AG493UCX2 LCD monitor
Ang monitor sa LCD naggamit sa pirucka
AG493UCX2
www.aoc.com
©2021 AOC. Tanang Katungod Gigahin. 1
Bezpecnost ……………………………………………………………………………………………………………………… …………… 1 Národní konvence …………………………………………………………………………………………………………… ……………………….. 1 Bíkon ……………………………………………………………………………………… …………………………………………… 2 Montáz ………………………………………………………………… …………………………………………………………………. 3 Cistní ……………………………………………………………………………………………………………………… ……………………….. 4 Jiné…………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………. 5
Konfigurasyon ………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………….. 6 Obsah Krabice ………………………………………………………………………………………………… ………………………………….. 6 I-install ang stojánku ug podstavce …………………………………………………………………………………… ………………………………… 7 Nastavení zorného úhlu ……………………………………………………………………………………… ………………………………….. 8 Pipojeni nga monitor ……………………………………………………………………………………… …………………………………………….. 9 Funkce Adaptive-Sync ………………………………………………………………………… …………………………………………….. 10 HDR ………………………………………………………………… …………………………………………………………………………….11 Klávesové zkratky ………………………………… ……………………………………………………………………………………… 12 Mga hulagway sa kadagaya sa ovladace ……………………………… …………………………………………………………………………….. 13 Prvodce tlacítky OSD (nabídka)………………………………… …………………………………………………………………. 14 OSD Setting (Nastavení OSD) …………………………………………………………………………………………………………….. 16 Game Settings (Herní nastavení) …………………………………………………………………………………………………. 17 Luminance (Svtelnost) ……………………………………………………………………………………………………………. 19 Setup sa Imahe (Nastavení obrazu)………………………………………………………………………………………………………….. 20 Setup sa Kolor ( Nastavení barev) …………………………………………………………………………………………………………….. 21 Dugang (Rozsíení)…… …………………………………………………………………………………………………………… 23 OSD Setup (Nastavení OSD ) …………………………………………………………………………………………………. 24 Indikator nga LED ………………………………………………………………………………………………………………………………… …………. 25
Odstraování nga problema ……………………………………………………………………………………………………………………… …… 26 Technické údaje…………………………………………………………………………………………………………………… ……………………… 27
Ubos nga espesipiko …………………………………………………………………………………………………………… . 27 Pedvolené rezimy zobrazení ……………………………………………………………………………………………………………. 28 Piazení kolík ………………………………………………………………………………………………………………………………… ………. 29 I-plug ug Play …………………………………………………………………………………………………………… ……………. 30
i
Bezpecnost
Národní konvence
Následující pododdíly popisují notacní konvence pouzité v tomto dokumentu. Poznámky, upozornní a varování V rámci této pírucky mohou být nkteré bloky textu doplnny ikonou a vytistny tucn nebo kurzívou. K tmto blokm patí poznámky, upozornní a varování, jez jsou pouzívány následujícím zpsobem: POZNÁMKA: POZNÁMKA poukazuje na dlezité informace, jez pomáhají lépe ýcísítát. UPOZORNNÍ: UPOZORNNÍ ukazuje na potenciální skodu na hardwaru ci ztrátu dat a popisuje, jak tomuto problému pedejít. VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ poukazuje na moznou fyzickou újmu a popisuje, jak tomuto problému pedejít. Nkterá varování mohou být zobrazena v jiných formátech a nemusí je doplovat zádná icon. V takových pípadech je urcitá prezentace varování urcena úedními orgány.
1
Výkon
Tento monitor mze být napájen pouze napájecím zdrojem, který je uveden na výrobním stítku zaízení. Pokud si nejste jisti, jaké napájecí naptí je ve vasí domácí elektrické zásuvce, obrate se na prodejce nebo dodavatele energie.
Tento monitor je vybaven tíkolíkovou uzemnnou síovou zástrckou. Tuto zástrcku lze z bezpecnostních dvod zasunout pouze do uzemnné zásuvky. Pokud vase síová zásuvka neumozuje pipojení této vidlice, obrate se na elektrikáe, aby vám nainstaloval správnou zásuvku, nebo pouzijte adaptér k bezpecnému uzemnní zaízení. Neporusujte bezpecnostní úcel uzemnné zásuvky.
Pi boukách s blesky nebo pokud nebudete monitor dlouho pouzívat, odpojte napájecí kabel ze zásuvky ve zdi. Zabráníte tak poskození monitoru v dsledku pepových spicek (ráz).
Nepetzujte prodluzovací sry s nkolika zásuvkami ug prodluzovací sry. Petzování mze mít za následek vznik ohn nebo úraz elektrickým proudem.
Aby bylo zajistno uspokojivé fungování monitoru, pouzívejte jej pouze s pocítaci s certifikátem UL, které jsou vybaveny správn konfigurovanou zásuvkou znacenou 100-240 Vst., min. 5 A.
Pouzívaná zásuvka by mla být instalována v blízkosti zaízení a snadno pístupná.
2
Montáz
Neumísujte monitor ug nestabilní vozíky, stojany, stativy, drzáky nebo stoly. Pokud dojde k pádu monitoru, mze dojít ke zranní osob a závaznému poskození tohoto produktu. Pouzívejte zaízení pouze vozík, stojan, podstavec, drzák nebo stolek urcené výrobcem nebo prodávané s tímto produktem. Pi instalaci tohoto produktu postupujte podle pokyn výrobce a pouzijte montázní píslusenství doporucené výrobcem. Pi pevozu produktu na vozíku byste mli být opatrní.
Do výezu na skíce monitoru nikdy nezasunujte zádné pedmty. Mohlo pinaagi sa dojít k poskození soucástek a obvod a ke vzniku pozáru nebo úrazu elektrickým proudem. Vyvarujte se polití monitoru jakoukoli kapalinou.
Nepokládejte produkt pední strahou na zem.
Pokud budete monitor upevovat na ze nebo polici, pouzijte upevovací soupravu schválenou výrobcem a pi montázi dodrzujte uvedené pokyny.
Aby nedoslo k poskození, napíklad vypadnutí panelu z rámecku, nenaklánjte monitor smrem dol o více nez -5 stup. Pokud bude pekrocen maximální úhel náklonu -5 stup, na poskození monitoru se nebude vztahovat záruka.
Okolo monitoru ponechte prostor podle obrázku níze. V opacném pípad mze být cirkulace vzduchu nedostatecná a pehívání mze zpsobit pozár nebo poskození monitoru. Níze jsou uvedeny doporucené vtrací plochy okolo monitoru, kdyz je nainstalován na podstavci:
Pag-instalar ug stojánek
12 palce 30cm
4 palce 10cm
4 palce 10cm
Ponechte okolo pístroje alespo tento prostor
4 palce 10cm
3
Cistní
Pravideln cistte skí hadíkem. Mzete pouzít slabý cistící prostedek k otení skvrn, ale nepouzívejte solné cistící prostedky, které mohou naleptat skí monitoru.
Pi cistní nesmí cistící prostedek vniknout do monitoru. Cistící hadík nesmí být pílis hrubý, aby neposkrábal povrch obrazovky.
Ped cistním monitoru odpojte napájecí kabel.
4
jine
Pokud z monitoru vychází zvlástní zápach, zvuky nebo kou, IHNED odpojte zástrcku napájecího kabelu a kontaktujte servisní stedisko.
Zabrate blokování vtracích otvor stolem nebo závsem. Mahimo nimo nga makit-an ang monitor sa LCD nga wala’y bisan unsang naa sa monitor. Pi pouzívání nebo pemísování do monitoru nekopejte a zabrate pípadnému pádu. Ang Port USB Type-C nga adunay usa ka pipojit nga gibutang sa usa ka espesipikong vybavení s ohnivzdorným oplástním, kay sa vyhovuje norm IEC 62368-1 sa IEC 60950-1.
5
Konfigurasyon
Ang sulod sa kahon
**
Manwal sa CD
Warranty card
*
Pagbarug / Base
Pagbarog nga mga Tornilyo Remote control
Mga baterya
Clip
*
*
*
Power Cable
DP kable
HDMI Cable
USB Cable
USB CC
Nkteré kabely signálu nejsou v nkterých zemích nebo oblastech dodávány. Podrobnjsí informace vám poskytne místní prodejce nebo pobocka spolecnosti AOC.
6
I-install ang stojánku ug podstavce
I-install ang nebo odstrate podstavec podle následujících krok. Nastavení:
Odebrat:
7
Nastavení zorného úhlu
Pro optimální sledování obrazu je doporuceno dívat se na monitor zpíma a pak nastavit úhel monitoru podle vasich vlastních preference. Podrzte podstavec monitoru, aby se monitor pi zmn úhlu monitoru nepevrátil. Ang monitor mao ang imong nastavit nga makita kung unsa ang imong makita:
-5° ~ 15°
100mm
15.5°
15.5°
POZNÁMKA:
Pi zmn úhlu pohledu monitoru sa nedotýkejte LCD obrazovky. Mohlo pinaagi sa dojít k poskození nebo znicení obrazovky LCD.
0°
90°
-5°
* Proedení displeje sa mze list od ilustrací.
Pasidaan
· Aby nedoslo k poskození obrazovky, napíklad vypadnutí panelu, nenaklánjte monitor smrem dol o více nez -5 stup.
· Pi nastavování úhlu monitoru netlacte ug obrazovku. Chytejte jen rámecek.
8
Pipojení monitoru
Zapojení kabel ug zadní stran monitoru ug pocítace
1
4 6 8 10
2
3 5 7 9 11
1. Vypínac 2. Vstup napájení 3. DP 4. HDMI-1 5. HDMI-2 6. HDMI-3 7. USB C 8. USB zapnuto 9. USB3.2 Gen1 x2 10. USB3.2 Gen1 + rychlé nabíjení x1 11. Sluchátka
Pipojení k pocítaci
1. Ang mga butang nga gibutang sa usa ka pipojte napájecí kabel. 2. Vypnte pocítac ug odpojte jeho napájecí kabel. 3. Ang koneksyon sa video nga adunay usa ka stran pocítace pipe displeje sa signal. 4. Ibutang ang napájecí kabel pocítace ug displeje do blízké zásuvky. 5. Mahinungdanon ang pagpadayag ug displej.
Pokud monitor zobrazuje obraz, je instalace dokoncena. Pokud k zobrazení obrazu nedojde, viz cást Odstraování problém. Pro ochranu vybavení vzdy vypnte pocítac sa LCD monitor sa pipojením.
9
Funkce Adaptive-Sync
1. Funkce Adaptive-Sync funguje s DP/HDMI 2. Kompatibilan nga graphic card: Dili nimo makita ang usa ka doporucených nga karet, ang labing kataas nga network sa www.AMD.com
· Grafické karty · RadeonTM RX Vega series · RadeonTM RX 500 series · RadeonTM RX 400 series · RadeonTM R9/R7 300 series (walay labot ang R9 370/X) · RadeonTM Pro Duo (2016 edition) · RadeonTM R9 Nano · RadeonTM R9 Nano · RadeonTM RadeonTM R9/R7 200 series (walay labot ang R9 270/X, R9 280/X) · Proseso · AMD RyzenTM 7 2700U · AMD RyzenTM 5 2500U · AMD RyzenTM 5 2400G · AMD RyzenTM 3 2300U · AMD RyzenTM 3 2200U · AMD RyzenTM 12 9800 PRO 12 · AMD PRO A9800-10E · AMD PRO A9700-10 · AMD PRO A9700-8E · AMD PRO A9600-6 · AMD PRO A9500-6 · AMD PRO A9500-12E · AMD PRO A8870-12 · AMD PRO A8870-10E · AMD PRO A8770-10 · AMD PRO A8770-10E · AMD PRO A8750-8B · AMD PRO A8650-6B · AMD PRO A8570-6 · AMD PRO A8570-4E · AMD PRO A8350-10B · AMD A7890-10K · AMD A7870- 10K · AMD A7850-10K · AMD A7800-10 · AMD A7700-8K · AMD A7670-8K · AMD A7650-8K · AMD A7600-6 · AMD A7400-XNUMXK
10
HDR
Ang kompatibilní sa vstupními signály ug porma nga HDR10. I-pípad ang kompatibilního pehrávace ug obsahu mze monitor nga awtomatikong aktivovat funkci HDR. Mahimo nimong ipaambit ang imong kaugalingon sa usa ka poskytovatele obsahu o ang kasayuran nga adunay kalabotan sa kompatibilidad sa mga butang ug obsahu. Ang mga function sa awtomatik nga pag-aktibo sa nepotebujete, nastavte funkci HDR ug ,,VYPNUTO”. Mubo nga sulat: 1. Ang sistema sa operasyon sa WIN10 verze V1703 kay adunay usa ka sumpay sa HDMI ug DisplayPort nga walay bayad. 2. Rozhraní USB C (DP Alt) nipodporuje HDR. 3. Rozlisení monitor mao ang nastaveno sa 5120 × 1440@60Hz, usa ka function sa HDR kay pednastavena sa ZAPNUTO. Za tchto
podmínek se mze obrazovka mírn ztmavit, coz signalizuje, ze je aktivována funkce HDR.
5120 x 1440
11
Mga shortcut sa keyboard
1 2345
1 Zdroj/Nahoru 2 Dial Point/Dol 3 Herní rezim/vlevo 4 Ovládání stínu/Vpravo 5 Napájení/nabídka/vstup Napájení/nabídka/vstup Stisknutím vypínace zapnete monitor. Bisan pa niana, adunay usa ka OSD, ug walay bisan unsa nga OSD. Pag-ilis ug pag-monitor sa 2 sunod-sunod nga vypnete monitor. Ang Dial Point Wala'y mahimo nga adunay OSD, idugang ang Dial Point nga adunay Dial Point. Herní rezim/vlevo Kdyz není zobrazena nabídka OSD, stisknutím tlacítka ,, Vlevo” otevete funkci herního rezimu. Potom stisknutím tlacítka ,, Vlevo” nebo ,, Vpravo” vyberte herní rezim (FPS, RTS, Závod, Hrác 1, Hrác 2 nebo Hrác 3) podle rzných typ her.
Ovládání stínu/Vpravo Není-li zobrazena nabídka OSD, stisknutím tlacítka Ovládání stínu aktivujte panel nastavení Shadow Control (Ovládání stínu). Stisknutím ,, Vlevo” nebo ,, Vpravo” upravte kontrast pro jasný obraz. Ang Zdroj/Nahoru Kdyz mao ang nabídka OSD zavená, tlacítko Source (Zdroj) nga adunay funkci rychlého tlacítka Source (Zdroj).
12
Ilabi na sa mga ovladace
1
2
3
4 7
5 6
8
9
10
11
12
13
14
15
1
Slouzí k zapnutí ug vypnutí
napájení.
2
Slouzí ke zmn zdroje
vstupního signálu.
3
Slouzí ke vstupu do nabídky
OSD.
4
Slouzí k úpravám nabídky OSD/
zvysování hodnot.
5
Slouzí k návratu na pedchozí
urove OSD.
6
Potvrzení nastavení OSD.
7
Slouzí ke vstupu do nabídky
OSD. Potvrzení nastavení OSD.
8
Slouzí k úpravám nabídky OSD/
snizování hodnot.
9
Otevený herní rezim.
10
Slouzí k návratu na pedchozí
urove OSD
11
Slouzí ke snízení jasu
12
Slouzí ke zvýsení jasu
13
Slouzí ke snízení hlasitosti
14
Slouzí ke zvýsení hlasitosti
15
Ztlumení
13
Prvodce tlacítky OSD (nabídka)
Pagsulod
Lihok
Paggawas
Pagsulod : Pagsulod sa Pagsulod sa slouzí k pechodu na dalsí úrove nabídky OSD Pesunout: Pomocí tlacítka vlevo / nahoru / dol pesunujte výbr OSD Konec: Pomocí tlacítka vpravo ukoncíte nabídku OSD
Pagsulod
Lihok
Paggawas
Pagsulod : Pagsulod sa Pagsulod sa usa ka gamay nga bahin sa nabídky OSD Pesunout: Pomocí tlacítka vpravo / nahoru / dol pesunujte výbr OSD Konec: Pomocí tlacítka vlevo ukoncíte nabídku OSD
Pagsulod
Lihok
Pagsulod : Pagsulod sa Pagsulod slouzí k pechodu na dalsí úrove nabídky OSD Pesunout: Pomocí tlacítka nahoru / dol pesunujte výbr OSD Konec: Pomocí tlacítka vlevo ukoncíte nabídku OSD
Paggawas
Pagsulod
Lihok
Pesunout: Pomocí tlacítka vlevo / vpravo / nahoru / dol pesunujte výbr OSD
Paggawas
Pagsulod
Pagpili
Konec: Pomocí tlacítka vlevo ukoncíte nabídku OSD ug vrátíte se na pedchozí úrove OSD Enter: Tlacítko vpravo slouzí k pechodu na dalsí úrove nabídky OSD Vybrat: Pomocí tlacítít / OSD
Pagsulod
Pagpili
Pagsulod: Pomocí tlacítka Enter pouzijete nastavení OSD ug vrátíte se zpt na pedchozí úrove OSD Vybrat: Pomocí tlacítka dol upravte nastavení OSD
Pagsulod
Vybrat: Pomocí tlacítka nahoru / dol upravte nastavení OSD
Pagpili
14
Pagsulod
Pagpili
Enter: Pomocí tlacítka Enter ukoncíte nabídku OSD ug vrátíte se na pedchozí úrove OSD Vybrat: Pomocí tlacítka vlevo / vpravo upravte nastavení OSD
15
Setting sa OSD (Nastaven OSD)
Základní a jednoduché pokyny pro ovládací tlacítka.
Mga ekstra
Pag-setup sa OSD
Pagsulod
Lihok
Paggawas
1). Ang stisknutím tlacítka MENU aktivujete o kon nabídky OSD. 2). Mahimo nimong idugang ang usa ka gamay nga bahin sa imong kaugalingon nga OSD. 3). Funkce zamknutí/odemknutí nabídky OSD: Chcete-li zamknout nebo odemknout nabídku OSD, stisknte and podrzte
tlacítko Dol 10 sekund, kdyz funkce OSD dili aktibo.
Mahinumduman:
1). Pokud má výrobek pouze jeden vstup signálu, polozku ,,Výbr Vstupu” nelze upravit. 2). Ang Rezimy ECO (karon nga gigamit ang Standardní), DCR ug DCB, nga adunay usa ka lig-on nga paglungtad.
16
Mga Setting sa Dula (Herní nastavení)
Setting sa Dula
Game Mode
Off
Pagkontrol sa Shadow
50
Kolor sa Dula
10
MBR
0
Adaptive-Sync
On
Sobra nga pagmaneho
Off
Ubos nga input sa Lag
On
Counter sa Frame
Off
Tomo
50
Paggawas
Pagsulod
Pagpili
Game Mode (Rezim Hra)
Shadow Control (Ovládání stínu) Kolor sa Dula (Herní barva)
MBR
Off (Vypnuto): FPS RTS Racing (Závody) Gamer 1 (Hrác 1) Gamer 2 (Hrác 2) Gamer 3 (Hrác 3)
0-100
0-20
0-20
Iskljucite nacin igre.
Pro hraní FPS (stílecek). Detalyado nga mga lugar sa rehiyon.
Pro hraní RTS (estratehiya ug reálném nga kaso). Vylepsuje kvalitu obrazu. Pro hraní závodních kaniya. Nabízí nejrychlejsí odezvu a vysokou sytost barev.
Uzivatelská nastavení, pedvolba Hrác 1.
Uzivatelská nastavení, pedvolba Hrác 2.
Uzivatelská nastavení, pedvolba Hrác 3.
Ovládání stínu Výchozí nastavení je 50. Koncový uzivatel mze provádt úpravy od 50 hangtod 100 nebo 0 pro zvýsení kontrastu a vyjasnní obrazu. 1. Pokud je obraz pílis tmavý a nejsou jasn vidt detaily,
provete úpravu od 50 ngadto sa 100 pro jasný obraz. 2. Pokud je obraz pílis bílý a nejsou jasn vidt detaily,
provete úpravu sa 50 ngadto sa 0 pro jasný obraz Herní barva poskytuje 0 – 20 úrovní nastavení sytosti pro vylepsení obrazu “Funkce MBR (Motion Blur Reduction) kay 20 úrovní nastavení pro omezení postihy. Mga hulagway: 1. Funkci MBR kay nastavit, kdyz ug vypnuta funkce Adaptive-Sync, kdyz kay zapnuté nízké zpozdní vstupu ug kdyz je obnovovací frekvence 75Hz. 2. Cím vyssí bude hodnota nastavení, tím nizsí bude jas obrazovky.”
17
Adaptive-Sync
On/Off (Zapnuto/Vypnuto)
Maluya (Slabé)
Medium (Stední)
Overdrive (Rucní) Kusog (Vysoké)
Pagpataas (Zesílení)
Ubos nga input Lag (Nízké zpozdní vstupu)
Cítac rámc
Tomo
Wala (Vypnuto)
On/Off (Zapnuto/Vypnuto)
Vyp. / Vpravo nahoe / Vpravo dole / Vlevo dole / Vlevo nahoe 0-100
Ang dili aktibo nga kalihokan mao ang Adaptive-Sync. Mga bahin sa Adaptive-Sync: Kini nga function sa Adaptive-Sync, nga gi-prosted sa usa ka docházet sa blikání. Slouzí k úprav doby odezvy. Poznámka: 1. Pokud uzivatel nastaví funkci OverDrive na hodnotu ,,Strong (Vysoké)”, zobrazený obraz mze být rozmazaný. Pag-andar sa OverDrive sa usa ka nastavit nga podle poteb, i-pípadn lze funkci vypnout. 2. Funkce ,,Boost (Zesílení)” ug ang volitelná, kdyz je vypnuta funkce AdaptiveSync, kdyz je zapnuté nízké zpozdní vstupu a kdyz je obnovovací frekvence 75Hz. 3. Pi zapnutí funkce ,,Boost (Zesílení)” sa snízí jas obrazovky.
Vypnte mezipam rámc pro snízení zpozdní vstupu
Okamzité zobrazení vertikální frekvence aktuálního signálu. (Funkce pocítadla rámc funguje pouze s grafickou cartou AMD.)
Upravte nastavení hlasitosti
Mubo nga sulat:
Gamita ang HDR v cásti ,,Imahe Setup (Nastavení obrazu)” dili vypnutý, polozky ,,Game Mode (Rezim Hra)”, ,,Shadow Control (Ovládání stínu)” ug ,,Game Color (Herní barva)” nelze upravit. Gamita ang HDR v cásti ,,Image Setup (Nastavení obrazu)” dili vypnutý, polozky ,,Game Mode (Rezim Hra)”, ,,Shadow Control (Ovládání stínu)”, ,,Game Color (Herní barva)” a ,, MBR” nelze upravit. Moznost “Boost (Zesílení)” ug “Overdrive (Rucní)” nga dili na magamit.
18
Luminance (Svtelnost)
Luminance
Sukwahi
50
Kahayag
90
E mode
Estandard
Gamma
Gamma1
DCR
Off
Paggawas
Pagsulod
Pagpili
Contrast (Kontrast) Brightness (Jas)
Eco mode (Ekonomický rezim)
Gamma (Gama) DCR
0-100
Kontras sa digitálního nga rehistro.
0-100
Nastavení pozadí
Standard (Standardní) Text Internet Game (Hra) Movie (Film) Sports (Sport) Pagbasa (Ctení) Uniformity Gamma1 (Gama1) Gamma2 (Gama2) Gamma3 (Gama3) Off (Vypnuto) / On (Zapnuto)
Standardní rezim Rezim Text Rezim Internet Rezim Hra Rezim video Rezim Sport Rezim Ctení Rezim Uniformity Upravit sa Gama 1 Upravit sa Gama 2 Upravit sa Gama 3 Deaktivovat/ Aktivovat dynamický pomr kontrastu
Mubo nga sulat:
Kdyz rezim HDR v cásti ,,Image Setup (Nastavení obrazu)” není vypnutý, polozky ,,Contrast (Kontrast) “, ,,Eco mode (Ekonomický rezim)” ug ,,Gamma (Gama)” nelze upravit. Kdyz HDR v cásti ,,Image Setup (Nastavení obrazu)” není vypnutý, v cásti ,,Luminance (Svtelnost)” nelze upravit zádné polozky.
19
Setup sa Imahe (Nastavení obrazu)
Setup sa Imahe
hdr hdr
Off
Ang PBP
Off
Panguna nga Tinubdan
DP
Sub Tinubdan
DP
Pagbayloay
Paggawas
Pagsulod
Pagpili
HDR
HDR Mode
PBP Main Source (Hlavní zdroj) Sub Source (Dílcí zdroj) Swap (Pepnout)
Wala (Vypnuto)
Ipakita angHDR HDR nga Hulagway (HDR Obrázek) HDR nga Salida (HDR Film)
Dula sa HDR (HDR Hra)
Off (Vypnuto) HDR nga Hulagway (HDR Obrázek) HDR Movie (HDR Film)
Dula sa HDR (HDR Hra)
Wala (Vypnuto) / PBP
Ang profile sa HDR podle poteb. Poznámka: Ang imong nakit-an nga HDR, usa ka na-staven nga moznost HDR.
Optimalizované pro barvy ug kontrast obrazu, parehas nga epekto sa HDR. Poznámka: Wala’y nakit-an nga HDR, usa ka na-staven nga rezim HDR
Deaktivuje usa ka aktivuje PBP.
Výbr hlavního zdroje.
Výbr vedlejsího zdroje. Zámna zdroje obrazu.
Mga hulagway: Ang “HDR Mode” ug ang postavljeno nga “non-off”, ug ang “Image Setup” mao ang usa ka importante nga butang.
20
Setup sa Kolor (Nastavení barev)
Setup sa Kolor
Ubos nga Asul nga Mode Kolor Temp. DCB Mode DCB Demo Pula
Dili Mainit
Off Off 50
Berde
50
Asul
50
Paggawas
Pagsulod
Pagpili
LowBlue Mode(Rezim modrého svtla)
Kolor nga Temp. (Teplota barev)
Vyp. / Multimedia / Internet / Opisina / Ctení
Mainit (Teplé) Normal (Normální) Bugnaw (Studené)
sRGB
Gumagamit (Uzivatel)
Wala (Vypnuto)
Snízí vlnu modrého svtla ovládání teploty barev.
Slouzí k nactení teploty teplé barvy z pamti EEPROM. Slouzí k nactení teploty normální barvy z pamti EEPROM. Slouzí k nactení teploty studené barvy z pamti EEPROM. Slouzí k nactení teploty SRGB barvy z pamti EEPROM. Slouzí k nactení teploty barev uzivatele z pamti EEPROM
Deaktivovat rezim OFF.
DCB Mode (DCB Rez.)
DCB Demo (DCB Ukázka)
Full Enhance (Plné vylepsení) Nature Skin (Pirozená pokozka) Green Field (Zelené pole)
Asul nga langit (Azur)
AutoDetect (Automatická detekce)
Zapnuto nebo vypnuto
Aktivovat rezim plného vylepsení Aktivovat rezim pirozené pokozky Aktivovat rezim zelené louky Aktivovat rezim modré oblohy Aktivovat rezim autodetekce
Deaktivovat nebo aktivovat rezim Ukázka
Pula (Cervená)
0-100
Intenzita cervené z digitálního registru.
21
Berde (Zelená)
Asul (Modrá)
Intenzita zelené sa digitálního registru. Intenzita modré sa digitálního registru.
Mubo nga sulat:
Kdyz HDR/HDR Mode (rezim HDR) v cásti ,,Image Setup (Nastavení obrazu)” dili vypnutý, v cásti ,,Color Setup (Nastavení barev)” nelze upravit zádné polozky.
22
Dugang (Rozsíení)
Dugang
Pagpili sa Input HDMI1 HDMI1 HDMI2 HDMI2 HDMI3 HDMI3
Off Timer
Auto Normal Normal Normal
0
Hulagway Ratio DDC/CI
Lapad Oo
I-reset
Dili
Paggawas
Pagsulod
Pagpili
Pagpili sa Input (Výbr vstupu)
HDMI1
HDMI2
HDMI3 Off timer (Casovac vypnutí)
Ratio sa Hulagway (Pomr stran obrazu)
DDC/CI
AUTO/ HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 / DP / USB C* Normal (Normal) /5K1K
Normal (Normal) /5K1K
Normal (Normal) /5K1K
Slouzí k výbru vstupního signálu.
Pipojování herní konzole nebo DVD pehrávace nastavte HDMI1 ug normální. Normal (Normální): maximální rozlisení 3840×2160 5K1K:(Normální) :maximální rozlisení 5120×1440 Pipojování herní konzole nebo DVD pehrávace nastavte HDMI2 o normální. Normal (Normální): maximální rozlisení 3840×2160 5K1K:(Normální) :maximální rozlisení 5120×1440 Pipojování herní konzole nebo DVD pehrávace nastavte HDMI3 o normální. Normal (Normal) :maximální rozlisení 3840 × 2160 5K1K:(Normalní) :maximální rozlisení 5120 × 1440
0-24hod.
Slouzí k výbru casu vypnutí DC
Siroká/ 4:3 / 1:1 / 17″(4:3) / 19″(4:3) / 19″(5:4) / 19″W(16:10) / 21.5″W(16:9 ) / 22″W(16:10) / 23″W(16:9) / 23.6″W(16:9) / 24″W(16:9)
Slouzí k výbru pomru stran obrazu monitoru.
Unsa nebo ne
Gikuha ang usa ka vypnut nga podpory DDC/CI.
I-reset (Vynulovat)
Unsa nebo ne
Slouzí k obnovení výchozího nastavení nabídky.
*: I-download ang imong USB C (DP Alt).
23
Setup sa OSD (OSD)
Pag-setup sa OSD
Pinulongan Timeout H.Posisyon V.Posisyon Transparence
English 110 100 100 100
Break Reminder USB USB Selection
Off Off Auto
Paggawas
Pagsulod
Pagpili
Pinulongan (Jazyk)
Timeout (Casový limit) H. Posisyon (Vodorovná poloha)
V. Posisyon (Svislá poloha)
Transparence (Prhlednost)
Break Reminder (Pipomenutí pestávky)
5-120 0-100 0-100
0-100 ka gamay nga kantidad
I-vyberte ang jazyk OSD Slouzí ug nastavení doby zobrazení nabídky OSD ug obrazovce. Gikuha ang imong vodorovné polohy OSD
Gikuha ang OSD sa usa ka svislé polohy
Adunay usa ka prhlednosti nga nabídky OSD.
Pipomenutí pestávky, pokud uzivatel pracuje souvisle déle nez 1 hod.
USB
3.2Gen1 / 2.0 / Off (Vypnuto)
I-vyberte verzi USB o vypnte funkci USB.
Pagpili sa USB (USB výbr)
Auto / USB C / USB Up (USB zapnuto)
I-vyberte ang imong nahrávání sa USB.
Mahinumduman:
Kdyz sa USB nga anaa sa 3.2Gen1, maximální rozlisení sa port USB C kay 5120×1440 pi 60 Hz. Kdyz sa USB nastaveno sa 2.0 ug sa kdyz vypnuté, maximální rozlisení sa port USB C kay 5120×1440 pi 120 Hz .
24
Indikasyon sa LED
Stav Rezim plného provozu Rezim aktivní-vypnuto
Barva indikátoru Bílá Bílá (bliká)
25
Odstraování nga problema
Problema ug otázka Indikátor napájení nesvítí
Zádný obraz ug obrazovce
Mozná esení
Zkontrolujte, zda je vypínac zapnutý a zda je napájecí kabel ádn pipojen k elektrické zásuvce ak monitoru.
Je napájecí kabel správn pipojen? Zkontrolujte pipojení napájecího kabelu a zdroj napájení. Je kabel správn pipojen? (Pipojeno pomocí kabelu D-sub) Zkontrolujte pipojení kabelu D-sub-15. (Gipili ang mga kable sa HDMI) Gikontrol ang mga kable sa HDMI. (Pagdumala sa mga kable sa DP) Pagkontrol sa mga kable sa DP. * Ang Vstup D-sub/HDMI/DP dili sa usa ka modelo sa dispozici. Pokud je zapnuto napájení, restartujte pocítac, aby se zobrazila výchozí (pihlasovací) obrazovka. Mahimo nimong gamiton ang zobrazí výchozí obrazovka (pihlasovací), spuste pocítac v pouzitelném rezimu (bezpecný rezim pro systém Windows 7/8/10) ug gamay nga frekvenci grafické karty. (Viz Nastavení optimálního rozlisení) Pokud se výchozí obrazovka (pihlasovací) nezobrazí, kontaktujte servisní stedisko nebo prodejce. Je na obrazovce zobrazena zpráva ,,Nepodporovaný vstup”? Tato zpráva se mze zobrazit, kdyz signál z grafické karty pesáhne maximální rozlisení a frekvenci, které dokáze monitor správn zpracovat. Nastavte maximální rozlisení a frekvenci, které dokáze monitor správn zpracovat. Zkontrolujte, zda jsou nainstalovány ovladace monitoru AOC.
Obraz je rozmazaný a obsahuje vícenásobné zobrazení
Obraz bliká, skáce nebo je v obraze patrné vlnivé vzorování
Monitor zatuhl v ,,aktivním pohotovostním rezimu”
Chybí nkterá ze základních barev (CERVENÁ, ZELENÁ nebo MODRÁ). Obraz na obrazovce nemá správnou velikost nebo není správn vystedn V obrazu jsou barevné poruchy (bílá barva nevypadá jako bílá)
Horizontální nebo vertikální rusení obrazu
Nastavte ovládací prvky jasu a kontrastu. Stisknutím bude provedeno automatické nastavení. Zkontrolujte, zda nepouzíváte prodluzovací kabel nebo pepínac. Doporucujeme pipojit monitor pímo k výstupnímu konektoru grafické karty ug zadní stran.
Pesute od monitoru do vtsí vzdálenosti elektrické spotebice, které mohou zpsobovat rusení. Pouzívejte maximální obnovovací frekvenci, kterou monitor umozuje s pouzitým rozlisením. Síový vypínac pocítace musí být v poloze ,,zapnuto” (ON). Grafická karta (video adaptér) pocítace musí být zcela ug správn usazená do píslusného slotu na pocítaci. Zkontrolujte, zda je video kabel monitoru správn pipojen k pocítaci. Prohlédnte video kabel monitoru ug zkontrolujte, zda není ohnutý zádný kolík. Dugang pa, ang tanan nga mga praktikal nga praktis – stisknte sa klávesnici klávesu CAPS LOCK ug sledujte diodu LED CAPS LOCK. Tato dioda LED pinaagi sa usa ka mla sa stisknutí klávesy CAPS LOCK ug rozsvítit nebo zhasnout.
Prohlédnte video kabel monitoru a zkontrolujte, zda není poskozen zádný kolík. Zkontrolujte, gikan sa video cable monitoru správn pipojen k pocítaci.
Upravte vodorovnou ug svislou polohu nebo stisknte klávesovou zkratku (AUTO).
Nastavte barvu RGB nebo zvolte pozadovanou barevnou teplotu.
Uzivatelé systému Windows 7/8/10: vypnte pocítac. Nastavte polozku FREKVENCE ug ZAOSTENÍ. Stisknutím bude provedeno automatické nastavení.
Pedpisy ug serbisyo
Ang impormasyon o pedpisech ug serbisyo sa pírucce sa disku CD nebo sa stránkách www.aoc.com (sa stránkách podpory najdete information o tom, který model lze zakoupit ve vasí zemi, a informace o pedpisech a servisu).
26
Mga detalye
Obecné nga espesipiko
Panel Jiné USB C Ekologie
Nazev nga modelo
AG493UCX2
Zobrazovací nga sistema
Barevný monitor TFT LCD
Zobrazitelná velikost obrazu
124 cm ang gitas-on
Roztec nga pixel
0,2331mm (v) × 0,2331mm (h)
Video
HDMI / DP / USB C
Zobrazení barev
16,7 milyon nga kolor
Rozsah horizontální frekvence Velikost vodorovného snímání (max.)
Rozsah vertikální frekvence
30k-200kHz (HDMI) 30k-250kHz (DP/USB C)
1191,936mm
48-75Hz (HDMI) 48-120Hz (USB C) 48-165Hz (DP)
Velikost svislého snímání (max.) 335,232mm
Optimální pedvolené rozlisení 5120×1440 pi 60Hz
Max nga resolusyon
5120×1440 pi 75Hz (HDMI) 5120×1440 pi 120Hz (USB C*) 5120×1440 pi 165Hz (DP)
Teknolohiya nga Plug & Play
VESA DDC2B / CI
Konektor
HDMIx3, DP, USB C(DP Alt), USBx3, USB zapnuto, Výstup pro sluchátka
Tinubdan sa kuryente
100-240V~, 3A, 50/60Hz
Typicky (Výchozí jas a kontrast)
68 W
Píkon
Max. (jas = 100, kontrast =100)
245 W
Pohotovostní rezim
0,5 W
USB C
Oboustranný zástrckový konektor
Super rychlost
Gikuha ang usa ka video
DP
Integrovaný rezim DisplayPort Alt
suplay sa kuryente
USB PD verze 3.0
Maximální píkon
Az 65 W (5V/3A, 7V/3A, 9V/3A, 10V/3A, 12V/3A, 15V/3A, 20V/3,25A)
Teplota
Provozní Mimo provoz
0°~ 40° -25°~ 55°
Humidity
Provozní Mimo provoz
10% hangtod sa 85% (bez kondenzace) 5% hangtod 93% (bez kondenzace)
Nadmoská výska
Provozní Mimo provoz
0 ~ 5 000 m (0 ~ 16 404 stop) 0~ 12 192 m (0~ 40 000 stop)
*Kdyz sa USB nastaveno sa 2.0 ug sa kdyz vypnuté, maximální rozlisení sa portu USB C kay 5120×1440 pi 120 Hz .
27
Pedvolené rezimy zobrazení
STANDARD VGA VGA VGA VGA VGA VGA
DOS MODE DOS MODE
SD SVGA SVGA SVGA SVGA SVGA SVGA SVGA SVGA XGA XGA XGA XGA XGA SXGA SXGA Full HD FHD FHD QHD QHD QHD Dual FHD Dual FHD Dual QHD Dual QHD Dual QHD Dual QHD
Dual QHD
Dual QHD
ROZLISENÍ
640×480@60Hz 640×480@67Hz 640×480@72Hz 640×480@75Hz 640×480@100Hz 640×480@120Hz 720×400@70Hz 720×480@60Hz 720×576@50Hz 800×600@56Hz 800×600@60Hz 800×600@72Hz 800×600@75Hz 800×600@100Hz 800×600@120Hz 832×624@75Hz 1024×768@60Hz 1024×768@70Hz 1024×768@75Hz 1024×768@100Hz 1024×768@120Hz 1280×1024@60Hz 1280×1024@75Hz 1920×1080@60Hz 1920×1080@100Hz 1920×1080@120Hz 2560×1440@60Hz 2560×1440@75Hz 2560×1440@120Hz 3840×1080@60Hz 3840×1080@120Hz 5120×1440@60Hz 5120×1440@70Hz 5120×1440@75Hz 5120×1440@100Hz (DP) 5120×1440@120Hz
(DP/USB C) 5120×1440@165Hz (DP)
HORIZONTÁLNÍ FREKVENCE (kHz)
31,469 35
37,861 37,5 51,08 61,91
31,469 29,855 31,25 35,156 37,879 48,077 46,875 63,684 76,302 49,725 48,363 56,476 60,023 81,577 97,551 63,981 79,975
67,5 113,221 137,26 88,787 111,028 182,817 66,625 133,32 88,826 104,119 111,075
148,1
177,72
244.365
VERTIKÁLNÍ FREKVENCE (Hz)
59,94 66,667 72,809
75 99,769 119,518 70,087 59,710
50 56,25 60,317 72,188
75 99,662 119,97 74,551 60,004 70,069 75,029 99,972 119,989 60,02 75,025
60 99,93 119,982 59,951 74,968 119,880 59,968 120 59,977 70,303
75 100
120
165
28
Piazení kolík
19kolíkový cable signálu pro barevný monitor
C. kontaktu
Nazev signálu
1.
TMDS data 2+
2.
TMDS data 2 nga bahin
3.
TMDS data 2-
4.
TMDS data 1+
5.
TMDS data 1 nga bahin
6.
TMDS data 1-
7.
TMDS data 0+
8.
TMDS data 0 nga bahin
C. kontaktu
Nazev signálu
C. kontaktu
Nazev signálu
9.
TMDS data 0-
17.
Ang DDC/CEC kay
10.
Frekvence TMDS +
18.
Napájení + 5V
11.
Talagsaon nga frekvence TMDS
19.
Detekce pipojení za chodu
12.
Frekvence TMDS –
13.
CEC
14.
Vyhrazeno (NC ug zaízení)
15.
SCL
16.
SDA
20kolíkový cable signálu pro barevný monitor
C. kolíku 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Název signálu ML_Lane 3 (n) GND (zem.) ML_Lane 3 (p) ML_Lane 2 (n) GND (zem.) ML_Lane 2 (p) ML_Lane 1 (n) GND (zem.) ML_Lane 1 (p) ML_Lane 0 ( n)
C. kolíku 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Nazev signálu GND (zem.) ML_Lane 0 (p) CONFIG1 CONFIG2 AUX_CH(p) GND (zem.) AUX_CH(n) Detekce pipojení za chodu Zpt. DP_PWR DP_PWR
29
I-plug ug Play
Ang Funkce Plug & Play DDC2B Tento monitor adunay moznostmi VESA DDC2B ug kalag nga sama sa naandan nga VESA DDC. Sa pag-monitor sa imong kaugalingon, pinaagi sa informoval systém o své identit, v závislosti na úrovni pouzité DDC ug komunikoval mao ang dalsími informacemi týkajícími se svých zobrazovacích schopností. DDC2B pedstavuje obousmrný datový kanál, zalozený ug protocolu I2C. Makita nimo ang kasayuran sa EDID pes kanál DDC2B.
30
Mga Dokumento / Mga Kapanguhaan
![]() |
AOC AG493UCX2 LCD monitor [pdf] Manwal sa Gumagamit AG493UCX2 LCD monitor, AG493UCX2, LCD monitor, monitor |