WHELE-logotip

WHELEN CEM16 16 Mòdul d'expansió WeCanX de sortida 4 entrades

WHELEN-CEM16-16-Output-4-Input-WeCanX-Expansion-Module-producte

Avisos als instal·ladors

Els dispositius d'avís de vehicles d'emergència de Whelen han d'estar muntats i cablejats correctament per tal de ser efectius i segurs. Llegiu i seguiu totes les instruccions escrites de Whelen quan instal·leu o utilitzeu aquest dispositiu. Els vehicles d'emergència solen operar en condicions estressants d'alta velocitat que s'han de tenir en compte a l'hora d'instal·lar tots els dispositius d'avís d'emergència. Els controls s'han de col·locar a l'abast de l'operador perquè pugui fer funcionar el sistema sense apartar els ulls de la calçada. Els dispositius d'avís d'emergència poden requerir un alt volum elèctrictages i/o corrents. Protegiu correctament i tingueu precaució al voltant de les connexions elèctriques actives. La posada a terra o el curtcircuit de les connexions elèctriques poden provocar arcs de corrent elevat, que poden causar lesions personals i/o danys al vehicle, inclòs un incendi. Molts dispositius electrònics utilitzats en vehicles d'emergència poden crear interferències electromagnètiques o ser afectats per aquestes. Per tant, després de la instal·lació de qualsevol dispositiu electrònic, cal provar tots els equips electrònics simultàniament per assegurar-se que funcionen sense interferències d'altres components dins del vehicle. No alimenteu mai els equips d'avís d'emergència des del mateix circuit ni compartiu el mateix circuit de connexió a terra amb equips de radiocomunicació. Tots els dispositius s'han de muntar d'acord amb les instruccions del fabricant i s'han de subjectar de manera segura als elements del vehicle amb prou resistència per suportar les forces aplicades al dispositiu. Els coixins d'aire del conductor i/o del passatger (SRS) afectaran la manera com s'ha de muntar l'equip. Aquest dispositiu s'ha de muntar mitjançant una instal·lació permanent i dins de les zones especificades pel fabricant del vehicle, si n'hi ha. Qualsevol dispositiu muntat a l'àrea de desplegament d'un airbag farà malbé o reduirà l'eficàcia de l'airbag i pot danyar o desallotjar el dispositiu. L'instal·lador s'ha d'assegurar que aquest dispositiu, el seu maquinari de muntatge i el cablejat de subministrament elèctric no interfereixin amb l'airbag o el cablejat o sensors SRS. No es recomana muntar la unitat dins del vehicle per un mètode diferent de la instal·lació permanent, ja que la unitat es pot desallotjar durant el desviament; frenada sobtada o col·lisió. El no seguir les instruccions pot provocar lesions personals. Whelen no assumeix cap responsabilitat per cap pèrdua derivada de l'ús d'aquest dispositiu d'advertència. UNA INSTAL·LACIÓ CORRECTA COMBINADA AMB LA FORMACIÓ DELS OPERADORS EN L'ÚS CORRECT DELS DISPOSITIUS D'ALERTA D'EMERGÈNCIES ÉS IMPRESCINDIBLE PER GARANTIR LA SEGURETAT DEL PERSONAL D'EMERGÈNCIA I DEL PÚBLIC.

Avisos als usuaris

Els dispositius d'avís de vehicles d'emergència de Whelen estan destinats a alertar altres operadors i vianants de la presència i funcionament dels vehicles i del personal d'emergència. Tanmateix, l'ús d'aquest o qualsevol altre dispositiu d'avís d'emergència de Whelen no garanteix que tingueu el dret de pas o que altres conductors i vianants facin cas correctament d'un senyal d'avís d'emergència. No assumis mai que tens el dret de pas. És la vostra responsabilitat procedir amb seguretat abans d'entrar a una intersecció, conduir en contra del trànsit, respondre a una velocitat elevada o caminar pels carrils de trànsit o al voltant. Els dispositius d'avís de vehicles d'emergència s'han de provar diàriament per garantir que funcionen correctament. Quan estigui en ús real, l'operador s'ha d'assegurar que les advertències visuals i sonores no estiguin bloquejades per components del vehicle (és a dir: maleter obert o portes de compartiment), persones, vehicles o altres obstruccions. És responsabilitat de l'usuari comprendre i complir totes les lleis relacionades amb els dispositius d'avís d'emergència. L'usuari ha d'estar familiaritzat amb totes les lleis i regulacions aplicables abans d'utilitzar qualsevol dispositiu d'avís de vehicles d'emergència. Els dispositius d'avís acústic de Whelen estan dissenyats per projectar el so en una direcció cap endavant lluny dels ocupants del vehicle. Tanmateix, com que l'exposició periòdica sostinguda a sons forts pot causar pèrdua auditiva, tots els dispositius d'avís acústic s'han d'instal·lar i operar d'acord amb les normes establertes per l'Associació Nacional de Protecció contra Incendis.

La seguretat primer

Aquest document proporciona tota la informació necessària per permetre que el vostre producte Whelen s'instal·li correctament i amb seguretat. Abans de començar la instal·lació i/o el funcionament del vostre nou producte, el tècnic d'instal·lació i l'operador han de llegir aquest manual completament. Aquí hi ha informació important que podria evitar danys o lesions greus.

ADVERTIMENT:
Aquest producte us pot exposar a substàncies químiques, com ara el plom, que l'estat de Califòrnia sap que causa càncer i defectes de naixement o altres danys reproductius. Per a més informació aneu a www.P65Warnings.ca.gov.

  • La instal·lació adequada d'aquest producte requereix que l'instal·lador tingui una bona comprensió de l'electrònica, els sistemes i els procediments de l'automòbil.
  • Whelen Engineering requereix l'ús de connectors i/o connectors impermeables si aquest connector podria estar exposat a la humitat.
  • Qualsevol forat, creat o utilitzat per aquest producte, s'ha de fer tant a l'aire com a l'aigua amb un segellador recomanat pel fabricant del vostre vehicle.
  • Si no s'utilitzen peces d'instal·lació i/o maquinari especificats, la garantia del producte serà anul·lada.
  • Si el muntatge d'aquest producte requereix perforar forats, l'instal·lador HA d'assegurar-se que cap component del vehicle o altres peces vitals es puguin danyar amb el procés de perforació. Comproveu els dos costats de la superfície de muntatge abans de començar la perforació. També desbarbeu els forats i traieu qualsevol fragment o restes metàl·liques. Instal·leu passacalles a tots els forats de pas de filferro.
  • Si aquest manual indica que aquest producte es pot muntar amb ventoses, imants, cinta o Velcro®, netegeu la superfície de muntatge amb una barreja 50/50 d'alcohol isopropílic i aigua i assequeu-la bé.
  • No instal·leu aquest producte ni encamineu cap cable a l'àrea de desplegament de l'airbag. Els equips muntats o situats a l'àrea de desplegament del coixí d'aire danyaran o reduiran l'eficàcia del coixí d'aire, o es convertiran en un projectil que podria causar lesions personals greus o la mort. Consulteu el manual del propietari del vostre vehicle per a l'àrea de desplegament del coixí d'aire. L'usuari/instal·lador assumeix la responsabilitat total de determinar la ubicació de muntatge adequada, basant-se en proporcionar la màxima seguretat a tots els passatgers dins del vehicle.
  • Perquè aquest producte funcioni amb una eficiència òptima, s'ha de fer una bona connexió elèctrica a terra del xassís. El procediment recomanat requereix que el cable de terra del producte estigui connectat directament al punt NEGATIU (-) de la bateria (això no inclou els productes que utilitzen cables d'alimentació de cigars).
  • Si aquest producte utilitza un dispositiu remot per a l'activació o el control, assegureu-vos que aquest dispositiu es trobi en una zona que permeti que tant el vehicle com el dispositiu funcionin amb seguretat en qualsevol condició de conducció.
  • No intenteu activar o controlar aquest dispositiu en una situació de conducció perillosa.
  • Aquest producte conté llum(s) estroboscòpica(s), llum(s) halògena(s), LED d'alta intensitat o una combinació d'aquestes llums. No mireu directament aquestes llums. Es podria produir ceguesa momentània i/o dany ocular.
  • Utilitzeu només aigua i sabó per netejar la lent exterior. L'ús d'altres productes químics podria provocar un trencament prematur de la lent (esquerdament) i la decoloració. Les lents en aquesta condició tenen una eficàcia significativament reduïda i s'han de substituir immediatament. Inspeccioneu i utilitzeu aquest producte periòdicament per confirmar el seu correcte funcionament i condicions de muntatge. No utilitzeu una rentadora a pressió per netejar aquest producte.
  • Es recomana que aquestes instruccions s'emmagatzemen en un lloc segur i es facin referència a l'hora de realitzar el manteniment i/o la reinstal·lació d'aquest producte.
  • EL NO SEGUIR AQUESTES PRECAUCIONS I INSTRUCCIONS DE SEGURETAT PODRIA PROVOCAR DANYS EN EL PRODUCTE O EL VEHICULE I/O EN LESSIONS GRAVES PER A TU I ELS SEUS PASSAGERS!

Especificacions

  • Voltage:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.8 VDC +/- 20%
  • Protecció de polaritat inversa: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fins a 60V
  • Més de voltage Protecció: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fins a 60V
  • Corrent actiu (No hi ha sortides actives). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 mA
  • Corrent de son. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .550 uA

Característiques

  • 4 entrades digitals programables
  • Protecció contra curtcircuits
  • Protecció de sobretemperatura
  • 8 o 16 programables 2.5 AMP Sortides commutades positives
  • Informes de diagnòstic actuals
  • El firmware es pot actualitzar mitjançant la caixa principal
  • Mode de baixa potència
  • Mode creuer

Muntatge

Selecció d'un lloc de muntatge
El mòdul remot s'ha dissenyat per muntar-se sota el capó, al maleter o a l'habitacle: El mòdul s'ha de muntar sobre una superfície plana que no generi ni estigui exposada a una calor excessiva durant el funcionament normal del vehicle. No seleccioneu un lloc on el mòdul estigui exposat a possibles danys per qualsevol equip no assegurat o perdut al vehicle. L'àrea de muntatge ha de ser fàcilment accessible per a fins de cablejat i servei. Assegureu-vos que la part posterior de la superfície de muntatge proposada no amagui cap cable, cables, línies de combustible, etc., que es puguin danyar per perforar forats de muntatge. Fixeu el mòdul amb el maquinari de muntatge subministrat.

  1. Determineu la quantitat de corrent que passa pel cable. 1. Localitzeu aquest número a la fila superior. Si el valor actual es troba entre valors adjacents, utilitzeu el nombre més alt.
  2. Seguiu aquesta columna cap avall fins que es mostri la 2. longitud del cable. Si la 2. longitud exacta es troba entre els 2. valors adjacents, utilitzeu el nombre més alt. 2. El calibre del cable mostrat per a aquesta fila 2. representa la mida mínima del cable 2. que s'ha d'utilitzar.WHELEN-CEM16-16-Output-4-Input-WeCanX-Expansion-Module-fig-1
  3. Determineu la quantitat de corrent que passa pel cable. Localitzeu aquest número a la fila superior. Si el valor actual es troba entre valors adjacents, utilitzeu el nombre més alt.
  4. Seguiu aquesta columna cap avall fins que es mostri la longitud del cable. Si la longitud exacta es troba entre valors adjacents, utilitzeu el nombre més alt. El calibre del cable que es mostra per a aquesta fila representa el cable de mida mínima que s'ha d'utilitzar.WHELEN-CEM16-16-Output-4-Input-WeCanX-Expansion-Module-fig-2

Full de treball d'instal·lació del mòdul remot (J9, J5 i J6)

WHELEN-CEM16-16-Output-4-Input-WeCanX-Expansion-Module-fig-3

ENTRADES

J9

  1. WHT/BRN (-)
  2. BLANC/VERMELL (-)
  3. WHT/ORG (-)
  4. BLANC/GROG (-)
  5. BLK GND (-)
  6. BRN (+)
  7. VERMELL (+)
  8. ORG (+)
  9.  YEL (+)
  10. BLK GND (-)

SORTIDES

J5

  1. BRN – (+)
  2. VERMELL – (+)
  3. ORG – (+)
  4. YEL – (+)
  5. GRN – (+)
  6. BLU – (+)
  7. VIO – (+)
  8.  GRY – (+)

SORTIDES

J6

  1. WHT/BRN – (+)
  2. BLANC/VERMELL – (+)
  3. WHT/ORG – (+)
  4. BLANC/GROG – (+)
  5. WHT/GRN – (+)
  6. BLANC/BLU – (+)
  7. WHT/VIO – (+)
  8. WHT/GRY – (+)

Documents/Recursos

WHELEN CEM16 16 Mòdul d'expansió WeCanX de sortida 4 entrades [pdfGuia d'instal·lació
CEM8, CEM16, 16 Mòdul d'expansió WeCanX de 4 entrades de sortida, CEM16 16 Mòdul d'expansió de WeCanX de 4 entrades de sortida, Mòdul d'expansió WeCanX de 4 entrades, Mòdul d'expansió WeCanX, Mòdul d'expansió, Mòdul

Referències

Deixa un comentari

La teva adreça de correu electrònic no es publicarà. Els camps obligatoris estan marcats *