantu à u cablaggio entrante. I relè di output sò prutetti cù un fusible rimpiazzabile. L'uscita di relè voltage sarà uguale à a linea in entrata voltage.
  • U vostru controller ghjunghjerà da a fabbrica precablata o pronta per u hardwiring. Sicondu a vostra cunfigurazione di l'opzioni di u controller, pudete esse dumandatu à cablare alcuni o tutti i dispositi di input / output. Consultate a sezione di cablaggio di carte logica è relè.
  • Nota: Quandu si cablanu l'ingressu di u cuntattu di u flussu di u flussu opzionale, l'output 4-20 mA, o un interruttore di flussu remotu, hè cunsigliatu d'utilizà fili intrecciati, torciati, schermati trà 22-26 AWG.
  • U scudo deve esse terminatu à u controller à u terminal di scudo più còmuda.
  • L'unità precablate sò furnite cun un cable 16 AWG cun un plug USA 3-volt à 120 fili per a putenza in entrata è 18 AWG 3 fili cunnessi à a terra per tutti i outputs di relè di cuntrollu.
  • L'unità di Conduit sò furnite cù collant liquidi è adattatori per un cablaggio duru faciule à u connettore furnitu.
Avanzàtage-Controls-NANO-XL-Controllers-Based Microprocessor-FIG-2ATTENZIONEAvanzàtage-Controls-NANO-XL-Controllers-Based Microprocessor-FIG-2
1. Ci sò circuiti in diretta in u cuntrollu ancu quandu l'interruttore d'alimentazione nantu à u pannellu frontale hè in a pusizione OFF!

U pannellu frontale ùn deve mai esse apertu prima chì a putenza à u cuntrolle hè RIMUATA!

Se u vostru controller hè precablatu, hè furnitu cù un cordone di alimentazione di 8 piedi, 18 AWG cù un plug in stile USA. Un strumentu (# 1 Phillips driver) hè necessariu per apre u pannellu frontale.

2. Bassu voltagI fili di segnali (sonde, interruttori di flussu, contatori d'acqua, etc.) ùn deve mai esse passati in cundutti cù un altu vol.tage (cum'è 115VAC) fili.
3. Ùn tentate mai di sbarcà e cunnessione à u controller senza prima disconnecting power from the outlet.
4. Ùn bluccà micca l'accessu per disconnect power durante a stallazione è a stallazione.
5. L'installazione elettrica di u controller deve esse fatta da u persunale furmatu solu è cunforme à tutti i codici Naziunali, Statali è Locali applicabili!
6. A terra curretta di stu pruduttu hè necessariu. U controller deve esse cunnessu à u so circuit breaker isolatu, è per i megliu risultati, a terra deve esse una terra vera terra, micca sparta. Ogni tentativu di aggira a messa à terra comprometterà a sicurità di e persone è a pruprietà.
7. U funziunamentu di stu pruduttu in una manera micca specificata da u fabricatore pò impedisce a prutezzione furnita da l'equipaggiu.
8. Solu un dispositivu di putenza cù una copertura installata. Ùn mai operate u dispusitivu cù a tappa sguassata.

Note supplementari:

  1. Raccordi stretti à i liquidi è alcuni fili di signale etichettati sò furniti per u signale (bassu voltage) cunnessione, cum'è l'inputs di u metru d'acqua.
  2. I misuratori di l'effettu di Hall chì necessitanu + 12 VDC anu da utilizà un alimentazione esterna (TFS-PWR).
  3. L'output opzionale 4-20mA hè pruduttu cù 12 VDC in u ciclu. Ùn cunnette micca l'output à i dispositi chì cercanu di alimentà u ciclu.

L'infurmazione di u locu di muntatura

  1. Selezziunà un locu di muntatura chì furnisce l'operatore un accessu faciule à l'unità è un chjaru chjaru view di i cuntrolli attraversu a copertina di u controller. U locu deve esse cunvene à terra cunnessioni ilettricu, è u bisognu sample line plumbing, è hè nantu à una superficia verticale stabile.
  2. Ùn bluccà micca l'accessu per disconnect power durante a stallazione è a stallazione.
  3. Evite di monte in i lochi chì espone u controller à a luce diretta di u sole, vapori, vibrazioni, sversamenti di liquidu, o temperature estreme; menu di 0 °F (-17.8 °C) o più di 120 °F (50 °C). EMI (interferenza elettromagnetica) da trasmissioni radio è mutori elettrici pò ancu causà danni o interferenze è deve esse evitata.
  4. A dimensione minima di viti / bulloni hè # 8 o più grande.

Carte Logique è Relay

Avanzàtage-Controls-NANO-XL-Controllers-Based Microprocessor-FIG-4

Nano XL-C Scheda LogicaAvanzàtage-Controls-NANO-XL-Controllers-Based Microprocessor-FIG-5

Installazione di l'elettrodi

  • I cuntrolli ponu esse cunfigurati per diversi sistemi d'acqua circulante. Elencate quì sottu sò istruzzioni per l'installazione tipica di torre di rinfrescante è caldaie.
  • I vostri bisogni d'installazione specifichi ponu differisce, ma devenu esse conformi à queste struzzioni quant'è pussibule per u funziunamentu propiu.

A. Torre di Cooling

  • A sonda (s) standard è / o l'assemblea di flussu per l'installazione di torre di rinfrescante sò custruite in PVC Schedule 80 è furnite cù raccordi slip da 3/4 "per a stallazione in quantu.ample line.
  • Per assicurà u funziunamentu propiu u sample line deve avè un flussu di 3-10 gpm.
  • A pressione di ingressu deve esse più altu di a pressione di uscita per chì l'acqua scorri oltre l'elettrodu (s) per ottene a tarifa necessaria.
  • E sonde sò compensate da a temperatura per una precisione aumentata.

Note:

  1. Installa una valvula d'isolazione à ogni latu di l'assemblea di flussu per chì l'elettrodi ponu esse facilmente isolati per a rimozione è a pulizia.
  2. Un filtru di linea hè cunsigliatu à monte di e sonde per pruteggiri contra l'incrustazioni è i danni.
  3. I sistemi cù un interruttore di flussu necessitanu un flussu di 2-3 gpm per operare i outputs.Avanzàtage-Controls-NANO-XL-Controllers-Based Microprocessor-FIG-6

AVVERTENZE:

  1. L'elettrodi sò O-ring sigillati, chì se dannatu pruvucarà una fuga.
  2. Ùn permettenu micca chì i punte di i sensori di pH si seccanu, i danni saranu.
  3. Ùn superà micca a temperatura di l'acqua da 32 °F à 140 °F.
  4. Ùn trapassa una pressione massima di 150 psi.

Diagramma d'installazione tipicu di a torre di raffreddamentuAvanzàtage-Controls-NANO-XL-Controllers-Based Microprocessor-FIG-7

B. Caldaia

  • L'elettrodi standard di a caldaia anu un bushing in acciaio inox MNPT è sò furnuti cù una croce FNPT cuncepita per a stallazione in a linea di spurgazione (superficie) di skimmer.
  • SampL'acqua di a caldaia pò esse ottenuta cù una di duie cunfigurazioni tipiche di fontaneria (sampling o timed and/o hold sampling).
  • Per una stallazione riescita, hè criticu per osservà e distanze cunsigliate è e dimensioni di tubi furnite in i disegni di stallazione.
  • Per i migliori risultati, a croce di l'elettrodu deve esse muntata in una linea di purga di 1 "skimmer in 4' di a caldaia. E dimensioni di linea più chjuche è distanze più grande ponu influenzà u tempu di risposta è a precisione di l'elettrodu.
  • Un dispositivu di throttling di u flussu in aval di a sonda (in 24 inch) hè necessariu per assicurà chì l'elettrodu hè espostu à l'acqua è micca a vapuri.
  • Installatu bè è aghjustatu, stu dispusitivu impedisce a lampeggiante in a camera di l'elettrodu.

Note:

  1. Installa una vàlvula di tippu cumplettamente portu trà l'elettrodu è a caldaia. Questu permette l'elettrodu per esse isolatu per a rimozione è a pulizia.
  2. Una linea di flussu è una valvola di sfera di 1/4 turnu deve esse installata in u fondu di a croce per "lavà" periodicamente u sedimentu da a camera di l'elettrodu.
  3. Assicuratevi chì e frecce di allineamentu nantu à a sonda finiscinu parallele à u flussu per u megliu rendimentu.

AVVERTENZE:

  1. A sonda deve esse immersa in l'acqua di u sistema per leghje currettamente.
    • Steam lamping hà da risultatu in letture sbagliate.
  2. Ùn superà micca a temperatura massima di l'acqua di 436 ° F (224 ° C)
  3. Ùn supere micca a pressione massima di 350 psi (24.1 bar)
  4. Un dispositivu di throttling deve esse installatu in aval di l'elettrodu.

Elettrodi di Conductibilità di Caldaia

Avanzàtage-Controls-NANO-XL-Controllers-Based Microprocessor-FIG-8

Nota di cablaggio: E sonde BE-32 necessitanu un (2) cable cunduttore da u controller à a sonda. I fili (2) cunnessi à i (2) punti di conducibilità (R & B) cum'è mostratu.

Tipu cuntinuu Sampling Schemi di stallazione di caldaieAvanzàtage-Controls-NANO-XL-Controllers-Based Microprocessor-FIG-9

ATTENZIONE - Ùn aduprate micca nantu à e linee di soffiu in fondu, solu linee cuntinue o superficiali!

Tempu tipicu Sampling è Sample è mantene a stallazione di a caldaiaAvanzàtage-Controls-NANO-XL-Controllers-Based Microprocessor-FIG-10

ATTENZIONE - Ùn aduprate micca nantu à e linee di soffiu in fondu, solu linee cuntinue o superficiali!

Descrizzione di u pannellu frontale

Avanzàtage-Controls-NANO-XL-Controllers-Based Microprocessor-FIG-11

L'operazione di u sistema hè finitaview

Descrizzione di i menu

  • NANOXL i cuntrolli anu dui modi di funziunamentu, Run è Menu. Tutti i menu sò circulari. Pressendu a chjave DOWN mostrarà a prossima linea di informazioni nantu à u display.
  • Corri - Stu modu hè per u funziunamentu normale. In u modu Run, a visualizazione leghje i valori di u sistema. Se una alarme hè presente, u display lampeggia cù u statu di l'alarma.
  • U menu Run mostrarà i valori cum'è u ghjornu, l'ora, a data è altri valori secondu e caratteristiche prisenti nantu à l'unità. L'unità tornerà automaticamente in u modu Run se ùn ci hè micca premutu tasti per trè minuti.
  • Menu - Stu modu hè utilizatu per fà aghjustamenti à i paràmetri è a lettura nantu à u controller. Per accede à u modu di Menu da a pantalla di esecuzione, appughjà u buttone Menu.
  • Aduprate a freccia su o giù per scorrere i vari menu. Quandu vulete accede à un menu specificu, appughjà u buttone Enter.
  • Una volta chì avete intrutu in un submenu, puderete passà per l'opzioni di u menu cù a freccia su o giù.

Conduttività Sampling Metudi

  • A. Cuntinuu - Tipicu per a maiò parte di l'applicazioni di torre. U controller hè constantemente leghje u sensoru è attivendu u relé di purga basatu nantu à a relazione di a lettura cù u set point, a direzzione di u setpoint è u differenziale.
  • ExampLe: Un setpoint crescente di 1500 è un differenziale di 50, u relè di purga si attivava quandu a conduttività s'eleva sopra 1500 è ferma finu à chì a lettura scende à 1450.
  • B. Timed Sampling – A sample timer permette à a conduttività per esse sampguidatu à intervalli periodichi.
  • SampL'intervalli sò regulabili da 1 minutu à 9 ore, 59 min. SampA durata (on-time) hè regulabile da 1 secondu à 99 minuti, 59 seconde. Se a lettura hè sottu à u set point da a quantità di differenziale, u relè di purga serà disattivatu à a fine di u s.ample durata è u sampl'intervallu countdown riiniziatu. Se a lettura hè sopra à u setpoint à a fine di u sampu metudu u relay di purga si ferma finu à chì a lettura scende da a quantità differenziale.
  • C.Sample è Hold - Aduprà ancu cum'èample timer per periodic sampling intervalli. L'unità sarà sample per a so durata è dopu mantene a valvola di blowdown chjusa per un periodu settable (tempu di mantene). A conduttività hè verificata à a fine di u periodu di mantenimentu, se hè necessariu un soffiu supplementu, a valvula di soffiu hè tenuta aperta per un tempu predeterminatu (tempu di soffiu). Allora sampu ciculu hè ripetutu finu à chì a lettura hè sottu à u setpoint à a fine di un ciclu di mantene è u sampu countdown di l'intervallu hè riavviatu.
  • Nota: Timed Sampling è Sample è Hold sò tipicamente usati per l'applicazioni di caldaia ma Timed sampling pò ancu esse usatu in picculi turri. In queste applicazioni di torre, a sonda hè stallata in a linea di purga prima di a valvula di purga.

Calibration Overview

  • I cuntrolli NanoTron aghjurnà a lettura di a conducibilità ogni dui seconde cù una media corsa. A scala di conductività di u controller Nanotron deve esse sceltu in modu chì u setpoint di conductività hè u più vicinu pussibule à a mità di a scala. (Vede a pagina 12 menu per l'impostazione della scala).
  • Nota: Se un controller usa Timed Sampling o Sampling and Hold metudi di cuntrollu di a lettura di conduttività mostrata in u modu RUN pò esse micca una lettura attuale. U controller mantene è mostra u valore di conductività vistu à a fine di l'ultimi sample or hold duration. Per vede una forza di lettura attuale nantu à u relè di purga cù u buttone Forza o via u menu di calibrazione.
  • A. Cuntinuu – Calibrà cuntinuu sampling unità pò esse fattu in ogni mumentu cù a sonda in un flussu d'acqua stabile senza aria o vapore presente.
    B. Timed Sampling - Mentre in u menù di calibrazione, ci hè una selezzione per forzà u relè di purga. U furzà in u sampu periodu. Dopu à 1-2 minuti verificate chì a lettura hè stabile poi inserite u valore di calibrazione desideratu.
  • C.Sample è Hold – Mentre in l'omi di calibrazione, ci hè una selezzione per furzà u relay di purga. Forzà l'unità in u so sampi periodi di le and hold è calibrazione deve esse fattu durante u hold dopu à un novu sample.

Note:

  1. Se u vapore lampeggia nantu à e sonde di a caldaia, una lettura stabile ùn serà micca mantenuta è u controller ùn traccia micca.
  2. A recalibrazione hè necessaria se a scala hè cambiata in u menù Configure.Avanzàtage-Controls-NANO-XL-Controllers-Based Microprocessor-FIG-12Avanzàtage-Controls-NANO-XL-Controllers-Based Microprocessor-FIG-13

Mantenimentu

  • L'unicu mantenimentu necessariu per u funziunamentu normale ininterrottu di u vostru controller hè a pulizia di l'elettrodu (s). Dopu l'iniziu iniziale, hè una bona idea di pulisce l'elettrodu spessu finu à chì hè statu sviluppatu un calendariu basatu nantu à a necessità.
  • Siccomu ogni applicazione hè unica, hè difficiule di stimà a frequenza necessaria di pulizia. A prima pulizia deve esse fattu dopu à circa una settimana di u sistema in linea.
  • Per determinà a frequenza di pulizia necessaria, registra a lettura nantu à u controller prima chì l'elettrodu hè sguassatu per a pulizia. Dopu a pulizia, arregistrate a nova lettura.
  • Se un cambiamentu hè osservatu in e duie letture, l'elettrodu hè bruttu. U più significativu u cambiamentu, u più bruttu l'elettrodu. Se ùn ci hè micca cambiamentu, a pulizia deve esse fatta menu spessu.

Prucedura di Pulizia di l'Elettrodi di Conduttività

  1. Registrate a lettura di a conduttività attuale.
  2. Spegne u flussu di l'acqua à traversu u ciclu di l'elettrodu, sguassate a pressione da a linea, è sguassate l'elettrodu.
  3. Aduprate un pannu pulitu è ​​​​una soluzione di pulizia suave per caccià a terra, ecc., da a superficia plana di l'elettrodu.
  4. Se l'elettrodu hà dipositi cum'è scala attaccata à a superficia di l'elettrodu, serà necessariu un approcciu di pulizia più aggressivu. Ci hè parechje manere di fà questu, u metudu preferitu hè quellu chì hè più faciule per l'utilizatore.
    • a. Aduprate una solu suluzione d'acidu per dissolve i dipositi.
      b. Pone un pezzu di carta vetrata (200 grana o più fine) nantu à una superficia plana, cum'è un bancu. Elettrodu "Sand" per caccià i dipositi ostinati. (Ùn sguassate micca a superficia cù u to dettu.) L'oliu da a vostra pelle impurtarà i punte di carbone.
  5. Reinstallà l'elettrodu in u sistema. Dopu chì a lettura si stabilizza, calibre l'unità à una lettura di prova affidabile.
    • Parechje volte un elettrodu pò esse pulitu, ma l'unità ùn pò ancu esse calibrata. Se questu hè u casu, aduprate unu di i prucessi di pulizia di l'elettrodi più aggressivi elencati in u passu 4 sopra.
    • Verificate di novu a calibrazione dopu a fine di sta prucedura. Se ùn hè micca osservatu un cambiamentu in a lettura, rimpiazzà l'elettrodu. Se si verifica un cambiamentu, ma l'unità ùn sia micca calibrata, ripetite a prucedura quante volte necessariu.

Risoluzione di prublemi

  • L'AdvantagU controller NanoTron hè pensatu per parechji anni di funziunamentu senza prublemi. In casu di prublema, fate riferimentu à u graficu seguente per aiutà à identificà u prublema.
  • Se a sostituzione hè necessaria, seguite e prucedure elencate in a parte di Garanzia è Serviziu di Fabbrica di stu manuale.

SINTUMU POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE

  • Falsa lettura …………………………………………. L'elettrodu cattivu o bruttu Pulite, secondu u bisognu
    • Fora di calibrazione Calibre l'unità
  • Will micca calibrate ………………………….. L'elettrodu sporcu Pulisce l'elettrodu
    • Elettrodo difettoso Sostituire l'elettrodo se necessario
    • Câblage défectueux à l'électrode Remplacer le fil électrique si nécessaire
  • Nisuna putenza di u sistema …………………………. Verificate a fonte d'energia Inserite in un recipiente diversu
    • Verificate u fusible Sostituite cum'è necessariu
    • Verificate e cunnessione Assicuratevi chì i cavi nastri sò sicuri
  • U timer di pulse ùn hè micca attivatu ................... Verificate i cablaggi Riparate cum'è necessariu
    • Verificate u dispositivu esternu Riparate / rimpiazzà quantu necessariu
  • Outputs micca energizatu.…………………. Nisun flussu Verificate samplinea per tubi o filtri intasati
    • Verificate u fusible Sostituite cum'è necessariu

Garanzia

Garanzia di u produttu di u fabricatore

  • Avanzàtage Controls garantisce chì l'unità di a so fabbricazione sò libere di difetti di materiale o di manufatti. A responsabilità sottu sta pulitica si estende per 24 mesi da a data di stallazione. A rispunsabilità hè limitata à a riparazione o a sostituzione di qualsiasi equipamentu fallimentu o parte pruvata difettu in materiale o manufattu à l'esame di u fabricatore. I costi di rimozione è installazione ùn sò micca inclusi in questa garanzia. A responsabilità di u fabricatore ùn deve mai superà u prezzu di vendita di l'equipaggiu o parte in quistione.
  • Avanzàtage declina ogni responsabilità per danni causati da i so prudutti da a stallazione, mantenimentu, usu, o tentativu di uperà i prudutti fora di a so funziunalità prevista, intenzionalmente o altrimenti, o qualsiasi riparazione micca autorizata.
  • Avanzàtage ùn hè rispunsevuli di danni, ferite, o spese incurred attraversu l 'usu di i so prudutti.
  • La garantie ci-dessus remplace les autres garanties, qu'elles soient expresses ou implicites. Nisun agente di u nostru hè autorizatu à furnisce alcuna garanzia altru ch'è quella sopra.

30-Day Billing Memo Policy

  • Avanzàtage Controls mantene un prugramma unicu di scambiu di fabbrica per assicurà un serviziu ininterrottu cù un minimu di downtime. Se a vostra unità funziona malfunziona, chjamate 1-800-743-7431 è furnisce u nostru tecnicu cù l'infurmazioni Modelli è Serial Number.
  • Se ùn pudemu micca diagnosticà è risolve u vostru prublema per u telefunu, una unità di rimpiazzamentu cumplettamente garantita serà spedita, di solitu in 48 ore, in un Memo di fatturazione di 30 ghjorni.
  • Stu serviziu richiede un ordine di compra è l'unità di sustituzione hè fatturata à u vostru contu regulare per u pagamentu.
  • L'unità di rimpiazzamentu serà fatturata à u prezzu di lista attuale per quellu mudellu menu qualsiasi scontu di rivendita applicabile. À u ritornu di a vostra vechja unità, u creditu serà emessu à u vostru contu se l'unità hè in garanzia. Se l'unità hè fora di garanzia o u dannu ùn hè micca coperto, un creditu parziale serà applicatu basatu annantu à un schedariu di prezzu di rimpiazzamentu proporzionatu dipende da l'età di l'unità. Ogni scambiu copre solu u controller o pump. L'elettrodi, i cumpunenti di u liquidu, è altri accessori esterni ùn sò micca inclusi.

Avvisu FCC

Stu equipamentu genera è usa energia di freccia radio è se ùn hè micca stallatu è utilizatu bè, vale à dì, in cunfurmità stretta cù l'istruzzioni di u fabricatore, pò causà interferenza à e cumunicazioni radio. Hè stata testata di tipu è truvata per cunfurmà cù i limiti per un dispositivu informaticu di classa A sottu a subparte J di a parte 15 di e Regoli FCC, chì sò pensati per furnisce una prutezzione raghjone contr'à tali interferenze quandu operate in un ambiente cummerciale o industriale. U funziunamentu di stu equipamentu in una zona residenziale hè prubabile di pruvucà interferenza in quale casu l'utilizatore, à i so spesi, serà dumandatu à piglià tutte e misure necessarie per corregge l'interferenza.

Pigliate l'Advantage in Equipment Trattamentu di l'acqua

  • Avanzàtage Controls vi pò dà u Advantage in i prudutti, cunniscenze, è supportu nantu à tutti i vostri bisogni di l'equipaggiu di trattamentu d'acqua.
  • Controller di torre di rinfrescante
  • Controller di soffiu di caldaia
  • Pacchetti di valve di soffiu
  • Valvole solenoidi
  • Metri d'acqua
  • Pompe di misurazione chimica
  • Racks di coupon di corrosione
  • Tanks di suluzione chimica
  • Sistemi di alimentazione solida
  • Feed Timers
  • Equipamentu di filtru
  • Sistemi di alimentazione di glicol
  • Sistemi PrefabbricatiAvanzàtage-Controls-NANO-XL-Controllers-Based Microprocessor-FIG-14
  • Avanzàtage Cuntrolli
  • 4700 Harold-Abitz Dr.
  • Muskogee, OK 74403
  • Telefono: 19186866211
  • Fax: 8886866212
  • www.advantagecontrols.com
  • E-mail: support@advantagecontrols.com

Documenti / Risorse

Avanzàtage Cuntrolla i Controllers Basati à Microprocessore NANO XL [pdfGuida d'installazione
NANO XL, NANO XL Controller basati su microprocessori, Controllers basati su microprocessori, Controllers basati, Controllers
Avanzàtage Cuntrolla i Controllers Basati à Microprocessore NANO XL [pdfGuida d'installazione
NANO XL, NANO XL Controller basati su microprocessori, Controllers basati su microprocessori, Controllers basati, Controllers

Referenze

Lascia un cumentu

U vostru indirizzu email ùn serà micca publicatu. I campi obbligatori sò marcati *