scheppach - logo8T Log Splitter
Manwal sa Instruksyonscheppach 8T Log SplitterArt. Nr. 5905419901 / 5905419902 / 5905423901 / 5905423902
Ausgabe Nr. 5905419901_0303 Rev. Nr. 15/12/2021
Compact 8t Compact 10t

8T Log Splitter

scheppach 8T Log Splitter - qr code

https://www.scheppach.com/de/service

scheppach 8T Log Splitter - feager scheppach 8T Log Splitter - feager1
scheppach 8T Log Splitter - feager2 scheppach 8T Log Splitter - feager3
scheppach 8T Log Splitter - feager4 scheppach 8T Log Splitter - feager5
scheppach 8T Log Splitter - feager6 scheppach 8T Log Splitter - feager7
scheppach 8T Log Splitter - feager8 scheppach 8T Log Splitter - feager9

scheppach 8T Log Splitter - feager10

Pagpatin-aw sa mga simbolo sa device
Ang mga simbolo gigamit niini nga manwal aron madani ang imong pagtagad sa posibleng mga kapeligrohan. Ang mga simbolo sa kaluwasan ug ang kauban nga mga pagpatin-aw kinahanglan nga hingpit nga masabtan. Ang mga pasidaan mismo dili makatul-id sa usa ka peligro ug dili makapuli sa tukma nga mga lakang sa paglikay sa aksidente.

Clarke IDH70L 70L Industrial Dehumidifier - icon 5 Basaha ang handbook sa dili pa i-commission
scheppach 8T Log Splitter - icon Gamit ug safety shoes
scheppach 8T Log Splitter - icon1 Gamit ug work gloves
scheppach 8T Log Splitter - icon2 Gamit ug panalipod sa pandungog ug mga goggles sa kaluwasan
scheppach 8T Log Splitter - icon3 Gamit ug safety helmet
scheppach 8T Log Splitter - icon4 Walay access alang sa Dili awtorisado nga mga tawo
scheppach 8T Log Splitter - icon5 Dili manigarilyo sa lugar sa trabahoan
scheppach 8T Log Splitter - icon6 Ayaw itugot nga ang hydraulic nga lana modagan sa salog
scheppach 8T Log Splitter - icon7 Hupti nga hapsay ang lugar sa trabahoan! Ang kasamok mahimong mosangpot sa mga aksidente!
scheppach 8T Log Splitter - icon8 Kung crane ang gigamit, ibutang ang lifting belt sa palibot sa housing. Ayaw gayud ipataas ang tigputol sa sugnod pinaagi sa kuptanan. (tan-awa ang Fig. 16) 16)
scheppach 8T Log Splitter - icon6 Ilabay ang gigamit nga lana sa hustong paagi (waste oil collection point on site). Gidili ang paglabay sa gigamit nga lana sa yuta o pagsagol niini sa basura.
scheppach 8T Log Splitter - icon9 Gidili ang pagtangtang o pag-usab sa mga kagamitan sa pagpanalipod o kaluwasan.
scheppach 8T Log Splitter - icon10 Ang operator ra ang mahimong mobarug sa nagtrabaho nga lugar sa makina. Ipahilayo ang mga tawo nga walay labot ingon man ang mga binuhi ug kahayupan gikan sa danger zone (minimum nga gilay-on nga 5 m).
scheppach 8T Log Splitter - icon11 Ayaw kuhaa ang mga jammed trunks gamit ang imong mga kamot.
scheppach 8T Log Splitter - icon12 Atensyon! Sa dili pa magsugod ang pag-ayo, pagmentinar ug pagpanglimpyo, patya ang makina ug i-unplug ang plug sa mains.
scheppach 8T Log Splitter - icon13 Pagputol ug pagdugmok nga peligro; ayaw gayud paghikap sa mga delikado nga lugar kung naglihok ang nagbulag nga sulab.
scheppach 8T Log Splitter - icon14 Taas nga voltage, risgo sa kamatayon!
scheppach 8T Log Splitter - icon15 Ang makina mahimo ra nga operahan sa usa ka tawo!
scheppach 8T Log Splitter - icon16 Sa dili pa magsugod sa trabaho, tangtangon ang bleeder screw sa gibanabana. 2 turno. Pagsira sa dili pa ibiyahe.
scheppach 8T Log Splitter - icon17 Pagbantay! Mga galamiton sa paglihok!
scheppach 8T Log Splitter - icon18 Ayaw pagdala sa aparato nga naghigda sa kilid niini!
scheppach 8T Log Splitter - icon19 Pamilyar ang imong kaugalingon sa operasyon sa duha ka kamot nga lever sa dili pa i-commission ang makina! Basaha pag-ayo ang mga instruksyon sa paggamit.
scheppach 8T Log Splitter - icon20 Direksyon sa rotation sa motor

Pasiuna

Manufacturer:
Scheppach GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen

Minahal nga kustomer
Kami nanghinaut nga ang imong bag-ong himan makahatag kanimo ug daghang kalipay ug kalampusan.
Mubo nga sulat:
Subay sa angay nga mga balaod sa liability sa produkto, ang tiggama niini nga device walay tulubagon sa kadaot sa device o tungod sa device nga naggikan sa:

  • Dili husto nga pagdumala,
  • Dili pagsunod sa operating manual,
  • Ang mga pag-ayo nga gihimo sa mga ikatulo nga partido, Dili awtorisado nga mga espesyalista.
  • Pag-instalar ug pag-ilis sa dili orihinal nga mga spare parts
  • Aplikasyon gawas sa gitakda
  • Ang pagkapakyas sa sistema sa elektrisidad kung adunay mga regulasyon sa elektrisidad ug mga probisyon sa VDE 0100, ang DIN 13 / VDE0113 wala gisunod

Palihug hunahunaa:
Basaha ang kompleto nga teksto sa manual sa pag-opera sa dili pa i-install ug i-commission ang aparato.
Ang operating manual gituyo aron matabangan ang tiggamit nga mahimong pamilyar sa makina ug pagkuha sa advantage sa mga posibilidad sa paggamit niini sumala sa mga rekomendasyon.
Ang operating manual naglakip sa importante nga mga instruksyon alang sa luwas, tukma ug ekonomikanhon nga operasyon sa device, para sa paglikay sa kapeligrohan, para sa pagpamenos sa mga gasto sa pag-ayo ug mga downtime, ug para sa pagdugang sa kasaligan ug pagpalugway sa serbisyo sa device.
Agi og dugang sa mga instruksyon sa kaluwasan niini nga manwal sa pag-opera, kinahanglan usab nimong sundon ang mga regulasyon nga magamit sa pagpaandar sa device sa imong nasud. Hupti ang operating manual nga pakete uban sa makina sa tanang panahon ug ibutang kini sa usa ka plastik nga tabon aron mapanalipdan kini gikan sa hugaw ug kaumog. Kinahanglang basahon kini ug bantayan pag-ayo sa tanang operating personnel sa dili pa magsugod ang trabaho. Ang himan mahimong gamiton lamang sa mga personahe nga nabansay sa paggamit niini ug kinsa natudloan mahitungod sa mga kalambigit nga mga kapeligrohan. Ang gikinahanglan nga minimum nga edad kinahanglan nga obserbahan.
Dugang pa sa mga instruksyon sa kaluwasan niini nga manwal sa pag-opera ug sa bulag nga mga regulasyon sa imong nasud, ang kasagarang giila nga teknikal nga mga lagda nga may kalabutan sa operasyon sa maong mga makina kinahanglan usab nga sundon. Wala kami modawat ug tulubagon sa mga aksidente o kadaot nga mahitabo tungod sa kapakyasan sa pagsunod niini nga manwal ug sa mga instruksyon sa kaluwasan.

Deskripsyon sa aparato

  1. Paggunit
  2. Riving nga kutsilyo
  3. Pagbahin sa kolum
  4. Pagpabilin sa kuko
  5. Hoop guard
  6. Kontrol nga bukton
  7. Paggunit og bantay
  8. Control lever
  9. Swivel nga lamesa
  10. Nag-lock sa mga kaw-it
  11. Nagsuporta
    11a. M10x25 hexagonal bolt
  12. Cap sa bentilasyon
  13. Base nga plato
  14. Mga ligid
    14a. Ehe sa ligid
    14b. Manglaba
    14c. Safety cap
    14d. Gibahin nga pin
  15. Switch ug connector
  16. M10x60 hexagonal bolt nga adunay washer ug hexagonal nut
    16a. Stroke setting bar
  17. Motor
    a. Cotter pin
    b. Pagpabilin nga bolt
    c. Rocker switch
    d. Hunonga ang screw
    e. Locking screw (stroke setting bar)
    f. Cap nut (stroke setting bar)
    A. Pre-assembled device unit
    B. Kontrola ang mga bukton sa tuo/wala
    C. Manwal sa pag-opera para lamang sa compact 10t
  18. Hunong ang lever
  19. Pag-alsa sa punoan
    19a. M12x70 hexagonal bolt nga adunay washer ug hexagonal nut
  20. Kadena
  21. Pag-lock sa lever
    21a. M10x55 hexagonal bolts nga adunay hexagonal nut
    21b. Grid
  22. Kadena nga kaw-it
    22a. M12x35 hexagonal bolts nga adunay washer ug hexagonal nut

Sakop sa paghatod

  • Hydraulic log splitter (1x)
  • Gagmay nga mga bahin/gisulod nga accessories bag (1x)
  • Pagkontrol sa mga bukton (2x)
  • Wheel axle (1x)
  • Mga ligid (2x)
  • Nozzle (2x)
  • Operating manwal (1x)

Alang lamang sa compact 8t

  • Hoop guard nga adunay assembly material (4x)

Alang lamang sa compact 10t

  • Hoop guard nga adunay assembly material (2x)
  • Kadena nga kaw-it
  • Pag-alsa sa punoan
  • Kadena
  • Pag-lock sa lever

Husto nga paggamit

Ang log splitter gidisenyo lamang alang sa pagputol sa sugnod sa direksyon sa lugas. Gikonsiderar ang teknikal nga datos ug mga panudlo sa kaluwasan. Sa pagpikas, siguruha nga ang kahoy nga mapikas anaa lamang sa checker plate sa floor plate o sa checker plate sa splitting table.
Ang hydraulic log splitter magamit lamang alang sa pagbarog nga operasyon. Ang mga troso mahimo lamang mapikas nga nagbarog sa direksyon sa lugas. Ang mga sukod sa mga kahoy nga gibahin:

  • Max. gitas-on sa kahoy 107 cm
  • Compact 8t: Ø min. 8 cm, max. 30 cm
  • Compact 10t: Ø min. 8 cm, max. 32 cm

Ayaw pagpikas sa kahoy nga naghigda o batok sa lugas.

  • Ang makina mahimong gamiton lamang sa gituyo nga paagi. Ang bisan unsang paggamit nga labaw pa niini dili angay.
  • Ang user/operator, dili ang tiggama, maoy responsable sa mga kadaot o kadaot sa bisan unsang matang nga resulta niini.
  • Ang usa ka elemento sa gituyo nga paggamit mao usab ang pagsunod sa mga panudlo sa kaluwasan, ingon man ang mga panudlo sa asembliya ug impormasyon sa pag-operate sa manual sa pag-opera.
  • Ang mga tawo nga nagpadagan ug nagpadayon sa makina kinahanglan pamilyar sa manwal ug kinahanglan ipahibalo bahin sa mga potensyal nga peligro.
  • Dugang pa, ang magamit nga mga regulasyon sa paglikay sa aksidente kinahanglan nga higpit nga sundon.
  • Ang uban pang kinatibuk-ang mga lagda ug regulasyon nga may kalabotan sa kahimsog ug kaluwasan sa trabaho kinahanglan nga sundon.
  • Ang tulubagon sa tiggama ug ang resulta nga mga kadaot dili iapil kung adunay mga pagbag-o sa makina.

Bisan pa sa paggamit sumala sa katuyoan, ang piho nga mga hinungdan sa peligro dili hingpit nga mapapas. Tungod sa disenyo ug layout sa makina, ang mosunod nga mga risgo nagpabilin:

  • Ang uga ug tinimplahan nga kahoy mahimong mobuto atol sa proseso sa pagpikas ug makasamad sa nawong sa operator. Palihog pagsul-ob ug angay nga panalipod nga sinina!
  • Ang mga piraso sa kahoy nga gihimo atol sa proseso sa pagpikas mahimong mahulog ug makasamad sa mga tiil sa tawo nga nagtrabaho.
  • Atol sa proseso sa pagpikas, ang pagbuak o pagkaputol sa mga parte sa lawas mahimong mahitabo tungod sa pagpaubos sa hydraulic blade.
  • Adunay kapeligrohan nga mabara ang knotty logs atol sa proseso sa pagpikas. Palihug timan-i nga ang kahoy anaa sa ilalum sa usa ka daghan nga tension sa diha nga kini gikuha ug ang imong mga tudlo mahimong madugmok sa split crack.
  • Atensyon! Ingon sa usa ka lagda, gipikas lamang ang mga piraso sa kahoy nga giputol sa husto nga mga anggulo! Ang mga piraso sa kahoy nga giputol sa usa ka anggulo mahimong mawala sa panahon sa proseso sa pagpikas! Kini mahimong moresulta sa mga kadaot!

Palihug timan-i nga ang among kagamitan wala gidesinyo sa katuyoan nga gamiton alang sa komersyal o industriyal nga katuyoan. Kami nagtuo nga walay garantiya kung ang kagamitan gigamit sa komersyal o industriyal nga mga aplikasyon, o alang sa katumbas nga trabaho.

Kinatibuk-ang impormasyon sa kaluwasan

Gimarkahan namo ang mga punto niining mga instruksiyon sa pag-opera nga makaapekto sa imong kaluwasan niini nga simbolo:

Kinatibuk-ang impormasyon sa kaluwasan

  • Sa dili pa gamiton ang makina, ang manwal sa paggamit ug pagmentinar kinahanglang basahon sa bug-os.
  • Ang mga sapatos nga pang-seguridad kinahanglan kanunay nga isul-ob aron masiguro ang proteksyon batok sa risgo sa mga punoan nga mahulog sa mga tiil.
  • Ang mga gwantis sa trabaho kinahanglan kanunay nga isul-ob aron mapanalipdan ang mga kamot batok sa mga chips ug mga tipik nga mahimong mahitabo sa panahon sa pagtrabaho.
  • Ang mga safety goggles o visor kinahanglan kanunay nga isul-ob aron mapanalipdan ang mga mata batok sa mga chips ug mga tipik nga mahimong mahitabo sa panahon sa pagtrabaho.
  • Gidili ang pagtangtang o pag-usab sa mga kagamitan sa pagpanalipod o kaluwasan.
  • Gawas sa operator, gidili ang pagbarug sulod sa working radius sa makina. Walay laing tawo o mananap nga mahimong anaa sulod sa 5 metros nga radius sa makina.
  • Gidili ang pagdiskarga sa basura nga lana sa palibot. Ang lana kinahanglang ilabay subay sa legal nga mga kinahanglanon sa nasod diin ang operasyon mahitabo.
    Pagputol o pagdugmok nga peligro sa mga kamot:
  • Ayaw paghikap sa mga delikado nga lugar samtang naglihok ang wedge.

Pasidaan!:
Ayaw gayud kuhaa ang usa ka punoan nga nakuha sa wedge pinaagi sa kamot.
Pasidaan!:
Idiskonekta ang plug sa mains sa dili pa mobuhat sa bisan unsang buluhaton sa pagmentinar nga gihulagway niini nga manwal.
Pasidaan!:
Voltage ingon nga gipiho sa tipo nga plato.
Tipigi kini nga mga instruksyon nga luwas!

Kaluwasan sa lugar sa trabahoan

  • Hupti nga limpyo ug hapsay ang imong trabahoan. Ang dili organisado ug walay suga nga mga lugar sa trabahoan mahimong moresulta sa mga aksidente.
  • Ayaw pagtrabaho uban sa aparato sa usa ka eksplosibo nga palibot diin ang mga dali nga masunog nga likido, gas o abug mahimong makit-an. Ang mga galamiton sa kuryente makahimo og mga aligato nga mahimong makapasilaob sa abog o aso.
  • Ipalayo ang mga bata ug ubang mga tawo samtang nagagamit sa electric tool. Ang mga pagkabalda mahimong hinungdan nga mawad-an ka sa kontrol sa aparato.

Kaluwasan sa elektrisidad
Atensyon!

Ang mosunud nga sukaranan nga mga lakang sa kaluwasan kinahanglan nga obserbahan kung mogamit mga galamiton sa kuryente alang sa proteksyon batok sa electric shock, ug ang peligro sa kadaot ug sunog. Basaha kining tanan nga mga pahibalo sa dili pa gamiton ang power tool ug tipigi og maayo ang mga instruksyon sa kaluwasan alang sa ulahing pakisayran.

  • Ang plug nga nagkonektar sa aparato kinahanglan nga motakdo sa socket. Ayaw usba ang plug sa bisan unsang paagi. Ayaw gamita ang bisan unsang mga plug sa adapter nga adunay mga aparato nga adunay yuta. Ang wala gibag-o nga mga plugs ug mga katugbang nga outlet makapamenos sa peligro sa electric shock.
  • Likayi ang pagkontak sa lawas sa yuta o grounded surface, sama sa mga tubo, radiator, range ug refrigerator. Adunay dugang nga risgo sa electric shock kung ang imong lawas nabutang sa yuta o grounded.
  • Ipalayo ang device gikan sa ulan ug kaumog. Ang tubig nga mosulod sa usa ka power tool makadugang sa risgo sa electric shock.
  • Ayaw gamita ang cable alang sa laing katuyoan, pananglitanample, pagdala o pagbitay sa aparato o pagbira sa plug gikan sa socket. Ipahilayo ang kable sa init, mantika, hait nga ngilit o nagalihok nga mga bahin sa device. Ang mga nadaot o giliko nga mga kable nagdugang sa risgo sa usa ka electric shock.
  • Kung nagtrabaho ka gamit ang usa ka electric tool sa gawas, gamita lang ang mga extension cable nga gitugotan usab nga magamit sa gawas. Ang paggamit sa extension cable nga gitugot alang sa gawas nga paggamit makapamenos sa risgo sa electric shock.
  • Ikonektar ang electric tool ngadto sa mga mains pinaagi sa socket outlet nga adunay maximum fuse rating nga 16A. Girekomenda namon ang pag-instalar sa usa ka nahabilin nga aparato nga adunay usa ka nominal nga tripping nga dili molapas sa 30 mA. Pangayo og tambag gikan sa imong electrical installer.

Personal nga kaluwasan

  • Pagpabiling alerto, tan-awa kung unsa ang imong gibuhat ug gamita ang sentido komon kung nag-operate sa usa ka power tool. Ayaw gamita ang aparato samtang gikapoy o ubos sa impluwensya sa mga droga, alkohol o tambal.
  •  Ang usa ka gutlo sa pagpabaya samtang nag-operate sa electrical device mahimong moresulta sa seryoso nga personal nga kadaot.
  • Gamit ug personal protective equipment. Pagsul-ob kanunay og proteksyon sa mata. Ang mga kagamitan sa pagpanalipod sama sa usa ka maskara sa abog, mga sapatos nga pangluwas nga dili skid, gahi nga kalo o proteksyon sa pandungog nga gigamit alang sa angay nga mga kahimtang makapakunhod sa personal nga mga kadaot.
  • Pagsul-ob og proteksyon sa pandungog. Ang sobra nga kasaba mahimong moresulta sa pagkawala sa pandungog.
  • Pagsul-ob og maskara sa pagpanalipod sa abog. Sa diha nga machining kahoy ug uban pang mga materyales, makadaot nga abug mahimong mamugna. Ayaw ang makina nga materyal nga adunay asbestos!
  • Pagsul-ob og proteksyon sa mata. Ang mga spark nga gihimo sa panahon sa trabaho o mga tipik, mga chipping ug abog nga gipagawas sa aparato mahimong hinungdan sa pagkawala sa panan-aw.
  • Paglikay sa dili tinuyo nga pagsugod. Siguroha nga ang switch anaa sa "OFF" nga posisyon sa dili pa isulod ang plug sa socket.
  • Ang pagpabilin sa imong tudlo sa switch o ang pag-switch sa device kon imong ikonektar kini sa power supply mahimong moresulta sa mga aksidente.
  • Kuhaa ang bisan unsang adjusting key o spanner sa dili pa i-on ang device. Ang usa ka himan o spanner nga nahimutang sa usa ka nagtuyok nga bahin sa aparato mahimong moresulta sa mga kadaot.
  • Ayaw palabi ang imong kaugalingon. Hupti ang saktong footing ug balanse sa tanang panahon. Kini makahimo sa mas maayo nga pagkontrolar sa device sa wala damha nga mga sitwasyon.
  • Pagsinina og tarong. Ayaw pagsul-ob og luag nga sinina o alahas. Ipahilayo ang buhok, sinina ug gwantis gikan sa naglihok nga mga bahin. Ang mga luag nga sinina, alahas o taas nga buhok mahimong makuha sa naglihok nga mga bahin.

Mabinantayon nga pagdumala ug paggamit sa mga gamit sa kuryente

  • Ayaw pag-overload sa imong himan. Gamita ang saktong electric tool para sa imong aplikasyon. Ang husto nga himan sa kuryente makahimo sa trabaho nga mas maayo ug mas luwas sa gikusgon nga kini gidisenyo.
  • Ayaw gamita ang power tool kung ang switch dili mo-on ug off. Ang bisan unsang gamit sa kuryente nga dili makontrol sa switch delikado ug kinahanglang ayohon.
  • Kuhaa ang plug gikan sa socket sa dili pa i-set ang device, ilisan ang mga accessories o ibutang ang device. Kini nga mga pag-amping nga mga lakang magpugong sa aparato gikan sa pagsugod nga wala tuyoa.
  • Itago ang walay gamit nga mga galamiton sa kuryente nga dili maabot sa mga bata ug Ayaw tugoti ang mga tawo nga mogamit sa aparato kung dili sila pamilyar niini o kung wala nila mabasa kini nga mga panudlo. Ang mga galamiton sa kuryente delikado sa mga kamot sa wala mabansay nga tiggamit.
  • Hupti ang imong device uban ang pag-amping. Susiha ang misalignment o pagbugkos sa naglihok nga mga piyesa, pagkabuak sa mga piyesa ug bisan unsa nga kondisyon nga mahimong makaapekto sa operasyon sa device. Pag-ayo sa mga guba nga mga bahin sa dili pa gamiton ang aparato.
  • Daghang mga aksidente ang gipahinabo sa dili maayo nga pagmentinar sa mga galamiton sa kuryente. Hupti kanunay nga hait ug limpyo ang imong mga galamiton sa pagputol. Ang husto nga pagmentinar sa mga galamiton sa pagputol nga adunay hait nga mga ngilit sa pagputol dili kaayo makagapos ug mas sayon ​​nga kontrolon.
  • Gamita ang mga galamiton sa kuryente, pagsal-ot sa mga himan, ug uban pa sumala niini nga mga instruksyon ug ingon nga gireseta alang nianang partikular nga matang sa kagamitan. nga gikonsiderar ang mga kondisyon sa pagtrabaho ug ang trabaho nga himuon.
  • Ang paggamit sa power tool para sa mga operasyon nga lahi sa gituyo mahimong moresulta sa usa ka peligrosong sitwasyon.

Serbisyo

  • Ipaayo ra ang imong aparato sa mga kwalipikado nga mga espesyalista ug gamit lamang ang orihinal nga mga piyesa. Kini nagsiguro nga ang kaluwasan sa device mapadayon.

Pasidaan!
Kini nga power tool nagmugna og electromagnetic field atol sa operasyon. Kini nga natad mahimong makadaot sa aktibo o passive nga medikal nga implants ubos sa pipila ka mga kondisyon. Aron mapugngan ang risgo sa seryoso o makamatay nga mga samad, among girekomendar nga ang mga tawo nga adunay mga medikal nga implant mokonsulta sa ilang doktor ug sa tiggama sa medikal nga implant sa dili pa gamiton ang power tool.

Espesyal nga mga instruksyon sa kaluwasan alang sa log splitters
Pagbantay!
Naglihok nga mga bahin sa makina. Ayaw pag-abot sa lugar nga nabahin.
WARNING!
Ang paggamit niining gamhanang himan mahimong magpahinabog partikular nga mga kapeligrohan. Pag-amping pag-ayo aron luwas ang imong kaugalingon ug ang imong palibot. Ang sukaranan nga mga panagana sa kaluwasan kinahanglan kanunay nga sundon aron makunhuran ang peligro sa kadaot ug peligro.

Ang makina mahimo ra nga operahan sa usa ka operator.

  • Ayaw pagsulay sa pagpikas sa mga punoan nga mas dako pa sa girekomenda nga kapasidad sa punoan.
  • Ang mga punoan kinahanglan dili adunay mga lansang o mga alambre nga makalupad o makadaut sa makina.
  • Ang mga punoan kinahanglang putlon nga patag sa tumoy ug ang tanang sanga kinahanglang tangtangon gikan sa punoan.
  • Kanunay nga bahina ang kahoy sa direksyon sa lugas niini. Ayaw pagdala ug pagpikas sa kahoy tabok sa splitter, kay makadaot kini sa splitter.
  • Kinahanglang operahan sa operator ang kontrol sa makina gamit ang duha ka kamot nga dili mogamit ug bisan unsang gamit aron ilisan ang control unit.
  • Ang makina mahimo lamang nga operahan sa mga hamtong nga nakabasa sa manual sa pag-opera sa wala pa kini operahan. Walay bisan kinsa nga makagamit niini nga makina nga wala magbasa sa manwal.
  • Ayaw pagbahin sa duha ka punoan sa samang higayon sa usa ka operasyon, tungod kay ang kahoy makalupad, nga delikado.
  • Ayaw gayud pagdugang o pag-ilis sa kahoy sa panahon sa operasyon tungod kay kini delikado kaayo.
  • Samtang nagtrabaho ang makina, ang mga tawo ug mga hayop kinahanglan nga ipahilayo sa log splitter sulod sa radius nga labing menos 5 metros.
  • Ayaw pag-usab o pagtrabaho nga wala ang mga gamit sa pagpanalipod sa log splitter.
  • Ayaw pugsa ang log splitter sa pagpikas sa hilabihan ka gahi nga kahoy nga adunay pressure sa silindro sulod sa sobra sa 5 ka segundo. Ang sobrang init nga lana ubos sa presyur makadaot sa makina. Hunonga ang makina ug human iliko ang punoan sa 90° pagsulay sa pagpikas sa punoan pag-usab. Kung dili gihapon mapikas ang kahoy, nagpasabot kini nga molapas na sa kapasidad sa makina ang katig-a sa kahoy ug kinahanglang husayon ​​kini aron dili madaot ang log splitter.
  • Ayaw gayud ibilin ang makina nga nagdagan nga wala maatiman. Hunonga ang makina ug idiskonekta kini gikan sa mga mains kung wala ka nagtrabaho.
  • Ayaw paandara ang makina duol sa natural nga gas, mga gutter sa gasolina o uban pang mga materyales nga dali masunog.
  • Ayaw ablihi ang control box o ang tabon sa makina. Kung gikinahanglan, kontaka ang usa ka kwalipikado nga electrician.
  • Siguruha nga ang makina ug mga kable dili makontak sa tubig.
  • Pag-amping sa pagdumala sa kable sa mains ug ayaw pag-itsa o kuhaa ang kable sa kuryente aron ma-unplug kini. Ipahilayo ang mga kable sa sobrang init, mantika ug hait nga mga butang.
  • Palihug timan-i ang mga kondisyon sa temperatura sa trabahoan. Ang hilabihan ka ubos ug hilabihan ka taas nga temperatura sa palibot mahimong mosangpot sa mga malfunction.
  • Ang unang higayon nga tiggamit kinahanglang makadawat ug praktikal nga instruksiyon sa paggamit sa log splitter gikan sa eksperyensiyadong operator ug magpraktis una sa pagtrabaho ubos sa pagdumala.

Susiha sa dili pa magtrabaho

  • kung ang tanan nga mga gimbuhaton sa aparato nagtrabaho sa husto
  • kung ang tanan nga kahimanan sa kaluwasan nagtrabaho sa husto (duha ka kamot nga safety switch, emergency stop switch)
  • kung ang aparato mahimo nga ma-off sa husto
  • kung husto ba ang pag-adjust sa device (trunk bed, trunk holding claws, riving knife height)

Kanunay nga itago ang lugar nga gitrabahoan nga wala’y mga babag kung nagtrabaho (eg mga piraso sa kahoy).
Espesyal nga mga pasidaan sa diha nga nag-operate sa log splitter
Ang partikular nga mga kapeligrohan mahimong mahitabo kon mag-operate niining gamhanang device. Pag-amping pag-ayo aron luwas ang imong kaugalingon ug ang imong palibot.

Hydraulic
Ayaw pag-operate kini nga aparato kung adunay peligro sa hydraulic fluid. Susiha ang mga pagtulo sa hydraulics sa dili pa gamiton ang splitter. Siguroha nga ang device ug ang imong work area limpyo ug walay mantsa sa lana. Ang hydraulic fluid mahimong hinungdan sa mga kapeligrohan tungod kay mahimo ka nga madulas ug mahulog, ang imong mga kamot mahimong madulas kung mogamit sa makina o adunay peligro sa sunog.

Kaluwasan sa elektrisidad

  • Ayaw pag-operate kini nga aparato kung adunay peligro sa kuryente. Ayaw pag-operate og electrical device sa humid nga kondisyon.
  • Ayaw pag-operate kini nga device gamit ang dili angay nga power cord o extension lead.
  • Ayaw gayud pag-operate niini nga device gawas kon konektado ka sa usa ka sakto nga nabutang sa yuta nga outlet nga naghatag gahum ingon nga gimarkahan ug giprotektahan sa usa ka fuse.

Mga peligro sa mekanikal
Ang pagpikas sa kahoy maoy hinungdan sa partikular nga mekanikal nga mga kapeligrohan.

  • Ayaw gayud pag-operate niini nga device gawas kon ikaw nagsul-ob og saktong protective gloves, steel-toed nga sapatos ug aprobahan nga panalipod sa mata.
  • Pagbantay sa mga tipik nga mahimong mahitabo; likayi ang mga samad nga natusok ug posibleng pagsakmit sa device.
  • Ayaw pagsulay sa pagpikas sa mga punoan nga taas kaayo o gamay ra kaayo ug dili mohaum sa husto sa aparato.
  • Ayaw pagsulay sa pagpikas sa mga punoan nga adunay mga lansang, alambre o uban pang mga butang.
  • Paglimpyo kon nagtrabaho; ang natipon nga natipak nga kahoy ug mga tipak sa kahoy makamugna ug delikado nga palibot sa pagtrabaho. Ayaw ipadayon ang pagtrabaho sa usa ka daghang tawo nga palibot sa trabahoan diin mahimo kang madulas, matumba o matumba.
  • Ipahilayo ang mga nanan-aw sa device ug ayawg tugoti ang dili awtorisado nga mga tawo sa pag-operate sa device.

Nabilin nga mga risgo
Ang makina gitukod sumala sa state-of-the-art ug sa giila nga teknikal nga mga kinahanglanon sa kaluwasan. Bisan pa, ang indibidwal nga nahabilin nga mga peligro mahimong motungha sa panahon sa operasyon.

  • Peligro sa pagkasamad sa mga tudlo ug kamot gikan sa himan sa pagpikas kung adunay dili husto nga paggiya o suporta sa kahoy.
  • Mga kadaot tungod sa workpiece nga na-ejected sa kusog nga tulin tungod sa dili husto nga paghawid o paggiya.
  • Peligro tungod sa kuryente sa paggamit sa dili husto nga mga kable sa koneksyon sa kuryente.
  • Peligro tungod sa espesyal nga mga kabtangan sa kahoy (mga buhol, dili parehas nga porma, ug uban pa)
  • Peligro sa kahimsog tungod sa kuryente, sa paggamit sa dili husto nga mga kable sa koneksyon sa kuryente.
  • Sa dili pa ipahigayon ang setting o maintenance work, buhian ang start button ug kuhaa ang power plug.
  • Dugang pa, bisan pa sa tanan nga mga pag-amping nga natuman, ang pipila nga dili klaro nga nahabilin nga mga peligro mahimo nga magpabilin.
  • Ang nahabilin nga mga risgo mahimong maminusan kung ang "Kaluwasan nga impormasyon" ug ang "Husto nga paggamit" uban sa operating manual sa kinatibuk-an maobserbahan.
  • Likayi ang aksidenteng pagsugod sa makina: ang buton sa pagpaandar mahimong dili mapugos sa dihang isulod ang plug sa outlet.
  • Ipahilayo ang imong mga kamot sa lugar nga gitrabahoan, kung naglihok na ang makina.

Teknikal nga datos

Compact nga 8t

Mga Dimensyon D/W/H 850/900/990
Ang gitas-on sa swivel table mm 390
Ang gitas-on sa pagtrabaho mm 920
Kahoy ang gitas-on cm 750/1070
Max. gahum t* 7,95
400V 230V
Katulin sa pagpakaon cm/s 5,4 3,1
Pagbalik sa gikusgon cm/s 24 15,5
Ang gidaghanon sa lana I 4,8
Timbang kg 131
Pagmaneho
Motor V/Hz 400/50 230/50
Gi-rate nga input P1 W 3500 3150
Gahum nga output P2 kW 2500 2300
Operating mode S6 40%**
Bilis 1/min 2800
Proteksyon sa motor Oo
Pagbalhin sa yugto Oo

Compact nga 10t

Mga Dimensyon D/W/H 830/930/1020
Ang gitas-on sa swivel table mm 390
Ang gitas-on sa pagtrabaho mm 920
Kahoy ang gitas-on cm 750/1070
Max. gahum t* 10
400V 230V
Katulin sa pagpakaon cm/s 5,4 3,1
Pagbalik sa gikusgon cm/s 24 15,5
Gidaghanon sa lana l 4,8
Timbang kg 134
Pagmaneho
Motor V/Hz 400/50 230/50
Gi-rate nga input P1 W 3500 3150
Gahum nga output P2 kW 2500 2300
Operating mode S6 40% **
Bilis 1/min 2800
Proteksyon sa motor Oo
Pagbalhin sa yugto Oo

Gireserba ang teknikal nga mga pagbag-o!
* Ang pinakataas nga makab-ot nga pwersa sa pagbahin nagdepende sa resistensya sa log ug mahimong magkalainlain tungod sa mga variable nga hinungdan nga hinungdan sa hydraulic system.
** Operating mode S6, walay hunong, periodic nga operasyon

Pag-unpack

  • Ablihi ang pakete ug kuhaa pag-ayo ang aparato.
  • Kuhaa ang packaging material, ingon man ang packaging ug transport safety device (kung anaa).
  • Susiha kung kompleto ba ang sakup sa pagpadala.
  • Susiha ang galamiton ug mga bahin sa accessory alang sa kadaot sa transportasyon. Kung adunay mga reklamo ang carrier kinahanglan nga ipahibalo dayon. Ang mga pag-angkon sa ulahi dili ilhon.
  • Kung mahimo, tipigi ang packaging hangtod matapos ang panahon sa warranty.
  • Pamilyar ang imong kaugalingon sa produkto pinaagi sa manwal sa pag-opera sa dili pa gamiton sa unang higayon.
  • Uban sa mga aksesorya ingon man sa pagsul-ob sa mga piyesa ug mga kapuli nga mga piyesa naggamit lamang sa orihinal nga mga piyesa. Ang mga kapuli nga piyesa mahimong makuha gikan sa imong tigbaligya.
  • Kung nag-order palihug ihatag ang among numero sa artikulo ingon man ang tipo ug tuig sa paghimo alang sa imong produkto.

WARNING!
Peligro nga matuk-an ug maghuot!
Ang packaging material, packaging ug transport safety device dili mga dulaan sa mga bata. Ang mga plastik nga bag, foil ug gagmay nga mga bahin mahimong matulon ug mosangpot sa pagkatuok.
– Ipahilayo ang materyal sa pagputos, pagputos ug mga kahimanan sa kaluwasan sa transportasyon gikan sa mga bata.

Asembliya / Sa wala pa komisyon

Atensyon!
Siguruha kanunay nga ang aparato hingpit nga natapok sa wala pa i-commission!
Ang imong log splitter dili hingpit nga natapok tungod sa mga hinungdan sa pagputos.

Pagbutang sa mga ligid, tan-awa ang Fig. 4 ug Fig. 19

  • Isulod ang wheel axle (14a) agi sa mga lungag.
  • Ibutang ang usa ka washer (14b) sa matag kilid, dayon ang ligid (14).
  • Ibutang ang usa ka washer (14b) sa matag kilid, dayon ang split pin (14d).
  • Iduso ang safety caps (14c) sa matag kilid.

Paghaom sa pagkontrolar sa mga bukton, Fig. 7

  • Kuhaa ang cotter pin (a) ug kuhaa ang retaining bolt (b)
  • Grasa ang mga sheet metal lugs sa ibabaw ug sa ubos
  • Isulod ang control arms (6). Sa samang higayon, isulod ang rocker switch (c) pinaagi sa slot sa control lever (8).
  • Isulod ang retaining bolt (b) pinaagi sa metal plates ug sa control arms (6)
  • I-secure pag-usab ang retaining bolt (b) sa ubos gamit ang cotter pin (a)
  • Kupti ang duha ka fillister head screws sa retaining claw (4) gamit ang duha ka tudlo aron dili kini mahulog sa tubo ug tangtangon ang mga nuts, dayon ipahiangay ang retaining claw sa control arms (6) nga ang taas nga kilid nag-atubang sa ubos.
  • Fig. 7a I-adjust ang stop screws (d) sa duha ka kilid aron ang retaining claws (4) dili makahikap sa riving knife (2)

Paghaom sa mga nozzle, Fig. 19

  • Dad-a ang mga nozzle (11) ug ibutang kini sa base plate sa duha ka kilid gamit ang M10x25 hexagonal bolts (11a) ug washer.

Pag-haom sa protective bracket, Fig. 6

  • Ikonektar ang protective bracket (5) ngadto sa holder
  • Ikonektar ang hexagonal bolt M10x60 pinaagi sa lungag, gamita ang washer sa duha ka kilid ug hugti ang hexagonal nut (16)
  • Ihaom ang tanang protective bracket sa samang paagi

Pag-mount sa mga kadena nga kaw-it Fig. 9

  • I-mount ang chain hook (22) ngadto sa holder sa splitting column (3) gamit ang M12x35 hexagonal bolts nga adunay washer ug hexagonal nut (22a)

Pag-mount sa trunk lifter, Fig. 8

  • I-mount ang trunk lifter (19) ngadto sa holder sa base plate gamit ang M12x70 hexagonal bolts nga adunay washer ug hexagonal nut (19a). Ang hexagonal nut kinahanglan nga naa sa tuo nga bahin sa direksyon sa mga ligid.
  • Itaod ang kadena (20) sa bracket sa gawas gamit ang M10x30 hexagonal bolts nga adunay washer ug hexagonal nut (20a). I-unscrew lang ang hexagonal nut nga igo aron ang kadena (20) makalihok nga gawasnon. Atensyon! Ang kadena (20) kinahanglang hapsay nga moliko sa screw!

Pag-mount sa locking lever Fig. 8

  • Isulod ang locking lever (21) sa holder, gamita ang washer sa wala ug tuo ug ang M10x55 hexagonal bolts nga adunay hexagonal nuts (21a) ug hugti.
  • Susiha ang kasayon ​​sa paglihok sa grid (21b)!

Pagsugod

Atensyon!
Siguruha kanunay nga ang aparato hingpit nga natapok sa wala pa i-commission!
Siguruha nga ang makina na-install sa hingpit ug husto. Sa dili pa gamiton, susiha kanunay:

  • ang mga kable sa koneksyon alang sa mga depekto nga mga lugar (mga liki, pagputol ug uban pa),
  • ang makina alang sa posibleng kadaot,
  • kung ang tanan nga mga screw gihugot,
  • ang hydraulic nga lana alang sa pagtulo ug
  • Ang lebel sa lana

Mga kahimtang sa kinaiyahan
Ang makina kinahanglan nga molihok sa mosunod nga mga kahimtang sa kalikopan:

Minimum  Maximum Girekomenda
Temperatura 5 °C 40°C 16°C
Humidity 95% 70%

Kung nagtrabaho ubos sa 5 ° C, ang makina kinahanglan nga idle sa gibanabana. 15 minutos aron tugotan ang hydraulic nga lana nga magpainit.
Ang AC motors nga 230V kinahanglan nga adunay temperatura tali sa 5°C – 10°C kung magsugod sa ubos nga temperatura sa gawas, tungod kay ang pagsugod sa kasamtangan nga pagtaas sa ubos nga temperatura ug ang circuit breaker mahimong ma-trigger.

  • Ang koneksyon sa kuryente sa mains gipanalipdan sa usa ka 16A slow-blow fuse.
  • Ang "RCD circuit breaker" kinahanglan adunay 30mA trip rating

Pagpahimutang
Pag-andam sa trabahoan diin mahimutang ang makina. Paghimo og igong luna aron tugotan ang luwas, walay problema nga pagtrabaho.
Ang makina gidisenyo aron magtrabaho sa lebel nga mga ibabaw ug kinahanglan nga ibutang sa usa ka lig-on nga posisyon sa lebel, solidong yuta.

Pag-ventilate, Fig. 13
I-ventilate ang hydraulic system sa dili pa magsugod ang splitter.

  • Buksi ang breather cap (12) sa makadaghang liko aron ang hangin mogawas gikan sa tangke sa lana.
  • Biyai nga bukas ang takup sa panahon sa operasyon.
  • Sa dili pa nimo ibalhin ang splitter, isira pag-usab ang takup, tungod kay ang lana mahimong mahurot kung dili.
    Kung ang hydraulic nga sistema dili ma-vented, ang natanggong nga hangin makadaot sa mga seal ug sa ingon ang splitter!

Pag-on/off, Fig. 14
Pindota ang berde nga buton aron ma-on.
Pindota ang pula nga buton aron mapatay.
Mubo nga sulat:
Sa dili pa ang matag paggamit, susiha ang function sa on-off nga unit pinaagi sa pag-on ug off niini pag-usab sa makausa.
I-restart ang proteksyon kung adunay pagkabalda sa kuryente (zero-voltage trigger)
Kung adunay pagkapakyas sa kuryente, dili tinuyo nga pagtangtang sa plug o depekto nga fuse, ang aparato awtomatiko nga mapalong.
Aron maka-on pag-usab, i-press ang berde nga buton sa switching unit pag-usab.

Katapusan sa trabaho

  • Ibalhin ang nagbahin nga sulab sa ubos nga posisyon.
  • Ipagawas ang usa ka kontrol nga bukton.
  • I-off ang device ug idiskonekta ang mains plug.
  • Isira ang bleeder screw.
  • Panalipdi ang makina gikan sa basa!
  • Tan-awa ang kinatibuk-ang impormasyon sa pagmentinar.

Instruksyon sa pagtrabaho

Limitasyon sa stroke para sa mugbong kahoy, Fig. 12

  • Ibalhin ang riving nga kutsilyo (2) sa gusto nga posisyon.
  • Ipagawas ang control lever (8).
  • Ipalong ang motor (17) gamit ang switch (15).
  • Karon buhian ang ikaduhang control lever (8).
  • Buksi ang locking screw (e).
  • Giyahi ang stroke setting bar (16a) gamit ang cap nut (f) pataas hangtod ang stroke setting bar (16a) mohunong sa stop.
  • Hupti pag-usab ang locking screw (e).
  • Ibutang ang control lever (8). Siguruha nga ang riving nga kutsilyo (2) dili molihok pataas nga dili mapugngan kung ang motor (17) gisiga.
  • I-switch ang motor (17) gamit ang switch (15).
  • I-aktibo ang duha ka control lever (8) aron mapalihok ang riving nga kutsilyo (2) paubos.
  • Karon buhian ang duha ka control lever (8) ug susiha ang taas nga posisyon sa riving nga kutsilyo (2).

Functional nga pagsusi
Paghimo og functional check sa dili pa ang matag paggamit.

Aksyon Resulta
Iduso ang duha ka control lever paubos. Ang riving nga kutsilyo naglihok paubos.
Ipagawas ang usa ka control lever matag higayon Ang riving kutsilyo nagpabilin sa pinili nga posisyon.
Ipagawas ang duha ka control levers Ang riving kutsilyo mibalik sa taas nga posisyon.

Ang pagsusi sa lebel sa lana kinahanglang himoon sa dili pa gamiton, tan-awa ang kapitulo nga “Pagmentinar”!

Pagbulag

  • Ibutang ang kahoy sa base plate ug kupti kini gamit ang duha ka retaining claws (4) sa control arms (6), ug ibutang ang piraso sa kahoy sa tunga sa riving nga kutsilyo (2), pugngi ang control levers (6) paubos, sa diha nga ang riving nga kutsilyo (2) motuhop sa kahoy, ibalhin ang control arms (6) banabana. 2 cm ang gilay-on gikan sa kahoy, samtang dungan nga pugson ang control levers (8). Kini nagpugong sa kadaot sa nagpabilin nga mga kuko (4)!
  • Ibalhin ang riving knife (2) paubos hangtod mapikas ang kahoy, kung dili hingpit nga mapikas ang kahoy atol sa unang paghapak, hinayhinay nga buhian ang duha ka control lever (8) ug maampingong ibalhin ang riving knife (2) gamit ang kahoy pataas ngadto sa katapusan posisyon. Dayon swivel table (9) Fig. 10 pinaagi sa kamot o tiil hangtud nga ang locking hook (10) Fig. 1 moapil. Karon himoa ang ikaduha nga pagpikas sa paghapak hangtud nga ang kahoy hingpit nga mapikas ug kuhaa ang mga troso, dayon swivel ang swivel table pag-usab gamit ang imong tiil o kamot Fig.7

Ang operasyon sa trunk lifter (alang lamang sa compact 10t) Kinatibuk-ang impormasyon bahin sa trunk lifter:

  • Ang kadena (20) sa trunk lifter (19) mahimo lamang itaod sa kadena nga kaw-it (22) gamit ang kataposang sumpay alang sa kaluwasan.
  • Siguruha nga wala’y ubang mga tawo nga naa sa sakup sa pagtrabaho sa trunk lifter (19).

Operasyon sa trunk lifter (19):

  • Buksi ang locking lever (21b) sa trunk lifter (19) aron ang lifting tube sa trunk lifter (19) makalihok nga gawasnon.
  • Ibalhin ang riving knife (2) paubos hangtud nga ang lifting tube sa trunk lifter (19) hingpit nga mohigda sa salog.
  • Niini nga posisyon, mahimo nimong i-roll ang punoan ngadto sa nabahin ngadto sa lifting tube sa trunk lifter (19). Ang punoan kinahanglan ibutang sa lugar taliwala sa duha nga mga pag-ayo.
  • Iduso ang stop lever (18) sa tuo ug tugoti ang riving nga kutsilyo (2) nga hinayhinay nga molihok pataas.
  • Ang trunk lifter (19) molihok pataas ug ibutang ang punoan sa base plate (13).
  • Karon i-align ang punoan sa tunga sa riving nga kutsilyo ug bahina kini. (tan-awa ang "Pagbulag" nga panudlo sa pagtrabaho)
  • Dayon kuhaa ang gipikas nga kahoy ug usa ka bag-ong punoan mahimong mapikas gamit ang gihulagway nga pamaagi.

Pagbantay!
Ayaw pagbarug sa working range sa trunk lifter (19)!
Risgo sa kadaot!
Pag-reset sa trunk lifter (19):

  • Gigamit kini isip ikaduhang guard arm kung dili gamiton ang trunk lifter (19). Aron mahimo kini, ang tubo sa pag-alsa ipataas hangtod nga kini molihok sa locking lever (21b).

Posisyon sa transportasyon sa trunk lifter (19):

  • Ipataas ang trunk lifter (19) pinaagi sa kamot hangtod nga motakdo kini sa lugar.

Pagbantay!
Ayaw pagbarug sa nagtrabaho nga range sa trunk lifter (19). Risgo sa kadaot!
Kinatibuk-ang mga nota sa pagtrabaho
Atensyon!

  • Kanunay nga hupti nga limpyo ang base plate aron ang swivel table (9) makalihok nga luwas!
  • Ang mga tipak nga troso lamang ang giputol nga tul-id.
  • Bahina ang kahoy nga pinahigda.
  • Ayaw pagpikas sa kahoy nga naghigda o nagkrus.
  • Pagsul-ob og angay nga gwantis kon magpikas sa kahoy.

Mga sumbanan sa paglikay sa aksidente

  • Ang makina mahimo lamang nga operahan sa mga kwalipikado nga mga kawani nga hingpit nga pamilyar sa mga sulud niini nga manwal.
  • Sa wala pa mag-commissioning, kinahanglan nga susihon sa usa ang integridad ug hingpit nga pag-andar sa mga aparato sa kaluwasan.
  • Sa dili pa i-commission, kinahanglan nga pamilyar ka usab sa mga mekanismo sa pagkontrol sa makina pinaagi sa pagsunod sa mga panudlo sa paggamit.
  • Ang gipiho nga kapasidad sa makina kinahanglan dili molapas. Sa bisan unsa nga kahimtang kinahanglan nga ang makina gamiton alang sa bisan unsang lain nga katuyoan kaysa gituyo.
  • Nahiuyon sa mga balaod sa nasud diin gigamit ang makina, ang mga kawani kinahanglan nga magsul-ob sa mga sinina sa trabaho nga gipiho usab dinhi, paglikay sa mga luag, nag-flap nga mga saput, mga bakus, singsing ug mga kadena; taas nga buhok gihigot kung mahimo.
  • Kung mahimo, ang trabahoan kinahanglan kanunay nga hapsay ug limpyo ug ang mga himan, mga aksesorya ug mga spanner kinahanglan nga maabut.
  • Siguruha nga ang makina dili gyud konektado sa mga mains kung limpyo o gipadayon kini.
  • Hugot nga gidili ang pag-operate sa makina nga walay kahimanan sa kaluwasan o sa mga mekanismo sa kaluwasan nga gipalong.
  • Hugot nga gidili ang pagtangtang o pag-usab sa mga kahimanan sa kaluwasan.
  • Wala’y pagmentinar o pag-adjust ang kinahanglan himuon sa dili pa basahon pag-ayo kini nga manwal.
  • Ang regular nga iskedyul sa pagmentinar nga gihatag dinhi kinahanglang sundon para sa kaluwasan ug para sa episyente nga operasyon sa makina.
  • Ang mga safety label kinahanglan kanunay nga limpyo, mabasa ug bantayan pag-ayo aron malikayan ang mga aksidente; kung ang mga label nadaot, nawala o nahisakop sa mga bahin nga gipulihan, kini kinahanglan nga pulihan sa bag-ong orihinal nga mga label nga hangyoon gikan sa tiggama ug ibutang sa gireseta nga posisyon.
  • Ang powder-type nga fire extinguishing agent kinahanglang gamiton para sa sunog. Ang mga sunog sa sistema kinahanglan dili mapalong gamit ang mga jet sa tubig tungod sa peligro sa mga short circuit.
  • Kung dili dayon mapalong ang kalayo, pagbantay sa mga likido nga motulo.
  • Kung adunay dugay nga sunog, ang tangke sa lana o ang mga tubo nga adunay presyur mahimong mobuto: busa kinahanglan nga mag-amping nga dili makontak sa mga nagtulo nga likido.

Pagmentinar ug pag-ayo

Buhata lamang ang mga pagbag-o, pag-adjust ug paglimpyo kung ang makina gipalong.
  Pkuhaa ang plug sa mains.
Ang eksperyensiyadong mga artesano makahimo sa gagmay nga pag-ayo sa makina mismo.
Ang pag-ayo ug pagmentinar sa sistema sa elektrisidad mahimo lamang nga himuon sa mga kwalipikado nga mga elektrisyano.
Ang tanan nga kagamitan sa pagpanalipod ug kaluwasan kinahanglan nga tigumon pag-usab dayon pagkahuman sa pag-ayo, pagkahuman sa pagmentinar.

Ang among rekomendasyon kanimo:
Limpyohi pag-ayo ang makina human sa matag paggamit!

  • Riving nga kutsilyo
    – Ang riving knife usa ka bahin nga gisul-ob nga kinahanglan i-reground o pulihan ug bag-ong riving knife kung gikinahanglan.
  • Duha ka kamot nga panalipod nga guwardiya
    – Ang hiniusang retaining ug control device kinahanglang magpabiling hapsay. Lubricate sa pipila ka tulo sa lana kon gikinahanglan.
  • Naglihok nga mga bahin
    – Hupti nga limpyo ang mga giya sa riving kutsilyo. (kuhaa ang fouling, wood chips, panit, etc.)
    – Lubricate ang mga slide rail gamit ang spray oil o grease.
  • Susihon ang lebel sa hydraulic oil.
    – Susiha ang hydraulic nga mga koneksyon ug mga screw nga koneksyon sa kahugot ug pagkasul-ob. Hupti ang mga koneksyon sa screw kon gikinahanglan. mamatay Schrauverbindungen nachziehen.

Susihon ang lebel sa lana
Ang hydraulic system usa ka sirado nga sistema nga adunay tangke sa lana, oil pump ug control valve. Susiha kanunay ang lebel sa lubricating oil sa dili pa i-commission. Ang lebel sa lana nga ubos kaayo makadaot sa oil pump.
Mubo nga sulat:
Kinahanglang susihon ang lebel sa lana nga gibakwi ang blade nga nagbahin. Ang oil dipstick nahimutang sa base frame sa breather cap (12) (Fig. 13) ug gihatagan og 2 notches. 13) ug nahimamat niini ang 2 Kerber verstehen. Kung ang lebel sa lana anaa sa ubos nga notch nan kini ang minimum nga lebel sa lana. Kon mao kini ang kahimtang, ang lana kinahanglang i-top up dayon. Ang pinakataas nga notch nagpakita sa pinakataas nga lebel sa lana.
Ang pagbahin nga kolum kinahanglan nga bawion sa wala pa ang tseke, ang makina kinahanglan nga lebel.
Kanus-a nako ilisan ang lana?
Una nga pag-ilis sa lana pagkahuman sa 50 nga oras sa pag-operate, dayon matag 500 nga oras sa pag-operate.
Pag-ilis (Fig. 13)

  • Hingpit nga bawion ang nagbahin nga kolum.
  • Ibutang ang sudlanan nga adunay labing menos 7 l nga kapasidad sa ilawom sa splitter.
  • Ablihi ang takip sa pagginhawa (12)
  • Ablihi ang drain plug (g) sa ilawom sa tangke sa lana aron mahurot ang lana.
  • Isira pag-usab ang drain plug (g) ug hugti kini og maayo.
  • I-refill og 4.8 l nga bag-ong hydraulic oil gamit ang limpyo nga funnel.
  • I-screw balik ang takip sa pagginhawa (12).

Ilabay ang gigamit nga lana sa hustong paagi sa usa ka lokal nga gigamit nga oil collection point. Gidili ang paglabay sa gigamit nga lana sa yuta o pagsagol niini sa basura.
Among girekomendar ang mosunod nga mga hydraulic oil:

  • Aral Vitim gf 22
  • BP Emergo HLP-HM 22
  • Mobile DTE 11
  • Shell Tellus 22
  • o katumbas.

Ayaw gamita ang ubang klase sa lana!
Ang paggamit sa ubang mga lana makaapekto sa function sa hydraulic silindro.
Splitter spar
Ang spar sa splitter kinahanglan nga gamay nga greased sa dili pa i-commission. Kini nga proseso kinahanglang balikon matag 5 ka oras sa pag-opera. Ibutang ang grease o pag-spray sa lana nga hinay.
Ang spar kinahanglan nga dili mamala.
Hydraulic nga sistema
Ang hydraulic system usa ka sirado nga sistema nga adunay tangke sa lana, oil pump ug control valve.
Ang sistema nga nahuman sa pabrika kinahanglan dili usbon o manipulahon.
Susiha kanunay ang lebel sa lana.
Ang lebel sa lana nga ubos kaayo makadaot sa oil pump. Kanunay nga susihon ang mga koneksyon sa hydraulic ug mga koneksyon sa tornilyo kung adunay mga pagtulo - higpitan kung kinahanglan. Sa dili pa magsugod ang pagmentinar o pagsusi, limpyohi ang lugar nga gitrabahoan ug adunay angay nga mga himan nga magamit ug maayo ang kahimtang.
Ang mga agwat sa oras nga gikutlo dinhi adunay kalabotan sa normal nga mga kondisyon sa operasyon. Kung ang makina gipailalom sa mas bug-at nga mga karga, kini nga mga oras kinahanglan nga mapakunhod sumala niana.
Limpyohi ang cladding sa makina, mga panel ug control levers gamit ang humok, uga nga panapton o panapton nga medyo nabasa sa neutral nga ahente sa pagpanglimpyo. Ayaw gamita ang bisan unsang mga solvent sama sa alkohol o gasolina tungod kay kini makadaot sa mga nawong.
Itago ang mga lana ug lubricant nga dili maabot sa Dili awtorisado nga mga tawo. Basaha pag-ayo ang mga instruksyon sa mga sudlanan ug sunda kini pag-ayo. Likayi ang direktang kontak sa panit ug hugasi pag-ayo human magamit.
Impormasyon sa serbisyo
Sa kini nga produkto, kinahanglan nga matikdan nga ang mga mosunud nga mga bahin gipailalom sa natural o gisul-ob nga may kalabotan sa paggamit, o nga ang mga mosunud nga mga bahin gikinahanglan ingon mga magamit. Pagsul-ob sa mga piyesa*: Riving knife, riving knife/riving spar guides, hydraulic oil
* mahimong dili maapil sa sakup sa suplay!
Ang mga spare parts ug accessories mahimong makuha gikan sa among service center. Aron mahimo kini, i-scan ang QR code sa hapin nga panid.

 Pagtipig

Itago ang aparato ug ang mga aksesorya niini sa usa ka ngitngit, uga ug wala’y yelo nga lugar nga dili maabut sa mga bata. Ang labing kamalaumon nga temperatura sa pagtipig anaa sa taliwala sa 5 ug 30 ˚C. Itago ang power tool sa orihinal nga pakete niini. Tabuni ang electric tool aron mapanalipdan kini gikan sa abog o kaumog. Tipigi ang operating manual gamit ang power tool.

Transportasyon

Pagdala pinaagi sa kamot, Fig. 15
Aron madala ang log splitter, ang riving knife (2) kinahanglang ibalhin paubos. Ikiling gamay ang splitter gamit ang kuptanan (1) ug suportahan gamit ang tiil hangtod nga ang makina mokiling sa mga ligid ug sa ingon mabalhin.
Pagdala pinaagi sa crane (Fig 16 ug 16a): Ayaw pag-alsa sa riving nga kutsilyo!
Compact 8t (Fig. 16) Ibutang ang mga strap sa duha ka kilid sa ibabaw nga bracket sa mga guardrail. Unya pag-ayo iisa ang makina! Compact 10t (Fig. 16a) Itaod ang mga bakus sa holder sa wala sa ibabaw nga hoop guard ug sa holder sa tuo sa locking lever. Dayon maampingong iisa ang makina.

Koneksyon sa kuryente

Ang de-koryenteng motor nga na-install konektado ug andam na alang sa operasyon. Ang koneksyon nagsunod sa magamit nga mga probisyon sa VDE ug DIN.
Ang koneksyon sa mains sa kustomer ingon man ang extension cable nga gigamit kinahanglan usab nga mosunod niini nga mga regulasyon.

  • Ang produkto nagtuman sa mga kinahanglanon sa EN 61000-3-11 ug mahimong gamiton lamang sa mosunod nga mga punto sa koneksyon: Kini nagpasabot nga ang paggamit sa produkto sa bisan unsang libre nga mapili nga mga punto sa koneksyon dili tugutan.
  • Tungod sa dili maayo nga mga kondisyon sa suplay sa kuryente ang produkto mahimong hinungdan sa voltage sa temporaryo nga pag-usab-usab.
  • Ang produkto gituyo alang lamang sa paggamit sa mga punto sa koneksyon nga a) dili molapas sa usa ka maximum nga gitugot nga mains impedance "Z" (Smax = 0.382 Ω), o b) adunay padayon nga kasamtangan nga kapasidad sa pagdala sa mga mains nga labing menos 100 A matag hugna .
  • Ingon nga tiggamit, kinahanglan nimo nga masiguro, sa konsultasyon sa imong kompanya sa kuryente kung kinahanglan, nga ang punto sa koneksyon diin gusto nimo nga operahan ang produkto nagtagbo sa usa sa duha nga mga kinahanglanon, a) o b), nga gingalan sa taas.

Importante nga impormasyon
Sa panghitabo sa overloading, ang motor mopalong sa iyang kaugalingon. Human sa usa ka cool-down nga panahon (panahon magkalahi) ang motor mahimong i-on pag-usab.
Nadaot nga electrical connection cable
Ang insulasyon sa mga kable sa koneksyon sa elektrisidad kanunay nga nadaot.
Kini mahimong adunay mga mosunod nga mga hinungdan:

  • Mga punto sa presyur, diin ang mga kable sa koneksyon gipaagi sa mga bintana o pultahan.
  • Kinks diin ang kable sa koneksyon dili husto nga gihigot o gi-ruta.
  • Mga dapit diin ang mga kable sa koneksyon naputol tungod sa pag-abog.
  • Pagkadaot sa insulasyon tungod sa pagkagisi gikan sa outlet sa dingding.
  • Mga liki tungod sa pagkatigulang sa insulasyon.

Ang ingon nga naguba nga mga kable sa koneksyon sa elektrisidad kinahanglan dili gamiton ug naghulga sa kinabuhi tungod sa pagkaguba sa insulasyon.

Susiha kanunay ang mga kable sa koneksyon sa koryente kung adunay kadaot. Siguruha nga ang mga kable sa koneksyon wala’y koneksyon sa kuryente kung susihon kung adunay kadaot.
Ang mga kable sa koneksyon sa elektrisidad kinahanglan nga mosunod sa mga magamit nga probisyon sa VDE ug DIN. Gamita lamang ang mga kable sa koneksyon nga adunay ngalan nga H05VV-F. Ang pag-imprenta sa tipo nga pagtawag sa kable sa koneksyon gikinahanglan. Ang koneksyon sa kuryente sa mains kinahanglan nga mapanalipdan sa usa ka max. 16 Usa ka hinay nga paghuyop nga fuse.
Tulo ka hugna nga motor 400 V / 50 Hz (Fig. 17)
Mains voltagug 400 V / 50 Hz.
Ang koneksyon sa kuryente sa mains ug mga extension lead kinahanglan nga 5-core = 3 P + N + SL. – (3/N/PE).
AC motor 230V / 50Hz
Mains voltagug 230V / 50Hz
Ang mga extension cable kinahanglan adunay minimum nga cross section nga 1.5 mm².
Kung nagkonektar sa mga mains o kung ang makina gibalhin sa lain nga lokasyon, kinahanglan nga susihon ang direksyon sa pagliko. Tingali kinahanglan nga usbon ang polarity. I-rotate ang pole-changing device (400V) sa unit plug. (Fig. 17)
Ang mga koneksyon ug trabaho sa pag-ayo sa mga gamit sa kuryente mahimo ra nga himuon sa mga elektrisyan. Palihug ihatag ang musunod nga impormasyon kung adunay mga pangutana:

  • Uri sa kasamtangan alang sa motor
  • Data sa plate nga tipo sa makina
  • Data sa motor - tipo nga plato

Paglabay ug pag-recycle

scheppach 8T Log Splitter - icon21 Ang aparato gihatag sa packaging aron malikayan ang mga kadaot sa transportasyon. Kini nga pagputos usa ka hilaw nga materyal ug sa ingon mahimong magamit pag-usab o mahimong i-integrate pag-usab sa siklo sa hilaw nga materyal.
scheppach 8T Log Splitter - icon22 Ang aparato ug ang mga aksesorya niini gihimo sa lainlaing mga materyales, sama sa mga metal ug plastik. Dad-a ang mga depekto nga mga sangkap sa espesyal nga mga lugar nga paglabay sa basura. Susiha ang imong espesyalista nga tigbaligya o administrasyon sa munisipyo!

Ang mga daan nga aparato kinahanglan dili ilabay sa basura sa balay!
Haier HWO60S4LMB2 60cm Wall Oven - icon 11 Kini nga simbolo nagpakita nga kini nga produkto kinahanglan nga dili ilabay uban sa domestic nga basura sa pagsunod sa Directive (2012/19/EU) kalabut sa basura elektrikal ug elektronik nga mga ekipo (WEEE). Kini nga produkto kinahanglan itugyan sa gituyo nga punto sa pagkolekta. Mahimo kini, alang sa example, pinaagi sa pagbalik niini sa dihang mopalit ug susamang produkto o paghatod niini ngadto sa awtorisadong collection point para sa pag-recycle sa mga daan nga electrical ug electronic device. Ang dili husto nga pagdumala sa mga kagamitan sa basura mahimong adunay negatibo nga sangputanan alang sa kalikopan ug kahimsog sa tawo tungod sa potensyal nga peligro nga mga butang nga kanunay naa sa mga kagamitan sa elektrikal ug elektroniko. Pinaagi sa hustong paglabay niini nga produkto, nakatampo ka usab sa epektibong paggamit sa natural nga kahinguhaan. Makakuha ka ug impormasyon sa mga punto sa pagkolekta alang sa mga kagamitan sa basura gikan sa imong administrasyon sa munisipyo, awtoridad sa paglabay sa basura sa publiko, usa ka awtorisado nga lawas alang sa paglabay sa basura nga elektrikal ug elektronik nga kagamitan o imong kompanya sa paglabay sa basura.
Pagbungkag ug paglabay
Ang makina walay sulod nga mga substansiya nga makadaot sa panglawas o sa kinaiyahan, tungod kay kini gihimo gikan sa mga materyales nga hingpit nga ma-recycle o mahimong ilabay sa normal nga paagi.
Alang sa paglabay, kontaka ang mga espesyalista nga kompanya o kwalipikado nga kawani nga nahibal-an ang posible nga mga peligro, basaha kini nga mga panudlo alang sa paggamit ug sunda kini pag-ayo.
Kung ang makina nakaabot na sa katapusan sa kinabuhi sa serbisyo niini, ipadayon ang mosunod, pag-obserbar sa tanan nga gipiho nga mga sumbanan sa paglikay sa aksidente:

  • makabalda sa suplay sa enerhiya (electrical o PTO),
  • kuhaa ang tanang mga kable sa kuryente ug itugyan kini sa usa ka espesyal nga punto sa pagkolekta pinaagi sa pagsunod sa mga regulasyon nga gipatuman sa nasud.
  • Kuhaa ang tangke sa lana, ibutang ang lana sa hugot nga mga sudlanan sa usa ka punto sa pagkolekta pinaagi sa pagsunod sa mga regulasyon nga gipatuman sa matag nasud.
  • Ilabay ang tanang ubang parte sa makina ngadto sa usa ka scrap collection point pinaagi sa pagsunod sa mga regulasyon nga gipatuman sa nasud.

Siguruha nga ang matag bahin sa makina ilabay pinaagi sa pagsunod sa mga regulasyon nga gipatuman sa nasud.

Pag-troubleshoot

Ang mosunud nga talaan nagpakita sa mga sintomas sa sayup ug naghulagway sa mga paagi sa pag-ayo kung ang imong makina mapakyas sa pagtrabaho sa husto. Kung dili nimo ma-localize ug matul-id ang problema niini, palihog kontaka ang imong service workshop.

Kasaypanan Posible nga hinungdan Tambal Ang lebel sa peligro
Ang hydraulic pump dili magsugod Voltage absent Susiha kung ang mga linya adunay suplay sa kuryente Peligro sa electric shock Kini nga operasyon kinahanglan nga buhaton sa usa ka maintenance electrician.
Ang thermal switch sa motor gipalong Ibalik ang thermal switch sa sulod sa motor housing
Ang kolum dili molihok paubos Ubos nga lebel sa lana Susiha ang lebel sa lana ug i-top up Peligro sa polusyon Kini nga operasyon mahimong
nga gihimo sa operator sa makina.
Ang usa sa mga lever dili konektado Susiha ang pagkabit sa mga lever Peligro sa mga pagtibhang Kini nga operasyon mahimo sa operator sa makina.
Ang hugaw sa riles Limpyohi ang kolum
Ang makina (400V) nagsugod, apan ang kolum dili molihok paubos Sayop nga direksyon sa pagtuyok sa motor nga adunay tulo ka hugna nga kasamtangan Susiha ug usba ang direksyon sa rotation sa makina
Ang makina (230V) dili magsugod Kung ang temperatura ubos kaayo, ang pagsugod nga kasamtangan taas kaayo, ang circuit breaker na-trip Ang temperatura sa pagsugod sa motor kinahanglan nga 5°C – 10°C.
Gamit ug 16A slow-blow circuit breaker sa koneksyon sa kuryente.

Pagmentinar ug pag-ayo
Ang tanan nga mga buluhaton sa pagmentinar kinahanglan nga himuon sa mga kwalipikado nga kawani sa higpit nga pagsunod sa karon nga mga panudlo sa paggamit. Sa wala pa ang bisan unsang lakang sa pagmentinar, kinahanglan nga buhaton sa usa ang tanan nga posible nga mga lakang sa pag-iingat, patya ang makina ug idiskonekta ang suplay sa kuryente (kung kinahanglan, i-unplug kini). Ibutang ang usa ka karatula sa makina nga nagpatin-aw sa kahimtang sa pagkapakyas: "Ang makina wala na sa kahusay alang sa pagmentinar: Gidili alang sa Dili awtorisado nga mga tawo nga naa sa makina ug sugdan kini."

scheppach 8T Log Splitter - Compackt 8

GARMIN 010 02584 00 Dome Radar - ce EG Deklarasyon sa Pagpahiuyon

Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen
pinaagi niini nagpahayag sa mosunod nga pagpahiuyon ubos sa EU Directive ug mga sumbanan alang sa mosunod nga artikulo
Marek / Brand / Marque:
Art.-Bezeichnung:
Ngalan sa artikulo:
Ngalan nga artikulo:
Art.-Nr. / Art. dili.: / N° wala.:
SCHEPPACH
HOLZSPALTER - Compact 8T / Compact 10t
LOG SPLITTER – Compact 8T / Compact 10t
FENDEUSE DE BOIS – Compact 8T / Compact 10t
scheppach 8T Log Splitter - icon23

Standard nga mga pakisayran:
EN 60204-1; EN 609-1
Kini nga deklarasyon sa pagpahiuyon gi-isyu sa ilawom sa bugtong responsibilidad sa tiggama.
Ang tumong sa deklarasyon nga gihulagway sa ibabaw nagtuman sa mga regulasyon sa direktiba 2011/65/EU sa European Parliament ug Council gikan sa 8th Hunyo 2011, sa pagdili sa paggamit sa pipila ka mga delikado nga mga butang sa electrical ug electronic nga mga ekipo.

Ichenhausen, niadtong 14.12.2021 scheppach 8T Log Splitter - Signicheer

Garantiya GB
Ang dayag nga mga depekto kinahanglang ipahibalo sa sulod sa 8 ka adlaw gikan sa pagkadawat sa mga butang. Kung dili, ang mga katungod sa pag-angkon sa mga pumapalit tungod sa ingon nga mga depekto dili balido. Gigarantiya namo ang among mga makina sa kaso sa tukma nga pagtambal alang sa panahon sa statutory warranty period gikan sa pagpadala sa paagi nga among ilisan ang bisan unsang parte sa makina nga walay bayad nga mahimong dili magamit tungod sa sayup nga materyal o mga depekto sa paggama sulod sa maong yugto sa panahon . Mahitungod sa mga piyesa nga wala namo gigama, kami naggarantiya lamang kung kami adunay katungod sa mga pag-angkon sa warranty batok sa mga suppliers sa ibabaw. Ang mga gasto alang sa pag-instalar sa bag-ong mga piyesa itugyan sa pumapalit. Ang pagkansela sa pagbaligya o ang pagkunhod sa presyo sa pagpalit ingon man ang uban pang mga pag-angkon alang sa mga kadaot dili iapil.

scheppach - logowww.scheppach.com

Mga Dokumento / Mga Kapanguhaan

scheppach 8T Log Splitter [pdf] Manwal sa Instruksyon
8T Log Splitter, 8T, Log Splitter, Splitter

Mga pakisayran

Pagbilin ug komento

Ang imong email address dili mamantala. Ang gikinahanglan nga mga natad gimarkahan *