Hatco FWM Series Flip Waffle Maker

Ayaw gamita kini nga kagamitan gawas kung nabasa ug nasabtan nimo ang mga sulud niini nga manwal! Ang pagkapakyas sa pagsunod sa mga instruksyon nga anaa niini nga manwal mahimong moresulta sa seryoso nga kadaot o kamatayon.
Kini nga manwal adunay importante nga impormasyon sa kaluwasan mahitungod sa pagmentinar, paggamit, ug pagpaandar niini nga produkto. Kon dili nimo masabtan ang mga sulod niini nga manwal, palihog dad-a kini ngadto sa pagtagad sa imong superbisor. Ibutang kini nga manwal sa usa ka luwas nga dapit alang sa umaabot nga pakisayran.
IMPORTANTE NGA IMPORMASYON SA TAG-IYA
Irekord ang numero sa modelo, serial number, voltage, ug petsa sa pagpalit sa unit sa mga luna sa ubos (label sa espesipiko nga nahimutang sa likod sa unit). Palihug himoa kini nga kasayuran nga magamit kung manawag sa Hatco alang sa tabang sa serbisyo.
Register na imong unit!
Ang pagkompleto sa online warranty registration makapugong sa pagkalangan sa pagkuha sa warranty coverage. Pag-access sa Hatco website sa www.hatcocorp.com, pilia ang Support pull-down menu, ug i-klik ang "Warranty".
Negosyo
Mga Oras: 7:00 am hangtod 5:00 pm Lunes–Biyernes, Central Time (CT) (Mga Oras sa Ting-init — Hunyo hangtod Septiyembre: 7:00 am hangtod 5:00 pm Lunes–Huwebes 7:00 am hangtod 4:00 pm Biyernes )
Telepono: 800-558-0607; 414-671-6350
E-mail: support@hatcocorp.com

24 Oras 7 Adlaw nga Mga Part ug Tabang sa Serbisyo nga magamit sa Estados Unidos ug Canada pinaagi sa pagtawag 800-558-0607.
Dugang nga impormasyon makita pinaagi sa pagbisita sa among web site sa www.hatcocorp.com.
PASIUNA
Ang Hatco Flip Waffle Makers magluto og padayon, maayo kaayong kalidad nga mga waffles para sa komersiyal nga mga kusina, display nga mga lokasyon sa pagluto, ug mga buffet. Ang adjustable nga oras ug pagkontrol sa temperatura makapahimo sa mga operator sa pagluto og makanunayon nga kalidad nga mga waffle gikan sa lain-laing mga batter. Ang eksklusibo nga mga elemento sa pagpainit naghatag og talagsaon nga pag-apod-apod sa kainit sa tibuok nga plato sa pagluto, nga nagsiguro nga parehas ang pagluto sa matag waffle.
Ang Hatco Flip Waffle Makers mga produkto sa halapad nga panukiduki ug pagsulay sa uma. Ang mga materyales nga gigamit gipili alang sa labing taas nga kalig-on, madanihon nga panagway, ug labing maayo nga pasundayag. Ang matag yunit gisusi ug gisulayan pag-ayo sa wala pa ipadala.
Kini nga manwal naghatag og instalasyon, kaluwasan, ug mga instruksiyon sa pag-opera para sa Flip Waffle Makers. Girekomenda sa Hatco ang tanan nga mga panudlo sa pag-install, pag-operate, ug kaluwasan nga makita sa kini nga manwal nga basahon sa wala pa ang pag-install o operasyon sa usa ka yunit.
Ang impormasyon sa kaluwasan nga makita niini nga manwal mailhan pinaagi sa mosunod nga mga signal panel sa pulong:

WARNING nagpakita sa usa ka peligroso nga sitwasyon nga, kung dili malikayan, mahimong moresulta sa kamatayon o grabe nga kadaot

PAHINUMDOM nagpakita sa usa ka peligroso nga sitwasyon nga, kung dili malikayan, mahimong moresulta sa menor de edad o kasarangan nga kadaot.

PAHIBALO gigamit sa pagtubag sa mga praktis nga walay kalabotan sa personal nga kadaot
IMPORTANTE NGA IMPORMASYON SA KALIGTASAN
Basaha ang mosunod nga importante nga impormasyon sa kaluwasan sa dili pa gamiton kini nga ekipo aron malikayan ang grabe nga kadaot o kamatayon ug aron malikayan ang kadaot sa mga ekipo o kabtangan.

KALISOD SA ELECTRIC SHOCK:
- I-plug ang unit sa hustong grounded electrical nga sudlanan sa saktong voltage, gidak-on, ug configuration sa plug. Kung ang plug ug sudlanan dili magkatugma, kontaka ang usa ka kwalipikado nga electrician aron mahibal-an ug i-install ang husto nga voltage ug gidak-on electrical sudlanan.
- I-OFF ang switch sa kuryente, i-unplug ang power cord, ug pabugnawa ang unit sa dili pa magbuhat og bisan unsang pagpanglimpyo, pag-adjust, o pagmentinar.
- Ang yunit dili weatherproof. Pangitaa ang yunit sa sulod sa balay diin ang temperatura sa hangin sa palibot labing gamay nga 70°F (21°C).
- AYAW ilubog o ibubo sa tubig. Ang yunit dili waterproof. Ayaw pag-operate kung ang yunit nalubog o nabusog sa tubig.
- Ayaw paglimpyo sa singaw o paggamit og sobra nga tubig sa yunit.
- Kini nga yunit dili "jet-proof" nga pagtukod. Ayaw gamita ang jetclean spray sa paglimpyo niini nga yunit.
- Ayaw paglimpyo sa yunit kung kini kusog o init.
- Ayaw tugoti ang mga likido nga moagas sa yunit.
- Ayaw pagbitad sa yunit pinaagi sa kable sa kuryente.
- Ayaw itugot nga ang kable sa kuryente magbitay sa ngilit sa counter.
- Hunonga ang paggamit kung ang kurdon sa kuryente naguba o naguba.
- Ayaw pagsulay sa pag-ayo o pag-ilis sa nadaot nga kord sa kuryente. Ang kurdon kinahanglang pulihan sa Hatco, usa ka Awtorisado
Hatco Service Agent, o usa ka tawo nga adunay parehas nga kwalipikasyon. - Kini nga yunit kinahanglan nga serbisyuhan sa mga kwalipikado nga kawani lamang. Ang serbisyo sa dili kuwalipikadong mga personahe mahimong mosangpot sa electric shock o pagkasunog.
- Gamita lamang ang Tinuod nga mga Kapuli nga Parts sa Hatco kung gikinahanglan ang serbisyo. Ang pagkapakyas sa paggamit sa Tinuod nga Hatco Replacement Parts makawala sa tanan nga mga garantiya ug mahimong ipailalom ang mga operator sa mga ekipo sa peligroso nga electrical vol.tage, nga moresulta sa electrical shock o pagkasunog. Ang tinuod nga Hatco Replacement Parts gipiho aron luwas nga magamit sa mga palibot diin kini gigamit. Ang ubang mga aftermarket o generic nga kapuli nga mga piyesa walay mga kinaiya nga magtugot kanila sa pag-operate nga luwas sa mga kagamitan sa Hatco.
KILIGOS SA PAGBUTO: Ayaw pagtago o paggamit og gasolina o uban pang daling masunog nga mga alisngaw o mga likido sa palibot niini o sa bisan unsa nga appliance.
Siguruha nga ang tanan nga mga operator gitudloan sa luwas ug husto nga paggamit sa yunit.
Kini nga yunit wala gituyo alang sa paggamit sa mga bata o mga tawo nga adunay pagkunhod sa pisikal, sensory, o mental nga kapabilidad.
Siguruha nga husto ang pagdumala sa mga bata ug ipahilayo sila sa yunit.

KALISOD SA SUNOG:
- Pangitaa ang yunit nga labing gamay nga 2″ (51 mm) gikan sa masunog nga mga dingding ug mga materyales. Kung dili mapadayon ang luwas nga mga distansya, mahimong mahitabo ang pagkausab sa kolor o pagkasunog.
- Ayaw pagbabag sa mga pag-abli sa bentilasyon sa hangin sa gawas nga balay sa yunit. Mahimong mahitabo ang pagkasunog o pagkadaot sa yunit.
Ayaw biyai ang yunit nga wala maatiman sa panahon sa paggamit.
Ayaw gamita ang yunit alang sa bisan unsang katuyoan gawas sa kung diin kini gidisenyo.
Kini nga yunit walay "magamit nga magamit" nga mga bahin. Kung gikinahanglan ang serbisyo niini nga yunit, kontaka ang Awtorisadong Hatco Service Agent o kontaka ang Hatco Service Department sa 800-558-0607 or 414-671-6350.

PAGSUNOG KARAGDAGHAN:
- Ang ubang mga bahin sa gawas sa yunit mahimong init. Likayi ang wala kinahanglana nga kontak sa yunit.
- Ayaw pagkontak sa mga plato sa pagluto sa panahon sa operasyon. Ang duha ka plato init kaayo.
- Tugoti nga mobugnaw ang unit sa dili pa maghimo og bisan unsang pagpanglimpyo, pag-adjust, o pagmentinar.
Pangitaa ang yunit sa tukma nga gitas-on sa counter sa usa ka lugar nga dali gamiton. Ang lokasyon kinahanglan nga lebel ug igo nga kusog aron masuportahan ang gibug-aton sa yunit ug mga sulud.

Ayaw pangitaa ang yunit sa usa ka lugar nga adunay sobra nga temperatura o grasa gikan sa mga grills, fryer, ug uban pa. Ang sobra nga temperatura ug grasa mahimong hinungdan sa kadaot sa yunit.
Ang kadaot sa bisan unsang materyal sa countertop tungod sa kainit nga namugna gikan sa kahimanan sa Hatco dili sakop sa garantiya sa Hatco. Kontaka ang tiggama sa materyal sa countertop alang sa impormasyon sa aplikasyon.
Gamit ug mga non-abrasive cleaners ug mga panapton lamang. Ang mga abrasive nga mga tiglimpyo ug mga panapton mahimong makamot sa pagkahuman sa yunit, makadaut sa hitsura niini ug makahimo niini nga daling maapektuhan sa pagkunhod sa performance ug pagtipon sa yuta.
Ayaw gamita ang mga mapintas nga kemikal sama sa bleach, mga panglimpyo nga adunay bleach, o mga panlimpiyo sa oven aron limpyohan kini nga yunit.
Ayaw paggamit ug metal nga mga galamiton sa Teflon® coated surfaces. Ang pagkalot mahitabo. Gamit ug taas nga init nga plastik ug silicone nga mga galamiton lamang. Ang kadaot sa init nga nawong tungod sa sayop nga paggamit dili sakop sa warranty.
Kini nga yunit gituyo alang sa komersyal nga paggamit lamang—DILI alang sa gamit sa panimalay.
Limpyo ang yunit matag adlaw aron malikayan ang mga malfunction ug mapadayon ang sanitary nga operasyon.
DESKRIPSIYON SA MODELO
Tanang Modelo
Ang Hatco Flip Waffle Makers naglangkob sa dali limpyo nga stainless steel frame ug Teflon®-coated, aluminum cooking plates.
Ang mga plato sa pagluto lingin, nga adunay mga plato nga magamit alang sa standard nga Belgian-style waffles o mini Belgian waffles. Ang Belgian-style nga mga plato sa pagluto makahimo og mga waffle nga 7″ (178 mm) ang diyametro ug 1-1/4″ (32 mm) ang gibag-on. Ang mini nga Belgian waffle plates naghimo og upat ka mini nga waffles, ang matag usa 3″ (76 mm) ang diyametro ug 1-1/4″ (32 mm) ang gibag-on.
Ang mga yunit adunay usa ka Power I / O (on / off) nga switch sa likod, usa ka multi-function control panel, ug usa ka 180 ° swivel nga mekanismo nga naghatag bisan pag-apod-apod sa waffle batter. Ang tanan nga mga yunit nasangkapan sa usa ka pabrika nga gilakip nga 6′ (1829 mm) nga kable sa kuryente ug plug.

MODELONG DESIGNATION

Mga Konfigurasyon sa Plug
Ang mga yunit gisuplay gikan sa pabrika nga adunay usa ka kordon sa kuryente ug plug. Ang mga plugs gihatag sumala sa aplikasyon.

KALISOD SA ELECTRIC SHOCK: I-plug ang unit sa hustong grounded electrical nga sudlanan sa saktong voltage, gidak-on, ug configuration sa plug. Kung ang plug ug sudlanan dili magkatugma, kontaka ang usa ka kwalipikado nga electrician aron mahibal-an ug i-install ang husto nga voltage ug gidak-on electrical sudlanan.
NOTA: Ang sudlanan nga wala gihatag sa Hatco.

Electrical Rating Chart
Mga sukat
| Modelo | Voltage | Watts | Amps | Konfigurasyon sa Plug | Timbang sa Yunit |
| FWM-1B | 120 V | 1350 W | 11.3 A | NEMA 5-15P | 27 lbs (12 kg) |
Mga sukat
| Modelo | Lapad (A) | giladmon (B) | Taas (C) | Lapad sa Footprint (D) | Lalim sa Footprint (E) | Base giladmon (F) |
| FWM-1B | 11-5/8″ (294 mm) | 22-13/16″ (579 mm) | 11-5/8″ (295 mm) | 9-5/8″ (244 mm) | 13-1/2″ (343 mm) | 14-1/4″ (362 mm) |

PAG-INSTALL
Heneral
Ang Hatco Waffle Makers gipadala uban ang kadaghanan nga mga sangkap nga na-install ug andam na gamiton. Kinahanglang mag-amping sa pag-unpack sa karton sa pagpadala aron malikayan ang kadaot sa yunit. Ang mosunud nga pamaagi sa pag-install/pag-assemble kinahanglan himuon sa dili pa magkonektar sa kuryente ug magamit ang yunit.

ELECTRIC SHOCK HAZARD: Ang unit dili weatherproof. Pangitaa ang yunit sa sulod sa balay diin ang temperatura sa hangin sa palibot labing gamay nga 70°F (21°C).
KALISOD SA SUNOG:
- Pangitaa ang yunit nga labing gamay nga 2″ (51 mm) gikan sa masunog nga mga dingding ug mga materyales. Kung dili mapadayon ang luwas nga mga distansya, mahimong mahitabo ang pagkausab sa kolor o pagkasunog.
- Ayaw pagbabag sa mga pag-abli sa bentilasyon sa hangin sa gawas nga balay sa yunit. Mahimong mahitabo ang pagkasunog o pagkadaot sa yunit.
- Susiha ang karton sa pagpadala alang sa klaro nga mga timailhan sa kadaot sa pagbiyahe. Kung nadaot, ipahibalo dayon ang kompanya sa kargamento. PAHINUMDOM! Hunong! Ayaw pagsulay sa paggamit sa yunit kung nadaot. Kontaka ang Hatco alang sa tabang.
- Kuhaa ang unit ug bisan unsang mga loose component/accessories gikan sa shipping carton. Ang mosunod nga mga loose nga sangkap gilakip sa matag Waffle Maker
• Duha ka gunitanan
• Waffle Fork
• Waffle Brush
NOTA: Aron malikayan ang pagkalangan sa pagkuha sa warranty coverage, kompletoha ang online warranty registration. Tan-awa ang
IMPORTANTE NGA IMPORMASYON SA TAG-IYA seksyon alang sa mga detalye. - Kuhaa ang tape ug protective packaging gikan sa tanang ibabaw sa unit.
• Siguroha nga kuhaon ang tanang protective film gikan sa stainless steel surfaces, kon anaa. - Susiha ang yunit alang sa kadaot sa kargamento sama sa mga dents sa balay o guba nga mga gunitanan. Kung nadaot, ipahibalo dayon ang kompanya sa kargamento. PAHIMANGNO! Hunong! Ayaw pagsulay sa paggamit sa yunit kung nadaot. Kontaka ang Hatco alang sa tabang.
- I-install ang gilakip nga mga gunitanan. Alang sa matag gunitanan:
a. Ibalhin ang duha ka lock nuts sa handle shaft paingon sa handle grip aron hingpit nga ma-expose ang mga thread sa handle shaft.
b. I-screw ang handle shaft ngadto sa sinulid nga lungag sa plato sa pagluto hangtud nga kini hugot.
c. Gamit ang usa ka wrench, hugti ang unang lock nut sa gunitanan nga shaft batok sa plato sa pagluto.
d. Gamit ang wrench, hugti ang ikaduhang lock nut sa handle shaft batok sa unang nut aron ma-lock kini sa lugar.

Pag-instalar sa mga Handle

Pangitaa ang yunit sa tukma nga gitas-on sa counter sa usa ka lugar nga dali gamiton. Ang lokasyon kinahanglan nga lebel ug igo nga kusog aron masuportahan ang gibug-aton sa yunit ug mga sulud.

Ayaw pangitaa ang yunit sa usa ka lugar nga adunay sobra nga temperatura o grasa gikan sa mga grills, fryer, ug uban pa. Ang sobra nga temperatura ug grasa mahimong hinungdan sa kadaot sa yunit.
Ang kadaot sa bisan unsang materyal sa countertop tungod sa kainit nga namugna gikan sa kahimanan sa Hatco dili sakop sa garantiya sa Hatco. Kontaka ang tiggama sa materyal sa countertop alang sa impormasyon sa aplikasyon. - Ibutang ang yunit sa gusto nga lokasyon.
• Pangitaa ang yunit sa usa ka lugar diin ang temperatura sa hangin sa palibot kanunay ug labing gamay nga 70°F (21°C). Likayi ang mga lugar nga mahimo’g mapailalom sa aktibo nga paglihok sa hangin o sulog (ie, duol sa mga exhaust fan/hood ug mga duct sa air conditioning).
• Siguroha nga ang yunit anaa sa tukma nga gitas-on sa counter sa usa ka lugar nga sayon gamiton.
• Siguroha nga ang countertop kay patag ug lig-on nga makasuporta sa gibug-aton sa unit ug produkto sa pagkaon.
• Siguroha nga ang tanang mga tiil sa ubos sa unit napahimutang nga lig-on sa countertop.
OPERASYON
Heneral
Ang Hatco Waffle Makers gidisenyo alang sa kasayon sa operasyon ug versatility. Gamita ang mosunod nga impormasyon ug mga pamaagi sa pag-operate sa waffle maker.

Basaha ang tanang mensahe sa kaluwasan sa seksyon nga IMPORTANTE NGA IMPORMASYON SA KALIGTASAN sa dili pa gamiton kini nga kagamitan.
Control Panel
Ang mosunod mao ang mga deskripsyon sa mga kontrol nga gigamit sa pag-operate sa usa ka Waffle Maker. Ang mga kontrol nahimutang sa control panel ingon man sa likod sa yunit.
Power I/O Switch
Ang Power I/O (on/off) switch nagkontrol sa gahum sa unit. Kini nahimutang sa likod sa yunit. Gamita ang Power I/O switch alang sa adlaw-adlaw o dugay nga pagsira sa yunit.
LED Display
Ang LED display nagpakita sa oras, temperatura, ug impormasyon sa sayop alang sa waffle maker.
Standby Button
Ang gipasiga nga Standby button (
) i-toggle ang unit tali sa operating mode ug standby mode. Gamita ang standby mode para sa hamubo nga pagsira sa yunit.
- Sa standby mode, ang suga mahimong pula.
- Sa operating mode, ang suga mahimong berde.
Butang sa Oras/Temperatura
Ang buton sa Oras/Temperatura (
) i-toggle ang LED display pinaagi sa mga setting sa temperatura ug oras.
Mga Butang sa Pana
Ang mga buton sa pana (
) gigamit sa pag-usab sa mga setting sa oras ug temperatura.
- Pindota ang
buton aron madugangan ang setting sa oras o temperatura. - Pindota ang
buton aron maminusan ang setting sa oras o temperatura.
Pagsulod Button
Ang Enter button (
) magsugod, mohunong, ug mag-reset sa timer.

Pag-opera sa Unit
Pagsugod
- I-plug ang unit ngadto sa hustong grounded electrical nga sudlanan sa husto nga voltage, gidak-on, ug configuration sa plug. Tan-awa ang SPECIFICATIONS section para sa mga detalye.
NOTA: Ang yunit gi-preset sa pabrika sa temperatura nga 410°F (210°C) ug usa ka setting sa timer nga 2:30. Ang sakup sa temperatura sa yunit mao ang 220°–425°F (104°–218°C). Ang sakup sa setting sa timer sa yunit mao ang 0:10–10:00. Tan-awa ang mga pamaagi niini nga seksyon aron makahimo og mga pag-adjust niini nga mga setting. - Ibutang ang tunga sa pan nga pan (o susama nga pan) sa base sa yunit, sa ilawom sa mga plato sa pagluto aron molihok isip drip tray.

PAGSUNOG KARAGDAGHAN:
• Ang ubang mga bahin sa gawas sa yunit mahimong init. Likayi ang wala kinahanglana nga kontak sa yunit.
• Ayaw pagkontak sa mga plato sa pagluto panahon sa operasyon. Ang duha ka plato init kaayo. - Ibalhin ang Power I/O switch nga nahimutang sa likod sa unit ngadto sa I (on) nga posisyon aron ma-on ang power sa unit.
• Ang usa ka beep motingog, ang LED display mokidlap, ug ang kahayag sa
butones modan-ag gikan sa amber ngadto sa pula.

- Pindota ang
buton aron ma-on ang waffle maker.
• Ang
buton modan-ag berde, ang LED display magpakita sa kasamtangan nga temperatura sa yunit, ug preheating magsugod. - Sa sirado ang mga plato sa pagluto, tugoti ang tigbuhat og waffle nga magpainit og daan sa gibana-bana nga 8-10 ka minuto.
• Kung makompleto na ang preheating, tulo ka mugbo nga beep ang motingog ug ang LED display magpakita sa kasamtangang setting sa timer.
Mga Waffle sa Pagluto
Ang timer sa Hatco Flip Waffle Makers gilaraw nga awtomatiko nga molihok. Kung gusto, ang timer mahimo usab nga maoperahan nga mano-mano. Ang mosunod nga pamaagi gisulat alang sa awtomatikong operasyon.
Awtomatikong Operasyon—Usa ka magnetic sensor duol sa duyan sa likod nga housing makamatikod sa presensya sa pagluto plate assembly. Sa diha nga ang waffle maker abli sa hingpit ug ang pagluto plate assembly duol sa duyan, ang sensor signal sa yunit sa paghunong/reset sa timer. Sa diha nga ang pagluto plate assembly locator pin mobalhin gikan sa duyan, ang sensor mosenyas sa yunit sa pagsugod sa timer.
Manwal nga Operasyon—Pindota ang
Enter button aron masugdan o ihunong ang timer bisan unsang orasa.
NOTA: Alang sa manual nga operasyon, ayaw ablihi ang waffle maker sa hingpit. Kung ang asembliya sa plato sa pagluto hapit na kaayo sa duyan, ang magnetic sensor makamatikod sa presensya niini, ug ang timer makontrol sama sa gihulagway sa "Automatic Operation" sa ibabaw.
- Siguroha nga ang "Startup" nga pamaagi kompleto na.
NOTA: Gamit ug oil-based food release spray sa mga plato sa pagluto aron mapagaan ang pagtangtang sa waffle, kon gikinahanglan

- Ablihi ang waffle maker sa hingpit, ug ipakaylap ang waffle batter ngadto sa ubos nga plato sa pagluto. Ang gidaghanon sa batter matino pinaagi sa matang sa batter ug sa gidak-on sa mga plato sa pagluto.
- Isira ang waffle maker.
• Ang LED display mokidlap "FLIP" sulod sa lima ka segundo, ug ang timer awtomatikong magsugod. - Kupti ang duha ka gunitanan, ug i-rotate ang waffle maker 180° sa direksyon nga gipakita sa pana sa atubangan sa ibabaw nga plato sa pagluto.
• Ang pag-rotate sa waffle maker makatabang sa pag-apod-apod sa waffle batter nga parehas sa mga plato sa pagluto.

• Kon makompleto na ang siklo sa pagluto, tulo ka mugbo nga beep ang motingog ug ang LED display mokidlap og mga zero. - Pag-ayo ablihi ang waffle maker sa hingpit, ug kuhaa dayon ang waffle gamit ang gilakip nga waffle fork o uban pang angay nga gamit. PAHIBALO: Ayaw paggamit ug metal nga mga galamiton sa Teflon® coated surfaces. Ang pagkalot mahitabo. Gamit ug taas nga init nga plastik ug silicone nga mga galamiton lamang.
- Ang bug-os nga pag-abli sa waffle maker mo-reset sa timer nga awtomatiko.
NOTA: Ang timer mahimong i-reset ug i-restart sa bisan unsang oras pinaagi sa pagpindot sa buton. - Ipadayon ang pagluto sa mga waffle pinaagi sa pagsubli sa mga lakang 2-5 niini nga pamaagi.
• Kung ang mga waffle magsugod sa pagtapot sa mga plato sa pagluto, pag-spray sa ibabaw ug sa ubos nga mga plato sa pagluto og hinay sa oilbased nga food release spray. Ipadayon ang pag-spray sa mga plato sa taliwala sa mga waffle kung gikinahanglan.
Standby nga Pagsira
Gamita ang standby shutdown aron ibutang ang waffle maker sa standby mode atol sa taas nga mga panahon sa dili paggamit.
- Pindota ang
buton aron masira ang operasyon ug ibutang ang unit sa standby mode. Ang kahayag mahimong pula.
• Ang mga elemento sa pagpainit ug LED display mosira.
Adlaw-adlaw nga Pagsira
Gamita ang mosunod nga pamaagi sa pagsira sa waffle maker sa katapusan sa matag adlaw.
- Pindota ang
buton aron masira ang operasyon ug ibutang ang unit sa standby mode. - Ibalhin ang Power I/O switch nga nahimutang sa likod sa unit ngadto sa O (off) nga posisyon aron mapalong ang kuryente sa unit.
- Buhata ang “Adlaw-adlaw nga Paglimpyo” nga pamaagi sa seksyon sa Pagmentinar niini nga manwal.
Pagbag-o Tali sa Fahrenheit ug Celsius
- Siguroha nga ang unit anaa sa standby mode. Tan-awa ang "Standby Shutdown" nga pamaagi niini nga seksyon.
- Pindota ug kupti ang
buton sulod sa tulo ka segundo.
• Ang LED display magpakita sa "F" o "C" aron ipakita ang aktibo nga yunit sa sukod.
Pag-adjust sa Setting sa Temperatura
NOTA: Kung ang
Ang mga buton dili mapugos sulod sa pito ka segundo sa panahon sa pagprograma, ang yunit mobalik sa pagpakita sa kasamtangan nga setting sa timer nga walay pagbag-o.
- Uban sa yunit sa operating mode, pindota ang
butones.
• Ang LED display magpakita sa kasamtangan nga setpoint temperature. - Pindota ang
or
buton aron madugangan o maminusan ang setting sa gusto nga temperatura sa setpoint. - Pindota ang
buton tulo ka beses aron ma-lock ang bag-ong setpoint nga temperatura ug ibalik ang display sa operating mode.
NOTA: Ang yunit molihok nga normal sa panahon sa pag-adjust sa temperatura pagkahuman sa pagbag-o sa temperatura sa setpoint.
Pag-adjust sa Timer Setting
NOTA: Kung ang
Ang mga buton dili mapugos sulod sa pito ka segundo sa panahon sa pagprograma, ang yunit mobalik sa pagpakita sa kasamtangan nga setting sa timer nga walay pagbag-o.
- Uban sa yunit sa operating mode, pindota ang
butones duha ka beses.
• Ang duha ka mga karakter nga nagrepresentar sa "mga minuto" mokidlap sa LED display. - Pindota ang
or
buton aron madugangan o maminusan ang setting sa gusto nga gidaghanon sa mga minuto. - Pindota ang
butones.
• Ang duha ka mga karakter nga nagrepresentar sa "mga segundo" mokidlap sa LED display. - Pindota ang
or
buton aron madugangan o maminusan ang setting sa gusto nga gidaghanon sa mga segundo. - Pindota ang
buton aron ma-lock ang bag-ong setting sa timer ug ibalik ang display sa operating mode.
Pag-lock / Pag-abli sa Mga Setting
Gamita ang mosunud nga pamaagi aron malikayan ang dili awtorisado nga mga pagbag-o sa mga setting sa temperatura ug oras. Ang
ug
ang mga buton magpadayon nga normal kung ang mga setting gi-lock.
- Pindota ug kupti ang
buton sulod sa lima ka segundos hangtod nga “- – – -”, makita sa LED display, dayon pindota ang
butones.
• Ang usa ka beep motingog, ug ang LED display magpakita sa "Lc".
Ang mga setting karon gi-lock.
NOTA: Kung ang mga setting gi-lock kung ang yunit gipalong, kini ma-lock kung ang yunit gi-on pag-usab.
Aron maablihan ang mga setting:
- Pindota ug kupti ang
buton sulod sa lima ka segundos hangtod nga “- – – -”, makita sa LED display, dayon pindota ang
butones.
• Ang usa ka beep motingog, ug ang LED display magpakita sa "Unlc". Ang mga setting karon gi-unlock.
MAINTENANCE
Heneral
Ang Hatco Waffle Makers gidisenyo alang sa labing taas nga kalig-on ug pasundayag nga adunay minimum nga pagmentinar.
KALISOD SA ELECTRIC SHOCK:
- I-OFF ang switch sa kuryente, i-unplug ang power cord, ug pabugnawa ang unit sa dili pa magbuhat og bisan unsang pagpanglimpyo, pag-adjust, o pagmentinar.
- AYAW ilubog o ibubo sa tubig. Ang yunit dili waterproof. Ayaw pag-operate kung ang yunit nalubog o nabusog sa tubig.
- Ayaw paglimpyo sa singaw o paggamit og sobra nga tubig sa yunit.
- Kini nga yunit dili "jet-proof" nga pagtukod. Ayaw gamita ang jet-clean spray sa paglimpyo niini nga yunit.
- Ayaw paglimpyo sa yunit kung kini kusog o init.
- Ayaw tugoti ang mga likido nga moagas sa yunit.
- Kini nga yunit kinahanglan nga serbisyuhan sa mga kwalipikado nga kawani lamang. Ang serbisyo sa dili kuwalipikadong mga personahe mahimong mosangpot sa electric shock o pagkasunog.
- Gamita lamang ang Tinuod nga mga Kapuli nga Parts sa Hatco kung gikinahanglan ang serbisyo. Ang pagkapakyas sa paggamit sa Tinuod nga Hatco Replacement Parts makawala sa tanan nga mga garantiya ug mahimong ipailalom ang mga operator sa mga ekipo sa peligroso nga electrical vol.tage, nga moresulta sa electrical shock o pagkasunog. Ang tinuod nga Hatco Replacement Parts gipiho aron luwas nga magamit sa mga palibot diin kini gigamit. Ang ubang mga aftermarket o generic nga kapuli nga mga piyesa walay mga kinaiya nga magtugot kanila sa pag-operate nga luwas sa mga kagamitan sa Hatco.
Kini nga yunit walay "magamit nga magamit" nga mga bahin. Kung gikinahanglan ang serbisyo niini nga yunit, kontaka ang Awtorisadong Hatco Service Agent o kontaka ang Hatco Service Department sa 800-558-0607 or 414-671-6350.

Ayaw gamita ang mga mapintas nga kemikal sama sa bleach, mga panglimpyo nga adunay bleach, o mga panlimpiyo sa oven aron limpyohan kini nga yunit.
Ayaw paggamit ug metal nga mga galamiton sa Teflon® coated surfaces. Ang pagkalot mahitabo. Gamit ug taas nga init nga plastik ug silicone nga mga galamiton lamang. Ang kadaot sa init nga nawong tungod sa sayop nga paggamit dili sakop sa warranty.
Limpyo ang yunit matag adlaw aron malikayan ang mga malfunction ug mapadayon ang sanitary nga operasyon.
Adlaw-adlaw nga Paglimpyo
Aron mapreserbar ang pagkahuman sa yunit ingon man mapadayon ang pasundayag, girekomenda nga limpyohan ang yunit matag adlaw.

Ang pagpaunlod o pagpaunlod sa unit sa tubig mahimong makapahinabog grabeng kadaot, makadaot sa unit, ug makawala sa warranty sa unit.

PAGBURN HAZARD: Tugoti nga mobugnaw ang unit sa dili pa magbuhat ug bisan unsang pagpanglimpyo, pag-adjust, o pagmentinar.
- Buhata ang "Adlaw-adlaw nga Pag-shutdown" nga pamaagi sa OPERATION section, i-unplug ang power cord, ug tugoti ang unit nga mobugnaw sa hingpit.
- I-brush o pahiran ang tanang mumho, mantika, ug uban pa gikan sa duha ka plato sa pagluto ngadto sa drip trap.
- Kuhaa, habwa, ug limpyohi ang drip tray.

Gamit ug mga non-abrasive cleaners ug mga panapton lamang. Ang mga abrasive nga mga tiglimpyo ug mga panapton mahimong makamot sa pagkahuman sa yunit, makadaut sa hitsura niini ug makahimo niini nga daling maapektuhan sa pagkunhod sa performance ug pagtipon sa yuta. - Limpyohi ang mga plato sa pagluto gamit ang non-abrasive, damp panapton. Pahiran ug uga gamit ang dili abrasive, uga nga panapton. PAHIBALO: Ayaw gamita ang puthaw o uban pang abrasive-style scrub pads sa Teflon® plates.
- Limpyohi ang tanang sangkap sa mekanismo sa swivel, hinge area, ug mga gunitanan gamit ang non-abrasive, damp panapton. Pahiran ug uga gamit ang dili abrasive, uga nga panapton.
- Pahiran ang tanang panggawas nga bahin sa unit gamit ang dili abrasive nga panapton dampibubo sa mainit nga tubig ug usa ka malumo nga sabon. Ang gahi nga mga lama mahimong matangtang gamit ang maayong stainless steel cleaner.
Ang mga lugar nga lisud maabot kinahanglan limpyohan gamit ang gamay nga brush ug malumo nga sabon. - Pahiran og maayo ang unit gamit ang dili hait nga panapton dampibubo sa mainit nga tubig lamang.
- Pauga ang yunit gamit ang limpyo, uga, dili abrasive nga panapton.
- I-install pag-usab ang drip tray
GIYA SA PAG-USAB

Kini nga yunit kinahanglan nga serbisyuhan sa mga kwalipikado nga kawani lamang. Ang serbisyo sa dili kuwalipikadong mga personahe mahimong mosangpot sa electric shock o pagkasunog.

KALISOD SA ELECTRIC SHOCK: I-OFF ang switch sa kuryente, i-unplug ang power cord, ug pabugnawa ang unit sa dili pa magbuhat og bisan unsang pagpanglimpyo, pag-adjust, o pagmentinar.
| Sintomas | Posibleng Hinungdan | Pagtul-id nga Aksyon |
| Gi-"On" ang unit, pero walay init. | Unit sa standby mode. | Pindota ang buton aron ma-on ang waffle maker. Ang kahayag sa buton mahimong berde. |
| (mga) elemento sa pagpainit nga depekto. | Kontaka ang Awtorisadong Ahente sa Serbisyo o Hatco alang sa tabang. | |
| Depekto ang temperatura controller. | ||
| Ang yunit dili igo nga init. | Ang temperatura sa setpoint ubos kaayo. | Dugangi ang setpoint nga temperatura. |
| (mga) elemento sa pagpainit nga depekto. | Kontaka ang Awtorisadong Ahente sa Serbisyo o Hatco alang sa tabang. | |
| Ang yunit dili molihok sa tanan. | Wala gi-on ang unit. | Review “Pag-opera sa Yunit” sa OPERASYON nga seksyon niini nga manwal. |
| Wala nasaksak ang unit. | I-plug ang unit sa saktong suplay sa kuryente. | |
| Nahisalaag ang breaker sa sirkito. | I-reset ang circuit breaker. Kung ang circuit breaker magpadayon sa pagbiyahe, kontaka ang usa ka Awtorisadong Ahente sa Serbisyo o Hatco alang sa tabang. | |
| Depekto ang temperatura controller. | Kontaka ang Awtorisadong Ahente sa Serbisyo o Hatco alang sa tabang. |
Mga Pangutana sa Pag-troubleshoot?
Kung padayon ka nga adunay mga problema sa pagsulbad sa usa ka isyu, palihug kontaka ang labing duol nga Awtorisadong Hatco Service Agency o Hatco alang sa tabang. Aron makit-an ang labing duol nga Ahensya sa Serbisyo, pag-log in sa Hatco website sa www.hatcocorp.com, pilia ang Support pulldown menu, ug i-klik ang "Pagpangita Usa ka Ahente sa Serbisyo"; o kontaka ang Hatco Parts and Service Team sa:
Telepono: 800-558-0607 or 414-671-6350
e-mail: support@hatcocorp.com
LIMITADONG WARRANTY
WARRANTY, EXCLUSIVE REMEDY:
Ang Hatco Corporation (Seller) migarantiya nga ang mga produkto nga iyang gigama (Mga Produkto) walay depekto sa mga materyales ug pagkabuhat ubos sa normal nga paggamit ug serbisyo ug kon tipigan, gimentinar, ug gi-instalar sa higpit nga pagsunod sa mga rekomendasyon sa pabrika. Ang bugtong obligasyon sa Tigbaligya ngadto sa tawo o entidad nga mopalit sa mga Produkto direkta gikan sa Tigbaligya (Customer) ubos niini nga warranty mao ang pag-ayo o pag-ilis sa Tindera o usa ka ahensya sa serbisyo nga awtorisado sa Tindera, sa opsyon sa Tigbaligya, sa bisan unsang Produkto o sa bisan unsang bahin niini nga giisip nga depekto sa Seller. eksaminasyon, alang sa usa ka yugto sa: (i) ang Gidugayon sa Warranty gikan sa petsa sa pagpadala sa Nagbaligya o (ii) ang Gidugayon sa Warranty gikan sa petsa sa pagrehistro sa Produkto subay sa sinulat nga mga instruksyon sa Nagbaligya, bisan asa ang ulahi. Ang "Gidugayon sa Warranty" nagpasabut sa mga piho nga mga panahon nga gilatid sa ubos para sa piho nga mga sangkap sa Produkto, o, sa gidak-on nga wala gilista sa ubos, napulog walo (18) ka bulan. Ang kredito alang sa mga Produkto o mga piyesa nga gibalik uban ang nauna nga sinulat nga pagtugot sa Magbabaligya ipailalom sa mga termino nga gipakita sa porma sa pagtugot sa materyal nga pagbalik sa Nagbaligya. ANG MGA PRODUKTO O PARTS NGA GIBALIK NGA WALAY NAKASULATAN NGA PERMISYON SA NAGBANDA DILI DAWATON PARA SA KREDIT. Ang mga gasto nga nahiaguman sa Kustomer sa pagbalik, pag-ilis, o pagtangtang sa Mga Produkto dili mabayran sa Nagbaligya. Kung ang depekto moabut ubos sa mga termino sa limitado nga warranty, ang mga Produkto ayohon o pulihan ug ibalik sa Kustomer ug ang gasto sa pagbalik sa kargamento ibayad sa Tigbaligya. Ang tambal sa pag-ayo o pag-ilis nga gihatag dinhi mao ang eksklusibo nga remedyo sa Customer. Bisan unsa nga dili husto nga paggamit, pagbag-o, pag-ayo, tampering, sayop nga paggamit, dili husto nga pag-instalar, paggamit sa dili husto nga voltage, o bisan unsang uban nga aksyon o kawalay aksyon sa Customer o sa uban pa (lakip ang paggamit sa bisan unsang dili awtorisado nga ahensya sa serbisyo) nga sa bugtong hukom sa Tigbaligya makadaot sa Produkto nga magwagtang niini nga warranty. Ang garantiya nga dayag nga gihatag dinhi mahimo lamang nga ipahayag sa Kustomer ug dili mahimong ipahayag sa mga kostumer sa Kustomer o uban pang mga tiggamit sa Mga Produkto; basta lang, nga kung ang Kustomer usa ka awtorisado nga tigbaligya sa kagamitan sa Nagbaligya, ang Kustomer mahimong mag-assign sa garantiya dinhi sa mga kostumer sa Kustomer, ubos sa tanan nga mga limitasyon niini nga Mga Termino, ug sa ingon nga kaso, ang garantiya kinahanglan nga kontrolahon lamang sa Nagbaligya subay sa uban niini nga mga Termino. KINI NGA LIMITADO NGA WARRANTY EKSKLUSIBO UG MAO HALIP SA UNSANG UBANG WARRANTY, GIPADAYAG O GIPAHIBALO, LAKIP APAN DILI LIMITADO SA BISAN UNSANG GIPASABOT NGA WARRANTY SA DILI PAGSUWAY, KADAKILIGHAN, O PAGKAKASULAY PARA SA PARTIKULAR NGA KATUYOAN, GIPASABOT.
Usa (1) ka Tuig nga Parts ug Pagtrabaho PLUS Usa (1) ka Dugang nga Tuig nga Parts-Only Warranty:
Mga Elemento sa Conveyor Toaster (giputos sa metal)
Mga Elemento sa Pag-init sa Drawer (gitabonan sa metal)
Drawer Warmer Drawer Roller ug Slides
Mga Elemento sa Pagpainit sa Pagkaon (metal nga gitabonan)
Ipakita ang Mas Mainit nga mga Elemento (metal sheathed air heating)
Pagkupot sa mga Elemento sa Gabinete (metal sheathed air heating)
Gipainit nga Well Elements - HW, HWB, ug HWBI Series (metal sheathed)
Duha (2) ka Tuig nga Bahin ug Garantiya sa Trabaho:
Mga Range sa Induction
Mga Induction Warmers
Usa (1) ka Tuig nga Kapuli nga Garantiya:
TPT Pop-Up Toasters
Usa (1) ka Tuig nga Parts ug Trabaho PLUS Upat (4) ka Tuig nga Parts-Only Warranty:
3CS ug FR Tanks
Usa (1) ka Tuig nga Parts ug Pagtrabaho PLUS Siyam (9) ka Tuig nga Parts-Only Warranty:
Mga Tangke sa Pagpainit sa Electric Booster
Gas Booster Heater Tank
Nubenta (90) ka Adlaw nga Mga Part-Only Warranty:
Mga Kapuli nga Parte
Bisan pa sa bisan unsang butang dinhi nga sukwahi, ang limitado nga garantiya dinhi dili maglakip sa mga sangkap sa bug-os nga pagbulot-an sa Tigbaligya sama sa, apan dili limitado sa, sa mosunod: adunay sapaw nga mga bombilya nga incandescent, fluorescent nga suga, init lamp mga bombilya, adunay sapaw nga mga bombilya sa halogen, kainit sa halogen lamp bulbs, xenon light bulbs, LED light tubes, glass component, ug fuse; Ang pagkapakyas sa produkto sa tangke sa booster, fin tube heat exchanger, o uban pang kagamitan sa pagpainit sa tubig tungod sa liming, sediment buildup, kemikal nga pag-atake, o pagyelo.
MGA INSTRUKSYON SA WARRANTY REGISTRATION:
Ang pagparehistro sa produkto kinahanglang isumite sulod sa 90 ka adlaw gikan sa petsa sa pagpadala gikan sa among pabrika aron mahimong kuwalipikado alang sa dugang nga coverage. Ang pagparehistro mahimong isumite pinaagi sa porma sa Seller's website, pinaagi sa porma nga ma-access pinaagi sa QR code sa Produkto (kon anaa), o pinaagi sa pagtawag sa Customer Service uban ang gikinahanglan nga impormasyon sa: 800-558-0607 or 414-671-6350.
LIMITASYON SA LIABILIDAD:
ANG NAGBABAGA DILI MANANAB SA BISAN UNSANG INDIREKTO, INSIDENTAL, KONSEQUENTIAL, SULOD, EKSEMPLARY, O ESPESYAL NGA MGA KADOT, LAKIP NGA WALAY LIMITASYON ANG BISAN UNSANG NAWALA NGA GANTOS, GASTOS SA KASALI NGA MGA PRODUKTO, O MGA GASTOS SA LABOR, GIKAN SA PAGBENTA, GIKAN SA PRODUCT ANG MGA PRODUKTO NGA GISULOD SA O NAHIMONG KOMPONENTO SA UBANG PRODUKTO, O GIKAN SA BISAN UBANG HINUNGDANON BISAN BISAN UNSANG HINUNGDANON, BASE MAN SA WARRANTY (GIPADAYAG O GIPAHIBALO) O UBONG BASE SA KONTRATA, TORT, O BISAN UBANG PAGBUTOL, MGA REPRESENTASYON NGA MAHIMONG GIHIGAYON SA NAGBABAGD MAHITUNGOD SA PAGBALIK, PAGGAMIT, O PAG-INSTALL SA MGA PRODUKTO, BISAN KON ANG NAGTANDA NAHIBALO SA POSIBILIDAD SA MAONG MGA KADOT. SA WALA KINAHANGLAN NGA ANG TIBUOK NGA LIABILIDAD SA NAGBABAGD NGA MATUWANG O MAHIBALO NIINI NGA KASABUTAN MOLABAW SA KATUBANGAN NGA KANTIDAD NGA GIBAYAD SA NAGBIGAD SA KUSTOMER ALANG SA MGA PRODUKTO SULOD SA TULO (3) KA BULAN NGA PANAHON SA DIHA SA PAG-ABOT SA PANGHITABO. ANG MGA LIMITASYON NGA GIBUTYAG DINHI MAHITUNGOD SA LIABILIDAD SA MAGBABALIG MAHIMONG BALIDO UG MAPATUMAN BISAN PA SA KASAKYANAN SA HINUNGDANONG KATUYOAN SA LIMITADO NGA REMEDY NGA GIHIMO NIINI NGA TERMINO.
Ang magbabaligya adunay katungod sa pag-update niini nga mga Termino sa bisan unsang oras, sa iyang kaugalingon nga pagkabuotan, nga mahimong mabugkos sa petsa sa pagmantala. Para sa pinakabag-o nga bersyon sa among bug-os nga Termino sa Pagbaligya, tan-awa ang among website sa: https://www.hatcocorp.com/terms-of-sale
ALABAMA
Jones McLeod Appl. Si Svc.
Birmingham 205-251-0159
ARIZONA
Tech 24
Phoenix 602-234-2443
Ang Byassee Equipment Co.
Phoenix 602-252-0402
CALIFORNIA
Pang-industriya nga Elektrisidad
Commercial Parts & Service, Inc.
Huntington Beach 714-379-7100
Si Chapman Appl. Serbisyo
San Diego 619-298-7106
P&D Appliance
Commercial Parts & Service, Inc.
S. San Francisco 650-635-1900
COLORADO
Hawkins Commercial Appliance
Englewood 303-781-5548
FLORIDA
Pag-ayo sa Serbisyo sa Pagkaon sa Whaley
Jacksonville 904-725-7800
Pag-ayo sa Serbisyo sa Pagkaon sa Whaley
Orlando 407-757-0851
BGSI/Heritage
Pompano Beach 954-971-0456
Gibutyag ni Comm. Serbisyo sa Appliance
Tampa 813-663-0313
GEORGIA
Heritage Grupo sa Serbisyo
Norcross 866-388-9837
HAWAII
Ang Comm ni Burney. Serbisyo, Inc.
Honolulu 808-848-1466
Mga Part ug Serbisyo sa Gamit sa Pagkaon
Honolulu 808-847-4871
ILLINOIS
Mga bahin sa lungsod
Addison 708-865-7278
Eichenauer Elec. Serbisyo
Decatur 217-429-4229
Midwest Elec. Appl. Serbisyo
Elmhurst 630-279-8000
Serbisyo sa Pag-ayo ni Cone
Moline 309-797-5323
IOWA
Goodwin Tucker Group
Des Moines 515-262-9308
CANADA
ALBERTA
Panguna nga Serbisyo sa Kagamitan sa Pagkaon
Edmonton 780-438-1690
UNITED KINGDOM
Grupo ni Marren
Northants +44(0)1933 665313
SUPORTA SA MGA KUSTOMER
Irehistro ang imong unit online!
Tan-awa ang IMPORTANTE NGA IMPORMASYON SA TAG-IYA
seksyon alang sa mga detalye.
HATCO CORPORATION
PO Box 340500
Milwaukee, WI 53234-0500 USA
800-558-0607 414-671-6350
support@hatcocorp.com
www.hatcocorp.com

Mga Dokumento / Mga Kapanguhaan
![]() |
Hatco FWM Series Flip Waffle Maker [pdf] Manwal sa Instruksyon FWM Series Flip Waffle Maker, FWM Series, Flip Waffle Maker, Waffle Maker, Maker |




