Marque Marca Brand Access Master® beamUPTM BFT® Build Mark®
Chamberlain®
Craftsman®
Pag-access sa Garage®
Genie® Guardian®
LiftMaster®
Linear®
Master Mechanic® Masterforce Nice®
Overhead Door Performmax® Somfy® Sommer®
Wayne Dalton® Xtreme Garage®
Variante Variante Variant Pula/Kahel Dilaw Berde Purple Lain 1 Uban 2
Pula/Kahel Dilaw Berde Purple Lain 1 Uban 2
Pula/Kahel Dilaw Berde Purple Lain 1 Uban 2
Pula/Kahel Dilaw Berde Purple Lain 1 Lain 2 Lain 3
Pula/Kahel Dilaw Berde Purple Lainlain 1 Lain 2 Lainlain 1 Lainlain 2
Pula/Kahel Dilaw Berde Purple Lain 1 Uban 2
Megacode 1 Megacode 2
HCS Pula/Kahel
Dilaw Berde Purple Uban 1 Uban 2
Similo Flors
Variant 1
Variant 2
Mga Curtain Garage Variant 1 Variant 1 Variant 2
Frequence Frecuencia
Frequency 390 315 390 315
433.92 433.92 315/390 433.92
390 315 390 315 433.92 433.92 390 315 390 315 433.92 433.92 390 315 390 315 433.92 433.92 303 390 315 390 315 433.92 433.92 315/390 303 390 433.92 390 315 390 315 433.92 433.92 310 318 433.92 390 315 390 315 433.92
315
390 303 433.42 433.43 434.4 303/372 433.92 303
Code Código
Code 1-2-4-4 1-3-1-2 1-4-1-4 1-2-4-3 1-3-1-1 1-4-3-4 2-1-1-4 1-4-1-2 1-2-4-4 1-3-1-2 1-4-1-4 1-2-4-3 1-3-1-1 1-4-3-4 1-2-4-4 1-3-1-2 1-4-1-4 1-2-4-3 1-3-1-1 1-4-3-4 1-2-4-4 1-3-1-2 1-4-1-4 1-2-4-3 1-3-1-1 1-4-3-4 2-1-2-1 1-2-4-4 1-3-1-2 1-4-1-4 1-2-4-3 1-3-1-1 1-4-3-4 1-2-1-1 1-1-4-4 2-1-2-1 1-4-4-3 1-2-4-4 1-3-1-2 1-4-1-4 1-2-4-3 1-3-1-1 1-4-3-4 1-3-3-1 1-3-3-2 1-4-2-3 1-2-4-4 1-3-1-2 1-4-1-4 1-2-4-3 1-3-1-1 1-4-3-4 2-1-2-1 1-2-2-2 1-3-4-3
1-2-1-1
1-1-4-4 2-1-2-1 1-3-3-4 1-3-4-1 1-1-1-4 2-1-1-1 2-1-1-3 2-1-2-1
Para sa impormasyon ug tabang tawag sa 1-888-323-9782 Beam Labs LLC
1761 International Pkwy, Ste 113 Richardson, TX 75081 www.beamlabs.io
Nahiuyon sa/ Nahiuyon avec
Compatible con
Ubang mga Rehiyon/Mga Rehiyon sa Autres/Mga Rehiyon sa Otras
Si Marque
Variante Fréquence Code
Marca
Variante Frecuencia Código
Brand
Variant
Frequency Code
ACM®
433.92
1-1-1-3
Allmatic
433.92
1-1-1-2
Makahadlok
433.92
1-1-2-3
ATA®
433.92
1-1-2-2
Avidsen
433.92
1-2-4-1
Beninca
Nagligid nga ARC
433.92 433.92
1-2-4-2 1-4-1-3
Miabot®
433.92
1-4-2-1
Cardin®
433.92
1-1-2-4
Centurion
433.92 1-4-2-4
Clemsa
433.92
1-4-1-1
DEA
433.92
1-1-3-1
Ditec®
433.92 1-3-3-3
Doorhan
433.92
1-1-3-2
Ecostar
433.92
1-1-3-3
Erreka
433
433.92
1-1-3-4
868
868
1-1-4-1
Variant 1
433.92
1-1-4-2
FAAC®
Variant 2
433.92
1-3-1-3
Variant 3
868
1-3-1-4
Variant 1
433.92
1-1-4-3
Genius
Variant 2
433.92
1-3-2-1
Variant 3
868
1-3-2-2
Gibidi
433.92
1-2-1-2
Hormann®
868
1-4-2-2
yawe
433.92
1-2-1-3
Hari Gates
433.92 1-3-2-4
Merlin
M832 Dugang
433.92 433.92
1-2-1-4 1-3-1-1
2.0 Dugang pa
433.92 1-3-4-2
Balay sa balay
433.92
1-2-2-1
Mutancode
433.92
1-1-1-1
Novoferm
433.92 1-2-2-3
O&O
433.92 1-3-4-4
Peccinin
433.92 1-2-2-4
Prastel
433.92 1-4-3-3
Pujol
Dilaw nga Vario
433.92 433.92
1-2-3-2 1-2-3-1
Rossi
433.92
1-4-3-1
Dagat
433.92 1-2-3-3
Seav
433.92 1-2-3-4
Sommer®
Variant 2
868
1-1-2-1
Kung wala gilista ang modelo
1-888-323-9782 Si le modèle n'est pas répertorié Si su modelo no aparece en la lista.
Pag-ilis sa baterya / Pag-ilis sa baterya
Remplazo de la bateria Sa diha nga ang baterya sa Remote Control ubos, indicator light mahimong modulom ug/o ang range sa Remote Control mokunhod. Aron mapulihan ang baterya, ablihi ang Remote Control gamit ang gamay nga screwdriver. Ilisan ug CR2032 nga baterya. I-snap balik ang housing.
Lorsque la pile de la télécommande est faible, le voyant s'atténue et/ou la portée de la télécommande diminue. Ibubo ang remplacer sa pile, ouvrez la télécommande à l'aide d'un petit Tournevis. Ibalik ang usa ka pile nga CR2032. Remettez le boîtier en place.
Cuando la batería del control remoto está baja, la luz indicadora se atenuará y/o el alcance del control remoto disminuirá. Para reemplazar la batería, haga palanca para abrir el control remoto con un pequeño destornillador. Reemplácela uban sa usa ka baterya CR2032. Vuelva a unir la carcasa.
PCB
Coin Cell Battery Holder
Baterya
Model nga UTXBU
Universal 4-Button Remote Control
Aron malikayan ang posibleng SERYOSO NGA KASAMALAN o KAMATAYON: – Itago ang remote control ug baterya nga dili maabot sa mga bata. - AYAW tugoti ang mga bata nga maka-access sa Universal Remote Control. – Pag-operate sa pultahan LAMANG kung kini husto nga gi-adjust, ug walay mga babag. – KANUNAY nga magtan-aw sa naglihok nga pultahan hangtod sa hingpit nga sirado. AYAW motabok sa agianan sa naglihok nga pultahan.
WARNING
Aron makunhuran ang risgo sa sunog, pagbuto o pagkuryenti sa kuryente: – AYAW mo-short circuit, pag-recharge, pagdisassemble o pagpainit sa baterya.
IMPORTANTE NGA PROGRAMMING INSTUCTIONS
1. Ilha ang brand sa imong opener ug variant. Pangitaa ang katugbang nga code sa compatibility table.
2. Pindota ug hupti ang mga buton 1 ug 4 dungan hangtud nga ang LED magsugod sa pagkidlap. Ipagawas ang mga buton. NOTE: Mapalong ang LED.
3. Isulod ang upat ka digit nga code nga katumbas sa imong opener sa pultahan sa garahe. Kung nahuman na, paspas nga mokidlap ang LED.
12
12
34
34
www.beamlabs.io
1-888-323-9782
PAHINUMDOM: Ang pagbukas sa pultahan sa garahe molihok
atol sa programming. Siguruha nga ang mga photo-eye sa kaluwasan na-install ug nagtrabaho sa husto, ug ang mga tawo ug mga babag wala sa garagedoor
pag-abli.
4. Pindota ang buton nga gusto nimong gamiton para niini nga opener. Ang LED sa makadiyot mahimong lig-on.
12 34
5.Ang imong remote gipares PERO WALA PA PROGRAMMED. Iprograma ang imong remote gamit ang “Learn” button sa nagbukas sa pultahan sa garahe o sunda ang mga instruksiyon sa pagbukas sa pultahan sa garahe para sa pagprograma og bag-ong remote control.
12 34
Kini nga hilit dili compatible sa dip-switch receiver.
1. Pindota ug hupti ang mga buton 1 ug 4 dungan hangtud
ang LED nagsugod sa pagkidlap.
2. Pagsulod sa 3-3-3-3. Kung nahuman na, paspas nga mokidlap ang LED.
Papasa ang usa ka giprograma nga butones sa sunod-sunod nga lakang
3. Pindota ang buton nga gusto nimong papason. Ang LED sa makadiyot mahimong lig-on.
4. Ang code nga gitipigan niini nga buton mapapas na ug
kinahanglan nga dili na makontrol ang aparato kung gipugos.
12
12
12
1 2
34
34
34
34
WARNING: Kini nga produkto mahimong maladlad kanimo sa mga kemikal nga nahibal-an sa Estado sa California nga hinungdan sa kanser, mga depekto sa pagkatawo o uban pang kadaot sa pagsanay. Para sa dugang nga impormasyon adto sa www.P65Warnings.ca.gov
beamUP ug beam favicon kay mga marka sa pamatigayon sa Beam Labs, LLC. Ang tanan nga ubang mga marka sa pamatigayon ug mga tatak nga nalista mao ang kabtangan sa ilang tagsa-tagsa nga mga tag-iya. Para sa dugang nga impormasyon, lakip ang warranty, palihog bisitaha ang: www.beamlabs.io
Kini nga ekipo gisulayan ug nakit-an nga nagsunod sa mga limitasyon alang sa usa ka Class B nga digital device, subay sa Part 15 sa FCC Rules. Kini nga mga limitasyon gidesinyo sa paghatag og makatarunganon nga proteksyon batok sa makadaot nga pagpanghilabot sa usa ka instalasyon sa residensyal. Kini nga ekipo nagmugna, naggamit ug maka-radiate sa enerhiya sa frequency sa radyo ug, kung dili ma-install ug magamit subay sa mga panudlo, mahimong hinungdan sa makadaot nga interference sa mga komunikasyon sa radyo. FCC Bahin 15.21 Pahayag: Ang mga pagbag-o o pagbag-o sa kini nga yunit nga dili dayag nga aprobahan sa partido nga responsable sa pagsunod mahimong makawala sa awtoridad sa tiggamit sa pag-operate sa kagamitan.
2024 Beam Labs LLC
Gihimo sa China
REB 0124
Modele UTXBU
Universel Télécommande sa 4 ka bouton
www.beamlabs.io
AVERTISEMENT
Pour éviter d'éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA MORT : – Gardez la télécommande et la batterie hors de portée des enfants. – NE JAMAIS permettre aux enfants d'accéder à la télécommande universelle. – Faites fonctionner sa porte UNIQUEMENT lorsqu'elle mao ang correctement ajustée ug qu'il n'y a
obstructions présentes. – Gardez TOUJOURS une porte en mouvement en vue jusqu'à ce qu'elle soit complètement fermée. JAMAIS
croiser le chemin d'une porte en mouvement.
Ibubo ang mga risques sa incendie, ang pagbuto o ang electrocution : – NE PAS court-circuiter, recharger, démonter o chauffer la batterie. – Jetez les piles correction.
MGA INSTRUKSYON SA PROGRAMMATION IMPORTANTES
1. Identify la marque de votre ouvre-porte et variante. Trouver correspondant code dans le tableau de compatibilité.
2.Appuyez simultanément sur les boutons 1 ug 4 ug maintenez-les enfoncés justqu'à ce que la LED commence à clignoter. Relâchez les boutons. REMARQUE: ang LED s'éteindra.
3. Entrez le code à quatre chiffres correspondant à votre ouvre-porte de garahe. Lorsque vous avez terminé, ang LED clignotera paspas.
12
12
34
34
1-888-323-9782
NOTE: L'ouvre-porte de garage fonctionnera pendant sa programmation. Assurez-vous que les cellules photoélectriques de sécurité ont été installées and fonctionnent correctement, and que les personnes and les obstacles sont éloignés de l'ouverture de
la porte de garahe.
4.Appuyez sur le bouton que vous souhaitez utiliser pour cet ouvre-porte. Ang LED s'allumera brièvement.
12 34
5. Votre télécommande est appariée MAIS PAS ENCORE PROGRAMMEE. Programmez votre télécommande en utilisant le bouton “Learn” de l'ouvre-porte de garage or suivez les instructions de l'ouvre-porte de garage pour programmer une nouvelle télécommande.
12
34
Cette télécommande dili pa compatible uban sa mga récepteurs
dip-switch.
1. Appuyez simultanément sur les boutons 1 ug 4 ug maintenez-les enfoncés justqu'à ce que la LED commence à clignoter.
2.Entrez 3-3-3-3. Lorsque vous avez terminé, ang LED clignotera paspas.
Effacer un bouton programmé pas à pas
3.Appuyez sur le bouton que vous souhaitez effacer. Ang LED s'allumera brièvement.
4.Ang code sa stocke sur ce bouton mao ang maintenant effacé ug ne doit plus contrôler l'appareil lorsqu'il est appuyé.
12
12
12
12
34
34
34
34
Modelo nga UTXBU
Kontrola ang Remoto Universal sa 4 butones
www.beamlabs.io
KASALA
Para sa evitar posibles LESIONES GRAVES o la MUERTE: – Mantenga el control remoto y la batería fuera del alcance de los niños. – NUNCA permita que los niños accedan al control remoto universal. – Opere la puerta SOLAMENTE cuando esté correctamente ajustada y no haya
obstrucciones presentes. – Mantenga SIEMPRE a la vista una puerta en movimiento hasta que esté completamente cerrada. NUNCA cruzar el camino de una puerta en movimiento.
Para reducir el riesgo de incendio, explosión o descarga eléctrica: – WALAY cortocircuite, recargue, desmonte ni caliente la batería. – Deseche las pilas correctamente.
MGA INSTRUCTIONES IMPORTANTES DE PROGRAMACIÓN
1. Identifique la marca de su abridor y variante. Encuentra correspondientecódigo sa tabla de compatibility.
2. Mantenga presionados los botones 1 y 4 simultanemente hasta que el LED comience a parpadear. Botones de liberación. NOTA: ang LED nag-abli.
3.Ingrese el código de cuatro dígitos correspondiente a su abridor de puerta de garaje. Ang pagtapos sa pagtapos, ang LED nga gipaandar sa rapidamente.
12
12
34
34
1-888-323-9782
NOTA: El abre-puertas de garaje funcionará durante
la programacion. Asegúrese de que las células fotoeléctricas de seguridad se hayan instalado y funcionen correctamente, y que las personas y las obstrucciones estén libres
de la abertura de la puerta del garaje.
Kini nga kontrol remoto walay compatible con receptores
dip-switch
4.Presion el botón que desea usar para este abridor. Ang LED adunay usa ka volverá fijo brevemente.
12 34
5. Ang pagkontrolar sa remoto kay sincronizado, PERO WALAY PROGRAMADO. Programe el control remoto presionando el botón “Learn” (Aprender) sa abrepuerta de garahe o sama sa mga instruksyon sa abrepuerta para sa programar ug control remoto nuevo.
12
34
1. Mantenga presionados los botones 1 y 4 simultante hasta que el LED comience a parpadear.
2. Introduzca 3-3-3-3. Ang pagtapos sa pagtapos, ang LED nga gipaandar sa rapidamente.
Borrar un botón programado paso a paso
3. Presyo sa botón nga wala nay hinungdan. Ang LED adunay usa ka volverá fijo brevemente.
4.El código almacenado en este botón ahora se borra y ya no debería controlar el dispositivo cuando se presiona.
12
12
12
1 2
34
34
34
34
AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques reconnus par l'État de Californie comme causant cancer, malformations congénitales ou autres troubles de la reproduction. Ibubo ug dugang nga impormasyon, tigum sa www.P65Warnings.ca.gov
beamUP ug beam favicon sont des marques déposées de Beam Labs, LLC. Toutes les autres marques et marques citées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Ibubo ug dugang nga impormasyon, y naglangkob sa garantie, bisitaha : www.beamlabs.io
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles ug une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilize et peut émettre de l'énergie de frequence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Deklarasyon sa Partido 15.21 sa FCC : Ang mga pagbag-o o mga pagbag-o nga gihatag sa mga appareil nga kinahanglan nimo ipahayag ang pagtugot sa pagpahayag sa partido nga responsable sa pagpahiuyon sa annuler sa awtorisasyon sa paggamit sa kagamitan.
2024 Beam Labs LLC
Nahimo sa China
ADVERTENCIA: Kini nga produkto mahimo’g eksponer sa mga produkto sa químicos sa Estado sa California nag-recono sama sa mga hinungdan sa kanser, mga depekto sa nacimiento ug otros daños reproductivos. Para makakuha og daghang impormasyon, bisitaha ang www.P65Warnings.ca.gov
beamUP ug beam favicon nga anak nga lalaki nga nagbaligya sa Beam Labs, LLC. Todas las demás marcas registradas y marcas enumeradas son propiedad de sus respectivos dueños. Para makakuha og dugang impormasyon, apil ang garantiya, bisitaha ang: www.beamlabs.io
Kini nga equipo adunay sido probado y se encontró que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Kini nga mga límites están diseñados para sa brindar usa ka protección razonable contra interferencias dañinas ug usa ka instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias dañinas en las comunicaciones por radio. Declaración de la Parte 15.21 de la FCC: Los cambios o modificaciones a esta unidad que no estén expresamente aprobados por la parte nga responsable sa cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
2024 Beam Labs LLC
Gibuhat sa China
Mga Dokumento / Mga Kapanguhaan
![]() |
Beam Labs UTXBU Universal 4 Button Remote Control [pdf] Manwal sa Tag-iya UTXBU Universal 4 Button Remote Control, UTXBU, Universal 4 Button Remote Control, 4 Button Remote Control, Button Remote Control, Remote Control, Control |




