ATIKA-logo

ATIKA ASP 10 TS-2 Log Splitter

ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-produkto

ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-1Ayaw paandara ang makina sa dili pa basahon ang mga instruksiyon sa pag-opera, sabta ang tanang nota, ug i-assemble ang makina sama sa gihulagway dinhi.

Ibutang ang mga instruksyon sa luwas nga lugar para magamit sa umaabot. 

Gidak-on sa paghatod

Human sa pag-unpack, susiha ang sulod sa kahon alang sa

  • pagkakompleto
  • posible nga kadaot sa transportasyon.
1 Pre-assembled device unit
2 Panalipod nga bukton
3 Safety hook
4 Pagtaas sa log
5 ligid
6 Ehe sa ligid
7 Ligid sa suporta sa transportasyon
8 Bag nga fastener
9 Instruksyon sa pag-opera
10 Assembly ug operating instruction sheet
11 Deklarasyon sa warranty

ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-18

I-report dayon ang bisan unsang kadaot o nawala nga mga butang sa imong tigbaligya, gihatag, o ang tiggama. Ang mga reklamo nga gihimo sa ulahi nga petsa dili ilhon.

Mga simbolo sa makina

  • ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-1Basaha pag-ayo ang manwal sa operator sa wala pa ang makina.
  • ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-2Pagsul-ob og panalipod sa pandungog kung nagtrabaho kauban ang makina aron mapanalipdan ang imong pandungog. Pagsul-ob og safety goggles sa pagtrabaho uban sa makina aron mapanalipdan ang mga mata gikan sa mga chips ug splinters.
  • ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-3Pagsul-ob og mga sapatos nga pang-seguridad kung magtrabaho uban sa makina aron mapanalipdan ang mga tiil gikan sa pagkahulog sa mga troso.
  • ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-4Pagsul-ob og mga gwantis nga pangluwas kung nagtrabaho kauban ang makina aron mapanalipdan ang mga kamot gikan sa mga chips ug splinters
  • ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-5Ayaw iladlad sa ulan. Panalipdi batok sa humidity.
  • ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-6Gidid-an ang pagtangtang o pag-usab sa mga gamit sa pagpanalipod ug kaluwasan.
  • ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-7Kinahanglan nga operahan sa usa ka tawo lamang. Ipalayo ang mga nagtan-aw ingon man ang mga binuhi ug binuhing hayop (minimum nga gilay-on nga 5 m) gikan sa danger zone.
  • ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-8Pagputol ug pagdugmok sa risgo! Ayaw paghikap sa mga delikado nga lugar kung naglihok ang plitting blade.
  • ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-9Hupti ang imong trabahoan sa hapsay nga kahimtang! Ang pagkadili limpyo mahimong moresulta sa mga aksidente.
  • ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-10Pagbantay! Naglihok nga mga bahin sa makinarya. Kanunay nga hatagan og bug-os nga pagtagad ang paglihok sa nagbahin nga sulab.
  • ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-12Pagbantay! Patya ang motor ug idiskonekta ang plug sa mains sa dili pa magbuhat sa pagpanglimpyo, pagmentinar, o pag-ayo.
  • ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-11Ayaw kuhaa ang mga jammed log gamit ang imong mga kamot.
  • ATIKA-ASP-10-TS-2-LATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-12og-Splitter-fig-13I-dispose ang daan nga lana sa hustong paagi (lokal nga oil disposal point). Ang daan nga lana kinahanglang dili ibubo sa yuta o drainage system, o isagol sa ubang basura.
  • ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-14I-vent ang hydraulic system sa dili pa ibutang ang log splitter sa operasyon. (tan-awa ang "Pagsugod")
  • ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-15Punto sa strapping
  • ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-16Pagtaas nga punto
  • ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-16Siguroa nga ang motor moliko sa saktong direksyon (tan-awa ang motor arrow) tungod kay ang operasyon sa sayop nga direksyon makadaot sa oil pump. (tan-awa ang "Pagsugod")
  • Kini nga produkto nagsunod sa mga regulasyon sa Europe nga espesipikong magamit niini.

Ang mga gamit sa elektrisidad dili moadto sa mga basura sa balay.
Ihatag ang mga gamit, aksesorya, ug packaging sa eco-friendly nga pag-recycle.

Sumala sa European Directive 2012/19/EU sa electrical ug electronic scrap, ang mga electrical device nga dili na magamit kinahanglan nga bulagon nga kolektahon ug dad-on sa usa ka pasilidad para sa environment compatible recycling.

ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-18Tan-awa ang Pagtrabaho sa log splitter

Mga instruksyon sa operasyon sa mga simbolo 

  • ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-33Potensyal nga peligro o peligrosong kahimtang. Ang pagkapakyas sa pagsunod niini nga mga panudlo mahimong mosangput sa mga kadaot o hinungdan sa kadaot sa kabtangan.
  • ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-34 Ang pag-obserbar niining importante nga impormasyon sa hustong mga instruksyon mosangpot sa malfunction. ndling. Kapakyasan
  • ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-35 Impormasyon sa tiggamit. Kini nga impormasyon makatabang kanimo sa paggamit
  • Asembliya, operasyon, ug pagserbisyo Dinhi gipatin-aw ka kung unsa gyud ang buhaton.
  • ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-20 Importante nga mga nota para sa environmental compatible nga pamatasan. Ang pagkapakyas sa pagsunod niini nga mga panudlo mahimong mosangpot sa kadaot sa kinaiyahan.
  • Palihug tan-awa ang gilakip nga asembliya ug operating instruction sheet alang sa mga pakisayran sa numero sa numero sa teksto.ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-21

Normal nga gituyo nga paggamit 

  •  Ang log splitter kinahanglan lang gamiton para sa pagbahin sa mga troso.
  •  Ang log splitter magamit lamang sa pribadong paggamit sa natad sa balay ug kalingawan.
  •  Ang mga tul-id nga giputol nga mga troso lamang ang angay gamiton sa log splitter
  •  Ang mga parte sa metal (mga lansang, alambre, ug uban pa) kinahanglang tangtangon sa mga troso sa dili pa mapikas.
  •  Ang gituyo nga paggamit naglakip usab sa pagsunod sa mga kondisyon sa pag-opera, pag-alagad, ug pag-ayo nga gireseta sa tiggama ug pagsunod sa mga instruksyon sa kaluwasan nga gilakip sa mga instruksyon.
  •  Ang may kalabutan nga mga regulasyon sa paglikay sa aksidente alang sa operasyon ingon man ang uban nga sagad nga giila nga tambal sa trabaho ug mga lagda sa kaluwasan kinahanglan nga sundon.
  •  Ang matag uban nga porma sa paggamit giisip nga dili husto nga paggamit. Ang tiggama dili modawat ug tulubagon alang sa bisan unsang kadaot nga resulta sa dili hustong paggamit, ug ang bisan unsang risgo niini nga kaso gipas-an lamang sa tiggamit.
  • Ang dili awtorisado nga mga pagbag-o sa log splitter wala maglakip sa tulubagon sa tiggama alang sa mga kadaot sa bisan unsang matang nga resulta niini.
  • Ang mga tawo lamang nga pamilyar sa aparato ug nahibal-an bahin sa posible nga mga peligro ang gitugotan sa pag-andam, pag-operate, ug pagserbisyo niini nga aparato. Ang mga pag-ayo mahimo ra nga himuon sa amon o sa usa ka ahente sa serbisyo sa kostumer nga nominado namo.

Nabilin nga mga risgo 

  • Bisan kung gigamit sa husto, ang nahabilin nga mga peligro mahimong maglungtad bisan kung ang mga may kalabutan nga regulasyon sa kaluwasan gisunod tungod sa disenyo nga gitino sa gituyo nga katuyoan.
  • Ang nahabilin nga mga peligro mahimong maminusan kung ang "Tambag sa kaluwasan ug ang" Gituyo nga paggamit" ingon man ang tibuuk nga mga panudlo sa pag-opera maobserbahan.
  • Ang pag-obserbar niini nga mga instruksyon, ug pag-atiman sa husto, makapamenos sa risgo sa personal nga kadaot o kadaot sa mga ekipo.
  •  Risgo sa pagkaangol gikan sa natangtang nga mga piraso sa kahoy.
  •  Risgo sa kadaot sa mga tiil gikan sa pagkahulog sa kahoy
  • Risgo sa pagkaangol sa mga tudlo sa diha nga nagtangtang sa mga jammed nga mga piraso sa kahoy
  • Ang dili pagsunod sa mga instruksyon sa kaluwasan mahimong moresulta sa pagkaangol sa operator o pagkadaot sa kabtangan.
  • Ang pagkawalay pagtagad, pagkapakyas sa pagsunod sa mga regulasyon sa kaluwasan, ug sayop nga paggamit mahimong moresulta sa pagkaangol sa imong mga kamot ug mga tudlo sa dihang ang nagpikas nga blade mobalhin sa mga risgo gikan sa elektrisidad kung mogamit og dili husto nga mga koneksyon sa elektrisidad.
  • Paghikap sa buhi nga mga bahin sa giablihan nga mga sangkap sa kuryente.
  • Risgo sa sunog ug pagdausdos pinaagi sa pagtulo sa hydraulic fluid.
  • Pagkadaot sa pandungog sa dihang nagtrabaho sa makina sa mas taas nga panahon nga walay panalipod sa dalunggan.
  • Dugang pa, bisan pa sa tanan nga mga lakang sa pag-amping nga gihimo, ang dili klaro nga nahabilin nga mga risgo mahimo gihapon nga maglungtad.

Instruksyon sa kaluwasan

Sa dili pa magsugod kini nga device, basaha ug sunda ang mosunod nga tambag. Usab, pag-obserbar sa mga regulasyon sa pagpugong sa imong propesyonal nga asosasyon ug ang mga probisyon sa kaluwasan nga magamit sa tagsa-tagsa nga nasud, ug panalipdan ang imong kaugalingon ug ang uban gikan sa posibleng kadaot.

  •  Ipasa ang mga instruksyon sa kaluwasan sa tanang tawo nga nagtrabaho
  •  Ibutang kini nga mga panudlo sa kaluwasan sa usa ka luwas nga lugar.
  •  Ang mga tawo nga nagtrabaho sa firewood splitter kinahanglan nga nakadawat sa tukma nga mga panudlo bahin sa gitinguha nga trabaho ug pamilyar sa paggamit sa firewood splitter ug ang mga panudlo sa kaluwasan.
  •  Himoa ang imong kaugalingon nga pamilyar sa mga ekipo sa dili pa kini gamiton, pinaagi sa pagbasa ug pagsabut sa mga instruksyon sa pag-opera.
  •  Ayaw gamita ang makina alang sa dili angay nga mga katuyoan (tan-awa ang "Nor-mal nga gituyo nga paggamit" ug "Pagtrabaho uban ang log splitter").
  •  Pagmabinantayon. Magmabinantayon. Tabangi ang imong gibuhat. Pagsugod sa pagtrabaho uban ang pagkamakatarunganon. Ayaw gamita ang himan kon ikaw gikapoy o ubos sa impluwensya sa mga droga, alkohol, o mga tambal Ang usa ka gutlo sa pagpabaya sa paggamit sa himan mahimong moresulta sa seryoso nga mga kadaot.
  •  Ang mga bata ug mga batan-on ubos sa 18 ka tuig ang edad ingon man ang mga tawo nga wala makabasa sa instruksiyon nga manwal dili gitugotan sa pag-operate niini nga produkto.
  •  Ayaw pagtrabaho samtang ang mga tawo, ilabina ang gagmay nga mga bata, o mga binuhi duol kanimo.
  •  Ayaw tugoti ang ubang mga tawo, ilabina ang mga bata, sa paghikap sa himan o motor.

Personal nga kagamitan sa pagpanalipod 

  • Ayaw pagtrabaho nga wala’y angay nga kagamitan sa pagpanalipod.
  •  Ayaw pagsul-ob og luag nga sinina o alahas; sila mahimong madakpan sa mga movable parts.
  •  Hairnet sa kaso sa taas nga buhok
  •  proteksyon sa mata ug dalunggan
  •  Solid nga sapatos nga adunay mga takup sa panalipod sa tiil (safety nga sapatos)
  •  Taas nga pantalon
  •  protective guwantis
  •  First-aid nga materyal
  •  Mobile phone kung gikinahanglan

Mga instruksyon sa kaluwasan - sa dili pa magtrabaho

Buhata ang mosunod nga mga pagsusi sa wala pa ang pagsugod ug kanunay sa panahon sa proseso sa pagtrabaho. Tan-awa ang may kalabutan nga mga seksyon sa manual nga panudlo sa pag-opera:

  •  Ang aparato ba gitigum sa hingpit ug husto?
  •  Maayo ba ug luwas nga kahimtang ang aparato?
  •  Limpyo ug uga ba ang mga gunitanan?
  • Sa dili pa magsugod ang imong trabaho siguroha nga:
  •  walay laing tawo, bata, o hayop nga magpabilin sulod sa lugar nga gitrabahoan,
  •  mahimo ka kanunay nga moatras nga wala’y bisan unsang mga babag,
  •  ikaw adunay kanunay nga luwas nga posisyon.
  •  Ang trabahoan ba walay mga kapeligrohan sa pagkapandol? Hupti ang imong trabahoan sa hapsay nga kahimtang! Ang pagkadili limpyo mahimong moresulta sa mga aksidente -Peligro sa pagkapandol!
  •  Tagda ang mga impluwensya sa kinaiyahan:
  •  Ayaw pagtrabaho ubos sa dili igo nga kahayag (eg gabon, ulan, snow flurry, o kilumkilom).
  •  Ayaw pagtrabaho sa dili maayo nga kahimtang sa panahon (eg peligro sa kilat nga ulan, snow flurry).
  •  Ayaw gamita kini nga makina duol sa mga inflammable nga likido o gas
  •  Ang operator mao ang responsable sa mga aksidente o mga risgo nga mahitabo sa ubang mga tawo o sa ilang mga kabtangan.
  •  Siguruha nga nagbarug ka sa usa ka luwas nga posisyon sa pagtindog ug ipadayon ang imong balanse sa tanan nga oras.
  •  Ayaw usba ang makina o mga bahin niini.

Instruksyon sa kaluwasan - pag-operate

  •  Pagkuha og posisyon sa pagtrabaho nga duol sa mga kontrol.
  •  Ayaw pagtindog sa ibabaw sa makina.
  • I-off ang device kung mopahulay aron walay mabutang sa peligro. Siguruha ang aparato batok sa dili awtorisado nga pag-access.

Mga pahibalo sa kaluwasan alang sa mga tigbahin sa sugnod 

  •  Ang log splitter mahimo lamang nga operahan sa usa ka tawo.
  •  Ayaw gayud pagsulay sa pagpikas sa mga troso nga adunay mga lansang, alambre, o uban pang susama nga mga butang.
  • Ang nabahin nga mga kahoy ug mga tipak sa kahoy nagmugna usa ka peligro nga lugar sa pagtrabaho. Ang operator mahimong mapandol, madulas, o matumba. Hupti kanunay nga hapsay ang lugar sa pagtrabaho.
  • Ayaw ibutang ang hands-on o duol sa bisan unsang naglihok nga mga bahin sa makina kung kini gi-on.
  • Ang gibahin nga kahoy lamang nga katumbas sa mga sukat ang iproseso.

Mga panudlo sa kaluwasan - samtang nagtrabaho 

  • Ayaw gayud pagtrabaho nga mag-inusara. Hupti ang acoustic ug biswal nga kontak sa ubang mga tawo sa tanang panahon aron tugotan ang diha-diha nga first aid sa mga kaso sa emerhensya.
  • Ihunong dayon ang makina sa nagsingabot nga kapeligrohan o mga kaso sa merhensiya.
  • Ayaw gayud pasagdi ang device nga nagdagan nga wala maatiman.
  • Hunong dayon sa pagtrabaho kung dili maayo ang imong gibati (pananglitan pagkalipong sa ulo, pagkalipong, ug uban pa). Kung dili t, adunay dugang nga peligro sa mga aksidente.
  • Ayaw pag-overload sa makina! Nagtrabaho ka nga mas maayo ug mas luwas sa gihatag nga range sa performance.
  • Pahuway kon magtrabaho aron mobugnaw ang makina.

Paggawi sa usa ka emerhensya 

  • Pagsugod sa tanan nga gikinahanglan nga mga lakang sa first aid nga haum sa kadaot ug pangayo og kwalipikado nga medikal nga tambag sa labing madali nga panahon.
  • Panalipdi ang nasamdan nga tawo batok sa dugang nga kadaot ug i-immobilize ang nasamdan nga tawo.

Kinatibuk-ang instruksyon sa kaluwasan

  • Gamita ang makina, mga aksesorya, mga himan, ug uban pa agig pagsunod niini nga mga instruksyon. Sa pagbuhat sa ingon tagda ang mga kondisyon sa trabaho ug ang kalihokan nga pagabuhaton ngadto sa asoy. Ang paggamit sa makina alang sa gawas sa gituyo nga mga aplikasyon mahimong hinungdan sa peligro nga mga sitwasyon.
  • Ayaw pag-spray sa makina sa tubig. (gigikanan sa kakuyaw nga kuryente).
  • Ayaw ibilin ang makina nga nagbarug sa ulan o gamita kini kung nag-ulan.

Hupti pag-ayo ang makina:

  •  Sunda ang mga instruksyon sa pagmentinar.
  •  Hupti nga uga ang mga gunitanan ug walay lana, resin, ug grasa. Susiha ang makina alang sa posibleng kadaot:
  •  Sa wala pa ang dugang nga paggamit sa makina, ang mga kahimanan sa kaluwasan kinahanglan nga susihon pag-ayo alang sa ilang husto ug gituyo nga pag-obra. Pag-operate lamang sa device gamit ang kompleto ug hustong pagkabit nga kahimanan sa kaluwasan ug ayaw usba ang bisan unsa sa device nga makadaut sa kaluwasan niini.
  • Susiha kung ang mga movable nga mga piyesa hingpit nga naglihok ug dili mopilit o kung ang mga piyesa nadaot. Ang tanan nga mga bahin kinahanglan nga husto nga ma-install ug matuman ang tanan nga mga kondisyon aron masiguro ang hingpit nga operasyon.
  • Ang nadaot nga kahilwasan ug mga piyesa kinahanglang ayuhon o ibaylo sa usa ka giila, espesyalista nga workshop; hangtod nga wala’y lain nga gipahayag sa mga panudlo alang sa paggamit.
  • Ang nadaot o dili mabasa nga mga label sa kaluwasan kinahanglang ilisan.
  • Ayaw tugoti ang bisan unsang yawe sa himan nga masaksak! Sa dili pa i-on, susiha kanunay nga ang tanan nga mga himan gikuha.
  • Ibutang ang wala magamit nga kagamitan sa usa ka uga, sirado nga lugar nga dili maabut sa mga bata.
  • I-off ang makina ug kuhaa ang plug sa mains gikan sa socket kung kanus-a
  • Nagbuhat sa pag-ayo sa trabaho.ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-12
  • Pagbuhat sa pagmentinar ug paglimpyo sa trabaho.
  • paglimite sa mga sayup.
  • pagsusi sa mga kable sa koneksyon kung kini gilamoy o nadaot
  • Pagtipig ug transportasyon
  • Pagbiya nga wala maatiman (bisan sa mubo nga mga paghunong).
  • Ayaw paghimo og mga operasyon sa pag-ayo sa makina gawas sa gihulagway sa seksyon nga "Pagmentinar" apan kontaka ang tiggama o awtorisado nga mga sentro sa serbisyo sa kustomer.
  • Ang pag-ayo sa ubang mga bahin sa makina kinahanglan nga himuon sa tiggama o usa sa iyang mga punto sa serbisyo sa kustomer.
  • Gamita lamang ang orihinal nga mga spare parts ug accessory parts. Ang mga aksidente mahimong motungha alang sa tiggamit pinaagi sa paggamit sa ubang mga piyesa. Ang tiggama dili manubag sa bisan unsang kadaot o kadaot nga resulta sa maong aksyon.

Kaluwasan sa elektrisidad

  • Disenyo sa koneksyon cable sumala sa IEC 60245 (H 07 RN-F) nga adunay usa ka kinauyokan nga cross-section nga labing menos ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-305 x 1.5 mm² alang sa labing taas nga gitas-on sa kable hangtod sa 10 m Ayaw gyud gamita ang makina nga adunay kable sa suplay sa kuryente nga sobra sa 10 m ang gitas-on. Ang mas taas nga mga kable sa suplay sa kuryente mahimong hinungdan sa usa ka voltage drop ang motor dili makahatag sa iyang maximum performance ug ang operasyon sa makina madaot.
  • Ang mga plug ug coupler outlet sa mga kable sa koneksyon kinahanglan nga hinimo sa goma, dili estrikto nga PVC, o uban pang thermoplastic nga materyal nga parehas nga mekanikal nga kalig-on o tabonan kini nga materyal.
  • Ang connector sa connection cable kinahanglang splash-proof. Sa pag-instalar sa kable sa suplay sa kuryente, tan-awa nga dili kini makabalda, dili mapiit, ug ang koneksyon sa plug dili basa.
  • Bug-os nga palonga ang kable kon mogamit ug cable drum. Ayaw gamita ang cable alang sa mga katuyoan nga wala kini gipasabut. Panalipdi ang kable batok sa init, lana, ug hait nga mga ngilit. Ayaw gamita ang kable sa pagbitad sa plug gikan sa socket.
  •  Kanunay nga susihon ang mga extension cable ug pulihan kini kung kini nadaot.
  •  Ayaw gamita ang bisan unsang depekto nga mga kable sa koneksyon.
  •  Kung nagtrabaho sa gawas, gamita lamang ang mga extension cable labi na nga giaprobahan ug tukma nga gimarkahan alang sa paggamit sa gawas.
  •  Ayaw pag-set up sa bisan unsang temporaryo nga koneksyon sa kuryente.
  •  Ayaw laktawan ang mga gamit sa pagpanalipod o pag-deactivate niini.
  • Ang koneksyon sa elektrisidad o pag-ayo sa mga bahin sa elektrisidad sa makina kinahanglan nga himuon sa usa ka sertipikado nga elektrisyano nga usa sa among mga punto sa serbisyo sa kostumer. Ang mga lokal nga regulasyon - labi na bahin sa mga lakang sa pagpanalipod - kinahanglan nga sundon.

Deskripsyon sa aparato / Spare parts 

Palihug tan-awa ang gilakip nga asembliya ug naglihok sa aksyon sheet.

ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-24

Asembliya

  • Ikonektar ang firewood splitter ngadto sa power supply system human lang mahuman ang kompletong as-sembly.
  • I-mount ang mga ligid, ang panalipod nga bukton, ang safety hook, ang troso file, r, ug ang ligid sa suporta sa transportasyon sama sa gipakita sa Mga Figure 2 - 9 sa assembly ug operating chart.
  • Siguruha nga pagkahuman sa pag-mount nga ang tanan nga screw gihigpitan pag-ayo.

Lokasyon 

  • Ayaw paandara ang makina sa direkta nga palibot sa gas o gasolina nga mga tubo o sudlanan, o bisan unsang uban nga dali nga masunog nga mga materyales.
  • Ang makina kinahanglang ibutang nga lig-on sa solid ug patag nga nawong (sama sa konkretong salog). Aron masiguro ang kalig-on, gikinahanglan nga i-screw ang makina gamit ang duha ka dowels ug screws (labing menos M12 x 160) sa yuta.

Pag-komisyon 

  • Susiha nga ang makina bug-os ug husto nga na-assemble
  • Sa dili pa gamiton, susiha
  • Mga kable sa koneksyon alang sa mga depekto (mga liki, pagtibhang, ug uban pa).
  • Ayaw gamita ang bisan unsang mga depekto nga wala’y kadaot sa makina (tan-awa ang "instruksyon sa kaluwasan")
  • hugot ang tanang screw.
  • susiha ang hydraulic system alang sa bisan unsang posible nga pagtulo
  • hydraulic hoses ug fittings
  • shut-off nga mga himan
  • ang lebel sa lana

Nagdugo 

  • I-vent ang hydraulic system sa dili pa ibutang ang log splitter ngadto sa operasyon.
  • Ablihi ang takpan sa lana (22) sa daghang pagliko aron ang hangin mogawas gikan sa tangke sa lana.
  • Biyai nga bukas ang takup sa lana sa panahon sa operasyon.
  • Isira ang oil cap sa dili pa ibalhin ang log splitter, kay kung dili, ang ubang lana motulo niining puntoha.
  • Kung ang hydraulic system dili ma-vented, ang natanggong nga hangin makadaot sa mga seal ug makapahinabog permanenteng kadaot sa log splitter.

Koneksyon sa mains 

  • Itandi ang voltage gihatag sa makina nga modelo nga plato nga adunay mga mains voltage ug ikonektar ang makina ngadto sa may kalabutan ug hustong pagkabutang nga plug.
  • Gamita lamang ang mga extension cable nga adunay igo nga core cross-section.
  • Ikonektar ang makina pinaagi sa 30 mA fault current safety switch.
  • Proteksyon sa fuse: 16 Usa ka time-lag ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-25

ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-26Pagbalhin sa:
Pindota ang berde nga buton.

ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-26Gipalong
Pindota ang pula nga buton.

Sa wala pa ang matag paggamit, susiha ang function sa mekanismo sa pagdiskonekta (pinaagi sa pag-on ug pag-off). Ayaw gamita ang bisan unsang aparato diin ang switch dili ma-switch on ug off. Ang nadaot nga mga switch kinahanglang ayohon o pulihan dayon sa serbisyo sa kustomer.

I-restart ang proteksyon sa kaso sa pagkapakyas sa kuryente (zero-voltage initiator) 

  •  Awtomatiko nga mapalong ang kagamitan kung adunay pagkaputol sa kuryente. Pindota ang berde nga buton aron ma-on kini pag-usab.

Log splitter nga adunay 400 V a3~ 

ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-16Siguroa nga ang motor moliko sa saktong direksyon (tan-awa ang motor arrow) tungod kay ang operasyon sa sayop nga direksyon makadaot sa oil pump.

Susiha ang direksyon sa rotation: 

  •  Sugdi ang motor.
  •  I-aktibo ang duha nga nag-operate nga mga gunitanan, ang nagbahin nga sulab molihok paubos.
  •  Kung naa na sa pinakaubos nga posisyon ang nagpikas nga blade: palihoka ang balik nga lever, ug ang nagbulag nga blade molihok pataas.
  •  Kung dili molihok ang blade nga nagbulag, patya ang motor ug usba ang direksyon sa pagtuyok.

Mahimo nimong usbon ang direksyon pinaagi sa pagbutang og screwdriver sa slot nga gihatag sa kwelyo sa plug, ug i-adjust ang husto nga direksyon n pagbalhin sa wala o tuo nga app ug paghigda gamay nga pressure.

Hydraulic 

Susiha ang hydraulic nga mga linya ug mga hose sa dili pa gamiton.

  • Ayaw pag-operate sa makina kung adunay bisan unsang posibleng peligro gikan sa hydraulic fluid.
  • Siguruha nga ang makina ug lugar nga nagtrabaho limpyo ug wala’y lana.
  • Ang kapeligrohan sa pagkadait o sunog!
  • Susiha kanunay ang hydraulic reservoir aron masiguro nga kini adunay igo nga hydraulic oil (tan-awa ang "Pag-atiman ug pagmentinar).

Pagtrabaho uban sa log splitter 

Unsa nga matang sa mga troso ang akong mabahin? 

Gidak-on sa mga troso 

  • Log nga gitas-on min. 560 – max. 1040 mm
  • Log diametro min. 100 – max. 300 mm

Ang diyametro sa troso usa ka girekomendar nga giya nga numero, tungod kay:  nipis nga mga troso mahimong lisud mapikas kon kini adunay mga knot o kung ang mga lanot kusog kaayo. Ayaw pagsulay sa pagbahin sa berde nga mga troso. Ang mga uga nga troso mas daling mapikas ug dili magpahinabog mga jams sama ka sagad sa berde (damp) kahoy.

  • Nagbuto ang hardwood tenseness: Pag-amping pag-ayo! Hinumdomi nga ang kahoy nga adunay mga buolbuol mahimong mobuto. Ayaw pagpikas sa kahoy nga wala pa maputol sa una.

Espesyal nga mga panudlo alang sa pagbahin sa mga troso: 

Mga pagpangandam 

Ang mga troso nga gibahin kinahanglan putlon sa labing kataas nga mga sukat. Siguruha usab nga ang mga troso giputol nga tul-id ug kuwadrado. Ang kahoy nga adunay mga tumoy nga mga tumoy mahimong mawala sa panahon sa pagbahin. Ibutang ang troso sa hustong paagi sa log splitter, aron dili makapahinabog bisan unsang risgo nga mapandol o mahulog sa operator. Susiha sa dili pa mapikas kon ang splitting column igo na ba nga lubricated aron tugotan ang walay problema nga pagbawi ug extension niini.

ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-26 Naglihok

Duha ka kamot nga operasyon 

  • Kini nga log splitter kinahanglan nga operahan sa usa ka tawo. Ayaw tugoti ang duha o daghan pa nga mga tawo sa pag-operate niining log splitter.
  • Ayaw gayud babagan ang control handle.
  1.  Pindota ang berde nga switch sa electric motor. Paghulat sa pipila ka mga gutlo hangtud nga ang motor makaabot sa iyang operating revolutions ug ang gikinahanglan nga presyur natukod sa hyhydraulicump. Susiha ang direksyon sa motor sa log splitter gamit ang eephase motor (400 V 3~), tungod kay ang operasyon sa sayop nga direksyon makadaot sa oil pump.
  2. Iduso paubos ang nag-operate nga gunitanan sa wala (12) hangtud nga ang troso magunitan sa nag-ayo nga claw (14). I-adjust ang claw sa pag-ayo sumala sa gitas-on sa log. Buksi ang wing screw (A) ug i-adjust ang claw sa pag-ayo.
  3. Pindota ug kupti ang operating handle sa wala (12) ug iduso ang operating handle sa tuo (13) paubos ngadto sa tunga aron hinayhinay una ang pagbahin sa log.ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-27
  4. Unya pindota ang tuo nga kamot nga kontrol nga gunitanan aron mabahin ang log hangtod sa katapusan.

Proseso sa pagbahin 

  • Uban sa husto nga gunitanan sa pag-operate (13) mahimo nimong i-adjust ang puwersa sa pagpikas sumala sa klase sa kahoy:ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-28
  • Maximum nga pwersa sa pagbahin sa mas ubos nga tulin para sa pagbahin ilabi na sa gahi o gitipigan nga mga troso o sa sinugdanan sa proseso sa pagbahin sa tunga nga posisyon sa operating handle.
  • Taas nga katulin sa pagbahin nga adunay ubos nga pwersa sa pagbahin alang sa pagbahin sa normal nga mga troso o sa katapusan sa proseso sa pagbahin ubos nga posisyon sa gunitanan sa operasyon.

Baliktad 

  • Iduso paubos ang balik nga lever (25) hangtod ang nagpikas nga blade (17) anaa na usab sa pinakataas nga posisyon.ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-29.

Sa dili pa ang matag paggamit, siguroha nga ang mga gunitanan sa pag-operate naglihok sa hustong paagi. 

Pag-adjust sa gitas-on sa stroke 

Sa kaso sa mas mugbo nga mga piraso sa kahoy, ang kahusayan mahimong madugangan pinaagi sa pagpamubo sa pagbalik sa splitting cutter.

  1.  Ibutang ang troso sa base plate ug ibalhin ang nagbahin nga blade ngadto sa gibanabana. 2 cm gikan sa log pinaagi sa pagpindot sa duha ka mga gunitanan sa operasyon.
  2.  Ipagawas ang mga gunitanan sa pag-opera aron ang blade nga nagbahin magpabilin niini nga posisyon ug i-off ang unit.
  3.  Kuhaa ang gahum.
  4.  Pamubo ang agianan sa pagbalik sa sungkod nga gitaod sa kilid pinaagi sa pag-ayo sa holding screw sa gikinahanglan nga gitas-on.

Pagtaas sa log 

ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-35 Mahimo nimong gamiton ang log lifter aron ipataas ang troso alang sa dagko ug bug-at nga mga piraso sa kahoy.

  1.  Ipagawas ang safety hook (3) gikan sa log lifter (4).
  2.  Karon ipaubos ang splitting knife hangtod ang log lifter naa sa yuta.
  3.  Karon ibutang ang troso sa log lifter ug pasagdi nga ang nagbahin nga blade mopataas pag-usab.
  4.  Karon mahimo nimong ibutang ang troso sa base plate.

Pagbahin sa mga log: 

  1.  Ibutang ang troso nga gibahin patindog sa base plate.
    • Siguruha nga ang troso lebel ug nagbarug nga independente sa base plate. Ayaw gayud pagsulay sa pagpikas sa troso nga horhorizontally pagbahin sa mga troso sa direksyon sa mga lanot sa kahoy. Ang makina mahimong madaot kon imong sulayan ang pagpikas sa kahoy tabok sa lugas.
    • Siguroha nga ang fixing claw (14) gipasibo sumala sa gitas-on sa troso.
  2. I-hook ang safety hook sa log lifter.
    • Kuhaa ang napikas nga mga piraso sa kahoy gikan sa imong direkta nga lugar sa pagtrabaho. Kini makatabang sa paglikay sa mga aksidente.
    • Ayaw pagsulay sa pagbahin sa duha ka mga troso sa usa ka higayon.
    • Ayaw pagsulay sa pagtangtang o pag-ilis sa log sa panahon sa proseso sa pagbahin.

Ayaw pagsulay sa pagpugos sa pagbahin sa log pinaagi sa pagpadayon sa presyur sulod sa pipila ka segundo. Kini mahimong mosangpot sa kadaot sa makina. Ibutang pag-usab ang troso sa base plate ug balika ang operasyon sa pagbahin o ibutang ang troso sa usa ka kilid.

Unsaon pag-release sa jammed log? 

Adunay usa ka risgo sa knotted troso nga ma-stuck sa panahon sa proseso sa pagpikas.

  1.  I-off ang makina ug idiskonekta ang kuryente.
  2.  Ayaw kuhaa ang mga jammed log gamit ang imong mga kamot.
  3. Pag-amping nga ibalhin ang natanggong nga troso gamit ang crowbar paatras ug unahan Ayaw pagdaot sa nagpikas nga haligi.
  • Ayaw gayud martilyo sa giugbok nga troso.
  • Ayaw gamita ang gabas aron putlon ang natanggong nga log gikan sa makina nga dili magpatabang sa ikaduhang tawo - kini usa ka trabaho sa usa ka tawo.

Pagtapos sa trabaho: 

  •  Ibalhin ang nagbulag nga blade sa labing taas nga posisyon (gibawi nga estado).
  •  Patya ang makina ug idiskonekta ang plug sa mains.
  •  Sunda ang mga instruksyon sa pag-atiman ug pagmentinar.

Pagmentinar ug pag-atiman

  • ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-12Sa dili pa ang matag maintenance ug paglimpyo nga trabaho Ipalong ang device.
  • Kuhaa ang plug sa kuryente.

Ang pagmentinar ug pag-ayo nga trabaho gawas sa gihulagway niini nga kapitulo gitugotan lamang nga himuon sa mga kawani sa serbisyo. Para sa pagmentinar ug paglimpyo, ang gitangtang nga mga himan sa seguridad kinahanglan nga walay kondisyon nga i-mount sa hustong paagi ug mapamatud-an pag-usab. Gamita lang ang tinuod nga mga spare parts. Gawas sa tinuod nga mga piyesa mahimong moresulta sa dili matag-an nga kadaot ug kadaot. Siguruha nga tangtangon ang bisan unsang mga himan gikan sa makina pagkahuman sa trabaho sa serbisyo.

Pagsul-ob og protective gloves aron malikayan ang kadaot sa mga kamot.

Obserbahi ang mosunud aron mapadayon ang log splitter nga maayo ang pagtrabaho:

  • Limpyohi pag-ayo ang makina human nimo kini gamiton.
  • Kuhaa ang bisan unsang nahabilin nga nahabilin sa makina.
  • Susiha ang lebel sa lana ug usba ang lana kon gikinahanglan.
  • Susiha ang himan alang sa dayag nga mga depekto sama sa
  • loose fastening elemento
  • nadaot o nadaot nga mga sangkap
  • husto nga pagka-assemble ug walay kasaypanan nga mga tabon ug mga himan sa pagpanalipod.
  • Susiha kanunay ang hydraulic hose ug hose connection alang sa bisan unsang mga leaks ug lig-on nga mga fitting.
  • Lubricate kanunay ang splitting column (18) o lana kini gamit ang environmentally friendly nga spray oil.

Pagpahait sa nagbahin nga sulab 

Human sa mas taas nga mga panahon sa pag-opera, alang sa pagkunhod sa pagkabahin nga performance o gamay nga deformation sa cutting edge, galinga ang splitting blade o hait kini sa usa ka lino nga fino nga. file (kuhaa ang mga burrs).

Unsaon nako pagsusi ang lebel sa lana?

  1. Ang nagbahin nga kolum kinahanglan nga naa sa kahimtang nga run-in.
  2. Ablihi ang dipstick sa lana.
  3. Limpyohi ang dipstick ug ang oil seal.
  4. I-screw balik ang dipstick sa lana sa pultahan ug hugti kini.
  5. Ablihi pag-usab ang dipstick sa lana.
    • Ang lebel sa lana kinahanglang anaa tali sa MIN ug MAX.
    • ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-30Pun-i ang parehas nga klase sa lana kung ubos kaayo ang lebel (MIN o mas gamay).
  6.  Susiha ang oil seal ug ilisan kini kon kini nadaot sa bisan unsang paagi.
  7.  Ilisan ang dipstic sa reservoir sa lana.
    • I-release ang dipstick sa pipila ka turno aron ang hangin mogawas gikan sa tangke sa lana.

Kanus-a nako ilisan ang lana? 

Ang unang pag-ilis sa lana kinahanglang himoon human sa 50 ka oras sa pag-opera, ug dayon sa matag 500 ka oras sa pag-opera.

  • Duha ka tawo ang gikinahanglan.

ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-26Pag-ilis sa lana:

  1.  Ang nagbahin nga kolum kinahanglan nga naa sa kahimtang nga run-in.
  2.  Ablihi ang dipstick sa lana.
  3.  Ibutang ang usa ka sudlanan sa ilawom sa log splitter aron makuha ang daan nga lana. Ang sudlanan kinahanglan adunay kapasidad nga labing menos 3. litro.
  4.  I-screw ang drain plug (29) aron mogawas ang lana.
    • Ang tibuok nga lana dili mahubas apan ang usa ka nahibilin magpabilin sa sirkulasyon sa lana.
  5.  Isulod ang selyo ug habwa ang plug pag-usab.
  6.  Ibubo ang bag-ong hydraulic nga lana (Gidaghanon, tan-awa ang "Technical Data") gamit ang limpyo nga funnel.
    Pun-a ang lana sa hinay ug dili sa usa ka higayon. Susiha ang lebel sa lana sa tunga.
    Ayaw gayud pun-i og daghang mantika. 
  7.  Limpyohi ang dipstick ug ang oil seal.
  8.  Susiha ang oil seal ug ilisan kini kon kini nadaot sa bisan unsang paagi.
  9.  Ilisan ang dipstick sa oil reservoir.
    • I-release ang dipstick sa pipila ka turno aron ang hangin mogawas gikan sa tangke sa lana.
  10. Human sa pag-ilis sa lana, pasagdi ang nagbahin nga kolum nga mosaka-kanaog sa makadaghang higayon nga walay karga.

I-dispose ang daan nga lana sa hustong paagi (lokal nga oil disposal point). Ang daan nga lana kinahanglang dili ibubo sa yuta o drainage system, o isagol sa ubang basura. 

Hydraulic nga lana 

Among girekomendar ang mosunod nga hydraulic nga mga lana alang sa hydraulic lic cylinder:

  • Shell Tellus T 22
  • Aral Vitam Gf 22
  • BP Energol HLP 22 ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-30 order no. 400142 (1 ka litro)
  • Mobile DTE 11
  • o katumbas

Ayaw gamita ang bisan unsang ubang klase sa lana. Ang paggamit sa bisan unsang lain nga klase sa lana makadaot sa operasyon sa hydraulic cylinder.

Mga instruksyon sa transportasyon 

  • ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-23Sa wala pa ang matag transportasyon
  • Ibalhin ang nagbulag nga blade pataas I-off ang device.
  • Isira ang takup sa lana.
  • Ibta ang t power plug.
  • Kuhaa ang napikas nga kahoy Buksi ang locking pin (E) ug ayoha ang transport support wheel (7) sa posisyon C para sa transportasyon. Ang Posisyon D alang lamang sa pagtipig.
  • Kon gikinahanglan, i-swivel ang transport drawbar (26) paubos. Kupti ang kuptanan (16) ug iduko pag-ayo ang tipak sa sugnod paingon kanimo.
  • Karon dali ka nga madala ang tipak sa sugnod.
  • Alang sa transportasyon, alang sa example, sa trailer: Samtang nagbuhat sa ingon, i-secure ang log splitter sa punto (b) nga gihatag sa mga strap.
  • Pagdala gamit ang crane: Itaod ang pisi sa lifting point (a) nga gihatag alang niini nga katuyoan.
  • Ayaw gayud ipataas ang yunit pinaagi sa mga gunitanan sa transportasyon (16).
  • Pag-amping pag-ayo sa yunit batok sa pag-overslide sa wala pa ang matag transportasyon.

Pagtipig 

  • ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-23Sa wala pa ang matag pagtipig
  • Ibalhin ang nagbulag nga blade pataas
  • Pagbalhin sa f device.
  • Isira ang takup sa lana
  • Kuhaa ang t power plug

Tipigi ang mga makina nga wala gigamit sa usa ka uga nga sirado nga lugar nga gipanalipdan batok sa katugnaw ug sa gawas nga maabut sa mga bata ug dili awtorisado nga mga tawo. Sa wala pa ang taas nga pagtipig, palihug tan-awa ang mosunod nga pagdugang sa kinabuhi sa serbisyo sa aparato aron masiguro ang hapsay nga operasyon:

  • Hinloi pag-ayo ang device.
  • Susiha ang device kung adunay nadaot o naguba nga mga bahin.

Garantiya

Palihug tan-awa ang gilakip nga mga termino sa garantiya.

Posible nga mga sayup

ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-23Sa wala pa ang matag pagwagtang sa sayup:

  • Pagbalhin sa f device.
  • Ibta ang plug sa kuryente.

ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-36

Kung adunay dugang nga mga sayup o pangutana palihug kontaka ang imong lokal nga dealer. 

Teknikal nga datos

ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-38

ATIKA-ASP-10-TS-2-Log-Splitter-fig-32

Gireserba ang teknikal nga mga pagbag-o! 

Mga Dokumento / Mga Kapanguhaan

ATIKA ASP 10 TS-2 Log Splitter [pdf] Manwal sa Instruksyon
ASP 10 TS-2, ASP 12 TS-2, ASP 14 TS-2, ASP 10 TS-2 Log Splitter, ASP 10 TS-2, Log Splitter, Splitter

Mga pakisayran

Pagbilin ug komento

Ang imong email address dili mamantala. Ang gikinahanglan nga mga natad gimarkahan *