logo sa scheppach

scheppach DECO-FLEX Variable Speed ​​Scroll Saw

scheppach DECO-FLEX Variable Speed ​​Scroll Saw

Pagpatin-aw sa mga simbolo sa kagamitan

scheppach DECO-FLEX Variable Speed ​​Scroll Saw 9

Pasiuna

Manufacturer scheppach
Pagmugna sa Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen
Minahal nga kustomer, nanghinaut kami nga usa ka matahum ug malampuson nga kasinatian sa pagtrabaho kauban ang imong bag-ong scheppach Scroll Saw.

Mubo nga sulat:
Sumala sa magamit nga balaod sa responsibilidad sa produkto ang tiggama niini nga aparato dili manubag sa mga kadaot nga moabut sa o may kalabotan sa kini nga aparato kung adunay:

  • dili husto nga pagdumala
  • dili pagsunod sa mga panudlo alang sa paggamit
  • pag-ayo sa ikatulo nga partido, dili awtorisado nga mga skilled workers
  • pag-instalar ug pag-ilis sa dili orihinal nga mga piyesa
  • dili husto nga paggamit
  • mga kapakyasan sa sistema sa elektrisidad tungod sa dili pagsunod sa mga detalye sa elektrikal ug ang mga regulasyon sa VDE 0100, DIN 57113 / VDE 0113

Pasidaan

Aron malikayan ang mga peligro sa elektrisidad, peligro sa sunog, o kadaot sa himan, gamita ang husto nga proteksyon sa sirkito.
Ang imong drill press kay wired sa pabrika para sa 230 V nga operasyon. Sumpaysumpaya sa usa ka 230 V/15 amp branch circuit ug gamita ang 15 amp time delay fuse o circuit breaker. Aron malikayan ang pagkurog o sunog, ilisan dayon ang kable sa kuryente kung naguba, naputol o nadaot sa bisan unsang paagi.

Mga Rekomendasyon:
Basaha ang tibuok nga teksto sa mga instruksiyon sa pag-opera sa wala pa ang asembliya ug pagpaandar sa device.
Kini nga mga instruksiyon sa pag-opera gituyo aron mas sayon ​​​​alang kanimo ang pagkapamilyar sa imong device ug gamiton ang gituyo nga mga posibilidad sa paggamit niini.

Ang mga instruksiyon sa pag-opera adunay importanteng mga nota kon unsaon pagtrabaho nga luwas, husto ug ekonomikanhon sa imong makina ug unsaon paglikay sa mga kapeligrohan, pagdaginot sa gasto sa pag-ayo, pagpakunhod sa downtime, ug pagpataas sa kasaligan ug kinabuhi sa pagtrabaho sa makina. Dugang pa sa mga regulasyon sa kaluwasan nga naa dinhi, kinahanglan nimo sa bisan unsang kaso nga sundon ang magamit nga mga regulasyon sa imong nasud bahin sa operasyon sa makina. Ibutang ang mga instruksiyon sa pag-opera sa usa ka tin-aw nga plastik nga folder aron mapanalipdan sila gikan sa hugaw ug humidity, ug ibutang kini duol sa makina. Ang mga instruksyon kinahanglang basahon ug bantayan pag-ayo sa matag operator sa dili pa magsugod ang trabaho. Ang mga tawo lamang nga nabansay sa paggamit sa makina ug gipahibalo sa mga kalambigit nga kapeligrohan ug risgo ang gitugotan sa paggamit sa makina. Ang gikinahanglan nga minimum nga edad kinahanglan matuman. Dugang pa sa mga nota sa kaluwasan nga anaa sa karon nga mga instruksyon sa pag-opera ug sa mga espesyal nga regulasyon sa imong nasud, ang kasagarang giila nga teknikal nga mga lagda alang sa operasyon sa mga makina nga nagtrabaho sa kahoy kinahanglan nga sundon.

Deskripsyon sa aparato

(Fig. 1)

  1. Clamping screw: para sa pagtangtang sa saw blade.
  2. Blade guard: nanalipod sa imong mga kamot gikan sa kadaot.
  3. Trabaho nga tighupot
  4. Shavings blower: nagpugong sa lugar sa workpiece nga walay abog.
  5. electronic speed switch deco 402: Speed ​​switch
  6. On/Off switch
  7. Angle scale: mabasa nimo ang posisyon sa anggulo sa lamesa nga adunay kini nga sukdanan.
  8. Pagsiga
  9. Flexible shaft nga adunay drill chuck
  10. Pagbutang ug gauge alang sa mga saw blades nga walay pin

scheppach DECO-FLEX Variable Speed ​​Scroll Saw 1

Sakop sa paghatod

  • Kung imong ablihan ang aparato, susiha ang tanan nga mga bahin alang sa posible nga mga kadaot sa transportasyon. Sa kaso sa mga reklamo ang supplier kinahanglan nga ipahibalo dayon.
  • Ang mga reklamo nga nadawat sa ulahi nga petsa dili ilhon.
  • Susiha ang pagpadala alang sa pagkakompleto.
  • Basaha ang mga instruksyon sa pag-opera aron mahimong pamilyar ka sa device sa dili pa kini gamiton.
  • Gamita lamang ang orihinal nga mga piyesa sa scheppach para sa mga aksesorya ingon man sa pagsul-ob ug mga piyesa. Magamit ang mga spare parts gikan sa imong espesyalista nga tigbaligya.
  • Ipiho ang among mga numero sa bahin ingon man ang tipo ug tuig sa pagtukod sa aparato sa imong mga order.

ATTENTION
Ang aparato ug mga materyales sa pagputos dili mga dulaan! Ang mga bata kinahanglan dili tugutan nga magdula sa mga plastik nga bag, pelikula ug gagmay nga mga bahin! Adunay peligro sa pagtulon ug paghuot!

Gituyo nga paggamit

Ang mga makina nga gisulayan sa CE nakab-ot ang tanang balido nga giya sa makina sa EC ingon man ang tanang may kalabotan nga mga giya alang sa matag makina.

  • Ang makina kinahanglan nga gamiton lamang sa teknikal nga hingpit nga kondisyon sumala sa gitudlo nga paggamit niini ug sa mga instruksyon nga gilatid sa manwal sa pag-opera, ug sa mga tawong mahunahunaon sa kaluwasan nga hingpit nga nahibalo sa mga risgo nga nalangkit sa pagpaandar sa makina. Ang bisan unsang functional disorder, ilabina kadtong nakaapekto sa kaluwasan sa makina, kinahanglan nga matul-id dayon.
  • Ang mga panudlo sa kaluwasan, pagtrabaho ug pagpadayon sa tiggama ingon man ang teknikal nga datos nga gihatag sa mga pag-calibrate ug mga sukat kinahanglan sundon.
  • Ang mga may kalabotan nga regulasyon sa paglikay sa aksidente ug uban pa, kasagaran nga giila nga mga lagda sa kaluwasan-teknikal kinahanglan usab nga sundon.
  • Ang makina mahimo lamang gamiton, mamentinar, ug operahan sa mga tawo nga pamilyar niini ug gitudloan sa operasyon ug mga pamaagi niini. Ang arbitraryong mga pagbag-o sa makina nagpagawas sa tiggama gikan sa tanan nga responsibilidad alang sa bisan unsang sangputanan nga kadaot.
  • Ang makina mahimong gamiton lamang sa orihinal nga mga aksesorya ug mga himan nga gihimo sa tiggama.
  • Ang bisan unsang ubang paggamit milapas sa pagtugot. Ang tiggama dili responsable sa bisan unsang kadaot nga resulta sa dili awtorisado nga paggamit; Ang risgo mao ang bugtong responsibilidad sa operator.

Palihug timan-i nga ang among mga ekipo wala gidesinyo para magamit sa komersyal, pamatigayon o industriyal nga mga aplikasyon.
Mawala ang among garantiya kung ang kagamitan gigamit sa komersyal, pamatigayon o industriyal nga mga negosyo o alang sa parehas nga katuyoan.

Impormasyon sa kaluwasan

Atensyon! Ang mosunud nga sukaranan nga mga lakang sa kaluwasan kinahanglan nga obserbahan kung mogamit mga gamit sa kuryente alang sa proteksyon batok sa electric shock, ug ang peligro sa kadaot ug sunog.
Basaha kining tanan nga mga pahibalo sa dili pa gamiton ang electric tool ug tipigi ang mga instruksyon sa kaluwasan alang sa reperensiya sa ulahi.

Luwas nga trabaho

  1. Hupti nga hapsay ang lugar sa trabahoan
    • Ang kasamok sa lugar nga gitrabahoan mahimong mosangpot sa mga aksidente.
  2. Tagda ang mga impluwensya sa kinaiyahan
    • Ayaw iladlad ang mga gamit sa kuryente sa ulan.
    • Ayaw gamita ang mga gamit sa kuryente sa adamp o basa nga palibot.
    • Siguroha nga ang lugar sa trabahoan maayo ang kahayag.
    • Ayaw gamita ang mga gamit sa kuryente kung adunay peligro sa sunog o pagbuto.
  3. Panalipdi ang imong kaugalingon gikan sa electric shock
    • Likayi ang pisikal nga kontak sa yuta nga mga parte (eg tubo, radiator, electric range, cooling units).
  4. Ipalayo ang mga bata
    • Ayaw tugoti ang ubang mga tawo nga mohikap sa kagamitan o kable, ipahilayo sila sa imong lugar nga gitrabahuan.
  5. Itago nga luwas ang wala magamit nga mga gamit sa kuryente
    • Ang wala magamit nga mga gamit sa kuryente kinahanglan nga tipigan sa uga, taas o sirado nga lugar nga dili maabot sa mga bata.
  6. Ayaw pag-overload sa imong electric tool
    • Nagtrabaho sila nga mas maayo ug mas luwas sa gitakda nga hanay sa output.
  7. Gamita ang saktong gamit sa kuryente
    • Ayaw gamita ang ubos nga output nga mga gamit sa kuryente alang sa bug-at nga trabaho.
    • Ayaw gamita ang elektrikal nga himan alang sa mga katuyoan nga wala kini gituyo. Kay example, ayaw gamita ang handheld circular saws para sa pagputol sa mga sanga o troso.
    • Ayaw gamita ang electric tool sa pagputol sa sugnod.
  8. Pagsul-ob og angay nga sinina
    • Ayaw pagsul-ob og lapad nga sinina o alahas, nga mahimong mabutang sa naglihok nga mga bahin.
    • Kung nagtrabaho sa gawas, girekomenda ang anti-slip footwear.
    • Ihigot ang taas nga buhok balik sa hair net.
  9. Gamit ug protective equipment
    • Pagsul-ob ug protective goggles.
    • Pagsul-ob og maskara kung maghimo og abog nga buhat.
  10. Ikonektar ang himan sa pagkuha sa abog
    • Kung adunay mga koneksyon alang sa pagkuha sa abog ug usa ka aparato sa pagkolekta, siguroa nga kini konektado ug gigamit sa husto.
    • Ang operasyon sa sirado nga mga lugar gitugotan lamang sa usa ka angay nga sistema sa pagkuha.
  11. Ayaw gamita ang cable alang sa mga katuyoan nga wala kini gituyo
    • Ayaw gamita ang kable sa pagbitad sa plug gikan sa outlet. Panalipdi ang kable gikan sa kainit, lana ug hait nga mga ngilit.
  12. I-secure ang workpiece
    • Gamita ang clampsa mga himan o bisyo sa paghawid sa workpiece sa lugar. Niining paagiha, kini gihuptan nga mas luwas kay sa imong kamot.
    • Ang dugang nga suporta gikinahanglan alang sa taas nga mga workpiece (lamesa, trestle, ug uban pa) aron mapugngan ang makina gikan sa pagtapik.
    • Kanunay nga hugot nga ipilit ang workpiece batok sa working plate ug hunong aron malikayan ang pag-bounce ug pagtuis sa workpiece.
  13. Likayi ang abnormal nga postura
    • Siguruha nga ikaw adunay lig-on nga tiil ug kanunay nga ipadayon ang imong balanse.
    • Likayi ang dili maayo nga mga posisyon sa kamot diin ang kalit nga pagkalas mahimong hinungdan sa usa o duha ka kamot nga madapat sa sulab sa gabas.
  14. Ampingi ang imong mga gamit
    • Ipadayon ang pagputol sa mga himan nga mahait ug limpyo aron makahimo sa pagtrabaho nga mas maayo ug mas luwas.
    • Sunda ang mga panudlo alang sa lubrication ug alang sa pag-ilis sa himan.
    • Susiha kanunay ang connection cable sa electric tool ug ilisan kini sa usa ka giila nga espesyalista kung madaot.
    • Kanunay nga susihon ang mga extension cable ug ilisan kini kung nadaot.
    • Hupti nga uga ang kuptanan, limpyo ug walay mantika ug grasa.
  15. Kuhaa ang plug gikan sa outlet
    • Ayaw gayud kuhaa ang mga luag nga splinters, chips o jammed nga mga piraso sa kahoy gikan sa running saw blade.
    • Sa panahon sa dili paggamit sa electric nga himan o sa wala pa ang pagmentinar ug sa pag-ilis sa mga himan sama sa saw blades, bits, milling ulo.
  16. Ayaw ibilin ang yawe sa himan nga gisal-ot
    • Sa dili pa i-on, siguroha nga ang mga yawe ug mga himan sa pag-adjust gikuha.
  17. Likayi ang wala tuyoa nga pagsugod
    • Siguruha nga ang switch gipalong kung isaksak ang plug sa usa ka outlet.
  18. Gamit ug extension cables para sa gawas
    • Gamita lamang ang giaprobahan ug tukma nga giila nga mga extension cable para gamiton sa gawas.
    • Gamita lang ang mga cable reels sa unrolled state.
  19. Magpabiling matinagdanon
    • Hatagi'g pagtagad ang imong gibuhat. Magpabilin nga maalamon kon magtrabaho. Ayaw gamita ang de-koryenteng himan kung nalinga ka.
  20. Susiha ang electric nga himan alang sa posibleng kadaot
    • Ang mga proteksiyon nga aparato ug uban pang mga bahin kinahanglan nga maampingon nga inspeksyon aron masiguro nga kini wala’y kasaypanan ug molihok sama sa gituyo sa wala pa magpadayon sa paggamit sa electric tool.
    • Susiha kung ang mga naglihok nga mga bahin wala’y sayup ug wala mag-jam o kung ang mga bahin nadaot.
      Ang tanan nga mga bahin kinahanglan nga husto nga gi-mount ug ang tanan nga mga kondisyon kinahanglan matuman aron masiguro ang walay kasaypanan nga operasyon sa electric tool.
    • Ang nagalihok nga protective hood mahimong dili ma-fix sa bukas nga posisyon.
    • Ang nadaot nga mga gamit sa pagpanalipod ug mga piyesa kinahanglan nga ayohon sa husto o pulihan sa usa ka giila nga workshop, hangtod nga wala’y kalainan ang gipiho sa manual sa pag-opera.
    • Ang nadaot nga mga switch kinahanglang ilisan sa usa ka workshop sa serbisyo sa kustomer.
    • Ayaw gamita ang bisan unsang sayup o nadaot nga mga kable sa koneksyon.
    • Ayaw gamita ang bisan unsang electric tool diin ang switch dili ma-switch on ug off.
  21. ATTENTION!
    • Pag-ehersisyo og taas nga pag-amping alang sa doble nga pagputol sa miter.
  22. ATTENTION!
    • Ang paggamit sa uban pang mga gamit sa pagsal-ot ug uban pang mga aksesorya mahimong adunay peligro sa kadaot.
  23. Ipaayo ang imong electric tool sa usa ka kwalipikado nga electrician
    • Kini nga gamit sa kuryente nahiuyon sa magamit nga mga regulasyon sa kaluwasan. Ang pag-ayo mahimo lamang sa usa ka elektrisyano gamit ang orihinal nga mga spare parts. Kung dili ang mga aksidente mahimong mahitabo.

Pasidaan! Kini nga electric nga himan nagmugna og electromagnetic field sa panahon sa operasyon. Kini nga natad mahimong makadaut sa aktibo o passive nga medikal nga implant ubos sa pipila ka mga kondisyon. Aron mapugngan ang risgo sa seryoso o makamatay nga mga samad, among girekomendar nga ang mga tawo nga adunay mga medikal nga implant mokonsulta sa ilang doktor ug sa tiggama sa medikal nga implant sa dili pa gamiton ang electric tool.

DUGANG MGA LAGDA SA KALIGTASAN ALANG SA MGA SCROLL SAW

  • Kini nga scroll saw gituyo alang sa paggamit sa uga nga mga kondisyon, ug alang lamang sa sulod nga paggamit.
  • Ayaw pagputol sa mga piraso sa materyal nga gamay ra kaayo aron kuptan sa kamot sa gawas sa blade guard.
  • Likayi ang awkward nga mga posisyon sa kamot diin ang kalit nga pagkasipyat mahimong hinungdan sa paglihok sa kamot ngadto sa blade.
  • Kanunay gamita ang blade guard aron malikayan ang posibleng kadaot tungod sa pagkaguba sa blade.
  • Ayaw gayud biyai ang scroll saw work area nga adunay power 01), o sa dili pa mohunong ang makina.
  • Ayaw paghimo og layout, pag-assemble o pag-set up sa trabaho sa lamesa samtang ang cutting tool anaa sa operasyon.
  • Ayaw paandara ang imong scroll saw sa dili pa limpyohan ang lamesa sa tanang butang: (mga himan, mga tipik sa kahoy, ug uban pa) gawas sa workpiece ug may kalabutan nga feed o support device alang sa operasyon nga giplano.

Ang nahabilin nga mga peligro
Ang makina gitukod gamit ang modernong teknolohiya subay sa giila nga mga lagda sa kaluwasan. Ang pipila nga nahabilin nga mga peligro, bisan pa, mahimo’g naglungtad pa.

  • Ang taas nga buhok ug luag nga sinina mahimong peligroso kung ang workpiece nagtuyok. Pagsul-ob og personal nga gamit sa pagpanalipod sama sa hair net ug hugot nga mga sinina sa trabaho.
  • Ang saw dust ug wood chips mahimong delikado. Pagsul-ob og personal nga gamit sa pagpanalipod sama sa safety goggles ug dust mask.
  • Ang paggamit sa dili husto o nadaot nga mga kable sa mains mahimong mosangpot sa mga kadaot nga gipahinabo sa kuryente.
  • Bisan kung ang tanan nga mga lakang sa kaluwasan gihimo, ang pipila nga nahabilin nga mga peligro nga wala pa makita mahimo pa nga anaa.
  • Ang nahabilin nga mga peligro mahimong maminusan pinaagi sa pagsunod sa mga panudlo sa "Mga Pag-amping sa Kaluwasan", "Husto nga Paggamit" ug sa tibuuk nga manual sa pag-opera.
  • Ayaw pugsa ang makina nga wala kinahanglana: ang sobra nga presyur sa pagputol mahimong mosangput sa paspas nga pagkadaot sa sulab ug pagkunhod sa pasundayag sa mga termino sa pagkahuman ug katukma sa pagputol.
  • Likayi ang aksidenteng pagsugod: ayaw pugsa ang start button samtang gisulod ang plug sa socket.

Itago kini nga kasayuran sa kahilwasan sa usa ka luwas nga lugar.

Teknikal nga datos

deco-flex
Gidak-on sa paghatod
scroll saw
Flexible Wave
Mga accessories kit
Instruksyon sa pag-opera
Teknikal nga datos
Mga sukat

L x W x H mm

630 x 320 x 380
Gidak-on sa bangko mm ug 255 x 415
Saw blade gitas-on mm 133
Ang gitas-on sa pagputol max. mm 50
Ang giladmon sa pagtrabaho mm 405
Lihok sa pagbayaw mm 15
Katulin sa pagbayaw 1/min (electronical) 550 – 1650
Diagonal sa bangko

pag-adjust sa wala nga degree

0 – 45
Timbang kg 15,0
Suction koneksyon piraso ø mm 35
Motor
Kusog nga de koryente 230-240 V~/50 Hz
Konsumo sa kuryente P1 W 90
Ang lebel sa presyur sa tunog sa dalunggan sa operator gisukod sumala sa DIN 45635 nga adunay max. katulin sa panahon sa idle running 77,3 dB (A)

Pag-instalar

Pagbutang sa saw bench, Fig. 2
Pagbutang sa anggulo nga sukdanan

  • Ipagawas ang bituon nga buton (A ug dad-a ang saw bench (B) ngadto sa tuo nga anggulo (C) nga may kalabotan sa saw blade.
  • Gamit ug 90° nga anggulo aron sukdon ang saktong anggulo tali sa blade ug sa bangko. Ang saw blade mahimong 90 ° sa anggulo.
  • Isira pag-usab ang buton sa bituon kung ang gilay-on tali sa sulab ug ang anggulo sa 90 ° labing gamay. Ang bangko kinahanglan nga naa sa 90 ° sa sulab sa gabas.
  • Ipagawas ang lock screw (D) ug dad-a ang indicator sa zero nga posisyon. Ihigot ang tornilyo. Palihug timan-i: ang anggulo nga sukdanan usa ka mapuslanon nga piraso sa dugang nga kagamitan, apan dili kinahanglan gamiton alang sa tukma nga trabaho. Gamit ug scrap wood para sa saw tests, i-adjust ang bench kung gikinahanglan.

Mubo nga sulat: Ang bangko kinahanglan dili sa motor block, kini mahimong hinungdan sa dili maayo nga kasaba.
Horizontal saw bench ug diagonal cuts, Fig. 2+3

scheppach DECO-FLEX Variable Speed ​​Scroll Saw 2

  • Ang saw bench mahimong ibutang sa 450 diagonal nga posisyon o ibilin sa pinahigda nga posisyon.
  • Mahimo nimong basahon ang gibanabana nga anggulo sa bakilid pinaagi sa paggamit sa sukdanan sa anggulo nga nahimutang ilawom sa bench sa trabaho. Para sa mas tukma nga pag-adjust, gamita ang scrap wood para sa pipila ka saw test; adjust sa bangko kon gikinahanglan.

Blade guard assembly, Fig. 4
I-install ang blade guard sa holder sama sa gipakita sa diagram. I-secure ang mga screw gamit ang nut ug washer.

  • Ipataas ang gabas sa frame ug base ug iduso kini sa workbench.
  • Pag-pamilyar sa imong kaugalingon sa saw operating nga mga elemento ug mga bahin.

Pag-mount sa gabas sa usa ka lingkuranan sa trabaho, Fig. 5

  • Ang usa ka workbench nga hinimo gikan sa solid nga kahoy mas maayo kaysa usa nga gama sa plywood, tungod kay ang makabalda nga mga vibrations ug kasaba mas mamatikdan sa plywood.
  • Ang gikinahanglan nga mga himan ug gagmay nga mga bahin alang sa pag-assemble sa gabas sa usa ka workbench wala gihatag sa gabas. Bisan pa, gamita ang mga kagamitan nga labing menos sa mosunod nga gidak-on:

scheppach DECO-FLEX Variable Speed ​​Scroll Saw 3

E Nakita ang lawas
F Foam rubber base
G Bangko sa trabaho
H Flat nga selyo
Ako manglaba
J Hexagonal nut
K Lock nut
L Hexagonal nga bolt

Deskripsyon sa Ouantity
4 Hexagonal bolts (6mm) 1/4-20 x gitas-on
4 Patag nga selyo (7mm) 9/321.0
4 Mga Panglaba (7mm) 9/321.0.
8 Hexagonal nuts (6 mm) 1/4-20
Una sa tanan, pag-drill sa mga lungag sa lingkoranan nga nawong ug dayon isulod ang mga screw.

  • Usa ka foam rubber base alang sa pagkunhod sa kasaba wala usab gihatag uban sa gabas. Bisan pa, kami dayag nga girekomenda nga imong gamiton ang ingon nga base aron mapadayon ang pagkurog ug kasaba sa labing gamay. Maayo nga gidak-on 400 x 240 mm.

PAG-UBOS SA SAW BLADES

Pasidaan: Ipalong ang gabas ug kuhaa ang plug sa suplay sa mains sa dili pa i-install ang mga saw b!ades aron malikayan ang mga kadaot tungod sa wala tuyoa! pagpaaktibo sa gabas.

A. Mga patag nga saw-blades Fig. 6
Gamita ang adapter nga adunay flat saw blades.
Ang saw-blade giayo sa Allen screws.

scheppach DECO-FLEX Variable Speed ​​Scroll Saw 4

A 1 Pagtangtang sa saw-blade, fig. 7+8, 10

scheppach DECO-FLEX Variable Speed ​​Scroll Saw 5

A 2 Pagsal-ot sa saw-blade:

  • Ibutang ang saw-blade nga adunay duha ka adapter sa ubos nga suporta, ang pikas tumoy sa ibabaw nga suporta.
  • Hinayhinay nga pugngi ang ibabaw nga bukton (M) paubos (fig 10) sa dili pa kini i-hook.
  • Hupti ang blade gamit ang tightening screw (1) (fig.7) pinaagi sa pagtuyok niini sa tuo. Susiha ang kahugot sa sulab. Padayon sa pagtuyok sa sunud-sunod nga orasan aron mas higpitan ang blade.

B. Saw-blade nga adunay mga lagdok
B 1 Pagtangtang sa saw blade, fig. 7 + 8

  • Kuhaa ang sulab sa gabas pinaagi sa pagtangtang una sa naghugot nga tornilyo (1).
  • Kuhaa ang sulab sa gabas gikan sa ibabaw ug ubos nga suporta pinaagi sa pagduslit og gamay sa ibabaw nga bukton sa gabas (fig. 10, M).

B 2 Pagsal-ot sa sulab sa gabas fig 7, 9-11

  • Dad-a ang usa ka tumoy sa saw-blade agi sa perforation sa lamesa ug isulod ang saw-blade pin ngadto sa notch. Balika kini nga pamaagi sa suporta sa ibabaw nga blade.
  • Sa dili pa kini i-hook, pugngi og gamay ang ibabaw nga bukton sa gabas paubos. (Fig 9; Nr. 10)
  • Susiha ang posisyon sa mga blade pin sa mga suporta (fig 11).
  • Hupti ang blade pinaagi sa paghugot sa screw. Susiha ang kahugot sa blade. Padayon sa pagtuyok sa orasan-wise aron mas higpitan ang blade. (Fig. 7).

scheppach DECO-FLEX Variable Speed ​​Scroll Saw 6

Operasyon

Ang usa ka scroll saw sa sukaranan usa ka "curve cutting tool" apan mahimo usab nga makahimo og tul-id ug angled nga mga pagputol sa ngilit. Pamilyar sa imong kaugalingon ang mosunod nga importanteng mga punto
sa wala pa i-commissioning ang gabas.

  • Ang gabas dili awtomatikong magputol ug kahoy. Kinahanglan nimo nga mano-mano nga pakan-on ang kahoy batok sa sulab sa gabas.
  • Ang proseso sa pagputol mahitabo sa I y samtang ang sulab naglihok paubos.
  • Hinay-hinay nga pakan-a ang kahoy batok sa saw blade kay ang mga ngipon sa saw blade gagmay ug giputol lang samtang naglihok paubos.
  • Ang mga Ali nga tawo nga nagpahigayon og trabaho gamit ang gabas nagkinahanglan og pagbansay. Ang saw blade mahimong dali nga mabuak sa panahon sa pagbansay samtang ang operator dili pa pamilyar sa gabas.
  • Ang gabas mao ang labing haum sa tor sheets sa kahoy nga ubos pa kay sa 2.5 cm ang gibag-on.
  • Pakan-a ang kahoy ilabi na sa hinay-hinay batok sa sulab ug likayi ang kalit nga mga kurba aron dili mabuak ang sulab sa gabas, kung gusto nimo magputol sa mga palid sa kahoy nga mas baga kaysa 2.5 cm.
  • Saw blade ngipon blunten sa paglabay sa panahon, saw blades kinahanglan nga pulihan. Ang mga saw blades igo na sa 1/2 hangtod 2 oras sa pag-opera depende sa klase sa kahoy.
  • Sulayi ug siguruha nga ang sulab sa gabas nagsunod sa lugas sa kahoy aron makakuha usa ka limpyo nga pagputol.
  • Ang katulin sa gabas kinahanglan nga mub-an sa labing gamay kung magputol sa mga mahal ug dili ferrous nga mga metal.

SULOD NGA MGA PUTOL
Pasidaan: I-off ang gabas ug kuhaa ang mains supply plug sa dili pa i-install ang saw blades aron malikayan ang mga samad tungod sa wala tuyoa nga pagpaaktibo sa gabas.
Kini nga gabas haom usab sa sulod nga mga pagputol nga dili magsugod sa ngilit sa workpiece. Padayon sama sa mosunod:

  • Pag-drill og 6 mm nga lungag sa workpiece.
  • Luwasa ang tension sa blade ug buhian ang tension sa blade.
  • Ibutang ang bore hole ibabaw sa saw blade slot sa work bench.
  • I-install ang saw blade agi sa lungag sa work piece ug pinaagi sa work blade slot, ug ihigot ang blade sa mga holders.
  • Kung nahuman na nimo ang pagputol sa sulod, kuhaa ang sulab sa gabas ug dayon kuhaa ang workpiece gikan sa bangko.

scheppach DECO-FLEX Variable Speed ​​Scroll Saw 7

Flexible shaft, Fig. 12-14

  • Kuhaa ang protective cap (O) gikan sa threaded bush-ing (Fig. 13).
  • Ibutang ang flexible shaft ngadto sa threaded bushing (Fig. 14).
  • Clamp himan sa drill chuck (D 3.2).
  • Kupti pag-ayo ang sinulid nga baras sa kuptanan ug i-on ang kontrol sa tulin.
  • Human sa trabaho, kuhaa ang flexi-ble shaft ug ibutang ang protective cap sa lugar. Atensyon: Kung nagtrabaho gamit ang flexible shaft, tabuni ang saw blade gamit ang blade guard.

scheppach DECO-FLEX Variable Speed ​​Scroll Saw 8

Pagmentinar

Pasidaan: Sa interes sa kaluwasan sa operasyon, kanunay nga i-off ang gabas ug kuhaa ang plug sa mains sa dili pa ipahigayon ang maintenance work.

Heneral
Pagpahid sa mga chips ug abog sa makina matag karon ug unya gamit ang panapton.
Ang re-application sa wax coating sa workbench nagpadali sa pagpakaon sa workpiece sa blade.

Motor
Ang kable sa mains kinahanglang ilisan dayon kon mabira, maputol, o madaot sa bisan unsang paagi.
Ayaw pag-lubricate ang motor bearings o internal nga mga bahin!

Saw arm bearings
Lubricate ang saw arm bearings matag 50 ka oras. Ipadayon ingon sa mosunod (Fig. 15).

• Ipadaplin ang gabas
• Ibutang ang usa ka ubay-ubay nga kantidad sa SAE 20 nga lana sa tumoy sa shaft ug bronze bearings.
• Pasagdi nga ang lubricant oil molihok sa tibuok gabii.
• Balika ang pamaagi sa sunod nga adlaw sa pikas bahin sa gabas.

Wala’y mga bahin sa sulod sa kagamitan nga nanginahanglan dugang nga pagmentinar.

Espesyal nga mga accessories

Pin saw blade-universal 135 x 2,0 x 0,25 Z 10 blade mm 1 set = 6 ka piraso, Artikulo No. 8800 0011
Pin saw blade- kahoy/plastik mm 135 x 2,0 x 0,25 Z 7 1 set = 6 ka piraso, Artikulo No. 8800 0012
Pin saw blade-wood mm 135 x 3,0 x 0,5 Z 4 1 set = 6 ka piraso, Artikulo No. 8800 0013

Impormasyon sa serbisyo
Palihug timan-i nga ang mga mosunud nga mga bahin sa kini nga produkto gipailalom sa normal o natural nga pagsul-ob ug nga ang mga mosunod nga mga bahin kinahanglan usab nga gamiton ingon mga magamit.
Pagsul-ob og mga bahin*: Carbon brush, saw blade, table inlays; v-belt
* Dili kinahanglan nga ilakip sa sakup sa paghatud!

Pagtipig
Tipigi ang device ug ang mga accessories niini sa ngitngit, uga ug frost-proof nga dapit nga dili maabot sa mga bata. Ang labing kamalaumon nga temperatura sa pagtipig tali sa 5 hangtod 30˚C.
Itago ang elektrikal nga himan sa orihinal nga pakete niini.

Koneksyon sa kuryente
Ang na-install nga de-koryenteng motor hingpit nga naka-wire nga andam na alang sa operasyon. Ang koneksyon sa kustomer sa sistema sa suplay sa kuryente, ug bisan unsang extension nga mga kable nga mahimong gamiton, kinahanglan nga mahiuyon sa mga lokal nga regulasyon.

MAHINUNGDANONG HINUNGDANON:
Ang motor awtomatik nga mapalong kung adunay sobra nga karga. Mahimong i-on pag-usab ang motor pagkahuman sa panahon sa pagpabugnaw nga mahimong magkalainlain.

DEPEKTIBONG MGA KABLE NGA KONEKSIYON SA KURYENTE
Ang mga kable sa koneksyon sa elektrisidad kanunay nga nag-antus sa pagkadaot sa insulasyon.

Posible nga mga hinungdan mao ang:

  • Pinch point kung ang mga kable sa koneksyon gipadagan sa mga gintang sa bintana o pultahan.
  • Kinks resulta sa sayop nga attachment o pagbutang sa koneksyon cable.
  • Mga pagputol nga resulta sa pagdagan sa nagkonektar nga kable.
  • Pagkadaot sa insulasyon nga resulta sa kusog nga pagbira gikan sa socket sa dingding.
  • Mga liki pinaagi sa pagkatigulang sa insulasyon.

Ang ingon nga mga depekto nga mga kable sa koneksyon sa elektrisidad kinahanglan dili gamiton tungod kay ang pagkadaot sa pagkakabukod naghimo kanila nga labi ka peligro.
Kanunay nga susihon ang mga kable sa koneksyon sa kuryente kung adunay kadaot.
Siguroha nga ang kable nadiskonekta gikan sa mga mains kung magsusi.
Ang mga kable sa koneksyon sa kuryente kinahanglan nga mosunod sa mga regulasyon nga magamit sa imong nasud.

SINGLE-PHASE MOTOR

  • Ang mga utok voltage kinahanglang motakdo sa voltage gipiho sa rating plate sa motor.
  • Ang mga extension cable hangtod sa gitas-on nga 25 m kinahanglan adunay cross-section nga 1.5 mm2, ug lapas sa 25 m labing menos 2.5 mm2.
  • Ang koneksyon sa mga mains kinahanglan nga mapanalipdan sa usa ka 16 A slow-acting fuse.

Usa ra ka kwalipikado nga elektrisyan ang gitugotan sa pagkonektar sa makina ug pagkompleto sa pag-ayo sa mga kagamitan sa kuryente.
Kung adunay mga pangutana palihug ipiho ang mosunod nga datos:

• Taghimo sa motor
• Matang sa kasamtangan sa motor
• Ang datos nga natala sa rating plate sa makina
• Ang datos nga natala sa rating plate sa switch

Kung ang usa ka motor kinahanglan nga ibalik, kinahanglan kini kanunay nga ipadala uban ang kompleto nga yunit sa pagmaneho ug switch.

Paglabay ug pag-recycle
Ang mga ekipo gihatag sa packaging aron malikayan kini nga madaot sa pagbiyahe. Ang mga hilaw nga materyales sa kini nga pakete mahimong magamit pag-usab o i-recycle. Ayaw ibutang ang mga baterya sa basura sa imong panimalay, sa kalayo o sa tubig. Ang mga baterya kinahanglang kolektahon, i-recycle o ilabay sa paagi nga mahigalaon sa kinaiyahan. Ang mga ekipo ug ang mga aksesorya niini gihimo sa lainlaing klase sa materyal, sama sa metal ug plastik. Ang mga depekto nga sangkap kinahanglang ilabay ingong espesyal nga basura. Pangutan-a ang imong tigbaligya o ang imong lokal nga konseho.

Pag-troubleshoot

Pasidaan: Sa interes sa kaluwasan sa operasyon, kanunay nga i-off ang gabas ug kuhaa ang plug sa mains sa dili pa ipahigayon ang maintenance work.

Kasaypanan Posible nga mga hinungdan Aksyon
Nabuak ang mga saw blades Ang tensiyon sayop nga gitakda Ibutang ang husto nga tensiyon
Load sa dako Pakan-a ang workpiece nga mas hinay
Dili husto nga saw blade nga lainlain Gamita ang hustong saw blades
Ang workpiece wala gipakaon diretso Likayi ang pagpamugos gikan sa kilid
Ang motor dili molihok Ang mains Gable depekto Usba ang mga sayup nga bahin
Nadaot ang motor Tawag sa serbisyo sa kustomer. Ayaw pagsulay sa pag-ayo sa motor sa imong kaugalingon tungod kay kini kinahanglan nga buhaton sa gibansay nga mga kawani.
Pagkurog

PAHINUMDOM: Ang gabas mo-vibrate gamay kung ang motor nagdagan sa normal nga operasyon.

Saw sayop nga na-install Tan-awa ang mga instruksyon nga gihatag sa sayo pa niini nga manwal alang sa impormasyon sa pag-instalar sa gabas
Dili angay nga underlay Ang mas bug-at nga work bench, mas gamay ang vibration. Ang usa ka bangko nga hinimo sa plywood kanunay nga mag-vibrate labaw pa sa usa nga hinimo gikan sa solid nga kahoy. Pilia ang work bench nga labing haum sa imong kondisyon sa pagtrabaho
Ang lingkoranan sa trabaho wala mabuak o naa sa motor Hupti ang locking lever
Dili secure ang motor I-screw ang motor sa lugar
Saw blade swings out Ang mga naghupot dili aligned straight Ang mga naghupot wala magkauyon Kuhaa ang mga screw diin ang mga naghupot gihigot sa bukton. I-align ang mga naghupot aron sila tul-id sa usag usa ug i-reighten ang mga screw.

icon sa paglabayAlang lamang sa mga nasud sa EU.
Ayaw ilabay ang mga gamit sa kuryente kauban ang basura sa balay!
Sa pagtuman sa direktiba sa Europe 2012/19/EU sa nausik nga mga ekipo nga elektrikal ug elektroniko ug ang pagpatuman niini subay sa nasudnong balaod, ang mga gamit sa kuryente nga nakaabot sa katapusan sa ilang kinabuhi kinahanglan nga kolektahon nga gilain ug ibalik sa usa ka pasilidad sa pag-recycle nga nahiuyon sa kalikopan.

scheppach DECO-FLEX Variable Speed ​​Scroll Saw 10

Garantiya

Ang dayag nga mga depekto kinahanglang ipahibalo sa sulod sa 8 ka adlaw gikan sa pagkadawat sa mga butang. Kung dili, ang mga katungod sa pumapalit sa pag-angkon tungod sa ingon nga mga depekto dili balido. Among gigarantiyahan ang among mga makina sa kaso sa hustong pagtambal alang sa panahon sa statutory warranty period gikan sa paghatod sa paagi nga among ilisan ang bisan unsang parte sa makina nga walay bayad nga mahimong dili magamit tungod sa sayop nga materyal o mga depekto sa paggama sulod sa maong yugto sa panahon . May kalabotan sa mga piyesa nga wala namo gigama, kami naggarantiya lamang kung kami adunay katungod sa mga pag-angkon sa warranty batok sa mga supplier sa upstream. Ang mga gasto alang sa pag-instalar sa bag-ong mga piyesa itugyan sa pumapalit. Ang pagkansela sa pagbaligya o ang pagkunhod sa presyo sa pagpalit ingon man ang uban pang mga pag-angkon alang sa mga kadaot dili iapil.

scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH | Günzburger Str. 69 |
D-89335 Ichenhausen | www.scheppach.com

Mga Dokumento / Mga Kapanguhaan

scheppach DECO-FLEX Variable Speed ​​Scroll Saw [pdf] Manwal sa Instruksyon
DECO-FLEX, Variable Speed ​​Scroll Saw, Scroll Saw, Variable Speed ​​Saw, Saw

Mga pakisayran

Pagbilin ug komento

Ang imong email address dili mamantala. Ang gikinahanglan nga mga natad gimarkahan *