ADAM-LOGO

ADAM AUDIO D3V Active Desktop Monitor System

ADAM-AUDIO-D3V-Active-Desktop-Monitor-System-PRODUYCT

Informazione di u produttu

Specificazioni

  • Nome di u produttu: D3V Active Desktop Monitor System
  • Produttore: ADAM Audio
  • Modellu: D3V
  • Cunnessione d'alimentazione: Adattatore d'alimentazione AC
  • Cunnessione Audio Analogica: Balanced and Unbalanced
  • Cunnessione Audio Digitale: Disponibile
  • Cunnessione cuffie: Iè

Istruzzioni per l'usu di u produttu

Cunnessioni
Segui l'istruzzioni sottu per diversi tipi di cunnessione:

  • Cunnessione di alimentazione: Cunnette l'adattatore di alimentazione AC à una fonte di energia.
  • Cunnessione Audio Analogica: Aduprate cunnessione equilibrata o sbilanciata basatu annantu à a vostra cunfigurazione.
  • Cunnessione Audio Digitale: Cunnette digitale se necessariu.
  • Cunnessione cuffie: Inserite l'auriculare per l'ascolta privata.

Installazione
A stallazione curretta hè cruciale per un rendiment ottimali:

  • Pianu a piazza di i vostri altoparlanti.
  • Segui i cunsiglii di piazzamentu furniti in u manuale.
  • Attach-on pads per stabilità.
  • Installa i pedi di l'angling per un posizionamentu persunalizatu.

Utilizazione di u Rotary Front Knob & LED States
Capisce cumu utilizà u pomo frontale è interpretà i stati LED:

  • Aghjustate u voluminu cù u buttone rotativu.
  • Esplora e funzioni secondarie per un cuntrollu supplementu.
  • Amparate nantu à i diversi stati LED per l'indicazione di u statu.

EQ di compensazione di stanza
Aduprate a funzione EQ di compensazione di stanza per adattà u sonu à u vostru ambiente.

Aduprà
Aghjurnate regularmente u firmware è eseguite u mantenimentu cumu necessariu per un rendiment ottimali.

FAQ
Q: Puderaghju cunnette u D3V Active Desktop Monitor System in wireless?
A: U D3V ùn sustene micca a cunnessione wireless. Aduprate e cunnessione furnite per l'input audio.

BENVENUTI!
Grazie per avè sceltu ADAM Audio!
Avemu messu assai passioni in stu pruduttu è speremu chì vi piace u vostru novu D3V Active Desktop Monitor System.
Sò stati cuncepiti è fabbricati à standard assai alti per chì pudete divertevi è aduprà creativamente per parechji anni.
Registrate u vostru D3V à: → www.adam-audio.com/my-adam/
Di novu, grazie è saluti da Berlinu, \ Christian Hellinger Managing Director

ISTRUZIONI IMPORTANTI DI SICUREZZA

L'usu destinatu di stu pruduttu significa avè lettu stu manuale di operazione è dopu avè seguitu l'istruzzioni cuntenute quì.

Generale

  • Leghjite e seguenti istruzioni di sicurezza prima di cunfigurà u vostru sistema.
  • Mantene l'istruzzioni per più riferimentu.
  • Fate attente à l'avvertimenti è seguite l'istruzzioni.

Elettricu

Prudenza
Rischiu di scossa elettrica
Ùn apre micca
Attenzione: per riduce u risicu di focu o scossa elettrica, ùn sguassate micca a copertina posteriore o qualsiasi altra parte. Nisuna parte chì l'utente pò esse riparata à l'internu. Ùn espone micca stu equipamentu à a pioggia o l'umidità. Riferite l'assistenza à u persunale qualificatu.

Spiegazione di i simboli grafichi

U simbulu di fulmine cù punta di freccia, in un triangulu equilateru, hè destinatu à avvisà l'utilizatori à a prisenza di "vol periculosi" non isolati.tage” in l'armadiu di u pruduttu chì pò esse di grandezza suffirenziu per custituiscenu un risicu di scossa elettrica per e persone.
U puntu d'esclamazione in un triangulu equilateru hè destinatu à avvisà l'utilizatori nantu à a presenza di struzzioni di operazione è mantenimentu impurtanti [serviziu] in a literatura chì accumpagna l'apparechju.

  • Attenzione: Per riduce u risicu di scossa elettrica, ùn apre micca l'altoparlante. Ùn ci hè micca parte di l'usu di l'usu à l'internu. Riferite l'assistenza à u persunale di serviziu qualificatu.
  • Ùn rimpiazzate mai un fusible cù un valore o un tipu altru da quelli specificati. Ùn mai bypassà alcuna fusible.
  • Assicuratevi chì u voltage currisponde à u voltage di l'alimentazione chì utilizate. S'ellu ùn hè micca u casu, ùn cunnette micca l'altoparlanti à a fonte di energia.
  • Spegnete sempre u vostru sistema tutale prima di cunnette o disconnecting any cables, o quandu pulite qualsiasi cumpunenti.
  • Per disconnect completamente da a rete AC, scollegate l'alimentazione da a presa di corrente. L'altoparlante deve esse stallatu vicinu à a cunnessione di rete, è deve esse faciule d'accede à u socket è disconnect u dispusitivu se ne necessariu.
  • Prutegge u cordone di alimentazione da esse camminatu o pinzatu, in particulare in i plugs, sockets, è u puntu induve esce da l'apparechju.
  • Scollegate stu apparatu durante e tempeste di fulmini o quandu ùn hè micca utilizatu per longu periodi di tempu. Mantene sempre l'equipaggiu elettricu fora di a portata di i zitelli.
  • Aduprate sempre cavi cumpletamente verificati. I cables difettosi ponu dannu u vostru altoparlante. Sò una fonte cumuni di ogni tipu di rumore, ronzio, crackling etc.
  • Riferite tutte l'assistenza à u persunale di serviziu qualificatu. L'assistenza hè necessaria quandu l'apparechju hè statu dannatu in ogni modu, per esampse u cordone di l'alimentazione o u plug hè dannatu, u liquidu hè stata versata o l'uggetti sò cascati in u dispusitivu, o se u dispusitivu hè statu espostu à a pioggia o l'umidità, ùn funziona micca nurmalmente, o hè cascatu.

Muntamentu è muvimentu

  • Certi parti di u pruduttu spuntanu nantu à i pannelli frontali è posteriori. Mai posizionate l'altoparlante a faccia in giù, a faccia in su, o da ogni latu. Quandu si move l'altoparlanti nantu à un trolley, fate cura di evità ferite per ùn equilibrà micca eccessivamente u trolley.
  • A cundensazione pò accade s'ellu avete spustatu l'altoparlante da un ambiente friddu à un ambiente caldu. Lasciate u tempu per questa condensazione per evaporà prima di utilizà u pruduttu.
  • Aduprate solu stu pruduttu in casa.
  • Installa in cunfurmità cù e struzzioni di u fabricatore.
  • L'altoparlante deve esse posizionatu nantu à una superficia solida o un stand.
  • Solu installatori qualificati adattati duveranu muntà stu pruduttu.
  • Aduprate solu supporti, accessori è accessori specificati da u fabricatore.
  • Assicurà un flussu d'aria liberu à i dui lati di l'altoparlante è permette à i radiatori passivi di muvimenti senza impedimenti è di irradià u sonu in modu pulitu mantenendu una distanza di almenu 10 cm / 4″ à i muri vicini è qualsiasi altri oggetti, superfici o materiali.
  • Ùn installate micca vicinu à qualsiasi fonti di calore, cum'è radiatori, venti d'aria calda, stufe, o qualsiasi altru equipamentu [cumpresu amplifiers] chì pruduce calore.
  • I magneti di u driver emettenu un campu magneticu. Mantene l'articuli magneticamente sensittivi, cum'è i discu duru è i media di almacenamento magneticu, luntanu da l'altoparlante.

Liquidi, chimichi è ambiente

  • Ùn espone micca stu pruduttu à a pioggia o à l'umidità, ùn bagnate mai u pruduttu cù un liquidu è ùn mai versà o versà liquidi direttamente nantu à sta unità. Ùn mette micca ughjetti pieni di liquidi [per esempiu, vasi, etc.] nantu à l'altoparlante.
  • Ùn aduprate mai chimichi inflammabili o combustibili per a pulizia di i cumpunenti audio.
  • Ùn mai espone stu pruduttu à temperature estremamente alte o bassu.
  • Ùn mette u pruduttu in u sole direttu.
  • Ùn mai operate stu pruduttu in una atmosfera esplosiva.
  • Nisuna fonti di fiamma nuda, cum'è candele accese, deve esse piazzate nantu à l'altoparlante.
  • Solu adattatu per un usu sicuru in e zone menu di 2000 metri sopra u livellu di u mari.
  • Solu per usu sicuru in cundizioni climatichi non-tropicali.
  • Aduprate solu un pannu seccu senza pelucchi per a pulizia.

Salute

  • Stu altoparlante pò generà livelli di pressione sonora in più di 85 dB(A). Livelli di sonu elevati ponu dannà u vostru udito! L'esposizione à u sonu hè una funzione di u tempu è u livellu. Tempi più longu è livelli più bassi pò esse equivalenti à tempi più brevi è livelli più alti. Eserciziu
  • prudenza quandu aduprate stu pruduttu è ùn avvicinate micca à l'altoparlanti quandu l'utilizate à livelli alti.
  • U pruduttu genera un forte campu magneticu chì pò influenzà i pacemakers o i defibrillatori implantati.
  • U tweeter hà una forte grilla magnetica davanti à u diafragma plegatu. Mai postu
  • oggetti metallichi o particelle vicinu à u tweeter.
  • Ùn mai toccu u diafragma di u tweeter o permettenu particeddi grossi (in particulare quelli metallichi) vicinu à u tweeter.

Ciò chì hè inclusu

ADAM-AUDIO-D3V-Active-Desktop-Monitor-System- (2)

  1. 1x haut-parleur gauche (L)
  2. 1x altoparlante drittu (R)
  3. 1x Cavu di ligame per cunnette u parlante da sinistra à diritta
  4. 1x cavu USB-C à USB-C
  5. 1x adattatori USB-C à USB-A
  6. 1x Cavu di rete
  7. 1x Blocu di alimentazione
  8. 2x supporti per monitor imbottiti
  9. 6x cuscinetti adesivi

CONNESSIONI

  • Cunnessione di putenzaADAM-AUDIO-D3V-Active-Desktop-Monitor-System- (3)
  1. Cunnette i parlanti di manca è di diritta cù u cable di link di quattru core. I connettori sò marcati cù frecce chì duveranu puntà in sopra. Quandu si tenenu currettamente, i tappi ponu esse inseriti facilmente in i sockets. Ùn aduprate micca una forza eccessiva. Questu impediscerà di dannà i tappi è / o sockets.
  2. Cunnette u bloccu di alimentazione à l'entrata di putenza di u parlante di manca.
  3. Cunnette u cable di rete à u bloccu di alimentazione.
  4. Assicuratevi chì u cable d'alimentazione di rete furnitu currisponde à a vostra presa di corrente di muru prima di fà a cunnessione.

Cunnessione audio equilibrata

ADAM-AUDIO-D3V-Active-Desktop-Monitor-System- (4)

  • Abbassate u voluminu di output di a vostra surgente è quellu di u D3V (girendu u buttone di volume di u pannellu frontale in senso antiorario) completamente prima di cunnette o disconnect cables audio da u D3V è / o u vostru equipamentu fonte.
  • E cunnessioni audio analogiche equilibrate sò preferite quandu cunnette u D3V à l'equipaggiu cù uscite analogiche equilibrate, per esempiu una interfaccia audio o una cunsola di mistura.
  • Consultate i manuali di operazione di u vostru equipamentu fonte per assicurà chì e outputs analogichi sò outputs equilibrati.
  • E cunnessioni audio equilibrate anu menu risicu di coglie rumori indesiderati cum'è ronzii o ronzii, soprattuttu se sò aduprate lunghe lunghezze di cable.
  • I cavi audio equilibrati tipici sò cavi "TRS-à-TRS" o "XLR-à-TRS".
  • Per piacè nutate chì tutti i cumpunenti di a cunnessione devenu esse cablati cum'è equilibrati, altrimenti a cunnessione diventa sbilanciata.
  • Per riproduce l'audio analogicu da una fonte, l'input analogicu deve esse sceltu.
  • vede u capitulu 5 "Utilisazione di u manicu rotativu frontale è stati LED"

Cunnessione audio sbilanciataADAM-AUDIO-D3V-Active-Desktop-Monitor-System- (5)

  • Abbassate u voluminu di output di a vostra surgente è quellu di u D3V (girendu u buttone di volume di u pannellu frontale in senso antiorario) completamente prima di cunnette o disconnect cables audio da u D3V è / o u vostru equipamentu fonte.
  • Aduprate lunghezze di cable brevi per cunnessione audio sbilanciata per riduce u risicu di coglie rumori indesiderati cum'è ronzii o ronzii.
  • I cavi audio sbilanciati tipici sò i cavi "TS-to-TS" è "XLR-to-TS".
  • Aduprate adattatori "RCA-to-TRS" (micca inclusu) per cunnette i D3V à una fonte cù outputs RCA sbilanciati.
  • Per ripruduce l'audio analogicu da a vostra fonte, l'input analogicu deve esse sceltu
  • vede u capitulu 5 "Utilisazione di u manicu rotativu frontale è stati LED"

Cunnessione audio digitaleADAM-AUDIO-D3V-Active-Desktop-Monitor-System- (6)

  • Aduprate u cavu USB-C-à-USB-C inclusu per cunnette u D3V "DIGITAL AUDIO INPUT" à u vostru urdinatore, tableta o telefunu.
  • Se u vostru dispositivu fonte ùn include micca una presa USB-C, utilizate invece l'adattatore USB-C-à-USB-A inclusu.
  • Per riproduce l'audio digitale da a vostra fonte, l'input digitale deve esse sceltu
  • vede u capitulu 5 "Utilisazione di u manicu rotativu frontale è stati LED"
  • Se u vostru dispositivu ùn cambia automaticamente a so output audio à u D3V, andate à e preferenze audio in i paràmetri di u vostru dispositivu è selezziunate manualmente "ADAM Audio D3V" cum'è u dispusitivu di output.

Cunnessione cuffie

ADAM-AUDIO-D3V-Active-Desktop-Monitor-System- (7)

  1. Selezziunate l'ingressu analogicu o digitale chì vulete sente cù i vostri cuffie
    → vedi u capitulu 5 "Utilisazione di u manicu rotativu frontale è stati LED"
  2. Abbassate u voluminu di output D3V à u minimu, girendu a manette di volume in senso antiorario prima di cunnette i vostri cuffie à u dispusitivu utilizendu a presa TRS di 3.5 mm (1/8") di u pannellu frontale.
  3. Quandu i vostri cuffie sò cunnessi, a ripruduzzione di l'audio attraversu i driver di l'altoparlanti hè automaticamente silenziata è l'audio serà riproduciutu solu via l'output di l'auriculare.
  4. Aghjustate u voluminu di e vostre cuffie à u vostru gustu, girendu u buttone di voluminu in u sensu orariu.
  5. Per ritruvà a ripruduzzione audio da l'auriculare à u D3V stessu, abbassate u voluminu di output D3V à u minimu, girendu a manette di volume in senso antiorario prima di caccià u jack per l'auriculare.
  6. Aumentà u voluminu torna à u vostru piace, girendu u buttone di u voluminu in u sensu orariu.

INSTALLAZIONE

Pianificazione

  • Leghjite l'istruzzioni di sicurezza à l'iniziu di stu manuale di operazione prima di installà l'altoparlante.
  • Cunsiderate questi fattori quandu pianificate a stallazione di l'altoparlanti in a stanza:
  • In u rispettu à i mura, i parlanti deve esse posti simmetricamente in a stanza per assicurà una bona imagine stereo.
  • U mobili è l'equipaggiu in a stanza deve esse posti simmetricamente (left / right) per assicurà una bona imagine stereo.
  • A superficia riflettente deve esse trattata acusticamente per riduce l'effettu di a riflessione in a pusizione di ascolta.
  • Évitez de placer les haut-parleurs près des coins de la pièce car il y aura deux surfaces réfléchissantes à proximité du haut-parleur, ce qui créera un filtre à peigne, à moins qu'il ne soit bien traité. Inoltre, pò esse un forte accoppiamentu di l'altoparlanti à a stanza, chì pò purtà à resonances audible.
  • Le mur avant doit être très proche du haut-parleur (<0.3 m / <1' du panneau arrière) ou très loin du haut-parleur (>2 m / > 6'). L'altoparlanti situati trà queste distanze à u muru pò soffre di forti cancellazioni, risultatu in bassi ridotti in a pusizione di ascolta.
  • I pareti laterali, è u tettu deve esse luntanu da u parlante (> 2 m / > 6 '). U muru posteriore deve esse almenu 2 m / 6' da a pusizione di ascolta è idealmente > 4 m / > 12' per evità l'annullamentu di i bassi in a pusizione di ascolta.
  • In generale, u più luntanu i mura sò da l'altoparlanti è a pusizione di ascolta, megliu serà a qualità di u sonu.

Cunsiglii di piazzamentu di altoparlanti

Attaccà i pads stick-on

  • Se vulete mette u D3V direttamente nantu à a vostra scrivania o un scaffale, aghjunghje trè di i pads stick-on inclusi à a basa di l'armadiu di ogni altoparlante, cum'è mostra in a stampa.ADAM-AUDIO-D3V-Active-Desktop-Monitor-System- (8)
  • I pads decouple l'altoparlanti da a superficia nantu à quale sò posti, impediscendu ogni dannu. Mantene ancu a stabilità riducendu u slippage.
  • Posizionate l'altoparlanti à u livellu di l'arechje in modu chì l'assi acusticu sia allinatu cù l'arechje. ADAM-AUDIO-D3V-Active-Desktop-Monitor-System- (9)

Installazione di i pedi d'angling inclusi

  • L'usu di i pedi d'angula inclusi inclinarà l'assi acusticu in sopra di 15 gradi, chì aiuta à l'allineamentu à e vostre orecchie.
  • Simply slide a lingua di i pedi di l'angling, da u pannellu posteriore, in u groove currispundente di l'armadiu di u D3V. Repetite sta prucedura per u secondu altoparlante è mette nantu à a vostra scrivania o altra superficia plana. ADAM-AUDIO-D3V-Active-Desktop-Monitor-System- (10)

 Utilizazione di i punti di muntatura di a parte inferiore di 3/8″

  • I punti di muntatura di a parte inferiore di 3/8 "permettenu a piazzamentu di u D3V nantu à i supporti di microfonu filettati cumuni da 3/8". Questu permette di mette l'altoparlanti à l'altitudine perfetta, riduce i riflessi tipici fora di u desktop è, in u risultatu, migliurà a risposta di frequenza, a linearità è dunque a qualità generale di u sonu di u D3V. L'attaccamentu à un supportu di microfonu filettatu 5/8″ hè ancu pussibule utilizendu un adattatore (micca furnitu).
    ADAM-AUDIO-D3V-Active-Desktop-Monitor-System- (11)
  •  Per a ripruduzzione di l'audio stereo à dui canali, indipendentemente da u tipu di stands chì utilizate, a vostra testa deve esse situata in un angulu di un triangulu equilateru, cù i dui altoparlanti à l'altri dui anguli. ADAM-AUDIO-D3V-Active-Desktop-Monitor-System- (12)

USU ROTARY FRONT KNOB & LED STATES

 Livellu di volume

  • U buttone di u voluminu di u D3V hè situatu nantu à a fronte di u parlante di manca è hè dotatu di una funzione press-to-select per funzioni secundarie.
  • Girate u pomo in senso orario per aumentà u voluminu, girate in senso antiorario per diminuire il volume.
  • Sicondu a vostra preferenza o bisogni di l'equipaggiu, ci sò dui modi per cuntrullà u voluminu di u D3V:
  1. Basatu in D3V
    • Turn falà u voluminu di pruduzzioni di u vostru dispusitivu surghjente cumplitamenti
    • Aumente u voluminu di u D3V à u so paràmetru massimu (sensu orariu)
    • Cumincià à ghjucà un pezzu di materiale forte cù assai cuntenutu di freccia bassa, per esempiu, musica di ballu elettronica o un film d'azzione.
    • Aumente lentamente u voluminu di u vostru dispositivu fonte, mentre ascolta, finu à chì u logu ADAM Audio nantu à u pannellu frontale cumencia à lampassi in rossu (limitatore attivu)
    • Arresta immediatamente a riproduzione per prevene danni à u vostru udito
    • Pudete avà cuntrullà u voluminu di u vostru audio cù a gamma completa di u buttone di u voluminu di u D3V, sempre chì ùn aghjustate micca u voluminu fonte.
  2. Basatu nantu à u dispusitivu:
    • Abbassate u voluminu di u D3V à u so paràmetru minimu (sensu antiorariu)
    • Aumentà u voluminu di output di u dispusitivu fonte à u so paràmetru massimu
    • Cumincià à ghjucà un pezzu di materiale forte cù assai cuntenutu di freccia bassa
    •  Aumenta lentamente u voluminu di u D3V (in senso orario), mentre ascolta, finu à chì u logu ADAM Audio nantu à u pannellu frontale cumencia à lampassi in rossu (limitatore attivu)
    • Arresta immediatamente a riproduzione per prevene danni à u vostru udito
    • Pudete avà cuntrullà u voluminu di u vostru audio cù a gamma completa di u cuntrollu di u voluminu di a fonte, sempre chì ùn aghjustate micca u livellu di voluminu di u D3V.

Funzioni secundariu

Premendo u pomo di u pannellu frontale, diverse funzioni ponu esse attivate:

  1. Premete una volta per silenziu l'altoparlante - premete una volta per annullà u silenziu
  2. Premete duie volte per bascà trà l'input "Analogicu" è "Digital".
  3. Premete trè volte per invertisce * i canali di manca è di diritta, scambiendu cusì l'audio riprodottu di l'altoparlanti. Sta funzione permette à u piazzamentu di l'armarii D3V per esse invertitu, per esempiu, quandu preferite u buttone di u voluminu, è / o l'output di l'auriculare per esse à a diritta, è / o e cunnessione audio sò à u latu drittu di u vostru desk * (Per determinà quale canale L / R hè cunfiguratu per l'altavoce di manca, cunnette una entrata analogica à u socket d'ingressu di manca In u listessu modu, solu u canale di manca nantu à u cable USB-C per verificà in casu di cunnessione digitale).
  4. U backplate di l'altoparlante drittu hà una tavola chì detalla queste funzioni

Modu Standby:

Mantene premutu u buttone di u voluminu per dui seconde per entre manualmente in u modu Standby. Press di novu per risvegliate u D3V è torna à u funziunamentu normale. U D3V entre in autumàticu in modu standby dopu ùn avè micca ricevutu
un signalu di input per 20 minuti. Per svegliate, appughjà u buttone di volume di u pannellu frontale una volta. A mancanza di entre in u modu di standby significa chì l'unità puderia riceve un signalu inaudible di bassa / alta frequenza. Pruvate di disconnecting u cable source.

Stati LED
U logu ADAM Audio nantu à a fronte di l'altoparlante di manca hè illuminatu per indicà diversi stati di u D3V:

  1. Rossu solidu: u parlante hè o si avvia o si chjude
  2. Rossu lampeggiante: u limitatore di unu di l'altoparlanti hè attivu chì significa chì hà righjuntu u voluminu massimu pussibule è si pruteghja da i danni potenziali. Reduce u voluminu di u D3V, sia in u dispositivu fonte sia per via di u buttone di voluminu nantu à u pannellu frontale.
  3. Verde solidu: D3V hè alimentatu è pò ripruduce l'audio da l'ingressi analogichi attraversu e cunnessione di cable TRS o TS
  4. Cianu solidu: D3V hè alimentatu è pò ripruduce l'audio da l'input digitale via una cunnessione USB-C
  5. Pulsante aranciu: u parlante hè silenziu
  6. Tre volte lampeggiante in aranciu: scambià i canali left è right
  7. Pulsante viola: l'aghjurnamentu di firmware D3V hè in prucessu (vede u capitulu 7)
  8. Tre volte lampeggiante in verde: l'aghjurnamentu di u firmware hè successu

(vede u capitulu 7 "Aggiornamentu di u firmware")ADAM-AUDIO-D3V-Active-Desktop-Monitor-System- (13)

COMPENSAZIONE DI SALA EQ

L'esperienza acustica in a vostra pusizione di ascolta hè principalmente guidata da fatturi cum'è:

  1. A pusizione di i parlanti in a stanza
  2. A dimensione di u vostru scrivania
  3. Sia chì a stanza hè trattata acusticamente cù materiali assorbenti è riflettenti.

Situatu nantu à u pannellu posteriore di l'altoparlante di manca, i cuntrolli di l'EQ di compensazione di stanza permettenu di aghjustà a risposta di frequenza di u DV3 secondu u vostru ambiente di ascolta.
Per ottene a megliu riproduzione di l'audio pussibule, move i switches à e pusizioni chì descrizanu più precisamente a situazione di l'altoparlanti in a stanza è l'acustica di a stanza stessa.

ADAM-AUDIO-D3V-Active-Desktop-Monitor-System- (1)

USU

Actualizazione di u firmware

IMPORTANTE: Assicuratevi di mai tagliate a putenza o a cunnessione di dati da è da u vostru D3V è l'urdinatore mentre una aghjurnazione di firmware hè in corso!
L'aghjurnamenti di u firmware ponu esse necessarii per migliurà è / o rinfurzà a funziunalità di u vostru D3V.

Preparazione di l'aghjurnamentu di firmware

  • Assicuratevi chì u vostru D3V hè cunnessu à u bloccu di alimentazione, ma ùn cunnetta micca u bloccu di alimentazione cù u cable di rete à a presa di corrente.
  • Cunnette vi u vostru D3V à un urdinatore cù u cavu USB-C à USB-C inclusu. Aduprate l'adattatore USB-C à USB-A inclusu, se necessariu.
  • Scaricate u "D3V Firmware Updater" chì pudete truvà quì dopu a registrazione di u vostru D3V: www.adam-audio.com/my-adam/
  • Chiudi tutte l'altre applicazioni o finestre chì ponu esse aperte
  • Eseguite u "D3V Firmware Updater".

Esecuzione di l'aghjurnamentu di firmware:

  • Mantene premutu u buttone di u pannellu frontale. Mantene premutu finu à l'urdinamentu.
  • Mentri pressu u manicu di u pannellu frontale, cunnette u cable di rete di u bloccu di alimentazione à a presa di corrente.
  • Mantene u buttone di u pannellu frontale spintu finu à chì u D3V hè avviatu in u modu di aghjurnamentu di firmware, indicatu da a pulsazione viola constante di u LED di u logo ADAM Audio. À questu stage u pomo pò esse liberatu.
  • Se una aghjurnazione di firmware hè dispunibule, "D3V Firmware updater" offre à aghjurnà u firmware di u vostru altoparlante.
  • Installate l'aghjurnamentu.
  • U firmware aghjurnatu successu hè indicatu da trè lampi verdi di l'ADAM
  • Audio logo LED, seguita da un reboot automaticu di u D3V.

Mantenimentu

  • Spegnete i vostri altoparlanti è scollegate da a rete AC prima di pulisce.
  • I liquidi ùn deve esse usatu per pulisce l'altoparlante.
  • Aduprate solu un panno pulito e secco senza pelucchi per pulire l'armadiu.
  • Ùn toccate micca i cunduttori o radiatori passivi.

SOLUZIONE DI PROBLEMI

Se avete prublemi cù i vostri monitori, per esempiuampa perdita di signale, interferenze indesiderate o rumore, vale a pena passà per e seguenti cuntrolli basi prima di cuntattà a squadra quì in ADAM Audio o i nostri rapprisentanti lucali.

Les haut-parleurs ne produisent aucun signal, ou seulement un signal déformé :

  • Premete u buttone di voluminu duie volte per selezziunà u signale di input currettu. Aghjustate u buttone di voluminu di u pannellu frontale è / o u livellu di output di l'equipaggiu fonte per chì l'audio pò esse intesu.
  • Cunsiderate induve hè u prublema. Se tutti l'altoparlanti in u vostru sistema mostranu a stessa mancanza di signale o un signalu distortu, hè più prubabile chì u prublema si trova cù l'equipaggiu di fonte audio. Se, invece, solu un parlante unicu hè affettatu, u prublema puderia esse cù quellu parlante specificu, u cable chì corre à questu o qualcosa in quellu canale specificu in a catena di signale.
  • Verificate a vostra fonte di signale, culligandu i altoparlanti u più direttamente pussibule à a fonte. Puderia esse a culpa cù un altru cumpunente, per esempiuample, un mixer o un processatore chì hè in u percorsu di u signale prima di i parlanti?
  • Verificate i vostri cablaggi, i cavi, è, se ne necessariu, scambià per altri chì sapete chì sò in bonu funziunamentu. Sì avete solu un paru di cables audio à manu, verificate se u difettu affetta l'altoparlante oppostu quandu cambiate e cunnessione L / R à l'estremità D3V di i cavi. Sì cusì, u prublema hè prubabile di truvà in u cable o l'audio fonte. Sè aduprate a cunnessione digitale / USB-C, verificate chì u dispusitivu di output currettu hè statu sceltu in l'equipaggiu fonte.
  • Les haut-parleurs produisent un signal, mais il est affecté par des bruits occasionnels indésirables, comme le bourdonnement, le bourdonnement ou le crépitement :
    Verificate i vostri cablaggi, i cavi, è, se ne necessariu, scambià per altri chì sapete chì sò in bonu funziunamentu. Sì avete solu un paru di cables audio à manu, verificate se u difettu affetta l'altoparlante oppostu quandu cambiate e cunnessione L / R à l'estremità D3V di i cavi. Sì cusì, u prublema hè prubabile di truvà in u cable o l'audio fonte.
  • Verificate chì ùn ci sò micca fonti d'interferenza elettromagnetica vicinu à l'altoparlanti chì puderanu causari prublemi, cum'è telefoni cellulari, routers wireless, alimentatori, mutori elettrici, riscaldatori, etc.

Se nimu di quelli sopra ponu esse identificati cum'è a fonte di u prublema, i vostri parlanti ponu esse bisognu di serviziu. In questu casu, cuntattate ADAM Audio o u rappresentante / distributore lucale
[vede → www.adam-audio.com per una lista].

SPEDIZIONE

Mantene u vostru imballaggio di u produttu in casu chì i vostri altoparlanti anu da esse trasportati. Senza l'imballu originale hè estremamente difficiule di prutege i vostri altoparlanti in modu chì ponu esse spediti senza danni. ADAM Audio ùn pò micca accettà rispunsabilità per i danni di transitu causati da imballaggi impropri.

DOCUMENTI REGULATORI

I certificati per appruvazioni di tipu, dichjarazioni di cunfurmità è dichjarazioni ambientali ponu esse truvati nantu à e pagine di u produttu ADAM Audio D3V à → www.adam-audio.com

DATI TECNICHE

  • Per specificazioni tecniche detallate, vede e pagine di u produttu ADAM Audio D3V à www.adam-audio.com

ADAM AUDIO GMBH BERLIN, GERMANIA T +49 30-863 00 97-0 F +49 30-863 00 97-7 INFO@ADAM-AUDIO.COM WWW.ADAM-AUDIO.COM

D3V Manual © ADAM Audio GmbH 2024 Mentre ogni sforzu hè statu fattu per assicurà l'accuratezza di l'infurmazioni furnite quì, ADAM Audio GmbH ùn pò esse ritenuta rispunsevule per qualsiasi errori o omissioni. Tutte e specificazioni sò sottumessi à cambià senza avvisu.

WWW.ADAM-AUDIO.COM

Documenti / Risorse

ADAM AUDIO D3V Active Desktop Monitor System [pdfManuale d'usu
D3V Active Desktop Monitor System, D3V, Active Desktop Monitor System, Desktop Monitor System, Monitor System, System
ADAM AUDIO D3V Active Desktop Monitor System [pdfManuale d'istruzzioni
Sistema di Monitor di Desktop Attivu D3V, D3V, Sistema di Monitor di Desktop Attivu, Sistema di Monitor di Desktop, Sistema di Monitor
ADAM AUDIO D3V Active Desktop Monitor System [pdfManuale d'istruzzioni
D3V, Sistema di Monitor di Desktop Attivu D3V, Sistema di Monitor di Desktop Attivu, Sistema di Monitor di Desktop, Sistema di Monitor

Referenze

Lascia un cumentu

U vostru indirizzu email ùn serà micca publicatu. I campi obbligatori sò marcati *